Philips FWM208/55 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
FWM208
Mini Hi-Fi System
ES Manual del usuario
PT-BR Manual do Usuário
Registre su producto y obtenga asistencia en:
Registre seu produto e obtenha suporte em:
PT-BR
1
Português
Sumário
1 Importante 2
Segurança 2
Aviso 2
2 Seu Mini Hi-Fi System 3
Introdução 3
Conteúdo da caixa 3
Visão geral da unidade principal 4
Visão geral do controle remoto 5
3 Primeiros passos 7
Instalar pilhas do controle remoto 7
Conectar as caixas acústicas 7
Conectar à rede elétrica 8
Ajuste do relógio 8
Ligar 8
Alternar para o modo de espera 8
4 PLAY 9
Reproduzir um disco 9
Reproduzir a partir de um dispositivo USB 9
5 Opções de reprodução 10
Repetir a reprodução 10
Reproduzir uma faixa várias vezes 10
Reproduzir todas as faixas ou um álbum
várias vezes 10
Reprodução aleatória 10
Programar faixas 10
6 Ouvir rádio 11
Sintonizar uma estação de rádio 11
Programar estações de rádio
automaticamente 11
Programar estações de rádio manualmente 11
Selecionar uma estação de rádio
présintonizada 11
7 Ajustar o som 12
Ajustar o volume 12
Selecionar um efeito sonoro predefi nido 12
Aprimorar graves 12
Silenciar o som 12
8 Outras funções 13
Ouvir um dispositivo externo 13
Ajustar o timer de desligamento
automático 13
Ajustar o despertador 13
Ativar e desativar o despertador 14
Ouvir pelo fone de ouvido 14
9 Informações do produto 15
Especifi cações 15
Amplifi cador 15
Disco 15
Sintonizador 15
FM 15
MW 15
Caixas acústicas 15
Informações gerais 15
Informações sobre reprodução USB 16
Formatos de disco MP3 suportados 16
10 Solução de problemas 18
2 PT-BR
1 Importante
Segurança
Quando o dispositivo de conexão é
um plugue de ALIMENTAÇÃO ou um
acoplador de aparelhos, ele deve fi car
ligado o tempo todo.
Aviso
Nunca remova a tampa ou carca do equipamento.
Nunca lubrifi que nenhuma parte do equipamento.
Nunca coloque este equipamento sobre outro
aparelho elétrico.
Mantenha o equipamento distante da luz solar direta,
fogo exposto ou calor.
o olhe para o feixe de laser dentro do
equipamento.
O fi o elétrico, a tomada de alimentão ou o
adaptador devem fi car em um local de fácil acesso para
desconectar o equipamento da rede elétrica.
Aviso
Qualquer alteração ou modifi cação feita
neste dispositivo sem a aprovação expressa
da Philips Consumer Lifestyle poderá anular
a autoridade do usuário para operar o
equipamento.
Informações ambientais
Todas as embalagens desnecessárias foram
eliminadas. Procuramos facilitar a separação
do material da embalagem em três categorias:
papelão (caixa), espuma de poliestireno
(proteção) e polietileno (sacos, folhas
protetoras de espuma).
O seu sistema consiste em materiais que
poderão ser reciclados e reutilizados se forem
desmontados por uma empresa especializada.
Observe a legislação local referente ao
descarte de material de embalagem, baterias
descarregadas e equipamentos antigos.
Windows Media e o logotipo Windows são
marcas comerciais ou marcas registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/
ou outros países.
O equipamento inclui este rótulo:
mbolo de equipamento da Classe II
Este símbolo indica que o aparelho dispõe de
um duplo sistema de isolamento.
PT-BR
3
Português
2 Seu Mini Hi-Fi
System
Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à
Philips! Para aproveitar todos os benefícios
oferecidos pelo suporte da Philips, registre seu
produto no site www.philips.com/welcome.
Introdução
Com este aparelho, você pode ouvir áudio de
discos, dispositivos USB e outros dispositivos
externos ou estações de rádio.
O aparelho oferece vários efeitos para
aprimorar o som com o Controle de Som
Digital (DSC) e o Reforço Dinâmico de Graves
(DBB).
O aparelho suporta os seguintes formatos de
mídia:
Conteúdo da caixa
Verifi que e identifi que o conteúdo da
embalagem:
Unidade principal
Caixas acústicas x 2
Controle remoto
Adaptador de plugue de alimentação
(Adaptador fornecido como acessório
não deverá ser usado nas redes
elétricas do Brasil, seu uso é destinado
exclusivamente a outros países da
América Latina)
Cabo MP3 Link
Manual do usuário
Guia de Início Rápido
4 PT-BR
Visão geral da unidade
principal
a
Liga o aparelho.
Alterna para o modo de espera.
a
b
d
e
f
g
h
i
c
o
q
p
r
n
m
j
l
k
b ALBUM/PRESET +/-
Seleciona uma estação de rádio pré-
sintonizada.
Pula para o álbum anterior/seguinte.
PT-BR 5
Português
c Sensor de infravermelho
d
ra a reprodução ou apaga um
programa.
e Botões de fonte ( DISC ,TUNER , USB ,
MP3 LINK /AUX )
Selecionam uma fonte: DISC,
TUNER, USB, MP3 LINK ou AUX.
f CLOCK/DISPLAY
Ajusta o relógio.
Durante a reprodução, exibe o
relógio.
g Controle do volume
Ajusta o volume.
h
Tomada para memória fl ash USB.
i MP3 LINK
Entrada de áudio (3,5 mm) para
dispositivo de áudio externo.
j DBB
Liga ou desliga o Reforço Dinâmico
de Graves.
k
Entrada para fones de ouvido.
l MAX SOUND/JAZZ/ROCK/TECHNO/
OPTIMAL
Seleciona um ajuste de som
predefi nido.
m TUNING+/-
Sintonize uma estação de rádio.
n
Inicia ou pausa a reprodução.
o
/
Pula para a faixa anterior/seguinte.
Pesquisa em uma faixa/disco.
Ajusta a hora.
p Display
Mostra o status atual.
q OPEN/CLOSE
Abre ou fecha a bandeja de disco.
r Compartimento de disco
Visão geral do controle
remoto
a
Liga o aparelho, alterna para o modo
de espera ou modo de espera de
economia de energia.
b Botões de fonte ( DISC ,TUN , USB ,
AUX /MP3 LINK )
Selecionam uma fonte: DISC,
TUNER, USB ou AUX/MP3 LINK.
c REPEAT
Reproduz uma faixa repetidamente.
d REPEAT ALL
Reproduz todas as faixas
repetidamente.
e SLEEP
Ajusta o timer de desligamento
automático.
n
r
t
s
m
p
o
b
a
l
c
e
d
h
i
j
k
g
f
q
6 PT-BR
f /
Pesquisa em uma faixa/disco.
Sintonize uma estação de rádio.
g
/
Pula para a faixa anterior/seguinte.
Ajusta a hora.
h DSC
Seleciona um ajuste de som
predefi nido.
i ALBUM/PRESET +/-
Seleciona uma estação de rádio pré-
sintonizada.
Pula para o álbum anterior/seguinte.
j Teclado numérico
Seleciona uma faixa do disco
diretamente.
Seleciona diretamente uma estação
de rádio pré-sintonizada.
k PROGRAM
Programa faixas.
Programa estações de rádio.
Revisa a programação.
l SHUFFLE
Reproduz faixas aleatoriamente.
m DISPLAY
Durante a reprodução, exibe o
relógio.
n TIMER
Ajusta o despertador.
Revisa o despertador.
o
Inicia ou pausa a reprodução.
p DBB
Liga ou desliga o reforço dinâmico
de graves.
q
ra a reprodução ou apaga um
programa.
r VOL +/-
Ajuste o volume.
s MUTE
Silencia o som.
t CLOCK
Ajusta o relógio.
PT-BR 7
Português
3 Primeiros
passos
Cuidado
O uso de controles ou ajustes ou o desempenho
de procedimentos diferentes dos contidos neste
documento podem resultar em exposição perigosa à
radião ou outras operões inseguras.
Siga sempre as instruções contidas neste
capítulo, respeitando a seqüência.
Ao entrar em contato com a Philips, você será
solicitado a fornecer os números do modelo e
de série do equipamento, localizados na parte
inferior do próprio equipamento. Escreva os
números aqui:
Nº do modelo _________________________
derie ____________________________
Instalar pilhas do controle
remoto
Cuidado
Risco de explosão! Mantenha a bateria distante do
calor, luz do sol ou fogo. Nunca incinere a bateria.
Risco de diminuição da vida útil da bateria! Nunca
misture diferentes marcas ou tipos de bateria.
Risco de danos ao produto! Quando o controle
remoto não for usado por um longo período, remova
a bateria.
1 Abra o compartimento da bateria.
2 Insira duas pilhas AAA com a polaridade
correta (+/-), conforme indicado.
3 Feche o compartimento da bateria.
Conectar as caixas acústicas
1 Conecte os dois cabos de cor cinza e
azul às entradas “ HIGH CH”, conforme
indicado pelos símbolos “+/-”; a caixa
acústica direita a “ R” e a caixa acústica
esquerda a “ L”.
2 Conecte os dois cabos de cor vermelha e
preta às entradasLOW CH”, conforme
indicado pelos símbolos “+/-”; a caixa
acústica direita a “ R” e a caixa acústica
esquerda a “ L”.
3
1
2
HIGH
R
+
_
L
+
_
LOW
8 PT-BR
Conectar à rede elétrica
Cuidado
Risco de danos ao produto! Veri que se a voltagem da
fonte de alimentação corresponde à voltagem defi nida
no seletor de voltagem na parte traseira do aparelho.
Antes de conectar o cabo de alimentão, verifi que se
todas as outras conexões estão feitas.
Nota
A plaqueta de tipo está na parte traseira da unidade
principal.
1 Se a voltagem de fornecimento de
energia for 110V-127V, ajuste o seletor de
voltagem para 110V-127V.
2 Conecte o cabo de alimentação à tomada
na parede.
Ajuste do relógio
1 No modo de espera, pressione e segure
CLOCK.
Os dígitos das horas são exibidos e »
começam a piscar.
2 Pressione / (ou / na unidade
principal) para ajustar as horas.
3 Pressione CLOCK.
Os dígitos dos minutos são exibidos e »
começam a piscar.
4 Pressione / (ou / na unidade
principal) para ajustar os minutos.
VIDEO
AUDIO OUT
RL
5 Pressione CLOCKpara confi rmar a hora.
Dica
Durante a reprodução, você pode pressionar DISPLAY
para exibir o relógio.
Ligar
1 Pressione .
O aparelho alterna para a última »
origem selecionada.
Alternar para o modo de espera
1 Pressione para alternar o aparelho
para o modo de espera.
O relógio (se estiver ajustado) »
aparecerá no display.
PT-BR 9
Português
4 PLAY
Reproduzir um disco
1 Pressione DISC para selecionar a fonte
de disco.
2 Pressione OPEN/CLOSE no painel
frontal para abrir a bandeja de disco.
3 Insira um disco com o lado impresso
voltado para cima e feche a bandeja.
A reprodução é iniciada »
automaticamente.
Para pausar/retornar a reprodução,
pressione
.
Para interromper a reprodução,
pressione
.
Para discos MP3/WMA: para
selecionar um álbum, pressione
ALBUM/PRESET +/-.
Para pular para uma faixa, pressione
/ .
Para pesquisar em uma faixa,
pressione e mantenha pressionado
/ . Solte para retomar a
reprodução normal.
Reproduzir a partir de um
dispositivo USB
Nota
Verifi que se o dispositivo USB conm contdo de
áudio reproduzível.
1 Conecte o dispositivo USB à entrada .
2 Pressione USB para selecionar a fonte
USB.
A reprodução é iniciada »
automaticamente.
Para pausar/retornar a reprodução,
pressione
.
Para interromper a reprodução,
pressione
.
Para selecionar um álbum, pressione
ALBUM/PRESET +/- .
Para pular para uma faixa, pressione
/ .
Para pesquisar em uma faixa,
pressione e mantenha pressionado
/ . Solte para retomar a
reprodução normal.
10 PT-BR
5 Opções de
reprodução
Repetir a reprodução
Reproduzir uma faixa várias vezes
1 Durante a reprodução, pressione
REPEAT no controle remoto.
[REPEAT] (repetir) é exibido. A faixa »
atual é reproduzida várias vezes.
2 Para retornar à reprodão normal,
pressione REPEAT novamente.
Reproduzir todas as faixas ou um
álbum várias vezes
1 Durante a reprodução, pressione
REPEAT ALL no controle remoto.
[REPEAT ALL] (repetir tudo)
é exibido. Todas as faixas são
reproduzidas várias vezes.
2 Para retornar à reprodão normal,
pressione REPEAT ALL novamente.
Reprodução aleatória
1 Pressione SHUFFLE.
[SHUF] (aleatório) é exibido. Todas as »
faixas são reproduzidas aleatoriamente.
2 Para retornar à reprodão normal,
pressione SHUFFLE novamente.
Dica
A reprodão aleatória não pode ser selecionada
durante a reprodução de faixas programadas.
Você pode ativar [SHUF] (aleatório) e [REPEAT ALL]
(repetir tudo) simultaneamente.
Programar faixas
Você pode programar no máximo 20 faixas.
1 No modo DISC ou USB, pressione ,
eno pressione PROGRAM para ativar o
modo de programação.
[PROG] (programar) pisca no display.»
2 Para faixas MP3/WMA, pressione
ALBUM/PRESET +/- para selecionar um
álbum.
3 Pressione / para selecionar um
mero de faixa e PROGRAM para
con rmar.
4 Repita as etapas 2 e 3 para programar
mais faixas.
5 Pressione para reproduzir as faixas
programadas.
Durante a reprodução, [PROG] »
(programar) é exibido.
Para apagar a programação, na
posição de parada, pressione
.
PT-BR 11
Português
6 Ouvir rádio
Sintonizar uma estação de
rádio
Dica
Para obter a melhor recepção FM, estenda totalmente
a antena FM e ajuste sua posição.
Para obter a melhor recepção MW(AM), ajuste a
posição da unidade principal.
1 Pressione TUN no controle remoto para
selecionar o sintonizador como fonte.
2 Pressione TUN para selecionar FM ou
MW(AM).
3 Pressione e segure / por mais de 2
segundos.
[SEARCH] (pesquisar) é exibido.»
O rádio sintoniza automaticamente »
uma estação com sinal sufi ciente.
4 Repita a etapa 3 para sintonizar mais estações.
Para sintonizar uma estão com
sinal fraco, pressione
/ várias
vezes até obter um sinal melhor.
Programar estações de rádio
automaticamente
Nota
Você pode programar no máximo 20 estações de
rádio pré-sintonizadas.
1 No modo sintonizador, pressione e
mantenha pressionado PROGRAM por
dois segundos para ativar o modo de
programação automático.
[AUTO] (automático) é exibido e »
começa a piscar.
Todas as estações disponíveis são »
programadas na ordem de intensidade
de recepção da faixa de onda.
A primeira estação de rádio »
programada é transmitida
automaticamente.
Programar estações de rádio
manualmente
Nota
Você pode programar no máximo 20 estações de
rádio pré-sintonizadas.
1 Sintoniza uma estão de rádio.
2 Pressione PROGRAM para ativar o modo
de programação.
[PROG] (programar) pisca no display.»
3 Pressione ALBUM/PRESET +/- para
atribuir um número (1 a 20) a esta
estação de rádio e pressione PROGRAM
para confi rmar.
O número predefi nido e a freqüência »
da estação pré-sintonizada são
exibidos.
4 Repita as etapas acima para programar
outras estações.
Nota
Para substituir uma estão programada, armazene
outra estão em seu lugar.
Selecionar uma estação de
rádio pré-sintonizada
1 No modo sintonizador, pressione
ALBUM/PRESET +/- para selecionar um
número predefi nido.
12 PT-BR
7 Ajustar o som
Ajustar o volume
1 Durante a reprodução, pressione VOL
+/- para aumentar/diminuir o volume.
Selecionar um efeito sonoro
predefi nido
1 Durante a reprodução, pressione DSC
repetidamente para selecionar:
[OPTIMAL] (ideal)
[JAZZ] (jazz)
[TECHNO] (techno)
[ROCK] (rock)
Aprimorar graves
1 Durante a reprodução, pressione DBB
para ativar ou desativar o Reforço
Dinâmico de Graves (DBB).
Se o DBB estiver ativado, [DBB] será »
exibido.
Silenciar o som
1 Durante a reprodução, pressione MUTE
para silenciar/ativar o som.
PT-BR 13
Português
8 Outras funções
Ouvir um dispositivo externo
Você pode ouvir o conteúdo de um dispositivo
de áudio externo pelo sistema de áudio.
Para um dispositivo de áudio com entrada
para fone de ouvido:
1 Pressione MP3 LINKrias vezes para
selecionar a fonte MP3 Link.
2 Conecte o cabo MP3 Link fornecido:
à entrada MP3 LINK neste aparelho.
à entrada para fone de ouvido em
um MP3 player.
3 Inicie a reprodução no MP3 player.
(Consulte o manual do MP3 player)
Para outros dispositivos de áudio:
1 Pressione MP3-LINKrias vezes para
selecionar a fonte AUX.
2 Conecte os cabos de áudio:
às entradas AUX IN neste aparelho.
às saídas de áudio no dispositivo de
áudio.
3 Inicie a reprodução no dispositivo.
(Consulte o manual do dispositivo)
Ajustar o timer de
desligamento automático
O aparelho pode alternar para o modo de
espera automaticamente após um período de
tempo defi nido.
1 Quando o aparelho for ligado, pressione
SLEEPrias vezes para selecionar um
peodo de tempo de nido (em minutos).
Quando o timer de desligamento »
automático for ativado, o display
exibirá
.
Para desativar o timer de desligamento
automático
1 Pressione SLEEPrias vezes até “SLP
OFF” ser exibido.
Quando o timer de desligamento »
automático estiver desativado,
desaparecerá do display.
Ajustar o despertador
O aparelho pode ser usado como despertador.
A última fonte selecionada é ativada em uma
hora predefi nida.
1 Veri que se ajustou o relógio
corretamente.
2 Pressione e segure TIMER por mais de 2
segundos.
Os dígitos das horas são exibidos e »
começam a piscar.
3 Pressione / para ajustar as horas.
4 Pressione TIMER para con rmar.
Os dígitos dos minutos são exibidos e »
começam a piscar.
5 Pressione / para ajustar os minutos.
6 Pressione TIMER para con rmar.
O timer está ajustado e ativo.»
Para selecionar uma fonte e ativá-la como som
do alarme:
1 Pressione DISC, TUN, USB ou MP3
LINK para selecionar uma fonte.
Para DISC: veri que se há um disco
no compartimento.
Para TUNER: sintonize uma estação
de rádio.
Para USB: conecte um dispositivo
USB.
Para MP3 LINK/AUX: verifi que se o
dispositivo externo está conectado
e ligado.
2 Pressione para alternar o aparelho
para o modo de espera.
14 PT-BR
Ativar e desativar o despertador
1 Pressione TIMER várias vezes para ativar
ou desativar o timer.
Se o timer estiver ativado, o display »
exibirá
.
Se o timer estiver desativado, »
desaparecerá do display.
Ouvir pelo fone de ouvido
1 Conecte um fone de ouvido à entrada
no aparelho.
PT-BR 15
Português
9 Informações do
produto
Nota
As informações do produto estão sujeitas a alterações
sem aviso prévio.
Especifi cações
Amplifi cador
Potência de sda 4 X 30 W RMS
Resposta de
freqüência
63 - 16.000 Hz, ±3
dB
Relação sinal/ruído >62 dB
Disco
Tipo de laser Semicondutor
Diâmetro do disco 12 cm/8 cm
Suporte para disco CD-DA, CD-R,
CD-RW, CD-MP3,
CD-WMA
DAC de áudio 24 bits / 44,1 kHz
Distorção harmônica
total < 1%
Resposta de
freqüência 63 Hz - 16 kHz
Relação sinal-ruído > 65 dBA
Sintonizador
FM
Faixa de sintonia 87,5 - 108 MHz
Grade de sintonia 50 KHz
Sensibilidade
– Relação sinal-ruído mono
de 26 dB
– Relação sinal-ruído
esreo de 46 dB
<22 dBu
<45 dBu
Pesquisa por seletividade <28 dBu
Distorção harmônica total < 3%
Relação sinal-ruído >45 dB
MW
Faixa de sintonia 530 - 1700 kHz
Caixas acústicas
Impedância de caixa acústica 4 ohm
Informações gerais
Alimentação AC 110 - 127 V/220
- 240 V, 50 - 60
Hz
Consumo de energia em
operação 55 W
Consumo de energia no
modo de espera 8 W
USB Direct Versão 2.0/1.1
Dimensões
– Unidade principal
(L x A x P)
– Caixa acústica
(L x A x P)
292 x 284 x 220
mm
312 x 207 x 187
mm
Peso
– Unidade principal
– Caixa acústica
3,9 kg
2.6 kg x 2
16 PT-BR
Informações sobre
reprodução USB
Dispositivos USB compatíveis:
Memória fl ash USB
(USB 2.0 ou USB 1.1)
Players de fl ash USB (USB 2.0 ou
USB 1.1)
cartões de memória (requerem
um leitor de cartão adicional para
funcionar com este aparelho)
Formatos suportados:
USB ou formato de arquivo de
memória FAT12, FAT16, FAT32
(tamanho do setor: 512 bytes)
Taxa de bits de MP3 (taxa de
dados): 32 a 320 Kbps e taxas de bits
variáveis
WMA v9 ou anterior
Aninhamento de diretórios até o
ximo de 8 níveis
mero de álbuns/pastas: máximo 99
mero de faixas/títulos: máximo
999
Nome do arquivo em Unicode UTF8
(tamanho máximo: 128 bytes)
Formatos não suportados:
Álbuns vazios: um álbum vazio não
contém arquivos MP3/WMA e não
aparecerá no display.
Os formatos de arquivo não
suportados são ignorados. Por
exemplo, documentos do Word
(.doc) ou arquivos MP3 com
extensão .dlf são ignorados e não
o reproduzidos.
Arquivos de áudio AAC, WAV, PCM
Arquivos WMA protegidos por DRM
(.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac)
Arquivos WMA no formato Lossless
Formatos de disco MP3
suportados
ISO9660, Joliet
mero máximo de títulos: 511
(dependendo do tamanho do nome do
arquivo)
mero máximo de álbuns: 511
Aninhamento de diretórios de até 8
níveis
Freqüências de amostragem suportadas:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Taxas de bits suportadas: 32 a 256 (kbps),
taxas de bits variáveis
PT-BR 17
Português
10 Solução de
problemas
Aviso
Nunca remova a tampa ou carca do equipamento.
Para manter a garantia válida, nunca tente
consertar o aparelho por conta própria.
Se tiver problemas ao usar o aparelho,
verifi que os seguintes pontos antes de solicitar
atendimento. Se o problema persistir, acesse o
site da Philips em www.philips.com/welcome.
Ao entrar em contato com a Philips, que
próximo ao aparelho e tenha em mãos os
números do modelo e de série.
Sem energia
Veri que se o plugue do fi o elétrico
AC do aparelho está conectado
corretamente.
Veri que se há energia na tomada AC.
Para economizar energia, o sistema é
desligado automaticamente 15 minutos
após o fi m de uma reprodução se
nenhum controle for operado.
Sem som ou som defi ciente
Ajusta o volume.
Certifi que-se de que as caixas acústicas
estejam conectadas corretamente
(verifi que, por exemplo, a polaridade +/-).
Veri que se os fi os da caixa acústica
estão presos.
As saídas de som esquerda e direita estão
invertidas
Veri que as conexões das caixas acústicas
e o local onde estão instaladas.
O aparelho não responde
Desconecte da tomada AC, reconecte-o
e ligue novamente o sistema.
Como recurso para economia de energia,
o aparelho desliga automaticamente 15
minutos após o fi m de uma reprodução e
se nenhum controle for operado.
O controle remoto não funciona
Antes de pressionar qualquer botão
de função, selecione primeiro a origem
correta com o controle remoto em vez
da unidade principal.
Reduza a distância entre o controle
remoto e o aparelho.
Insira a pilha com as polaridades (sinais
+/–) alinhadas, conforme indicado.
Troque a pilha.
Aponte o controle remoto diretamente
para o sensor existente na parte frontal
do aparelho.
Nenhum disco detectado
Insira um disco.
Veri que se o disco foi inserido ao
contrário.
Aguarde até que a umidade e a
condensação na lente evaporem.
Troque ou limpe o disco.
Use um CD fi nalizado ou um disco com
formato correto.
Má recepção do rádio
Aumente a distância entre o aparelho e a
TV ou o videocassete.
Estenda completamente a antena FM.
Conecte uma antena FM externa.
O timer não funciona
Ajuste o relógio corretamente.
Ative o timer.
O ajuste do relógio/timer foi apagado
A alimentação foi interrompida ou o
plugue de alimentação foi desconectado.
Ajuste o relógio/timer.
Dispositivo USB não suportado
O dispositivo USB é incompatível com o
aparelho. Tente usar outro.
19
Português
20
21
Português
12NC
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
FWM208_55_UM_V1.1
Document order number:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Philips FWM208/55 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas