Groupe Brandt FEB-20EUKN El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DE INSTALACIÓN
Y
USO CALDERA ESTANCA
FEB-20E
26/10/02 MU12656
PARA PIEZAS Y COMPONENTES
ES
2
ÍNDICE INSTRUCCIONES GENERALES
Pág.
0.- CERTIFICADO DE HOMOLOGACIÓN 3
1.- DESCRIPCIÓN DEL APARATO 4
Componentes principales 4
Elementos de control y seguridad 4
2.- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 5
3.- ESQUEMAS DE FUNCIONAMIENTO 6
Diagrama de funcionamiento 6
Esquema del circuito eléctrico 6
4.- MEDIDAS DEL APARATO PARA LA CONEXIÓN 7
5.- CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS 7
Agua caliente 7
Calefacción 7
6.- INSTALACIÓN DE LA CALDERA 8
7.- POSICIONES DE SALIDA DE LOS CONDUCTOS DE
EVACUACIÓN DE GASES 9
8.- EVACUACIÓN DE PRODUCTOS DE LA
COMBUSTIÓN Y ADMISIÓN DE AIRE
CONCÉNTRICO HORIZONTAL Ø60-100 (TIPO C
12
)10
9.- EVACUACIÓN DE PRODUCTOS DE LA
COMBUSTIÓN Y ADMISIÓN DE AIRE
CONCÉNTRICO HORIZONTAL Ø80-125 (TIPO C
12
)11
10.-EVACUACIÓN DE PRODUCTOS DE LA
COMBUSTIÓN Y ADMISIÓN DE AIRE DOBLE CON-
DUCTO Ø 80 (TIPO C
52
Y TIPO C
82
)12
11.-EVACUACIÓN DE PRODUCTOS DE LA
COMBUSTIÓN Y ADMISIÓN DE AIRE A CHIMENEA
COLECTIVA Ø60-100 (TIPO C
42
)13
12.-EVACUACIÓN DE PRODUCTOS DE LA
COMBUSTIÓN Y ADMISIÓN DE AIRE
CONCÉNTRICO VERTICAL Ø80-125(TIPO C
32
)14
13.-CONEXIONADO HIDRÁULICO, DE GAS Y DE
EVACUACIÓN 15
14.-CONEXIONES ELÉCTRICAS 15
Conexión de un termostato ambiente (opcional) o
cronotermostato (opcional) 15
Conexión de un reloj programador (opcional) 16
15.-ADVERTENCIAS PREVIAS 16
16.-PANEL DE MANDOS 16
17.-PUESTA EN SERVICIO 17
Circuito de agua sanitaria 17
Circuito de calefacción 17
Circuito de gas 17
Reglajes 17
1ª puesta en marcha 17
Instrucciones al usuario 17
18.-FUNCIONAMIENTO 17
Servicio de agua caliente sanitaria 17
Servicio de agua caliente sanitaria y calefacción 18
Parada de la caldera 18
Bloqueo del aparato 18
19.-MANTENIMIENTO 18
Limpieza del quemador 18
Limpieza del intercambiador principal 18
Limpieza de la cubierta 19
20.-PRECAUCIÓN CONTRA HELADAS 19
21.-ANTIAGARROTAMIENTO DE BOMBA 19
22.-CAMBIO DE GAS 19
23.-CÓDIGO DE FALLOS 25
24.-ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO 26
ÍNDICE INSTRUCCIONES USUARIO
Pág.
15.-ADVERTENCIAS PREVIAS 16
16.-PANEL DE MANDOS 16
17.-PUESTA EN SERVICIO 17
Circuito de agua sanitaria 17
Circuito de calefacción 17
1ª puesta en marcha 17
18.-FUNCIONAMIENTO 17
Servicio de agua caliente sanitaria 17
Servicio de agua caliente sanitaria y calefacción 18
Parada de la caldera 18
Bloqueo del aparato 18
19.-MANTENIMIENTO 18
20.-PRECAUCIÓN CONTRA HELADAS 19
21.-ANTIAGARROTAMIENTO DE BOMBA 19
23.-CÓDIGO DE FALLOS 25
24.-ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO 26
3
4
La caldera FEB-20E es de tipo mural a gas, estanca,
electrónica, modulante y mixta, para uso en calefac-
ción y agua caliente sanitaria. Su cámara de com-
bustión cerrada equipada con un ventilador para la
admisión de aire del exterior y evacuación de los
productos de la combustión, permite un funciona-
miento totalmente independiente de la estancia
donde se instale.
1.- Armazón
2.- Presostato diferencial de aire
3.- Purgador de aire
4.- Ventilador
5.- Termistancia calefacción
6.- Termostato de seguridad
7.- Intercambiador de calor
8.- Vaso de expansión de membrana
9.- Cámara de combustión
10.-Bujía de ionización
11.- Quemador
12.-Bujía de encendido
13.-Termistancia agua caliente sanitaria
14.-Válvula de gas modulante
15.-Bomba de circulación
16.-Fluxostato
17.-Caja electrónica basculante
18.-Grifo de llenado de circuito calefacción
19.-Válvula de sobrepresión
20.-Presostato de agua
Componentes principales:
INTERCAMBIADOR de calor bitérmico realizado
en cobre.
QUEMADOR de acero inoxidable de llama azul.
VÁLVULA DE GAS con modulación electrónica
continua y dos válvulas de seguridad en el cierre del
gas.
FLUXOSTATO con limitador de caudal máximo,
dando prioridad al agua caliente sanitaria.
BOMBA de circulación del circuito de calefacción,
con sistema de desbloqueo manual y selector de
velocidad.
VASO DE EXPANSIÓN cerrado, extraible por la
parte superior de la caldera.
VENTILADOR para la admisión de aire y extrac-
ción de los productos de la combustión.
Elementos de control y seguridad:
TERMISTANCIAS (NTC). Incorpora dos termistan-
cias para el control de la temperatura de salida de
ACS e ida de calefacción.
TERMOSTATO DE SEGURIDAD para la protec-
ción de la caldera ante posibles sobrecalentamientos
(cierra el paso del gas).
VÁLVULA SEGURIDAD SOBREPRESIÓN del cir-
cuito de calefacción.
CIRCUITO ELECTRÓNICO DE CONTROL que
gobierna la caldera permitiendo entre otras, las
siguientes prestaciones:
- Selección de temperatura para calefacción
entre 60 y 85º C.
- Selección de temperatura para ACS entre 35 y
60º C.
- Control de llama por ionización.
- Modulación continua de la válvula de gas.
- Control de encendido.
- Control de antiheladas del circuito de calefac-
ción.
- Antiagarrotamiento de la bomba.
PRESOSTATO DIFERENCIAL DE AIRE, solo per-
mite el encendido si llega al quemador la cantidad
suficiente de aire para una correcta combustión, pro-
vocando la parada de la caldera en caso de avería
del ventilador u obstrucción de los conductos de
toma de aire y evacuación de los productos de la
combustión.
BUJÍA DE IONIZACIÓN para el control de la llama
del quemador.
PRESOSTATO DE AGUA no permite el funciona-
miento de la caldera si la presión en el circuito de
calefacción no es suficiente.
1.- DESCRIPCIÓN DEL APARATO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
5
2.- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Modelo
FEB-20E
Categoría II
2H3P
/II
2H3+
Tipo C
12
,C
32
,C
42
,C
52,
C
82
kW
23,8
Potencia máxima
kcal/h
20.468
kW
9,3
Potencia útil calefacción
Potencia mínima
kcal/h
8.000
kW
23,8
Potencia máxima
kcal/h
20.468
kW
9,3
Potencia útil Agua Caliente Sanitaria
Potencia mínima
kcal/h
8.000
Qn máx. kW 26
Consumo calorífico nominal máximo (Hi) en
Calefacción y Agua Caliente Sanitaria
Qn mín. kW 10,3
Producción Agua Caliente Sanitaria Ä 25º C (l/min) 13,6
Caudal Nominal ACS (l/min) 10
Caudal Mínimo Encendido Agua Caliente Sanitaria (l/min) 2
Máxima Calefacción
3
Máxima ACS
10
Presión de servicio (bar)
Mínima Encendido ACS
0,25
Vaso de Expansión (1)
7
Circuito de Calefacción
60-85
Regulación de Temperatura (ºC)
Circuito de ACS
35-60
Natural G-20
18
Butano G-30
28
Presión del Gas (mbar)
Propano G-31
37
Natural G-20 (m
3
/h)
2,75
Butano G-30 (kg/h)
2,1
Consumos de Gas (Hi)
Propano G-31 (kg/h)
2,1
Alimentación Eléctrica (V/Hz)
230V
50 Hz
Potencia máxima Absorbida (W) 120
Alto 800
Ancho 440Dimensiones (mm)
Fondo 317
Entrada de gas ½”/ Ø18
Entrada Agua Fría Sanitaria ½”/ Ø15
Salida Agua Caliente Sanitaria ½”/ Ø15
Ida Calefacción ¾”/ Ø22
Conexiones / Ø interior (mm)
Retorno Calefacción ¾”/ Ø22
Temperatura salida de humos (ºC) 135
Peso Neto (kg) 38
Natural G-20 (FEB-20E N) X
Tipos de gas
Propano G-31 (FEB-20E GLP) X
País de destino ES,PT
Certificado de examen Ѫ de tipo 99AU571
Clase NO
x
(según prEN 483) 3
Grado de protección IP-44
Numero de estrellas (según Directiva 92/42/CEE) ««
6
3.- ESQUEMA DE FUNCIONAMIENTO
Diagrama de funcionamiento.
1.- Intercambiador de calor
2.- Bujía de encendido
3.- Bujía de ionización
5.- Rama de quemador
6.- Distribuidor de gas
7.- Termistancia ACS
8.- Toma de presión salida
9.- Válvula de gas
10.-Toma de presión entrada
11.- Entrada gas
13.-Salida ACS
14.-Ida calefacción
15.-Grifo de llenado
16.-Fluxostato
17.-Filtro de agua
18.-Entrada agua sanitaria
19.-By-pass
20.-Retorno calefacción
21.-Válvula de sobrepresión
22.-Bomba de circulación
23.-Termostato seguridad
24.-Tapón de llenado vaso
de expansión
25.-Vaso de expansión
26.-Termistancia calefacción
27.-Purgador automático
29.-Presostato diferencial de
aire
30.-Ventilador
31.-Cámara estanca
32.-Presostato de agua
27
32
1
2
3
5
6
7
8
9
10
11
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
29
30
31
24
25
26
1.- Filtro antiparasitario
2.- Conector de alimentación
3.- Tierra del circuito
4.- Ventilador
5.- Bomba de circulación
6.- Bujía de encendido
7.- Electroválvula 1
8.- Electroválvula 2
10.- Fluxostato
11.- Contactos del presostato de aire
12.- Termostato ambiente (opcional)
13.- Conector bipolar
14.- Conector de programador
15.- Electroválvula modulante
16.- Bujía de ionización
17.- Termostato de seguridad
19.- Potenciómetro ACS
20.- Potenciómetro calefacción
21.- Termistancia ACS
22.- Termistancia calefacción
24.- Pulsador desbloqueo
25.- Piloto quemador encendido
26.- Piloto de bloqueo
27.- Piloto de alimentación eléctrica
28.- Selector calefacción
29.- Interruptor paro/marcha
30.- Reloj programador (opcional)
31.- Presostato de agua
P1 Regulación potencia máxima
P2 Regulación potencia encendido
P3 Regulación potencia máxima
calefacción.
S4 Cambio de gas (puenteado: pro-
pano, propano/butano y sin puen-
tear: gas natural)
S1, S2, S3 Reglado de fabrica, según
modelo. No modificar
17
19
24
28
25 26 27
S3
P3
P2
P1
FIL
2
3
1
4
5
6
7
8
101112
13
14
15
16
20
21
S1
S2
S4
22
29
MP
2
1
3
4
5
12
3
4
30
J10
J9
J8
J11
J4
J6
J1
J5
J19
J12
J2
31
Esquema del circuito eléctrico.
7
4.- MEDIDAS DEL APARATO PARA LA CONEXIÓN
bar
0
20
40
60
80
100
120
0
1
4
2
3
25
100
800
440
=
=
156
60
111
==
3 2 145
98
56
56
98
317
36
111
5
4
2
1
8
3
7
6
1.- Entrada de gas ½"BSP
2.- Salida agua caliente sanitaria ½" BSP
3.- Grifo de llenado del circuito de calefacción
4.- Salida calefacción ¾" BSP
5.- Entrada agua fría sanitaria ½" BSP
6.- Retorno de calefacción ¾" BSP
7.- Salida válvula sobrepresión
8.- Cable de alimentación eléctrica
5.- CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS
Agua caliente.
Al estar la caldera controlada por microprocesador, la
respuesta es inmediata.
El diagrama de la temperatura de salida ACS en fun-
ción del caudal de agua para una entrada de agua
fría sanitaria de 15º C es el siguiente:
Calefacción.
La caldera es suministrada con una bomba de circu-
lación cuyo diagrama de funcionamiento es el
siguiente con by-pass cerrado y abierto.
La capacidad de la instalación de calefacción en fun-
ción de la temperatura es la siguiente:
4
35
30
213
60
55
40
50
45
35 °C
6.7 l/min
765
1110981412 13
49 °C
10 l/min
60 °C
7.6 l/min
60 °C
3 l/min
35 °C
10 l/min
65
CAUDAL A.C.S. (l/min)
(Temperatura entrada agua fría sanitaria 15º C)
6
4
5
3
2
1
0 200 400 600 800
CAUDAL AGUA (l/h)
By-pass cerrado
By-pass abierto
50 100 150 200 250
1
1,2
1,4
1,6
1,8
2,0
2,2
P
C
85º C
75º C
60º C
P Presión en frío en bar
C Capacidad de la instalación en litros
8
6.- INSTALACIÓN DE LA CALDERA
La instalación debe ser realizada únicamente por firmas
especializadas, con la cualificación apropiada, siguien-
do todas las instrucciones técnicas y respetando las
disposiciones vigentes.
La instalación tiene que ajustarse al reglamento de ins-
talaciones de gas en locales destinados a usos domés-
ticos, colectivos o comerciales según Real Decreto
1852/1993 de 22 de octubre (BOE 24 noviembre de
1993).También tiene que cumplir las normas exis-
tentes en la Comunidad Autónoma en la que se ins-
tale.
IMPORTANTE: Para evitar el deterioro de la válvula de
gas, las pruebas de estanqueidad de la instalación de
gas (tuberías, llaves, contador, etc.) se realizarán con la
llave de entrada de gas al aparato cerrada, no debién-
dose abrir esta, hasta realizar la descarga de la presión
de la instalación.
La caldera se suministra en 2 embalajes:
- Caldera.
- Kit de evacuación (código 988010237
).
Los elementos para la instalación que se suministran
junto con la caldera son:
- Plantilla de instalación de papel
- Soporte mural
- 3 tacos de plástico
- 3 tornillos
- 2 codos de latón ¾" calefacción
- 2 codos de latón ½" agua sanitaria y gas
- 1 grifo de latón ½" entrada agua sanitaria
- 2 racord abocardado ¾"-22 calefacción
- 2 racord abocardado ½"-15 agua sanitaria
- 1 racord abocardado ½"-18 conexión de gas
- 5 juntas conexión codo a caldera
- 5 juntas conexión racord a codo
- 1 Diafragma
Instrucciones para la correcta instalación del apara-
to se indican a continuación.
Para realizar el mantenimiento se recomienda dejar
una distancia al techo de 40 cm. para poder sustituir el
vaso de expansión sin soltar la caldera.
Para la correcta instalación de la caldera, primeramen-
te determinar la posición del aparato.
Utilizando la plantilla de papel, marcar las posiciones de
los agujeros que se utilizarán para colgar la caldera y
conectarla.
Sujetar en la pared el soporte mural mediante tres tor-
nillos, teniendo en cuenta las distancias que se indican
en las figuras 1, 2, 3 y 5 según se utilice regleta de
conexiones (opcional) o no.
Existe una regleta: código 988010656
con dos grifos
de corte para circuito de calefacción y grifo de corte
para agua fría sanitaria. (fig. 6).
Esta regleta es muy útil para comprobar la estanquei-
dad de la instalación sin colocar la caldera.
En el caso que se desee instalar una caldera en un
local con tubos bajantes, existe un bastidor opcional
código 988010674
para tal efecto (fig. 4).
Colgar la caldera.
Conexionar la caldera utilizando las correspondientes
juntas y racords que se suministran junto con la calde-
ra.
9
7.- POSICIONES DE SALIDA DE LOS CONDUCTOS DE EVACUACIÓN DE GASES
La evacuación de los productos de la combustión se realiza mediante un conducto de salida y una toma de
aire del exterior. Se recomienda que la posición en el exterior del conducto de evacuación se ajuste a los
datos de las figuras y de la tabla siguientes:
(*) Siempre y cuando la anchura del balcón no sea superior a 2000 mm.
(**)Si los materiales de construcción del tubo son sensibles a la acción de los gases de la combustión, esta distancia
debería ser superior a 500 mm.
Nota: La normativa española (RIGLO) indica además que el extremo final del conducto de evacuación, debe-
rá quedar a una distancia no inferior a 400 mm. de cualquier abertura de entrada de aire.
Posición del conducto de evacuación Distancia mínima en mm
A
bajo cornisa 300
B
entre dos conductos en horizontal 1000
C
de una ventana adyacente 400
D
entre dos conductos en vertical 1500
E
de una rejilla de ventilación adyacente 600
F
bajo balcón (*) 300
G
bajo ventana 600
H
bajo rejilla de ventilación 600
I
de un entrante del edificio 300
J
de un ángulo del edificio 300
K
del suelo 2500
L
de tubería o salida vertical/horizontal (**) 300
M
de una superficie frontal a una distancia de 3 metros de la boca de salida de gases 2000
N
como el anterior, pero con abertura
3000
10
8.- EVACUACIÓN DE LOS GASES DE LA COMBUSTIÓN Y ADMISIÓN DE AIRE
CONCÉNTRICO HORIZONTAL Ø 60-100 (TIPO C
12
)
La caldera FEB-20E se suministra con el kit de eva-
cuación coaxial Ø 60-100, código 988010237.
La evacuación de los productos de la combustión y
la admisión de aire se realiza mediante tubos con-
céntricos de Ø 60mm. para la evacuación de los pro-
ductos de la combustión y de Ø 100mm. para la
admisión de aire.
La longitud máxima de los tubos de evacuación y
admisión que se puede utilizar con la caldera FEB-
20E es de 3 metros, medidos a partir del codo 90º.
Cada codo de 90º, o dos de 45º, reduce 0.8m. la lon-
gitud disponible. (Ver ejemplos de instalación).
Se recomienda que el tubo se coloque con una lige-
ra inclinación de 2º a 3º para abajo evitando así que
se introduzcan en la caldera proyecciones de agua y
condensados.
El diafragma (Ø interior 85 mm) se deberá montar
cuando la longitud del tubo sea igual o inferior a
1 metro (el diafragma se suministra en la bolsa de
accesorios de la caldera).
EJEMPLOS DE INSTALACIÓN
>0,1 m
2 codos de 45°
1 codo de 90°
L max = 2,2 m
L max =2,2 m
bar
0
20
40
60
80
100
120
0
1
4
2
3
L
50
Ø 60.2
95
18
Curva 90° coaxial Ø 60 - 100
Código 988010246
Kit de evacuación coaxial Ø 60-100
Código 988010237
Tubo coaxial Ø 60 - 100
L=0.5 m. Código 988010647
L=1 m. Código 988010264
Diafragma
45
45
25
Curva 45° coaxial Ø 60 - 100
Código 988010255
Salida Realzada coaxial
Ø 60 - 100 Código 988010843
927
860
20
Ø60.8
15
25
25°
25
95
L max =3 m
>0,1 m
bar
0
20
40
60
80
100
120
0
1
4
2
3
11
La evacuación de los productos de la combustión y
la admisión de aire se realiza mediante tubos con-
céntricos de Ø 80 mm. para la evacuación de los pro-
ductos de la combustión y de Ø 125 mm. para la
admisión de aire mediante el Kit coaxial horizontal
Ø80-125 código 988010790.
La longitud máxima en horizontal contada a partir
de la caldera, incluyendo el terminal del kit, es de 8
metros. Cada codo de 90°, o dos de 45°, reduce 0.8
metros la longitud disponible.
Se recomienda que el tubo se coloque con una lige-
ra inclinación de 2º a 3º para abajo evitando así que
se introduzcan en la caldera proyecciones de agua y
condensados.
El diafragma (Ø interior 85 mm)se deberá montar
cuando la longitud del tubo sea igual o inferior a
2 metros (el diafragma se suministra en la bolsa
de accesorios de la caldera).
EJEMPLOS DE INSTALACIÓN
30
50
10
80Ø
125
Ø
Ø
Ø
125
80
1000
50
35
Diafragma
Ø
95
Ø
Curva 45° coaxial Ø 80-125
Código 988010576
Curva 90° coaxial Ø 80-125
Código 988010567
Tubo 1m. coaxial Ø 80-125
Código 988010558
Kit coaxial horizontal Ø 80-125
Código 988010790
L max = 8 m
L max = 7.2 m
L max = 7.2 m
2 codos de 45°
1 codo de 90°
>0,1 m
bar
0
20
40
60
80
100
120
0
1
4
2
3
180 mm
9.- EVACUACIÓN DE LOS GASES DE LA COMBUSTIÓN Y ADMISIÓN DE AIRE
CONCÉNTRICO HORIZONTAL Ø 80-125 (TIPO C
12
)
12
10.- EVACUACIÓN DE LOS GASES DE LA COMBUSTIÓN Y ADMISIÓN DE AIRE
DOBLE CONDUCTO Ø 80 (TIPO C
52
YC
82
)
En este tipo, la evacuación de productos de la com-
bustión y la admisión de aire se efectúa con tubos
separados de Ø 80 mm., mediante un desdoblador
que se conecta con la salida de la caldera.
La longitud máxima de tubo que se puede instalar
es de 18 metros, siendo este el máximo, resultado
de sumar los metros de tubo para la admisión de aire
y los de la evacuación de productos de la combus-
tión. Cada codo de 90º, o dos de 45º, reduce 0.8 m.
la longitud disponible (ver ejemplos de instalación).
Se recomienda que los tubos se coloquen con una
ligera inclinación de 2º a 3º para abajo evitando así
que se introduzcan en la caldera proyecciones de
agua y condensados.
El diafragma (Ø interior 85 mm) se deberá montar
cuando la longitud del tubo (entrada + salida) sea
igual o inferior a 6 metros (el diafragma se sumi-
nistra en la bolsa de accesorios de la caldera).
Diafragma
98
Ø80
850
850
86.5Ø
86.5Ø
1000
L max. A + B = 18m.
Kit doble conducto Ø80
Código 988010273
Curva 90° Ø80
Código 988010282
Curva 45° Ø80
Código 988010291
Tubo 1m. Ø80
Código 988010308
45
EJEMPLOS DE INSTALACIÓN
172
bar
0
20
40
60
80
100
120
0
1
4
2
3
L max. A + B = 18m.
A
B
B
A
>0,1 m
>0,1 m
>0,4 m
13
11.- EVACUACIÓN DE LOS GASES DE LA COMBUSTIÓN Y ADMISIÓN DE AIRE A
CHIMENEA COLECTIVA Ø 60-100 (TIPO C
42
)
El tipo C
42
es evacuación y admisión a través de chi-
meneas colectivas. La conexión entre la caldera y la
chimenea colectiva es mediante tubo concéntrico
Ø60-100 similar al tipo C
12
. Para todos los efectos se
utilizan las mismas recomendaciones.
La longitud máxima de tubo concéntrico empleado
para conectar la caldera a la chimenea colectiva es
de 3 metros a partir del codo de 90° de la caldera.
Cada codo de 90°, o dos de 45°, reduce 0,8 m. la lon-
gitud disponible. Se recomienda que el tubo se colo-
que con una ligera inclinación de 2 a 3 ° para abajo
evitando así que las condensaciones se introduzcan
en la caldera.
En el mercado hay varios tipos de chimeneas colec-
tivas por lo cual el adaptador dependerá de ésta (lla-
mamos adaptador a la pieza que empalma el tubo
coaxial con la chimenea).
FAGOR suministra en su kit el adaptador válido para
chimeneas colectivas.
El diafragma (Ø interior 85 mm) se deberá montar
cuando la longitud del tubo sea igual o inferior a
1 metro (el diafragma se suministra en la bolsa de
accesorios de la caldera).
EJEMPLOS DE INSTALACIÓN
Los accesorios que se pueden usar para conectar la caldera a la chimenea
colectiva son los que figuran en el apartado "Evacuación de productos de
la combustión y admisión de aire concéntrico horizontal Ø 60-100".
- Curva 90° coaxial Ø 60-100
- Curva 45° coaxial Ø 60-100
- Tubo coaxial de 1m. y 0.5m. Ø 60-100
L max = 3m
L max = 3m
Adaptador chimenea colectiva Ø60-100
Código 988010727
120
110
65
15
13
bar
0
20
40
60
80
100
120
0
1
4
2
3
bar
0
20
40
60
80
100
120
0
1
4
2
3
bar
0
20
40
60
80
100
120
0
1
4
2
3
bar
0
20
40
60
80
100
120
0
1
4
2
3
14
12.- EVACUACIÓN DE LOS GASES DE LA COMBUSTIÓN Y ADMISIÓN DE AIRE
CONCÉNTRICO VERTICAL Ø 80-125 (TIPO C
32
)
La evacuación de los productos de la combustión y
la admisión de aire se realiza mediante tubos con-
céntricos de Ø 80 mm. para la evacuación de los pro-
ductos de la combustión y de Ø 125 mm. para la
admisión de aire; éstos se acoplan a la caldera de
salida Ø 60-100 por medio del adaptador salida ver-
tical Ø 80-125. Este adaptador está incluido en el Kit
coaxial vertical Ø 80-125 código 988010521.
La longitud máxima en vertical contada a partir de
la caldera, incluyendo el terminal del kit, es de 8 m.
Cada codo de 90°, o dos de 45°, reduce 0.8 metros
la longitud disponible.
Al ser la conexión en sentido vertical, para evitar que
las condensaciones se introduzcan en la caldera se
recomienda conectar la toma de condensados que
tiene el adaptador a un desagüe. Si la distancia de la
salida es superior a 2 metros es obligatorio conectar
el desagüe.
El diafragma (Ø interior 85 mm) se deberá montar
cuando la longitud del tubo sea igual o inferior a
2 metros (el diafragma se suministra en la bolsa
de accesorios de la caldera).
EJEMPLOS DE INSTALACIÓN
Ø80
Ø125
Diafragma
1000
50
35
396
132.5
Ø
485
Ø 80
Ø 125
30
50
10
Ø
Ø
125
80
Kit concéntrico vertical Ø 80-125
Código 988010521
Curva 45° coaxial Ø 80-125
Código 988010576
Curva 90° coaxial Ø 80-125
Código 988010567
Tubo 1m. coaxial Ø 80-125
Código 988010558
Teja inclinada (15°-45°) negra Ø 125
Código 988010549
Teja plana negra Ø 125
Código 988010530
Sifon de condensados
Código 988010807
2 codos de 45°
2 codos de 90°
Tejado
Inclinado
Tejado
plano
bar
0
20
40
60
80
100
120
0
1
4
2
3 bar
0
20
40
60
80
100
120
0
1
4
2
3
bar
0
20
40
60
80
100
120
0
1
4
2
3
bar
0
20
40
60
80
100
120
0
1
4
2
3
15
13.- CONEXIONADO HIDRÁULICO, DE GAS Y DE EVACUACIÓN
Conexionado a la instalación de calefacción y
A.C.S.
Efectuar el conexionado de la caldera de forma
que su tubería interna quede libre de tensiones.
Para el buen funcionamiento y duración de la cal-
dera, la instalación de calefacción debe estar bien
dimensionada, siendo conveniente que el salto tér-
mico entre ida y retorno no supere los 20° C.
Antes de conectar el aparato dejar circular agua
para limpiar la instalación y eliminar cuerpos extra-
ños que puedan afectar al funcionamiento.
Se debe prever un purgador (manual o automático)
en cada radiador, así como llaves de llenado y vacia-
do en el punto mas bajo de la instalación.
Si los tubos (radiadores) están en un nivel superior
al de la caldera, se deben instalar purgadores auto-
máticos en los puntos mas altos de la instalación.
Cuando la dureza del agua es superior a los 25-
30°Fr, se recomienda el uso de agua tratada para la
instalación de calefacción, con el fin de evitar posi-
bles incrustaciones en la caldera. En el circuito de
A.C.S. en caso de superar los valores antes estable-
cidos es necesario colocar descalcificadores.
Si la presión de agua como consecuencia de una
fuga o vaciado parcial baja de 0,7 bar, el presostato
de agua desconectará la caldera, siendo necesario
eliminar la caída de la presión y situar de nuevo la
presión de agua en su valor correcto (1 a 1,2 bar en
frío).
Es necesario conducir a un desagüe la salida de la
válvula de sobrepresión (ver apartado 4 pag. 7)
mediante un sifón.
Con presiones de A.C.S. superiores a 6 bar, es
preciso instalar un reductor de presión.
En el caso de instalaciones de suelo radiante, para
bajas temperaturas es necesario instalar un kit mez-
clador adecuado.
Es necesario instalar un vaso de expansión adicio-
nal en caso de superar los valores de la tabla de la
pag. 7.
Conexionado de gas
Debe realizarse con tubo rígido, interponiendo una
llave de corte.
El contador de gas debe ser de suficiente caudal
para el uso simultáneo de todos los aparatos conec-
tados.
El diámetro de la conducción de gas no queda deter-
minado por la conexión a la caldera, sino que debe
ser calculado en función de su longitud, trazado y
consiguiente pérdida de carga.
Verificar la estanqueidad de la instalación de gas
hasta la llave de paso.
Cerrar la llave de gas con el fin de proteger la válvu-
la de gas de daños producidos por sobrepresión
(presión max. 150 mbar).
Conexiones de elementos de evacuación
Se ha de asegurar la estanqueidad de las conexio-
nes de los diversos tramos a fin de que no se pro-
duzcan mezclas entre la entrada de aire de la com-
bustión y la salida de los productos de la combustión,
en especial se ha de vigilar la conexión entre calde-
ra y el primer tramo del kit de evacuación (es obliga-
torio utilizar accesorios de evacuación suministrados
por FAGOR).
Si fuera necesario cortar algún tramo de tubo con-
céntrico es importante tener en cuenta que el tubo
interior debe sobresalir 20 mm por ambos extremos.
En tiempo frío ( temperatura exterior inferior a
5ºC±), el aparato puede emitir humo de vapor de
agua. Esto se produce naturalmente por condensa-
ción emitida por el vapor de agua contenido en los
gases de la combustión. Le aconsejamos no instalar
el conducto de evacuación debajo de una ventana, el
humo puede constituir una molestia visual.
IMPORTANTE: Todos los accesorios utilizados
en la evacuación de productos de la combustión
y admisión de aire deben ser los suministrados
por Fagor.
14.- CONEXIONES ELÉCTRICAS (VER APARTADO 3 “ESQUEMA DE FUNCIONAMIENTO (Esquema eléctrico)”)
El aparato está provisto de una manguera de ali-
mentación con clavija para 220-230 V~50 Hz y un
shunt-(puente) en el conector de termostato ambien-
te que deberá ser retirado cuando se realice la cone-
xión del mismo.
Para conectarlo a la red es obligatorio interponer un
interruptor bipolar con apertura de contactos con un
mínimo de 3 mm.
IMPORTANTE: Siempre que se actúe sobre la ins-
talación eléctrica del aparato, asegurarse que la
caldera está desconectada. La caldera deberá
estar conectada a tierra.
En caso de sustitución del cable de alimentación, el
nuevo que se instale deberá ser de las mismas
características que el que se incorpora con la calde-
ra, ref. L50A001A9 (repuesto de S.A.T.), y cuya sus-
titución lo debe realizar el Servicio Oficial de
Asistencia Técnica FAGOR con el fin de evitar un
peligro.
La clavija del cable de alimentación deberá ser acce-
sible.
Conexión de un termostato ambiente (opcional)
(ref. 988010601) o cronotermostato (opcional)
(ref. 988010718)
Se debe conectar un termostato de ambiente o cro-
notermostato ( recomendación del RITE).
Cuando se realice la conexión de estos termostatos
la caldera se debe desconectar de la corriente eléc-
trica.
La tensión existente entre contactos del termostato
ambiente o cronotermostato es de 24V normalmente
cerrado.
Los contactos de ambos termostatos deben ser ade-
cuados para la baja tensión y bajo consumo.
El termostato ambiente o cronotermostato se debe
instalar en una pared libre de obstáculos evitando la
16
15.- ADVERTENCIAS PREVIAS
IMPORTANTE: Todos los accesorios utilizados
en la evacuación de productos de la combustión
y admisión de aire deben ser los suministrados
por Fagor.
La transformación y mantenimiento de la caldera tie-
nen que ser realizados por el Servicio de Asistencia
Técnica de FAGOR (SAT) o profesionales cualifica-
dos.
Lea detenidamente este libro de instrucciones antes
de utilizar la caldera, guárdelo en un sitio seguro y
fácil de localizar.
Antes de cualquier intervención en la caldera desco-
nectar esta de la red eléctrica y cerrar el paso de gas.
Para un optimo funcionamiento de la caldera se debe
realizar un mantenimiento anual.
Queda prohibida la intervención sobre las partes
selladas de la caldera.
No asumimos ninguna responsabilidad de los daños
que se produzcan por no respetar estas instruccio-
nes.
influencia directa del sol o de corrientes de aire.
El cableado de ambos en ningún caso debe ir próxi-
mo a los de la instalación eléctrica.
El proceso a seguir para la conexión de un termosta-
to ambiente o cronotermostato es el siguiente:
Retirar el panel anterior. Tirar del mismo, el cual
está sujeto mediante cuatro pitones de enganche.
Retirar el puente del conector bipolar.
Conectar el termostato ambiente o cronotermosta-
to en el conector bipolar.
Montar el panel anterior.
NOTA: En el local donde se instale el termostato
ambiente no se deben instalar válvulas termostáti-
cas.
Conexión del reloj programador (opcional) (ref.
988010512)
La caldera está preparada para el montaje de un reloj
programador. Si deseara esta opción deberá solici-
tarlo a nuestro Servicio Oficial de Asistencia Técnica
o instalador autorizado.
El proceso a seguir para el montaje del reloj progra-
mador es el siguiente:
Retirar el panel anterior. Tirar del mismo, el cual
está sujeto mediante cuatro pitones de enganche.
Soltar los cuatro tornillos del panel embellecedor y
retirarlo. Dos tornillos situados en la parte frontal y
otros dos en la parte baja del aparato.
Quitar el tapón del embellecedor, situado en el alo-
jamiento del programador.
Soltar la tapa de la caja electrónica sujeta median-
te seis tornillos situados en la parte frontal de la caja
electrónica.
Abrir el orificio pasacables, presionando el disco
tapón(S).
Conectar el reloj programador pasando los cables
por el orificio pasacables:
Conectar el motor del reloj programador (conecto-
res 1 y 2). Para ello existen dos cables sueltos den-
tro de la caja electrónica que parten del cable del
conmutador principal (220-230V ~50Hz).
Conectar el conmutador del reloj programador
(conectores 3 y 4). Para ello existen dentro de la caja
electrónica dos cables empalmados mediante un
conector aéreo (ver esquema de circuito eléctrico).
Montar el reloj programador sobre los dos pitones
guía.
A continuación proceder al montaje de las piezas
en sentido inverso al indicado.
NOTA: Si se dispone de un kit interacumulador no
conectar el reloj programador.
80
40
3
2
4
1
0
120
100
20
0
bar
60
°C
3
21
4
6
3
9
12
1
10
20
30
Termostato
ambiente
Quitar puente
S
17
17.- PUESTA EN SERVICIO
Conectar la caldera a la red eléctrica 220-230V
~50Hz.
MUY IMPORTANTE: Antes de poner en marcha la
caldera asegurarse de que se ha realizado el llenado
de la instalación para evitar que la bomba funcione
en seco.
Circuito de agua sanitaria
Abrir la llave de entrada de agua fría sanitaria a la
caldera.
Llenar la instalación abriendo los diferentes grifos
de agua caliente de la instalación.
Asegurarse de la no existencia de fugas en la ins-
talación.
Circuito de calefacción
Para un correcto llenado de la instalación y evitar rui-
dos de funcionamiento se deberá proceder del modo
siguiente:
Abrir los purgadores de los radiadores.
Estando abierta la llave de paso de llegada de
agua fría sanitaria a la caldera, llenar el circuito de
calefacción, abriendo el grifo de llenado.
Cerrar los purgadores a medida que comience a
salir agua por cada uno de ellos.
IMPORTANTE: Estos modelos de calderas dis-
ponen de un presostato de agua, el cual, si el cir-
cuito de calefacción tiene menos de 1 bar de pre-
sión, impide que la caldera funcione.
Cerrar el grifo de llenado cuando la aguja del
manómetro supere la presión de 1 bar.
Colocando el conmutador principal en la posición
invierno , asegurarse que la bomba gira. No dejar
girar la bomba en seco.
Purgar de nuevo la instalación de calefacción.
Seguidamente establecer la presión del circuito a 1
bar.
Asegurarse la no existencia de fugas en la instala-
ción.
1.- Presión de llenado (temperatura ambiente en el
agua del circuito de calefacción).
2.- Presión de funcionamiento funcionando en cale-
facción (variable en función de la temperatura y la
capacidad del circuito de calefacción).
Circuito de gas
Abrir la llave de llegada de gas a la instalación.
Verificar la estanqueidad de todo el circuito de gas
y la conexión de gas de la caldera.
Reglajes
Al salir de fábrica, la caldera está reglada para el gas
indicado en la etiqueta adhesiva, por tanto, no es
necesario realizar reglaje alguno. En caso de necesi-
tar realizar un cambio de gas, ver el apartado corres-
pondiente.
1ª Puesta en marcha
Se debe verificar si las características de la calde-
ra coinciden con las exigencias establecidas en el
lugar de uso, tipo de gas, homologaciones, etc.
Revise las conexiones de gas y asegúrese que
este llega a la caldera (llave de paso de gas abierta).
Asegúrese que el circuito de calefacción está per-
fectamente lleno y purgado. El manómetro deberá
indicar entre 1 y 1,2 bar con agua fría en el circuito
de calefacción.
Asegúrese de que llega tensión a la caldera y que
ésta sea la correcta.
Asegúrese que la salida de humos de combustión
no está obstruida.
Instrucciones al usuario
El instalador debe instruir al usuario sobre el funcio-
namiento de la caldera, las seguridades de que dis-
pone y las instrucciones de uso.
El instalador debe instruir al usuario sobre la obliga-
toriedad de realizar una revisión de mantenimiento
anual que debe ser realizada por el Servicio de
Asistencia Técnica FAGOR.
Limpiar la cubierta con un paño húmedo sin utilizar
detergentes agresivos.
1
80
40
2
20
0
3
2
bar
4
60
120
100
1
0
°C
16.- PANEL DE MANDOS
FEB-20E
4
0
3
2
1
bar
0
60
120
100
20
80
40
8
9
6
12
3
1
9
10
3
4
5
6
7
11
3.- Selector de la temperatura ACS
4.- Conmutador principal
5.- Selector de la temperatura de
calefacción
6.- Termomanómetro
7.- Programador (opcional)
8.- Piloto indicador de marcha
9.- Piloto indicador de bloqueo
10.- Pulsador de desbloqueo
11.- Piloto indicador de llama
18
19.- MANTENIMIENTO
IMPORTANTE: El mantenimiento periódico de la
caldera es obligatorio, según los términos de la
legislación vigente (según ITE 08.1.2. de 1998).
Por lo tanto, se debe realizar una vez al año una revi-
sión.
FAGOR le recomienda realizar un contrato de man-
tenimiento integral (CARTA BLANCA) que puede
contratar en cualquier centro del Servicio de
Asistencia Técnica FAGOR (SAT).
El contrato de mantenimiento Carta Blanca, junto con
la garantía de 5 años FAGOR, cubre la totalidad de
las reparaciones que pudieran surgir durante el perí-
odo de vigencia del contrato, además de garantizar
una revisión anual obligatoria de la caldera por parte
del Servicio de Asistencia Técnica FAGOR (SAT).
IMPORTANTE:Con el fin de disfrutar de la
GARANTÍA DE 5 AÑOS, asegurese de enviar el
documento de garantía debidamente rellenado (no
necesita franqueo) en el momento de la instalación
del aparato.
El primer contrato tiene una duración de 2 años, y los
siguientes duración anual.
Las verificaciones a realizar son las siguientes:
La presión del agua en la instalación de calefac-
ción, en frío, debe estar comprendida entre 1 y 1,2
bar. En caso contrario es necesario llevarla hasta
alcanzar estos valores.
Los dispositivos de mando y seguridad (válvula de
gas, termostatos) deben funcionar correctamente.
El quemador y el intercambiador deben estar lim-
pios. Para su limpieza se aconseja utilizar cepillos
blandos o aire comprimido, para no estropearlos. No
utilizar productos químicos.
El vaso de expansión debe estar lleno de aire a
una presión de 1 bar.
Las instalaciones de gas y agua deben ser estan-
cas.
La evacuación de los productos de la combustión y
la admisión de aire deben encontrarse sin pérdidas y
libres de obstáculos.
Servicio de agua caliente sanitaria.
Para poner en marcha la caldera situar el conmuta-
dor principal en posición de verano , ver figura
inferior (se enciende el piloto verde). En ese momen-
to la caldera queda preparada para suministrar
A.C.S. cuando usted se lo demande.
Cuando usted abra cualquier grifo de agua caliente
la caldera se pone en marcha automáticamente,
encendiéndose el piloto ámbar. Mediante el mando
de regulación de temperatura de A.C.S., la tempera-
tura del agua puede ser seleccionada entre 35 y 60
ºC.
Servicio de agua caliente sanitaria y calefacción.
Situar el conmutador en posición invierno , ver
figura adjunta. El quemador se pondrá automática-
mente en marcha. Mediante el giro del mando de
regulación de temperatura de calefacción, se puede
seleccionar la temperatura entre 60 y 85º C. Hasta
que no se alcance la temperatura seleccionada en el
termostato ambiente o en la propia caldera, esta per-
manecerá en marcha.
Siempre que usted demande A.C.S. desde la posi-
ción de calefacción, la caldera está preparada para
suministrar con prioridad A.C.S. quedando la cale-
facción en espera hasta que cese la demanda de
A.C.S.
Parada de caldera.
Girar el conmutador principal hasta la posición O.
Bloqueo del aparato.
Esta caldera está dotada de un indicador de blo-
queo. Siempre que se detecte algún fallo en el
encendido la caldera se bloquea encendiéndose el
piloto rojo indicador de bloqueo.
Para desbloquear la caldera accionar el pulsador
de desbloqueo. El piloto rojo indicador de bloqueo
deberá apagarse.
IMPORTANTE: Cuando la caldera no ha sido utiliza-
da durante un cierto tiempo, o cuando una nueva
botella de gas sea instalada, es posible que el apa-
rato se bloquee por la presencia de aire en la tubería
del gas. En estos casos, repetir la maniobra de
encendido hasta purgar el aire.
Posición: mín. máx
18.- FUNCIONAMIENTO
Posición: mín. máx
19
20.- PRECAUCIÓN CONTRA HELADAS
La caldera incorpora la seguridad antihielo.
Para mantener esta seguridad es imprescindible que
la caldera no se desconecte de la red eléctrica ni se
cierre el paso de gas y debe estar el conmutador
principal en la posición verano o invierno.
Seguridad Antihielo
Cuando la temperatura del agua interna de la calde-
ra baje de los 6ºC, la bomba se pone en marcha
hasta que la temperatura suba hasta 9ºC.
Si la temperatura sigue bajando y se detecta que
baja a 3ºC, se enciende la caldera a su potencia
mínima hasta que la temperatura de salida llegue a
los 20ºC.
En caso de que la caldera esté bloqueada, esta
segunda seguridad actuará de forma parcial. Solo se
pondrá en marcha la bomba sin encenderse el que-
mador.
Durante los periodos de frío y si el aparato está situa-
do en un lugar expuesto a heladas, hay que proceder
al vaciado del circuito de agua sanitario del aparato
de la siguiente forma:
Cerrar el grifo de entrada de agua fría de la calde-
ra.
Abrir un grifo de salida de
agua caliente sanitaria de
la instalación (dicho grifo
deberá hallarse a un nivel
inferior a la caldera).
Soltar el tapón de vacia-
do del fluxostato para per-
mitir la entrada de aire y
que el agua almacenada en el aparato pueda salir al
exterior.
Terminada la operación, cerrar el grifo de salida de
agua caliente sanitaria y el tapón de vaciado.
Para la nueva puesta en servicio del aparato, abrir
el grifo de entrada de agua al mismo.
NOTA: En caso de una ausencia prolongada, es
necesario vaciar la instalación del circuito de cale-
facción.
21.- ANTIAGARROTAMIENTO DE BOMBA
La caldera incorpora la seguridad de agarrotamiento
de la bomba.
Para mantener esta seguridad es imprescindible que
la caldera no se desconecte de la red eléctrica ni se
cierre el paso de gas y debe estar el conmutador
principal en la posición verano o invierno.
Antiagarrotamiento de bomba de circulación
Cada 24 horas desde la última utilización, la bomba
se pone en marcha durante 1 minuto evitando así el
agarrotamiento de la misma.
El caudal de gas y la presión tienen que mantener-
se en los valores indicados.
Comprobar el correcto funcionamiento de la
bomba.
Comprobar el correcto funcionamiento del ventila-
dor y el presostato de aire.
Realizar un análisis de la combustión.
Limpieza del quemador
Desmontar el quemador del bloque y soltar la toma
de gas.
Limpiar las ramas del quemador con un cepillo. Si es
necesario, desmontar las bujías de encendido e ioni-
zación para limpiar las puntas.
Cada 3 años se deberá sustituir la bujía de ioniza-
ción.
Limpieza del intercambiador principal
Vaciar la instalación de calefacción.
Desmontar el intercambiador, la sonda (NTC) y el ter-
mostato de seguridad.
Limpiar el intercambiador con agua caliente. Ante
gran suciedad dejar sumergido el intercambiador en
agua caliente con detergente.
Montar el intercambiador con juntas nuevas.
Volver a montar el termostato de seguridad y la
sonda NTC.
Limpieza de la cubierta.
Limpiar la cubierta con un paño húmedo sin utilizar
detergentes agresivos.
Tapón
de
vaciado
22.- CAMBIO DE GAS
El cambio de gas debe de ser realizado por el
Servicio de Asistencia Técnica de FAGOR (SAT) o
profesionales cualificados.
La caldera FEB-20E está preparada para funcionar
con GAS NATURAL G20(2H), GAS PROPANO
G31(3P) o GAS BUTANO-PROPANO G30/G31 (3+).
Cambio de NATURAL G20(2H) a PROPANO
G31(3P) o PROPANO G31(3P) a NATURAL(2H):
Para realizar el cambio de gas es necesario: Soltar el
panel frontal de la caldera y el panel embellecedor.
Desconectar los terminales del pulsador de desblo-
queo. Soltar los dos tornillos de la caja electrónica y
abatirla. A continuación desmontar el panel de la
cámara estanca. Soltar los cuatro tornillos del panel
anterior de la cámara de combustión y retirarlo.
Desmontar el distribuidor:
1.- Soltar los dos tornillos que sujetan la brida del
conducto válvula-distribuidor.
2.- Sacar el conjunto quemador completo, para ello
hay que soltar los dos tornillos que lo unen a la parte
posterior de la caldera en la parte trasera del que-
mador.
3.- Soltar los dos tornillos que unen el distribuidor al
conjunto quemador y sacarlo.
4.- Soltar las conexiones de las bujías de ionización
y de encendido.
20
Sustituir los inyectores del quemador por los ade-
cuados al tipo de gas que se desea transformar,
según diámetros de la tabla 1.
Montar el distribuidor en el quemador siguiendo el
orden inverso al indicado.
Montar panel anterior de cámara de combustión y la
tapa de la cámara estanca.
Colocar el medidor de presión de gas (columna de
agua) en la toma de presión (4) en el tubo de salida
de la válvula de gas, soltando el tornillo según fig. 1.
Soltar la tapa de la caja electrónica sujeta median-
te seis tornillos situados su la parte frontal y abatirla.
Así tenemos acceso al puente S4.
-S4 - Puenteado para PROPANO y BUTANO/
PROPANO.
-S4 - Sin puentear para GAS NATURAL.
Desmontar la caperuza de protección C de la vál-
vula modulante de gas según detalle 1 de la válvula
de gas.
Realizar el reglaje correspondiente:
Ajuste de la presión máxima.
Poner la maneta que regula la temperatura de
agua sanitaria al máximo.
Girar el potenciómetro P1 de la tarjeta electrónica
al máximo (sentido horario) ver fig. 3.
Abrir un grifo de A.C.S. al máximo.
En la válvula modulante mediante una llave hexa-
gonal girar el tornillo E del detalle 2 de la válvula de
gas (girando en el sentido antihorario, la presión dis-
minuye) hasta que la lectura de la columna de agua
coincida con el valor indicado en la tabla 1 para el
gas correspondiente.
Girar el potenciómetro P1 en sentido antihorario
hasta que la columna de agua comience a moverse,
momento en el cual el máximo eléctrico y mecánico
coinciden en el mismo punto.
Ajuste de la presión mínima.
Abrir un grifo de A.C.S.
Desconectar uno de los dos terminales de la elec-
troválvula modulante de la válvula de gas.
Manteniendo bloqueado con una llave hexagonal
el tornillo E de la válvula modulante, girar el tornillo T
(ver detalle 3 de la válvula de gas) (girando en senti-
do antihorario la presión disminuye) hasta leer en la
columna de agua el valor indicado en la tabla 1 para
el gas correspondiente.
Volver a conectar el terminal de la electroválvula
modulante de la válvula de gas.
Volver a montar la caperuza de protección C de la
válvula modulante de gas según detalle 1 de la vál-
vula de gas, y colocar el tornillo de la toma de pre-
sión (4).
Cambio de NATURAL G20(2H) al BUTANO/PRO-
PANO G30/G31(3+):
Para realizar el cambio de gas es necesario: Soltar el
panel frontal de la caldera y el panel embellecedor.
Desconectar los terminales del pulsador de desblo-
queo. Soltar los dos tornillos de la caja electrónica y
abatirla. A continuación desmontar el panel de la
cámara estanca. Soltar los cuatro tornillos del panel
anterior de la cámara de combustión y retirarlo.
Desmontar el distribuidor:
1.- Soltar los dos tornillos que sujetan la brida del
conducto válvula-distribuidor.
2.- Sacar el conjunto quemador completo, para ello
hay que soltar los dos tornillos que lo unen a la parte
posterior de la caldera en la parte trasera del que-
mador.
3.- Soltar los dos tornillos que unen el distribuidor al
conjunto quemador y sacarlo.
4.- Soltar las conexiones de las bujías de ionización
y de encendido.
Sustituir los inyectores del quemador por los ade-
cuados al tipo de gas que se desea transformar,
según diámetros de la tabla 1.
Soltar la conexión de gas de la válvula, soltar los dos
tornillos que unen la válvula al soporte principal.
Sacar la válvula con el tubo para así poder soltar el
tubo que une la válvula con el distribuidor. Introducir
el diafragma (6) como se indica en la fig. 2.
Montar el tubo con al válvula y atarlo al soporte prin-
cipal.
Montar el distribuidor en el quemador siguiendo el
orden inverso al indicado.
Montar panel anterior de cámara de combustión y la
tapa de la cámara estanca.
Colocar el medidor de presión de gas (columna de
agua) en la toma de presión(4) en el tubo de salida
de la válvula de gas, soltando el tornillo según fig. 2.
Soltar la tapa de la caja electrónica sujeta median-
te seis tornillos situados su la parte frontal y abatirla.
Así tenemos acceso al puente S4.
-S4 - Puenteado para PROPANO y BUTANO/
PROPANO.
-S4 - Sin puentear para GAS NATURAL.
Desmontar la caperuza de protección C de la vál-
vula modulante de gas según detalle 1 de la válvula
de gas.
Realizar el reglaje correspondiente:
Ajuste de la presión máxima.
En la válvula modulante mediante una llave hexa-
gonal girar el tornillo E del detalle 2 de la válvula de
gas (girando en el sentido antihorario, la presión dis-
minuye) hasta el máximo.
Girar el potenciómetro P1 hasta el máximo, ver
fig.3.
Ajuste de la presión mínima.
Abrir un grifo de A.C.S.
Desconectar uno de los dos terminales de la elec-
troválvula modulante de la válvula de gas.
Manteniendo bloqueado con una llave hexagonal
el tornillo E de la válvula modulante, girar el tornillo T
(ver detalle 3 de la válvula de gas) (girando en senti-
do antihorario la presión disminuye) hasta leer en la
columna de agua el valor indicado en la tabla 1 para
el gas correspondiente.
21
Volver a conectar el terminal de la electroválvula
modulante de la válvula de gas.
Volver a montar la caperuza de protección C de la
válvula modulante de gas según detalle 1 de la vál-
vula de gas, y colocar el tornillo de la toma de pre-
sión (4).
Cambio de PROPANO G31(3P) al BUTANO/PRO-
PANO G30/G31(3+):
Soltar los dos tornillos que sujetan la brida del con-
ducto válvula-distribuidor.
Soltar la conexión de gas de la válvula, soltar los dos
tornillos que unen la válvula al soporte principal.
Sacar la válvula con el tubo para así poder soltar el
tubo que une la válvula con el distribuidor. Introducir
el diafragma (6) como se indica en la fig. 2.
Montar el tubo con la válvula y atarlo al soporte prin-
cipal.
Colocar el medidor de presión de gas (columna de
agua) en la toma de presión(4) en el tubo de salida
de la válvula de gas, soltando el tornillo según fig. 2.
Soltar la tapa de la caja electrónica sujeta median-
te seis tornillos situados su la parte frontal y abatirla.
Desmontar la caperuza de protección C de la vál-
vula modulante de gas según detalle 1 de la válvula
de gas.
Realizar el reglaje correspondiente:
Ajuste de la presión máxima.
En la válvula modulante mediante una llave hexa-
gonal girar el tornillo E del detalle 2 de la válvula de
gas (girando en el sentido antihorario, la presión dis-
minuye) hasta el máximo.
Girar el potenciómetro P1 hasta el máximo, ver
figura 3.
Ajuste de la presión mínima.
Abrir un grifo de A.C.S.
Desconectar uno de los dos terminales de la elec-
troválvula modulante de la válvula de gas.
Manteniendo bloqueado con una llave hexagonal
el tornillo E de la válvula modulante, girar el tornillo T
(ver detalle 3 de la válvula de gas) (girando en senti-
do antihorario la presión disminuye) hasta leer en la
columna de agua el valor indicado en la tabla 1 para
el gas correspondiente.
Volver a conectar el terminal de la electroválvula
modulante de la válvula de gas.
Volver a montar la caperuza de protección C de la
válvula modulante de gas según detalle 1 de la vál-
vula de gas, y colocar el tornillo de la toma de pre-
sión (4).
Cambio de BUTANO/PROPANO G30/G31(3+) a
NATURAL G20(2H) y PROPANO G31(3P):
Cuando el cambio se realiza a NATURAL G20(2H)
se debe:
Para realizar el cambio de gas es necesario: Soltar el
panel frontal de la caldera y el panel embellecedor.
Desconectar los terminales del pulsador de desblo-
queo. Soltar los dos tornillos de la caja electrónica y
abatirla. A continuación desmontar el panel de la
cámara estanca. Soltar los cuatro tornillos del panel
anterior de la cámara de combustión y retirarlo.
Desmontar el distribuidor:
1.- Soltar los dos tornillos que sujetan la brida del
conducto válvula-distribuidor.
2.- Sacar el conjunto quemador completo, para ello
hay que soltar los dos tornillos que lo unen a la parte
posterior de la caldera en la parte trasera del que-
mador.
3.- Soltar los dos tornillos que unen el distribuidor al
conjunto quemador y sacarlo.
4.- Soltar las conexiones de las bujías de ionización
y de encendido.
Sustituir los inyectores del quemador por los ade-
cuados al tipo de gas que se desea transformar,
según diámetros de la tabla 1.
Soltar la conexión de gas de la válvula, soltar los dos
tornillos que unen la válvula al soporte principal.
Sacar la válvula con el tubo para así poder soltar el
tubo que une la válvula con el distribuidor. Retirar el
diafragma (6) como se indica en la fig. 2.
Montar el tubo con al válvula y atarlo al soporte prin-
cipal.
Montar el distribuidor en el quemador y luego en la
cámara estanca siguiendo el orden inverso al indica-
do.
Montar panel anterior de cámara de combustión y la
tapa de la cámara estanca.
Colocar el medidor de presión de gas (columna de
agua) en la toma de presión(4) en el tubo de salida
de la válvula de gas, soltando el tornillo según fig 2.
Soltar la tapa de la caja electrónica sujeta median-
te seis tornillos situados su la parte frontal y abatirla.
Así tenemos acceso al puente S4.
-S4- Puenteado para PROPANO y BUTANO/
PROPANO.
-S4- Sin puentear para GAS NATURAL.
Desmontar la caperuza de protección C de la vál-
vula modulante de gas según detalle 1 de la válvula
de gas.
Realizar el reglaje correspondiente:
Ajuste de la presión máxima.
En la válvula modulante mediante una llave hexa-
gonal girar el tornillo E del detalle 1 de la válvula de
gas (girando en el sentido antihorario, la presión dis-
minuye) hasta que la lectura de la columna de agua
coincida con el valor indicado en la tabla 1 para el
gas correspondiente.
Girar el potenciómetro P1 en sentido antihorario
hasta que la columna de agua comience a moverse,
momento en el cual el máximo eléctrico y mecánico
coinciden en el mismo punto.
Ajuste de la presión mínima.
Abrir un grifo de A.C.S.
Desconectar uno de los dos terminales de la elec-
troválvula modulante de la válvula de gas.
Manteniendo bloqueado con una llave hexagonal
22
C
E
Llave
Bloqueada
T
1
2
3
1.- Bujía de ionización
2.- Bujía de encendido
3.- Inyector del quemador (19)
4.- Toma de presión salida del quemador (A)
5.- Toma de presión entrada red
1
2
4
5
3
Figura 1
el tornillo E de la válvula modulante, girar el tornillo T
(ver detalle 3 de la válvula de gas) (girando en senti-
do antihorario la presión disminuye) hasta leer en la
columna de agua el valor indicado en la tabla 1 para
el gas correspondiente.
Volver a conectar el terminal de la electroválvula
modulante de la válvula de gas.
Volver a montar la caperuza de protección C de la
válvula modulante de gas según detalle 1 de la vál-
vula de gas, y colocar el tornillo de la toma de pre-
sión (4).
Cuando el cambio se realiza a PROPANO G31 (3P)
se debe:
Soltar los dos tornillos que sujetan la brida del con-
ducto válvula-distribuidor.
Soltar la conexión de gas de la válvula, soltar los dos
tornillos que unen la válvula al soporte principal.
Sacar la válvula con el tubo para así poder soltar el
tubo que une la válvula con el distribuidor. Retirar el
diafragma (6) como se indica en la fig. 2.
Colocar el medidor de presión de gas (columna de
agua) en la toma de presión (4) en el tubo de salida
de la válvula de gas, soltando el tornillo según fig. 2.
Soltar la tapa de la caja electrónica sujeta median-
te seis tornillos situados su la parte frontal y abatirla.
Desmontar la caperuza de protección C de la vál-
vula modulante de gas según detalle 1 de la válvula
de gas.
Realizar el reglaje correspondiente:
Ajuste de la presión máxima.
En la válvula modulante mediante una llave hexa-
gonal girar el tornillo E del detalle 2 de la válvula de
gas (girando en el sentido antihorario, la presión dis-
minuye) hasta que la lectura de la columna de agua
coincida con el valor indicado en la tabla 1 para el
gas correspondiente.
Girar el potenciómetro P1 en sentido antihorario
hasta que la columna de agua comience a moverse,
momento en el cual el máximo eléctrico y mecánico
coinciden en el mismo punto.
Ajuste de la presión mínima.
Abrir un grifo de A.C.S.
Desconectar uno de los dos terminales de la elec-
troválvula modulante de la válvula de gas.
Manteniendo bloqueado con una llave hexagonal
el tornillo E de la válvula modulante, girar el tornillo T
(ver detalle 3 de la válvula de gas) (girando en senti-
do antihorario la presión disminuye) hasta leer en la
columna de agua el valor indicado en la tabla 1 para
el gas correspondiente.
Volver a conectar el terminal de la electroválvula
modulante de la válvula de gas.
Volver a montar la caperuza de protección C de la
válvula modulante de gas según detalle 1 de la vál-
vula de gas, y colocar el tornillo de la toma de pre-
sión (4).
Detalles válvula gas
23
1
2
4
5
3
6
1.- Bujía de ionización
2.- Bujía de encendido
3.- Inyector del quemador (19)
4.- Toma de presión salida del quemador (A)
5.- Toma de presión entrada red
6.- Diafragma
Figura 2
S3
P3
P2
P1
S1
S2
S4
2
1
3
4
5
J10
J9
J8
J11
J4
J6
J1
J5
J19
J12
J2
Figura 3
Presión en el quemador en mm columna de agua
Potencia (kcal/h)
Natural Propano Butano Propano
20.468 76 160 100 160
8.000 8 23 17 23
Presión de
arranque
15 37 29 37
Ø Inyectores
1,12 0,73
Ø Diafragma
--- --- 3,5
Tabla 1
24
Ajuste de la presión de encendido
IMPORTANTE: Este apartado se debe de realizar
una vez ajustadas las presiones máxima y mínima.
A la hora de realizar el ajuste de encendido hay que
tener en cuenta los valores de la tabla 1 dependien-
do del gas que se este utilizando. Los pasos a seguir
son los siguientes:
Soltar el cable de la bujía de ionización.
Abrir un grifo de A.C.S.
La presión de encendido se regula con el poten-
ciómetro P2 (fig. 3).Girando en sentido horario la
presión aumenta.
Una vez ajustada la potencia de encendido cerrar
el grifo de ACS.
Volver a colocar el cable a la bujía de ionización.
Cerrar la tapa de la caja electrónica
Sujetar la caja electrónica a los paneles laterales.
Soltar la columna de agua y colocar el tornillo y la
junta en la toma de presión del quemador.
Montar la caperuza de protección C y precintar la
electroválvula modulante según detalle 1.
Colocar el panel frontal y seguidamente sujetar el
portamandos.
Reglaje de la potencia máxima de calefacción.
Se realiza actuando sobre el potenciómetro P3 (fig.
3), girando en sentido antihorario la presión disminu-
ye.
IMPORTANTE
No olvidarse de colocar las juntas correspondientes.
En caso de estar deterioradas, reemplazarlas por
nuevas. Una vez terminada la regulación, asegurar-
se de apretar bien el tornillo de la toma de presión.
IMPORTANTE:
Una vez hechas todas las regulaciones es importante hacer una comprobación real de las potencias
para asegurarse que los valores que se han ajustado den la potencia que se quería conseguir. Estas
potencias se pueden calcular tomando los valores de:
- Caudal, Tª del agua (salto térmico) de A.C.S. o Consumo de gas (si fuera necesario).
25
23.- CÓDIGO DE FALLOS
Desbloqueo
Esta caldera está dotada de indicador de fallos.
Siempre que se detecte algún fallo, la caldera se blo-
quea encendiéndose el piloto rojo indicador de blo-
queo (9) de manera intermitente. Para poder identifi-
car la anomalía se deben contar los apagados entre
dos encendidos largos.
Para desbloquear la caldera accionar el pulsador de
desbloqueo (10), el piloto rojo (9) deberá apagarse.
La caldera regresará a la situación anterior al fallo. Si
no regresa y continúa en posición de bloqueo lea
detenidamente el apartado código de fallos antes de
llamar al Servicio de Asistencia Técnica (S.A.T.).
Código de fallos (nº de apagados entre dos
encendidos largos).
1 -Fallo en el encendido. Si durante la secuencia de
encendido el quemador no se pone en marcha la cal-
dera se bloquea.
Este fallo puede producirse principalmente en la pri-
mera puesta en marcha o después de una parada
larga debido a que el gas está mezclado con el aire
de las conducciones, dificultando el encendido (mez-
cla pobre).
-Si estando el quemador encendido se apaga la
llama, la caldera intenta realizar un nuevo encendido
bloqueándose en caso de que no se ponga en mar-
cha.
Realizar la operación de desbloqueo y volver a inten-
tarlo.
Ver si llega gas (que el grifo de paso de gas esté
abierto).
- En caso de que corte el termostato de seguridad
la caldera se bloquea.
-Cuando la presión del circuito de calefacción es
inferior a 0,7 bar la caldera se bloquea.
-Revisar la presión que indica en el manómetro
del portamandos la cual debe de estar por encima de
1 bar. Comprobar si el circuito está bien purgado
abriendo ligeramente los purgadores manuales.
2 Cuando el presostato de aire no detecta circula-
ción de aire o falle el presostato.
-Ver si hay obstrucción en la salida de gases que-
mados o en la admisión de aire.
-Ver si el ventilador funciona constantemente.
5 Fallo placa control. Si existe una avería interna del
circuito electrónico la caldera se bloquea.
6 Indica que estando el quemador apagado se ha
encendido el piloto ámbar indicador de quemador
encendido (7). La caldera se bloquea.
7 Indica que la temperatura del agua del intercam-
biador de calor ha llegado a 105ºC. La caldera se
bloquea.
8 Fallo de portamandos. En caso de que no se
detecten los elementos de control del portamandos,
la caldera se bloquea.
10Fallo en el control de la válvula de gas. No se
puede desbloquear.
11Fallo termistancia A.C.S., la caldera se bloquea.
13Fallo termistancia salida del intercambiador princi-
pal, la caldera se bloquea.
Antes de llamar al S.A.T. desbloquear la caldera e
intentar ponerla en marcha varias veces.
FEB-20E
4
0
3
2
1
bar
0
60
120
100
20
80
40
8
9
6
12
3
1
9
10
8.- Piloto indicador de marcha
9.- Piloto indicador de bloqueo
10.- Pulsador de desbloqueo
FAGOR ELECTRODOMÉSTICOS, se reserva la
posibilidad de introducir, sin previo aviso, cualquier
modificación en las características de sus fabricados.
Fagor Electrodomésticos, S. Coop.
DIVISIÓN CONFORT
Avda. Cervantes, 45 - Apartado nº18
48970 Basauri (Bizkaia)
ESPAÑA
Tel. 944 667 100
Fax 944 264 005
26/10/02 MU12656
24.- ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO
EFECTO CAUSA SOLUCIÓN
Fuga de agua circuito calefacción Localizar y eliminar fuga.
Vaso de expansión vacío Llenar el vaso de expansión
Purgado insuficiente Purgar la instalación de calefacción
Pérdida de presión del
circuito de calefacción
La válvula de sobrepresión no cierra Cambiar la válvula de sobrepresión
Insuficiente presión de agua en la red Instalar un grupo de presión
Filtro de agua obstruido Desmontar y limpiar el filtro
Intercambiador con tubos parcial o
totalmente obstruidos
Realizar la limpieza del interior del
intercambiador
Sale poca agua caliente o no
sale
Tubos entrada /salida intercambiados Cambiar la posición de los tubos
Subida de presión
incontrolada
Grifo de llenado abierto
Cerrar el grifo o cambiarlo si está
estropeado
Caudal de agua insuficiente
Revisar la presión y las posibles
obstrucciones en el circuito de A.C.S. de
toda la casa
Apagados intermitentes del
quemador
Presiones de gas mal ajustadas
Realizar un nuevo ajuste de presiones de
gas
Anomalías en el suministro de gas
Comprobar la presión de gas en el
quemador
Explosiones en el quemador
Quemador sucio Comprobar y limpiar el quemador
Fuga de gas
Comprobar la estanqueidad de todo el
circuito de gas, utilizando agua jabonosa
o un detector de gas
Quemador sucio Comprobar y limpiar el quemador
Olor a gas no quemado
Mala regulación de la llama
Comprobar si el consumo de gas en el
contador y la presión en el quemador son
correctos
Termostato ambiente mal conectado o
defectuoso
Revisar la conexión del termostato
ambiente
Posición del conmutador en verano o
defectuoso
Situar el conmutador en posición invierno
o cambiarlo en caso de que estuviera
defectuoso
No funciona en calefacción
Bomba bloqueada
Desbloquear la bomba desmontando el
tapón y girando su eje con un
destornillador.
Ruidos en la instalación de
calefacción
Aire en la instalación o presión de agua en
el circuito insuficiente
Purgar la instalación de calefacción
Comprobar que la presión de agua es
correcta
Termostato ambiente regulado demasiado
bajo o defectuoso
Regular el mando a una temperatura más
elevada o sustituir termostato ambiente
Radiadores fríos en invierno
Mal equilibrado de caudales Proceder al equilibrado de caudales
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Groupe Brandt FEB-20EUKN El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para