NuTone la600wh Installation & Operating Instructions Manual

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el NuTone la600wh Installation & Operating Instructions Manual. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
5
TIMBRE PARA PUERTA
LA600WH CABLEADO /
INALÁMBRICO
Para registrar este producto, visite: www.nutone.com
ESTE PAQUETE CONTIENE:
n Timbreparapuertacableado/inalámbricoconcapacidaddecarga
por MP3
n Cubierta decorativa del timbre en color blanco
n Cable USB
n Herraje de montaje
n Diodo de botón (requerido para la instalación cableada)
Eltimbreparapuertavieneconochosonidospreviamentecargados.Antesde
la instalación, suba los archivos MP3 con los sonidos deseados.
1. Quitelacubiertadeltimbre(B)delabasedeltimbre(A).Talveznecesite
insertar un dedo en el orificio grande al reverso de la base del timbre.
(Figura 1)
SUBA MELODÍAS EN MP3
1. Inserte un extremo del cable miniatura de USB en la clavija USB del
mecanismo del timbre (C). (Figura 1)
2. InserteelextremodelcableUSBmásgrandeenunpuertoUSBdesu
computadora.
3. EnsucomputadoraWINDOWS:
• Seleccione“Inicioenlaesquinainferiordesuescritorio.
• Seleccione“Micomputadora”.
• Seleccioneelnuevodispositivodetectado(launidad“D:”,“E:”etc.,
varía de una computadora a otra).
• Seleccioneeldispositivo.
• Ahoraveráunaventanaquecontienevariosarchivosmp3.Sonlas
melodías instaladas previamente en el mecanismo de su timbre.
• Busqueensucomputadoraotrascancionesmp3quedesee
reproducir en el mecanismo de su puerta cuando se active.
Nota:Losarchivosdebenestarenformatomp3.
• Unavezquehayalocalizadoesosarchivos,simplemente“COPIE”
elarchivoy“PÉGUELO”enlacarpetaquecontienelosarchivosdel
timbre previamente instalados.
• Confirmequelosarchivostransferidosesténcompletos.
4. Retire el cable USB y proceda a una de las siguientes secciones.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
CABLESAL
TIMBRE
CABLEDE
ALIMENTACIÓN
FIGURA 2
FIGURA 3
DIAGRAMA DE CABLEADO
CONECTOR DE
CABLEADO SIN TORNILLOS
EN LA BASE DEL TIMBRE
BOTÓN DE LA PUERTA
TRASERA
CABLEADO
DE 120 VCA
TRANSFORMADOR
BOTÓN DE LA PUERTA
DELANTERA CON EL
DIODO INSTALADO
A
B
C
FIGURA 1
INSTALACIÓN DE UN TIMBRE
CABLEADO NUEVO
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS
O LESIONES PERSONALES, SIGA LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES:
Use la unidad solo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene preguntas,
comuníquese con el fabricante a la dirección o al número telefónico que se
incluye en la garantía.
Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el suministro
eléctricoenelpaneldeservicioybloqueelosmediosdedesconexióndel
servicio para evitar que la electricidad se reanude accidentalmente. Cuando no
sea posible bloquear los medios de desconexión del servicio, fije firmemente
una señal de advertencia (como una etiqueta) en un lugar visible del panel
de servicio.
Unaomás personas calificadas deben realizar el trabajo de instalación
yel cableado eléctrico,de acuerdocon todos los códigosy normas
correspondientes, incluidos los códigos y normas de construcción específicos
de protección contra incendios.
Alcortaroperforaratravésdelaparedodelcieloraso,tengacuidadodeno
dañarelcableadoeléctriconiotrosserviciosocultos.
UtiliceuntransformadorNuTone
®
de 16 voltios con una capacidad nominal
mínima de 10 VA (se compra por separado).
Cuando engrape los cables a los montantes o a las vigas, no permita que las
grapas perforen el aislamiento de los cables.
1. Monte el transformador a una caja de conexiones (no se recomienda una
ubicaciónenundesván)ocajadeinterruptoresdecircuitos.
2. Conecte los cables de electricidad de la casa a los cables del
transformadordeestamanera:negroconnegro,blancoconblancoy
verde con tierra. (Figura 2)
3. Encamineelcablecalibre18-22de2conductoresdesdelosterminalesde
tornillo del transformador y de los terminales de los botones al sitio del timbre.
(Figura 3)
4. Etiquetetodosloscablesenlaubicacióndeltimbredelasiguientemanera:
“F–Cableparaelbotóndelantero
“T–Cabledeltransformador
“R–Cableparaelbotóntrasero(siestáinstalado)
6
5. Eltimbresepuedeinstalardemaneraverticaluhorizontal.Determinesu
orientaciónpreferida.Encuentrelasflechasenlapartedelanteradela
base del timbre. Asegúrese de que una de las flechas apunte hacia arriba.
(Figura 4)
6. Pase los cables por el orificio circular (D) en la base del timbre. (Figura 4)
7. Montelabasedeltimbrealaparedutilizandolostornillossuministrados.
Siempre use 2 tornillos para el montaje en la pared. (Figura 4)
8. Conecte los cables al conector de cableado sin tornillos de la siguiente
manera:cable“F”alterminaldeconector“F”,cable“T”alterminalde
conector“T”ycable“R”alterminaldeconector“R”siestáinstalado
(Figura 3)
9. Continúeconlaseccióntitulada:“INSTALEELBOTÓNCABLEADO”.
INSTALACIÓN DE UN TIMBRE
CABLEADO EXISTENTE
DESCONECTE LA ENERGÍA ELÉCTRICA EN LA ENTRADA DE SERVICIO.
1. Veriquequesetengainstaladountransformadorde16voltiosconuna
capacidad nominal mínima de 10 VA.
2. Retire la cubierta del timbre existente.
3. Etiquetetodosloscablesdelasiguientemanera:
“F–Cableparaelbotóndelantero
“T–Cabledeltransformador
“R–Cableparaelbotóntrasero(siestáinstalado)
4. Desconecte todos los cables de la base del timbre existente y retire
de la pared.
5. Sigalospasos6a9delaseccióntitulada:“INSTALACIÓNCABLEADA
NUEVA.
FIGURA 5
DIODOPARAELBOTÓN
DELAPUERTADELANTERA
FIGURA 6
DIODO
BANDA COLOR PLATA
BOTÓN EMPOTRADO
PARA PUERTADELANTERA
BOTÓN DE MONTAJE
EN SUPERFICIE PARA
PUERTA DELANTERA
CABLE DEL
TRANSFORMADOR
CABLE
DELANTERO
ENVUELVA
EL CABLE
DEL DIODO
ALREDEDOR DE
CADA TORNILLO
DE TERMINAL
Y CORTE EL
EXCESO DE
CABLE
INSTALE LOS BOTONES CABLEADOS
Mientras se instale el botón, se debe desconectar la electricidad que va
al transformador.
Debe agregarse un diodo en el botón de la puerta delantera, de tal manera
que se suministre electricidad al timbre de manera continua.
NO INSTALE UN DIODO EN EL BOTÓN DE LA PUERTA TRASERA.
1. Encuentreelsobrequecontieneeldiododelbotóndelapuerta
delantera. (Figura 5)
2. Siutilizabotonesexistentes,retirelosbotonesexistentesdelapared.
Si instala botones nuevos, consulte las instrucciones de instalación
incluidas con los botones.
3. Afloje suavemente los tornillos del terminal del botón e instale el diodo
del paso 1, únicamente en el botón de la puerta delantera. (Figura 5)
Envuelvaloscablesdeldiodoalrededordelosterminalesycorteel
exceso de cable. (Figura 6)
4. Conecte el cable del transformador al terminal del botón de la puerta
delanteramáscercanoalabandacolorplataeneldiodo.Conecteelcabledel
timbre al otro terminal.
5. Restaure la electricidad al transformador.
6. Presione el botón y escuche que suene el timbre. Si el timbre no funciona,
desconecte la electricidad al transformador e invierta la orientación del diodo.
Restaure la electricidad al transformador.
7. Despuésdeconfirmarquefuncioneeltimbre,sigalospasosdelasección
titulada“Controldenotificacionesdeltimbreparaseleccionarunamelodía,
ajustar la duración de la melodía y ajustar el volumen.
8. Instale los botones en la pared.
NOTA:Parapreveniruncortoenlachapametálica,coloqueuntrozodecinta
aislante en la superficie de la chapa cerca del diodo.
NOTA:Elbrillodelbotóniluminadosereduciráenun30a40%.Estoes
normalyaumentarálavidadelabombilla.
9. Coloque la cubierta (B) sobre la base del timbre (A) y presione hacia abajo
parainstalarla.Un“clic”confirmaráqueestáfijaconfirmeza.(Figura1)
10. Continúeconlaseccióntitulada:“Controldenotificacionesdeltimbre
D
FIGURA 4
ORIFICIOS
PARAMONTAJE
VERTICAL
ORIFICIOS
PARAMONTAJE
HORIZONTAL
7
INSTALACIÓN DEL TIMBRE
INALÁMBRICO
Alcance de operación inalámbrica sin obstrucciones: Hasta 100 pies (30 m).
NOTA: El botón inalámbrico se vende por separado. Consulte las
instrucciones de instalación incluidas con el botón inalámbrico.
MANTENGA LAS PILAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
1. Insertetrespilasalcalinastamaño“D”(noincluidas)(E)enel
compartimientodelaspilas.Asegúresedequeesténorientadas
correctamente. (Figura 7)
2. Consigalosbotonesinalámbricos(sevendenporseparado)einstalela
pila según las instrucciones de dichos botones.
3. Presione los botones para confirmar que el mecanismo del timbre y los
botonesfuncionanadecuadamente.Sieltimbrenosuena:
a. Confirme que la configuración de los códigos en el mecanismo del
timbreyenlosbotonesinalámbricossealamisma.Lospuentes(F)
instalados en los contactos numerados en el mecanismo del timbre
deben coincidir con los interruptores de los puentes en los botones
inalámbricos.(Figuras7y8)
E
F
FIGURA 7
1 2 3 4 5 6
ON
7 8
INTERRUPTORES2,4,6EN
LAPOSICIÓNDEAPAGADO
PUENTESRETIRADOS
(APAGADOS)DE2,4,6
b. Verifique la instalación adecuada de las pilas en el mecanismo del
timbre y en los botones.
c. Verifique la condición de las pilas en el mecanismo del timbre y en los
botones. Reemplace si se requiere.
4. Despuésdeconfirmarquefuncioneeltimbre,sigalospasosdela
sección“Controldenotificacióndeltimbreantesdecontinuarcon
el paso 5.
5. Siseinstalamásdeunbotón,consultelafigura9paraasignar
las puertas.
6. Instalelosbotonesinalámbricosenlaspuertasdeseadas.Consultelas
instruccionesdeinstalaciónincluidasconlosbotonesinalámbricos.
7. Coloque el mecanismo del timbre en la ubicación deseada. Confirme la
operaciónpresionandolosbotones.Sieltimbrenosuena:
a. Eltimbreolosbotonesestánmontadossobreestucoopasadores
metálicos,ocercadeellos,yelalcancedeltransmisorsepodría
reducir.Usecalzasdemaderaparasubireltimbreolosbotones
de ¼ a ½ pulg. (6 a 13 mm) de la superficie.
b. Lospisosylasparedesdeconcretotambiénpuedenreducirel
alcance del transmisor. Aleje el timbre del piso o la pared de concreto.
c. Instaleelmecanismodeltimbremáscercadelosbotones
inalámbricos.
8. Retire las pilas del mecanismo.
9. Monte la base del timbre a la pared usando los tornillos suministrados
(vea el paso 8 en la sección “Instalación de un timbre cableado nuevo”).
10. Después de montar la base del timbre a la pared, instale las pilas.
11. Coloquelacubierta(B)sobrelabasedeltimbre(A)ypresionehacia
abajoparainstalarla.Un“clic”conrmaráqueestájaconrmeza.
(Figura 1).
12. Continúeconlaseccióntitulada:“Controldenoticacionesdeltimbre”.
BOTÓN
PILA
{
PUENTESPARA
CONFIGURAR
CÓDIGOS1-6
ENCENDIDO
INTERRUPTORES
PARA
CONFIGURAR
CÓDIGOS1-6
{
BOTÓN INALÁMBRICO – EJEMPLO DE CONFIGURACIÓN
DE CÓDIGO
(Elbotóntendrápuentesointerruptores)
TIMBRE INALÁMBRICO – EJEMPLO DE CONFIGURACIÓN
DE CÓDIGO
PUENTESRETIRADOS
(APAGADOS)DE2,4,6
PUENTES
DEL TIMBRE
INALÁMBRICO
{
FIGURA 8
1 8
PUENTES
{
BOTÓN INALÁMBRICO – ASIGNAR PUERTAS
(Elbotóninalámbricotendrápuentesointerruptores)
BOTÓN
PILA
{
PUENTESPARA
CONFIGURAR
PUERTA*,X,Y
INTERRUPTOR
8 PARA CONFIGURAR
PUERTA
1 2 3 4 5 6
ENCENDIDO
7 8
1 2 3 4 5 6
ON
7 8
INTERRUPTOR8
ENCENDIDO
INTERRUPTOR8APAGADO
FIGURA 9
OBIEN
PUERTA
DELANTERA
PUERTA
TRASERA
PUERTA
DELANTERA
PUERTA
TRASERA
1 8
ENCENDIDO
8
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE NUTONE
NuTone garantiza al comprador original de sus productos que dichos productos carecerán de defectos en materiales o en mano de obra por un
período de un año a partir de la fecha original de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, ENTRE
OTRAS, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
Durante este período de un año, NuTone, a su criterio, reparará o reemplazará, sin cargo alguno, cualquier pieza o producto que se encuentre
defectuoso bajo condiciones normales de uso y servicio.
LA PRESENTE GARANTÍA NO CUBRE TUBOS O ARRANCADORES DE LÁMPARAS FLUORESCENTES, BOMBILLAS HALÓGENAS E
INCANDESCENTES, FUSIBLES, FILTROS, CONDUCTOS, TAPAS DE TECHO O DE PARED Y DEMÁS ACCESORIOS DE CANALIZACIÓN. Esta garantía
no cubre: (a) mantenimiento y servicio normales ni (b) ningún producto o piezas que se hayan sometido a uso inadecuado, negligencia, accidente,
mantenimiento o reparación inadecuada (no hecha por NuTone), instalación incorrecta o instalación que vaya en contravención de las instrucciones
de instalación recomendadas.
La duración de cualquier garantía implícita se limita a un período de un año, como se especifica en la garantía expresa. Algunos estados no permiten
limitaciones en cuanto al tiempo de vencimiento de una garantía implícita, por lo que la limitación antes mencionada podría no aplicarse a usted.
LA OBLIGACIÓN DE NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR, A OPCIÓN DE NUTONE, SERÁ EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL COMPRADOR
BAJO ESTA GARANTÍA. NUTONE NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, RESULTANTES O ESPECIALES QUE SURJAN DE, O
EN RELACIÓN CON, EL USO O RENDIMIENTO DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o
resultantes, por lo que la limitación antes mencionada podría no aplicarse a usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que varían de un estado a otro. Esta garantía sustituye a
todas las garantías anteriores.
Para tener derecho al servicio de la garantía, usted debe (a) notificar a NuTone a la dirección y número de teléfono que aparecen abajo, (b)
proporcionar el número de modelo y la identificación de la pieza y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza.
En el momento de solicitar el servicio cubierto por la garantía, debe presentar un comprobante de la fecha de compra original.
Broan-NuTone LLC, 926 W. State Street, Hartford, Wisconsin 53027 www.nutone.com 888-336-6151
GARANTÍA
99528432C
Duración de melodía
reproducida
Frecuencia del LED destellante
5 seg.
Destellaunavezporsegundodurante
20 segundos.
10 seg.
Destella 2 veces, se demora 2 segundos y
luego repite durante 20 segundos.
20 seg.
Destella 3 veces, se demora 2 segundos y
luego repite durante 20 segundos.
Se reproduce toda
la canción
El LED se enciende continuamente durante
20 segundos.
Información normativa
Se advierte al usuario que cualquier cambio o modicación no aprobado
especícamente por las autoridades normativas podría dar lugar a la
anulación del permiso del usuario para operar este equipo.
EstedispositivocumpleconlaParte15delasreglasdelaFCC.
EstedispositivocumpleconlanormaindustrialcanadienseRSS-210.
Laoperaciónestásujetaalasdoscondicionessiguientes:
1. Estedispositivonopuedeocasionarinterferencianociva,y
2. Estedispositivodebeaceptartodainterferenciarecibida,incluida
la interferencia que pueda ocasionar una operación indeseada.
Ajuste el volumen
Mientrassereproducelamelodía,presioneelbotón“VOL”(Figura10)unavez
omásparaalternarentrelostresnivelesdevolumen.
CONTROL DE NOTIFICACIONES DEL
TIMBRE
Selección de una melodía
Paraseleccionarlasmelodíasdeseadasparaeltimbre,seutilizanel
interruptordecuatrobotonesyelindicadorLED(G)eneltimbre.(Figura10)
1. Asegúrese de que el timbre tenga energía (con pilas o con cableado).
2. Presioneelbotón“FS”(Figura10)unavezomásparaalternarentrelas
melodíasparaelbotóndelapuertadelantera.Nopresioneelbotón“FS”
despuésdequeseescuchelamelodíadeseada.
3. Siestáinstaladoelbotóndelapuertatrasera,presioneelbotón“RS”
(Figura10)unavezomásparaalternarentrelasmelodíasparaelbotónde
lapuertatrasera.Nopresioneelbotón“RS”despuésdequeseescuchela
melodía deseada.
G
Nota: Presione los botones
con una ligera presión de los
dedos. No use herramientas
para presionar los botones.
FIGURA 10
Configure la duración de la melodía
1. Unavezqueseleccionelamelodía,puedeajustareltiempoquese
reproduzcaconunadecuatroduraciones:
• Presioneelbotón“CUT”(Figura10)unavezomásparaseleccionar
el tiempo deseado de reproducción (5, 10, 20 segundos o la canción
completa).
• EltiempodereproduccióndeseadoseindicaconelindicadorLED,
talcomosedefineenlatablasiguiente:
1/8