Powerplus POWE41030 El manual del propietario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
El manual del propietario

El Powerplus POWE41030 es una pulidora eléctrica manual adecuada para un uso no profesional, tareas de pulido y lijado ligero. Con un potente motor de 1200 W y un control de velocidad variable, le permite ajustar la velocidad a la tarea que esté realizando. El asa en forma de U y el soporte básico proporcionan un manejo cómodo y estable, mientras que el bloqueo del husillo y el bloqueo del interruptor garantizan una operación segura.

El Powerplus POWE41030 es una pulidora eléctrica manual adecuada para un uso no profesional, tareas de pulido y lijado ligero. Con un potente motor de 1200 W y un control de velocidad variable, le permite ajustar la velocidad a la tarea que esté realizando. El asa en forma de U y el soporte básico proporcionan un manejo cómodo y estable, mientras que el bloqueo del husillo y el bloqueo del interruptor garantizan una operación segura.

POWE41030 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 1 www.varo.com
1 USO PREVISTO ................................................................................. 3
2 DESCRIPCIÓN (FIG. 1) ..................................................................... 3
3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE .......................................... 3
4 SÍMBOLOS......................................................................................... 4
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD ... 4
5.1 Zona de trabajo ......................................................................................................... 4
5.2 Seguridad eléctrica ................................................................................................... 4
5.3 Seguridad para las personas ................................................................................... 5
5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas ...................................................... 5
5.5 Servicio ...................................................................................................................... 6
5.6 Uso de los cables de extensión ............................................................................... 6
6 REGLAS ESPECÍFICAS EN MATERIA DE SEGURIDAD ............... 6
7 ENSAMBLAJE ................................................................................... 6
7.1 Montar el asa Fig. 2 ................................................................................................... 6
7.2 Accesorios de ensamblado Fig. 3 ............................................................................ 6
7.3 Accesorios Fig. 4 ...................................................................................................... 7
7.3.1 Disco de lijado (1) ....................................................................................................... 7
7.3.2 Base de fibra (2) ......................................................................................................... 7
7.3.3 Base de pulido de lana (3) .......................................................................................... 7
8 OPERACIÓN ...................................................................................... 7
8.1 Control de la velocidad Fig. 5 ................................................................................... 7
8.2 Encendido y apagado Fig. 6 ..................................................................................... 7
8.3 Apagado .................................................................................................................... 7
8.4 Consejos para pulir ................................................................................................... 7
8.5 Consejos para lijar .................................................................................................... 8
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ........................................................ 8
9.1 Limpieza .................................................................................................................... 8
9.2 Mantenimiento ........................................................................................................... 8
10 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ......................................................... 9
10.1 La máquina deja de funcionar. ................................................................................. 9
10.2 El motor eléctrico apenas alcanza la velocidad máxima. ....................................... 9
POWE41030 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 2 www.varo.com
10.3 Sobrecalentamiento de la máquina.......................................................................... 9
10.4 Exceso de chispas o el motor eléctrico funciona de forma irregular. ................... 9
11 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ...................................................... 9
12 RUIDO ................................................................................................ 9
13 GARANTÍA ....................................................................................... 10
14 MEDIO AMBIENTE .......................................................................... 10
15 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ............................................ 11
POWE41030 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 3 www.varo.com
PULIDOR DE ÁNGULOS 1200W
POWE41030
1 USO PREVISTO
La pulidora eléctrica manual es adecuada para un uso no profesional. Cualquier otro uso
distinto al pulido y al ligero lijado queda completamente prohibido. No conviene para un uso
profesional.
¡ADVERTENCIA! Para su seguridad, lea atentamente este manual y las
instrucciones de seguridad antes de utilizar la máquina. Preste siempre su
herramienta eléctrica junto con estas instrucciones.
2 DESCRIPCIÓN (FIG. 1)
1. Interruptor de encendido/apagado
2. Control de velocidad
3. Asa en forma de U
4. Soporte básico
5. Bloqueo del husillo
6. Bloqueo del interruptor
3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE
Retirar todos los componentes del embalaje.
Retirar el embalaje restante y los insertos de transporte (si los hubiere).
Verificar que el contenido del paquete esté completo.
Verificar que no haya daños de transporte en la herramienta, el cable de alimentación, el
enchufe eléctrico y todos los accesorios.
Conserve los componentes de embalaje hasta el final del periodo de garantía. Elimínelos
después utilizando el sistema local de eliminación de desechos.
CUIDADO: ¡Los materiales de embalaje no son juguetes! ¡Los niños no
deben jugar con bolsas plásticas! ¡Existe un peligro de asfixia!
1 x pulidor de ángulos
1 x asa en forma de U
1 x llave hexagonal
2 x pernos
1 x gancho y placa de sujeción del bucle
(180 mm)
1 x gancho y almohadilla esponja del
bucle (180 mm)
1 x gancho y sombrerete de pulido (180
mm)
1 x hoja de papel de lijado (180 mm)
1 x manual de usuario
En caso que faltaren piezas o que hubiera piezas dañadas, póngase en
contacto con el vendedor.
POWE41030 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 4 www.varo.com
4 SÍMBOLOS
En este manual y/o en el aparato mismo se utilizan los siguientes símbolos:
Indica riesgo de lesión
corporal o de daños
materiales.
Protección obligatoria de los
ojos.
Lea este manual antes de
utilizar el aparato.
Herramienta de tipo II
Doble aislamiento No
requiere enchufe con
conexión a tierra.
De conformidad con las
normas fundamentales de las
directivas europeas.
Mantenga alejados a los
espectadores.
Desconecte inmediatamente
la herramienta de la toma de
alimentación si el cable
estuviere dañado o cortado.
Lleve guantes de seguridad
5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD
Lea todas las instrucciones y advertencias en materia de seguridad. El incumplimiento de las
consignas contenidas en las advertencias e instrucciones puede provocar descargas
eléctricas, incendios y/o lesiones corporales graves. Conserve todas las advertencias e
instrucciones para poderlas consultar en el futuro. El término “herramienta eléctrica” utilizado
en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica (con cable) alimentada desde la red
eléctrica o a la herramienta eléctrica (sin cable) alimentada por una batería.
5.1 Zona de trabajo
Mantenga la zona de trabajo limpia y ordenada. Las zonas desordenadas y poco
iluminadas favorecen los accidentes de trabajo.
No utilice herramientas eléctricas en atmósferas potencialmente explosivas, así como en
presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas provocan
chispas que pueden inflamar polvos o humos.
Mantenga alejados a los niños y otras personas mientras utilice la herramienta eléctrica.
El distraerse puede hacerle perder el control de la máquina.
5.2 Seguridad eléctrica
La tensión de alimentación debe corresponder a aquella la indicada en la placa de
características.
El enchufe de la máquina debe encajar en la toma de corriente. No se debe modificar de
manera alguna el enchufe. No utilice ningún adaptador con herramientas eléctricas
puestas a tierra. El uso de enchufes no modificados y de tomas de corriente adecuadas
reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
Evite el contacto físico con superficies puestas a tierra como tubos, radiadores, hornos y
refrigeradores. Si su cuerpo está conectado a tierra, el riesgo una descarga eléctrica es
mayor.
Evite exponer las herramientas eléctricas a la lluvia y la humedad. La penetración de
agua en los aparatos eléctricos aumentará el riesgo de una descarga eléctrica.
POWE41030 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 5 www.varo.com
No dañe el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desconectar la
herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos de fuentes de calor, aceite, bordes afilados
o piezas en movimiento. Un cable dañado o enredado aumenta el riesgo de descargas
eléctricas.
Cuando trabaje con una herramienta eléctrica al exterior, utilice un cable prolongador
apto para una utilización al exterior. Este tipo de cable reduce el riesgo de una descarga
eléctrica mortal.
Si se debe utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice una alimentación
protegida por un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de tal dispositivo reduce
el riesgo de descargas eléctricas.
5.3 Seguridad para las personas
Esté atento. Concéntrense en el trabajo que esté realizando y utilice las herramientas
eléctricas con sensatez. No utilice el aparato cuando esté cansado o bajo los efectos de
narcóticos, alcohol o fármacos. Un momento de inatención mientras se utiliza una
herramienta eléctrica puede provocar graves lesiones corporales.
Utilice equipo de seguridad. Lleve siempre gafas de protección. Un equipo de seguridad
adecuado tal como una máscara contra el polvo, calzado de seguridad antideslizante,
casco de protección o auriculares de protección reducirá el riesgo de lesiones
personales.
Evite la puesta en marcha involuntaria. Asegúrese que el interruptor esté apagado antes
de enchufar la herramienta. Llevar una herramienta eléctrica con el dedo puesto en el
interruptor o bien, conectar una herramienta eléctrica cuando el interruptor está en
posición de encendido favorece los accidentes.
Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave que quede en una
pieza móvil de la herramienta puede provocar lesiones corporales.
No se sobrestime. Mantenga siempre un apoyo firme con los pies. Esto permitirá un
mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.
Lleve ropa adecuada. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los
guantes lejos de las piezas en movimiento. La ropa holgada, las joyas y el cabello largo
pueden engancharse en las piezas en movimiento.
Si se proporciona dispositivos para conectar equipos de extracción y recolección de
polvo, asegúrese que éstos estén conectados y utilizados de manera correcta. El uso de
este tipo de equipos puede reducir los riesgos debidos al polvo.
5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas
No fuerce la herramienta. Utilice para su trabajo la herramienta eléctrica adecuada. Con
la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y de manera más segura, al ritmo para el
que ésta ha sido diseñada.
No utilice ninguna herramienta eléctrica, cuyo interruptor esté defectuoso. Una
herramienta eléctrica que no se pueda encender y apagar es peligrosa y se le debe
reparar.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar un ajuste cualquiera en
la herramienta, de cambiar accesorios o de guardar la herramienta. Estas medidas de
seguridad preventiva reducen el riesgo de puesta en marcha accidental de la
herramienta.
Guarde las herramientas que utilice fuera del alcance de los niños. No permita que una
persona no familiarizada con estas instrucciones utilice la herramienta. Las herramientas
eléctricas son peligrosas en manos de una persona no capacitada.
Mantenimiento. Verifique la alineación o la unión de las piezas móviles, la ausencia de
piezas y cualquier otra situación que pudiere afectar el funcionamiento de la herramienta.
Si la herramienta estuviere dañada, hágala reparar antes de utilizarla. Muchos accidentes
se deben a falta de mantenimiento.
POWE41030 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 6 www.varo.com
Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Unas herramientas de corte en
buen estado y afiladas son más fáciles de manejar y se agarrotan menos.
Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, la herramienta de corte, etc. de
conformidad con estas instrucciones y como se indica para cada tipo de herramienta.
Tenga en cuenta siempre las condiciones de trabajo y el trabajo en sí. El uso inadecuado
de las herramientas eléctricas puede conducir a situaciones peligrosas.
5.5 Servicio
Las intervenciones de servicio en su herramienta eléctrica deben ser efectuadas por
personas cualificadas que utilicen únicamente piezas de repuesto estándar. De esta
manera, se cumplirá con las normas de seguridad necesarias.
5.6 Uso de los cables de extensión
Utilice exclusivamente un cable de extensión aprobado para la entrada de alimentación de la
máquina. El tamaño mínimo del conductor es 1.5 mm2. Cuando utilice una bobina de cable,
deshaga siempre la bobina al completo.
6 REGLAS ESPECÍFICAS EN MATERIA DE SEGURIDAD
Los accesorios deben funcionar al menos a la velocidad recomendada en la etiqueta de
advertencia de la herramienta. Las ruedas y otros accesorios que funcionan a una
velocidad superior pueden saltar y causar lesiones.
Sujete la herramienta en superficies de sujeción aisladas al efectuar una operación en la
que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con un cable oculto o con su propio
cable. Un contacto con un cable "en tensión" pondrá "en tensión" las partes metálicas de
la herramienta y afectará al operador.
Verifique cuidadosamente la almohadilla de sujeción para detectar grietas, daños o
deformaciones antes de la utilización. Cambie inmediatamente las almohadillas
agrietadas, dañadas o deformadas.
Mantenga la herramienta con firmeza.
Mantenga las manos lejos de las piezas en rotación.
Asegúrese que la almohadilla de sujeción Velcro y la almohadilla de lana o esponja no
esté en contacto con la pieza de trabajo antes de poner el interruptor en posición "Off" o
On”.
No deje la herramienta en funcionamiento. Utilice la herramienta sólo teniéndola en la
mano.
No toque la pieza de trabajo inmediatamente después de haber efectuado el trabajo; ésta
puede estar muy caliente y quemar la piel.
7 ENSAMBLAJE
Antes de montar un accesorio, desconecte la herramienta siempre.
7.1 Montar el asa Fig. 2
El asa es adecuada tanto para diestros como para zurdos.
Instale el asa de modo que sus orificios correspondan con los orificios de la máquina.
Apriete el asa con los tornillos y la llave hexagonal.
7.2 Accesorios de ensamblado Fig. 3
Pulse el bloqueo del husillo
Atornille y apriete el soporte en el husill
Oprima el bloqueo del husillo
Instale el accesorio deseado en el soporte de almohadilla.
POWE41030 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 7 www.varo.com
7.3 Accesorios Fig. 4
7.3.1 Disco de lijado (1)
Se utiliza para lijar y pulir nuevas pinturas y plásticos.
7.3.2 Base de fibra (2)
Se utiliza en combinación con otras bases.
7.3.3 Base de pulido de lana (3)
Se utiliza para un acabado altamente brillante. Para ser utilizada junto a la base de fibra.
8 OPERACIÓN
Siga siempre las instrucciones de seguridad y respete las normativas
aplicables.
Mantenga alejada la máquina de la pieza de trabajo cada vez que la encienda y la
apague.
Apague siempre la máquina tras su uso antes de sacar el cable del enchufe.
8.1 Control de la velocidad Fig. 5
La velocidad del disco puede controlarse mediante la rueda giratoria ubicada en la parte
superior del asa. Cuanto más alta sea la posición, mayor será la velocidad.
Al aplicar la cera y el pulido, no empiece a alta velocidad.
8.2 Encendido y apagado Fig. 6
Ponga en marcha la máquina pulsando el interruptor de encendido/apagado (on/off). (a)
Puede utilizar el botón de bloqueo para un uso continuo. (b)
8.3 Apagado
Libere el interruptor. Cuando utiliza el botón de bloqueo es necesario pulsar el interruptor de
encendido/apagado (on/off) para desbloquear.
El pulidor seguirá funcionando tras apagar el aparato.
Tan sólo tumbe la máquina cuando el motor haya acabado de girar por completo. No coloque
la máquina en una superficie con polvo. Las partículas de polvo pueden penetrar en la
máquina.
No utilice nunca la llave del husillo para interrumpir el giro del motor.
8.4 Consejos para pulir
Siempre asegúrese de que el área a pulir se encuentre limpia y seca.
Utilice pastas de pulido adecuadas para el material que vaya a tratar. Lea siempre toda la
información suministrada por el fabricante de pastas de pulido antes de usarlo.
Aplique homogéneamente la pasta de pulido a la esponja de pulido y presione la esponja
contra la superficie de trabajo.
Sujete la herramienta firmemente por las empuñaduras con las dos manos. La esponja de
pulido debe tener un ligero contacto con la superficie de trabajo.
POWE41030 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 8 www.varo.com
Encienda la herramienta y trabaje a través de la superficie siguiendo un movimiento
amplio de “barrido”. Detenga y aplique más pasta de pulir si fuera necesario.
Una vez que la superficie de trabajo está cubierta, detenga la herramienta y deje secar el
material (siga las indicaciones suministradas por el fabricante).
Coloque una funda pulidora limpia a la máquina y trabaje sobre la superficie de la misma
forma que antes hasta retirar el resto de material visible.
8.5 Consejos para lijar
Esta herramienta ha sido diseñada principalmente para pulir aunque
también se puede utilizar para tareas de lijado superficial. No utilice esta
herramienta cuando necesite lijar y retirar gran cantidad de material, para
ello deberá utilizar otro tipo de lijadora (ej. lijadora de banda).
Nunca utilice esta herramienta para lijar en húmedo.
Utilice siempre protección respiratoria adecuada.
Antes de comenzar, deje que la herramienta alcance su velocidad máxima.
Empiece siempre con un papel de lija de grano grueso y cambie progresivamente a grano
más fino hasta lograr el acabado deseado.
No aplique demasiada presión sobre la herramienta. Presionar demasiado sobre la
superficie de trabajo puede recalentar el motor o dañar la pieza de trabajo.
Lije uniformemente sobre la superficie de trabajo. Esta herramienta funciona en
movimientos giratorios y no es necesario trabajar con el grano.
Use la lijadora colocándola en sentido “plano” sobre la pieza de trabajo. Inclinar la lijadora
dañará la
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
¡Atención! Antes de llevar a cabo cualquier trabajo en el equipo,
desconecte el enchufe de alimentación.
9.1 Limpieza
Mantenga limpias las rejillas de ventilación de la máquina para evitar el
sobrecalentamiento del motor.
Limpie regularmente la herramienta con un trapo suave, preferentemente después de
cada uso.
Mantenga las rejillas de ventilación sin polvo ni suciedad.
Si hubiera suciedad incrustada, utilice un trapo humedecido con agua jabonosa.
Nunca utilice solventes tales como gasolina, alcohol, amoniaco, etc. Estos
solventes pueden dañar las partes de plástico.
9.2 Mantenimiento
Nuestras máquinas han sido diseñadas para funcionar durante un largo periodo de tiempo
con un mínimo de mantenimiento. Un funcionamiento satisfactorio continuo depende de un
mantenimiento adecuado y de una limpieza regular de la máquina.
POWE41030 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 9 www.varo.com
10 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
Si la máquina deja de funcionar correctamente, a continuación le ofrecemos una serie de
motivos posibles y sus correspondientes soluciones:
10.1 La máquina deja de funcionar.
Apague la máquina.
El cable (o su extensión) podrá esta dañado.
10.2 El motor eléctrico apenas alcanza la velocidad máxima.
El cable de extensión es demasiado fino y/o demasiado largo.
El voltaje de la red es inferior a 230 V.
10.3 Sobrecalentamiento de la máquina.
Se han bloqueado los orificios de ventilación. Límpielos con un paño seco.
La máquina se ha sobrecargado. Utilice la máquina con los fines para los cuales fue
diseñada.
10.4 Exceso de chispas o el motor eléctrico funciona de forma irregular.
Hay suciedad dentro del motor o los cepillos de carbón están gastados.
Sustituya los cepillos de carbón o lleve la máquina a un centro de reparación
especializado.
Las reparaciones y el servicio tan sólo deberán llevarse a cabo por un
técnico cualificado o una empresa de reparación habilitada.
11 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Modelo No.
POWE41030
Tensión nominal CA (Un)
220-240V
Frecuencia nominal (fn)
50Hz
Potencia nominal (Pn)
1200W
Velocidad de rotación (n)
3500 min
-1
(max)
Diámetro del disco
180mm
Bloqueo del huso
M 14
12 RUIDO
Valores de emisión de ruidos medidos de conformidad con la norma pertinente. (K=3)
Nivel de presión acústica LpA
Nivel de potencia acústica LwA
¡ATENCIÓN! Utilice una protección auricular cuando la presión acústica
sea superior a 85 dB(A).
aw (Nivel de vibración):
21,9 m/s²
K = 1,5 m/s²
POWE41030 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 10 www.varo.com
13 GARANTÍA
Este producto está garantizado por un periodo de 36 meses, efectivos desde la fecha de
compra por el primer usuario.
Esta garantía cubre cualquier fallo de material o de producción excluyendo: baterías,
cargadores, piezas defectuosas debido al desgaste normal tales como rodamientos,
escobillas, cables y enchufes, o accesorios tales como brocas, hojas de sierra, etc.; los
daños o defectos causados por uso abusivo, accidentes o alteraciones del producto; ni los
costes de transporte.
Los daños y/o defectos que fueren la consecuencia de un uso indebido tampoco están
cubiertos por las disposiciones de esta garantía.
Igualmente, declinamos toda responsabilidad por lesiones corporales causadas por el uso
inadecuado de la herramienta.
Las reparaciones deben ser efectuadas por un centro autorizado de servicio al cliente
para herramientas Powerplus.
Se puede obtener más información llamando al número de teléfono 00 32 3 292 92 90.
El cliente correrá siempre con todos los costes de transporte, salvo si se conviene lo
contrario por escrito.
Al mismo tiempo, si el daño del aparato es la consecuencia de una sobrecarga o de un
mantenimiento negligente, no se aceptará ninguna reclamación en el marco de la
garantía.
Se excluye definitivamente de la garantía los daños que fueren la consecuencia de una
penetración de quido o de polvo en exceso, los daños intencionales (aposta o por gran
negligencia), así como el resultado de un uso inadecuado (utilización para fines para los
cuales no está adaptado), incompetente (por ejemplo, incumpliendo las instrucciones
contenidas en este manual), de un ensamblaje realizado por una persona sin experiencia,
de rayos, de una tensión incorrecta de la red. Esta lista no es completa.
La aceptación de reclamaciones en el marco de la garantía nunca puede conducir a la
prolongación del periodo de validez de ésta ni al inicio de un nuevo periodo de garantía,
en caso de reemplazo del aparato.
Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto,
propiedad de Varo NV.
Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verificar
la fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento (limpieza
frecuente de las rejillas de ventilación e intervención regular de servicio en las escobillas,
etc.).
Debe conservar el recibo de compra como prueba de la fecha de compra.
Debe devolver al vendedor la máquina no desmontada, en un estado de limpieza
aceptable, en su maleta original (en caso de que se hubiere entregado la máquina en un
una maleta), acompañada de su recibo de compra.
14 MEDIO AMBIENTE
Si al cabo de un largo periodo de utilización debiere cambiar la máquina, no la
deseche entre los residuos domésticos. Deshágase de ella de una forma que
fuere compatible con la protección del medio ambiente.
No se pueden tratar los desechos producidos por las máquinas eléctricas como
desechos domésticos. Se les debe reciclar allí donde existan instalaciones
apropiadas. Consulte el organismo local o el vendedor para obtener información
sobre su reciclaje.
POWE41030 ES
Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 11 www.varo.com
15 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
VARO VIC. VAN ROMPUY N.V. Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier Bélgica, declara
que:
Tipo de aparato: Pulidor de ángulos
Marca: POWERplus
Número del producto: POWE41030
Directivas europeas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas enmiendas hasta la fecha de la
firma);
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
Normas europeas armonizadas (incluyendo, si se aplica, sus respectivas hasta la fecha de la
firma);
EN60745-1 : 2009
EN60745-2-3 : 2011
EN55014-1 : 2017
EN55014-2 : 2015
EN IEC 61000-3-2 : 2019
EN61000-3-3 : 2013
Custodio de la documentación técnica: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy
N.V.
El suscrito actúa en nombre del director general de la compañía,
Philippe Vankerkhove
Asuntos reglamentarios - Director de conformidad
30/04/20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Powerplus POWE41030 El manual del propietario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
El manual del propietario

El Powerplus POWE41030 es una pulidora eléctrica manual adecuada para un uso no profesional, tareas de pulido y lijado ligero. Con un potente motor de 1200 W y un control de velocidad variable, le permite ajustar la velocidad a la tarea que esté realizando. El asa en forma de U y el soporte básico proporcionan un manejo cómodo y estable, mientras que el bloqueo del husillo y el bloqueo del interruptor garantizan una operación segura.