Amprobe VP-440 Non-Contact VoltProbe Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
SÍMBOLOS
Consulte el manual
Corriente alterna
Aislamiento doble
Tensión peligrosa
Cumple las directivas
de la UE
Underwriters
Laboratories [Nota:
Canadiense y
norteamericano]
Cumple las normas
australianas
pertinentes
No deseche este
producto como
residuo normal.
PARA USO POR PERSONAL COMPETENTE
Cualquiera que utilice este instrumento debe conocer su funcionamiento y los
riesgos que implica la medición de tensión, sobre todo en un entorno industrial, así
como la importancia de tomar las necesarias medidas de seguridad y de probar el
instrumento antes y después de utilizarlo para asegurarse de que está en perfectas
condiciones de funcionamiento.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Tenga mucho cuidado cuando pruebe circuitos eléctricos cargados
ya que corre el riesgo de sufrir heridas como consecuencia de descargas eléctricas.
Advertencias y precauciones
El VP-440 cumple las normas IEC 61010-031:2002; CAT IV 1000 V, clase II, grado •
de contaminación 2 y UL 61010-031.
Este instrumento tiene la certificación IEC 61010-031 para instalaciones de •
categoría IV (1000 V). Se recomienda para uso en instalaciones fijas y al nivel de
distribución, así como en instalaciones menores, y no para líneas de suministro
primario, líneas aéreas y sistemas de cable.
Advertencias y precauciones
No sobrepase los límites máximos de sobrecarga (consulte las especificaciones) •
ni los límites marcados en el propio instrumento. Nunca aplique más de 1000 V
CA de valor eficaz.
Cumpla las medidas de precaución de seguridad adecuadas cuando trabaje con •
tensiones superiores a 30 V CA de valor eficaz para evitar el peligro de descargas
eléctricas.
Antes y después de realizar mediciones de tensión peligrosas, pruebe el detector •
en una fuente conocida, como una tensión de línea, para comprobar que
funciona correctamente.
Nunca se conecte a tierra cuando realice mediciones. No toque elementos de •
circuitos expuestos.
No ponga en funcionamiento el instrumento en una atmósfera explosiva.•
No exponga este producto a lluvia o humedad, ya que aumentaría el riesgo de •
incendio o descargas eléctricas.
No confíe en este comprobador para detectar tensión de CA en un •
cable blindado.
Cumpla los requisitos de seguridad locales y nacionales.•
Use un equipo de protección adecuado según las normas establecidas por las •
autoridades locales o nacionales.
INTRODUCCIÓN
El VP-440 VoltProbe es un instrumento para comprobar de forma segura la presencia
de una tensión de CA sin necesidad de desconectar cables, tomas de corriente,
fusibles, disyuntores, cajas de conexión, etc. No se necesita flujo de corriente para
que funcione.
FUNCIONAMIENTO
Coloque la punta de plástico en cualquier punto de conexión o muévala a lo 1.
largo de un cable aislado.
Cuando se detecte una tensión de CA, se iluminará el indicador rojo de la punta 2.
de plástico.
Una luz fija (no parpadeante) indica que hay tensión. Aunque no haya indicación,
también puede haber tensión. El funcionamiento puede verse afectado por el diseño
de las tomas de corriente y por el grosor y el tipo de aislamiento.
Precaución: Si se va a comprobar un equipo trifásico y hay una fase abierta, la
tensión regresa al fusible defectuoso a través de los otros fusibles y aparece una
indicación errónea.
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
Si parece que existe una avería durante el funcionamiento de la sonda, debe
realizarse lo siguiente para aislar la causa del problema:
Compruebe la batería. 1.
Revise las instrucciones de funcionamiento para encontrar posibles errores en el 2.
procedimiento operativo.
Excepto cambiar las baterías, cualquier otra reparación del detector de tensión deberá
llevarla a cabo exclusivamente un centro de servicio autorizado por la fábrica u otro
personal cualificado para reparación de instrumentos. El panel frontal y la caja pueden
limpiarse con una solución suave de detergente y agua. Aplique sólo un poquito de
dicha solución con un paño suave y séquelo por completo antes de su utilización. No
utilice hidrocarburos aromatizados ni solventes clorados para la limpieza.
Reemplazo de las baterías
Gire la tapa de la batería hacia la izquierda para retirarla. Retire las baterías y
sustitúyalas por dos (2) alcalinas de 1,5 V tipo AAA. Vuelva a colocar la tapa. Tenga
en cuenta la orientación de la batería, que se refleja en la caja.
ESPECIFICACIONES:
Tensión de funcionamiento: 50-1000 V CA (50 / 60 Hz)
Sensibilidad: La punta se ilumina en rojo a 4 mm (0,157") de distancia de un cable
con una corriente alterna de 220 V.
Temperatura de funcionamiento: -20 °C a +55 °C (-4 °F a +131 °F) < 95 % HR;
(0 °C a 30 °C) < 75 % HR; (30 °C a 40 °C); < 45 % HR (40 °C a 55 °C)
Entorno: < 2000 m, funcionamiento en interiores
Alimentación: Dos (2) baterías alcalinas de 1,5 V tipo AAA. NEDA 24A, IEC LR6
Dimensiones: 147 x 20 mm (5,8" x 0,8")
Peso: 40 gr (1,5 oz)
LVD IEC 61010-031:2002 CAT III – 1000 V clase II y grado de contaminación 2;
cULus 61010-031.
EMC: EN 61326-1:2006 Este producto cumple con los requisitos de las siguientes
directivas de la Comunidad Europea: 2004/108/EC (Compatibilidad electromagnética)
y 2006/95/EC (Bajo voltaje) según enmiendas 93/68/EEC (marca CE). Sin embargo,
la presencia de impulsos eléctricos o campos electromagnéticos intensos cerca
del equipo puede perturbar el funcionamiento del circuito de medición. Los
instrumentos de medición también responderán a señales no deseados que puedan
estar presentes en el circuito de medición. Los usuarios deben obrar con cuidado
y tomar las precauciones apropiadas para evitar resultados erróneos al realizar
mediciones en presencia de interferencia electrónica.
GARANTÍA LIMITADA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Su producto Amprobe estará libre de defectos de material y mano de obra
durante 1 año a partir de la fecha de adquisición. Esta garantía no cubre fusibles,
baterías descartables o daños que sean consecuencia de accidentes, negligencia,
uso indebido, alteración, contaminación o condiciones anormales de uso o
manipulación. La obligación de garantía de Amprobe está limitada, a criterio de
Amprobe, a la devolución del precio de la compra, la reparación sin gastos o la
sustitución de un producto defectuoso. Los revendedores no esn autorizados
a extender ninguna otra garantía en nombre de Amprobe. Para obtener servicio
durante el período de garantía, devuelva el producto con un comprobante
de compra a un centro de servicio autorizado por Amprobe de equipos de
comprobación o a un concesionario o distribuidor de Amprobe. Consulte la
sección Reparación para obtener información más detallada. Esta garantía
constituye su único resarcimiento. Las demás garantías, tanto expresas o implícitas
como estatutarias, incluyendo las garantías implícitas de adecuación para un
prosito determinado o comerciabilidad, quedan por la presente excluidas.
Ni Amprobe, ni su matriz ni sus afiliadas serán responsables de ningún daño o
rdida, tanto especial como indirecto, contingente o resultante, que surja de
cualquier causa o teoría. Debido a que ciertos estados o países no permiten la
exclusión o limitación de una garantía implícita o de los daños contingentes o
resultantes, esta limitación de responsabilidad puede no regir para usted.
Reparación
Todas las herramientas de prueba devueltas para calibración o reparación
cubierta o no por la garantía deben ir acompañadas por: su nombre, el nombre
de la compañía, la dirección, el número de teléfono y una prueba de compra.
Además, incluya una breve descripción del problema o del servicio solicitado y los
conductores de prueba del medidor. La reparación fuera de garantía o los cargos
de reemplazo deben remitirse en la forma de un cheque, un giro postal, una
tarjeta de crédito con fecha de vencimiento o una orden de compra pagadera a
Amprobe® Test Tools.
Reparaciones y reemplazos cubiertos por la garantía (todos los países)
Sírvase leer la declaración de garantía y compruebe su batería antes de solicitar
la reparación. Durante el período de garantía, cualquier herramienta de
comprobación defectuosa puede ser devuelta a su distribuidor de Amprobe® Test
Tools para un intercambio por el mismo producto u otro similar. Consulte la
sección “Where to Buy” del sitio www.amprobe.com en Internet para obtener
una lista de los distribuidores cercanos a usted. Ades, en Estados Unidos y
Canadá, las unidades para reparación y reemplazo cubiertas por la garantía
también se pueden enviar a un Centro de Servicio de Amprobe® Test Tools
(las direcciones se incluyen más adelante).
Reparaciones y reemplazos no cubiertos por la garantía (Estados Unidos y Canadá)
Las reparaciones fuera de la garantía en los Estados Unidos y Canadá deben
enviarse a un centro de servicio de Amprobe® Test Tools. Llame a Amprobe® Test
Tools o solicite en su punto de compra para conocer las tarifas actuales de
reparación y reemplazo.
En Estados Unidos En Cana
Amprobe Test Tools Amprobe Test Tools
Everett, WA 98203 U.S.A. Mississauga, ON L4Z 1X9 Canadá
Tel.: 877-993-5853 Tel.: 905-890-7600
Fax: 425-446-6390 Fax: 905-890-6866
Reparaciones y reemplazos no cubiertos por la garantía (Europa)
El distribuidor de Amprobe® Test Tools puede reemplazar las unidades vendidas
en Europa no cubiertas por la garantía por un costo nominal. Consulte la sección
“Where to Buy” del sitio www.amprobe.com en Internet para obtener una lista
de los distribuidores cercanos a usted.
Dirección para envío de correspondencia en Europa*
Amprobe
®
Test Tools Europe
Beha-Amprobe GmbH
In den Engematten 14
79286 Glottertal, Germany
Tel.: +49 (0) 7684 8009 – 0
*(lo para correspondencia. En esta dirección no se proporcionan reparaciones ni
reemplazos. Los clientes europeos deben ponerse en contacto con su distribuidor).
VP-440
VoltProbe® sin contacto
Ta pa de la batería
VoltProbe
Sensor de tensión
CAT III 1000v~ MAX
GIRE la tapa hacia la izquierda para retirarla
VoltProbe
CAT III 1000 V MAX
Frontispiece
Battery section
T a pa de la batería
VoltProbe
Sensor de tensión
CAT III 1000v~ MAX
GIRE la tapa hacia la izquierda para retirarla
Vo ltProbe
CAT III 1000 V MAX
Frontispiece
Battery section

Transcripción de documentos

• No confíe en este comprobador para detectar tensión de CA en un cable blindado. Cumpla los requisitos de seguridad locales y nacionales. Use un equipo de protección adecuado según las normas establecidas por las autoridades locales o nacionales. INTRODUCCIÓN El VP-440 VoltProbe es un instrumento para comprobar de forma segura la presencia de una tensión de CA sin necesidad de desconectar cables, tomas de corriente, fusibles, disyuntores, cajas de conexión, etc. No se necesita flujo de corriente para que funcione. • • VP-440 Frontispiece VoltProbe® sin contacto Tapa de la batería Sensor de tensión VoltProbe CAT III 1000v~ MAX SÍMBOLOS    Consulte el manual  Cumple las normas australianas pertinentes Aislamiento doble Cumple las directivas de la UE    Corriente alterna  No deseche este producto como residuo normal. Tensión peligrosa Underwriters Laboratories [Nota: Canadiense y norteamericano] PARA USO POR PERSONAL COMPETENTE Cualquiera que utilice este instrumento debe conocer su funcionamiento y los riesgos que implica la medición de tensión, sobre todo en un entorno industrial, así como la importancia de tomar las necesarias medidas de seguridad y de probar el instrumento antes y después de utilizarlo para asegurarse de que está en perfectas condiciones de funcionamiento. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Tenga mucho cuidado cuando pruebe circuitos eléctricos cargados ya que corre el riesgo de sufrir heridas como consecuencia de descargas eléctricas.  Advertencias y precauciones • El VP-440 cumple las normas IEC 61010-031:2002; CAT IV 1000 V, clase II, grado de contaminación 2 y UL 61010-031. • Este instrumento tiene la certificación IEC 61010-031 para instalaciones de categoría IV (1000 V). Se recomienda para uso en instalaciones fijas y al nivel de distribución, así como en instalaciones menores, y no para líneas de suministro primario, líneas aéreas y sistemas de cable.  Advertencias y precauciones • No sobrepase los límites máximos de sobrecarga (consulte las especificaciones) ni los límites marcados en el propio instrumento. Nunca aplique más de 1000 V CA de valor eficaz. • Cumpla las medidas de precaución de seguridad adecuadas cuando trabaje con tensiones superiores a 30 V CA de valor eficaz para evitar el peligro de descargas eléctricas. • Antes y después de realizar mediciones de tensión peligrosas, pruebe el detector en una fuente conocida, como una tensión de línea, para comprobar que funciona correctamente. • Nunca se conecte a tierra cuando realice mediciones. No toque elementos de circuitos expuestos. • No ponga en funcionamiento el instrumento en una atmósfera explosiva. • No exponga este producto a lluvia o humedad, ya que aumentaría el riesgo de incendio o descargas eléctricas. FUNCIONAMIENTO 1. Coloque la punta de plástico en cualquier punto de conexión o muévala a lo largo de un cable aislado. 2. Cuando se detecte una tensión de CA, se iluminará el indicador rojo de la punta de plástico. Una luz fija (no parpadeante) indica que hay tensión. Aunque no haya indicación, también puede haber tensión. El funcionamiento puede verse afectado por el diseño de las tomas de corriente y por el grosor y el tipo de aislamiento.  Precaución: Si se va a comprobar un equipo trifásico y hay una fase abierta, la tensión regresa al fusible defectuoso a través de los otros fusibles y aparece una indicación errónea. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Si parece que existe una avería durante el funcionamiento de la sonda, debe realizarse lo siguiente para aislar la causa del problema: 1. Compruebe la batería. 2. Revise las instrucciones de funcionamiento para encontrar posibles errores en el procedimiento operativo. Excepto cambiar las baterías, cualquier otra reparación del detector de tensión deberá llevarla a cabo exclusivamente un centro de servicio autorizado por la fábrica u otro personal cualificado para reparación de instrumentos. El panel frontal y la caja pueden limpiarse con una solución suave de detergente y agua. Aplique sólo un poquito de dicha solución con un paño suave y séquelo por completo antes de su utilización. No utilice hidrocarburos aromatizados ni solventes clorados para la limpieza. Reemplazo de las baterías Gire la tapa de la batería hacia la izquierda para retirarla. Retire las baterías y Battery section sustitúyalas por dos (2) alcalinas de 1,5 V tipo AAA. Vuelva a colocar la tapa. Tenga en cuenta la orientación de la batería, que se refleja en la caja. VoltProbe CAT III 1000 V MAX GIRE la tapa hacia la izquierda para retirarla ESPECIFICACIONES: Tensión de funcionamiento: 50-1000 V CA (50 / 60 Hz) Sensibilidad: La punta se ilumina en rojo a 4 mm (0,157") de distancia de un cable con una corriente alterna de 220 V. Temperatura de funcionamiento: -20 °C a +55 °C (-4 °F a +131 °F) < 95 % HR; (0 °C a 30 °C) < 75 % HR; (30 °C a 40 °C); < 45 % HR (40 °C a 55 °C) Entorno: < 2000 m, funcionamiento en interiores Alimentación: Dos (2) baterías alcalinas de 1,5 V tipo AAA. NEDA 24A, IEC LR6 Dimensiones: 147 x 20 mm (5,8" x 0,8") Frontispiece Peso: 40 gr (1,5 oz)  LVD IEC 61010-031:2002 CAT III – 1000 V clase II y grado de contaminación 2; Tapa de la batería cULus 61010-031. Sensor de tensión EMC: EN 61326-1:2006 Este producto cumple con los requisitos de las siguientes VoltProbe directivas de la Comunidad Europea: 2004/108/EC (Compatibilidad electromagnética) y 2006/95/EC (Bajo voltaje) según enmiendas 93/68/EEC (marca CE). Sin embargo, la presencia de impulsos eléctricos o campos electromagnéticos intensos cerca del equipo puede perturbar el funcionamiento del circuito de medición. Los instrumentos de medición también responderán a señales no deseados que puedan estar presentes en el circuito de medición. Los usuarios deben obrar con cuidado y tomar las precauciones apropiadas para evitar resultados erróneos al realizar mediciones en presencia de interferencia electrónica. CAT III 1000v~ MAX Garantía limitada y limitación de responsabilidad Su producto Amprobe estará libre de defectos de material y mano de obra durante 1 año a partir de la fecha de adquisición. Esta garantía no cubre fusibles, baterías descartables o daños que sean consecuencia de accidentes, negligencia, uso indebido, alteración, contaminación o condiciones anormales de uso o manipulación. La obligación de garantía de Amprobe está limitada, a criterio de Amprobe, a la devolución del precio de la compra, la reparación sin gastos o la sustitución de un producto defectuoso. Los revendedores no están autorizados a extender ninguna otra garantía en nombre de Amprobe. Para obtener servicio durante el período de garantía, devuelva el producto con un comprobante de compra a un centro de servicio autorizado por Amprobe de equipos de comprobación o a un concesionario o distribuidor de Amprobe. Consulte la sección Reparación para obtener información más detallada. Esta garantía constituye su único resarcimiento. Las demás garantías, tanto expresas o implícitas como estatutarias, incluyendo las garantías implícitas de adecuación para un propósito determinado o comerciabilidad, quedan por la presente excluidas. Ni Amprobe, ni su matriz ni sus afiliadas serán responsables de ningún daño o pérdida, tanto especial como indirecto, contingente o resultante, que surja de cualquier causa o teoría. Debido a que ciertos estados o países no permiten la exclusión o limitación de una garantía implícita o de los daños contingentes o resultantes, esta limitación de responsabilidad puede no regir para usted. Reparación Todas las herramientas de prueba devueltas para calibración o reparación cubierta o no por la garantía deben ir acompañadas por: su nombre, el nombre de la compañía, la dirección, el número de teléfono y una prueba de compra. Además, incluya una breve descripción del problema o del servicio solicitado y los conductores de prueba del medidor. La reparación fuera de garantía o los cargos de reemplazo deben remitirse en la forma de un cheque, un giro postal, una tarjeta de crédito con fecha de vencimiento o una orden de compra pagadera a Amprobe® Test Tools. Reparaciones y reemplazos cubiertos por la garantía (todos los países) Sírvase leer la declaración de garantía y compruebe su batería antes de solicitar la reparación. Durante el período de garantía, cualquier herramienta de comprobación defectuosa puede ser devuelta a su distribuidor de Amprobe® Test Tools para un intercambio por el mismo producto u otro similar. Consulte la sección “Where to Buy” del sitio www.amprobe.com en Internet para obtener una lista de los distribuidores cercanos a usted. Además, en Estados Unidos y Canadá, las unidades para reparación y reemplazo cubiertas por la garantía también se pueden enviar a un Centro de Servicio de Amprobe® Test Tools (las direcciones se incluyen más adelante). Reparaciones y reemplazos no cubiertos por la garantía (Estados Unidos y Canadá) Las reparaciones fuera de la garantía en los Estados Unidos y Canadá deben enviarse a un centro de servicio de Amprobe® Test Tools. Llame a Amprobe® Test Tools o solicite en su punto de compra para conocer las tarifas actuales de reparación y reemplazo. En Estados Unidos Amprobe Test Tools Everett, WA 98203 U.S.A. Tel.: 877-993-5853 Fax: 425-446-6390 En Canadá Amprobe Test Tools Mississauga, ON L4Z 1X9 Canadá Tel.: 905-890-7600 Fax: 905-890-6866 Reparaciones y reemplazos no cubiertos por la garantía (Europa) El distribuidor de Amprobe® Test Tools puede reemplazar las unidades vendidas en Europa no cubiertas por la garantía por un costo nominal. Consulte la sección “Where to Buy” del sitio www.amprobe.com en Internet para obtener una lista de los distribuidores cercanos a usted. Dirección para envío de correspondencia en Europa* Amprobe ® Test Tools Europe Beha-Amprobe GmbH In den Engematten 14 79286 Glottertal, Germany Tel.: +49 (0) 7684 8009 – 0 *(Sólo para correspondencia. En esta dirección no se proporcionan reparaciones ni reemplazos. Los clientes europeos deben ponerse en contacto con su distribuidor).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Amprobe VP-440 Non-Contact VoltProbe Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario