LG CJ98 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
*MFL69783725*
MFL69783725 REV.01 AGO/18
www.lg.com
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MINI HI-FI
SYSTEM
CJ98
Antes de ligar seu aparelho, por favor, leia cuidadosamente este manual e mantenha-o
para futuras referĀncias/ Desenhos e EspeciŅca°es esto suoeitas a mudanas sem
prévio aviso.
Media | LG do Brasil
Manual de Instruções |
2
Apresentação
Prezado Consumidor
Parabéns e bem-vindo à Família LG,
você está levando para sua casa
um produto de alta tecnologia e de
fácil operao. Usufrua de todos os
recursos lendo atentamente este
manual e seguindo as orienta°es
aqui descritas. Se ainda surgirem
dúvidas, acesse o manual eletrô-
nico ou fale conosco. O número de
atendimento está na última capa
deste manual.
Meio Ambiente
Somos uma empresa preocu-
pada com o meio ambiente. O
nosso compromisso é promover
o aprimoramento contínuo, procu-
rando desenvolver produtos com o
máximo de materiais recicláveis. A
sua consciência ambiental também
é importante, destine esses mate-
riais de forma adequada. Siga as
dicas abaixo e colabore com o meio
ambiente:
1. Manuais e Embalagens:
Os materiais utilizados nas emba-
lagens "manuais, caixas de papelo,
plásticos, sacos e calos de EPS
- isopor- dos produtos LG so
100% recicláveis. Procure fazer
esse descarte preferencialmente
em recicladores especializados.
2. Pilhas e Baterias:
1.
No é reco-
mendável o
descarte de
pilhas ou bate-
rias em lixo
comum.
2.
Após o uso, estes itens devem
ser descartados de forma
adequada, sob o risco de
ocasionarem danos ao meio
ambiente e à saúde humana
(Conama n° 401 de 11/2008).
3. A LG criou o Programa Coleta
Inteligente, para facilitar e
viabilizar o descarte adequado
de aparelhos celulares, pilhas
e baterias.
4.
Através do Programa Coleta
Inteligente, a LG disponibiliza
pontos de coleta em loca-
lidades diversas, incluindo
assistências técnicas auto-
rizadas da LG Electronics.
Para mais informa°es visite
o site www.lg.com/br/
suporte/coleta-seletiva ou
contate nosso SAC através do
número 4004-5400 (Capitais
e Regi°es metropolitanas)
ou 0800-707-5454 (demais
localidades).
3. Produto:
No Ņm de sua vida útil destine
corretamente materiais peri
-
gosos de nossos produtos (painéis,
cinescópios, compressores, etc.),
encaminhando-os às companhias
especializadas em reciclagem. No
queime e nem oogue estes itens em
lixo doméstico.
Instruções de
Segurança
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO. NÃO ABRA!
CUIDADO: PARA REDUZIR O
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO,
NÃO REMOVA A TAMPA
TRASEIRA. NÃO INSIRA OBJETOS
DENTRO DO APARELHO. NÃO
EXISTEM PEÇAS PARA AJUSTE
PELO USUÁRIO. ENCAMINHE-O
AO SERVIÇO TÉCNICO
AUTORIZADO.
Indica a presena de alta
voltagem no interior do
aparelho e que qualquer
contato com partes internas deste
produto é perigoso.
Alerta o usuário quanto
a existência de instru-
°es importantes
no manual que acompanha o
produto referente a operao e
manuteno.
Avisos
PARA REDUZIR O RISCO
DE FOGO OU CHOQUE
ELÉTRICO, NÃO EXPONHA
ESTE PRODUTO A CHUVA
OU A UMIDADE.
No instale este equipamento
num espao conŅnado, como
uma prateleira de livros ou em
lugar similar.
Cuidado
No bloqueie as aberturas de
ventilao. Efetue a instalao
de acordo com as instru°es
do fabricante. As fendas e
aberturas no gabinete foram
prooetadas para permitir a
ventilao, para garantir o
funcionamento seguro do
produto e para proteger o
produto contra o superaque-
cimento. As aberturas nunca
podem ser bloqueadas, insta-
lando o produto em cima de
uma cama, sofá, tapete ou
outra superfície parecida. O
produto no deve ser insta-
lado embutido em um armário
ou estante sem ventilao
adequada ou sem seguir as
instru°es do fabricante.
No use equipamentos
elétricos de alta tenso perto
da unidade. Isto pode resultar
em mau funcionamento do
produto.
Este produto utiliza um
sistema a laser. Para usar
este produto de maneira
adequada, leia atentamente
este manual e guarde-o para
posterior consulta. Caso o
aparelho precise de manu
-
teno, procure um centro de
assistência técnica autorizada.
O uso de controles, aoustes ou
procedimentos distintos dos
que aqui esto especiŅcados
pode ocasionar exposio a
radiao perigosa.
Para evitar a exposio direta
ao raio laser, no tente abrir o
gabinete. Se aberto, a radiao
laser Ņca visível. NÃO OLHE
PARA O FEIXE.
Cuidados relativos
quanto ao uso do
Cabo de Força
Para a maioria dos eletrodo-
mésticos é recomendável que
seoam ligados em um circuito
dedicado, ou seoa, um único
circuito elétrico que alimente
somente um aparelho e no
tenha nenhuma tomada ou
circuitos adicionais.
No sobrecarregue as
tomadas da parede. Tomadas
sobrecarregadas, folgadas
ou danificadas, extenso,
cabos de fora estragados
pelo tempo ou com o isola
-
mento rachado so perigosos.
Qualquer uma dessas condi-
°es pode resultar em choque
elétrico ou risco de incêndio.
Periodicamente, o cabo de
fora deve ser veriŅcado. Se
sua aparência indicar dano
ou deteriorao, desligue-o
e o substitua por outro indi-
cado pelo servio técnico
autorizado.
Media | LG do Brasil
Manual de Instruções |
3
Proteoa o cabo de fora de
estresse elétrico ou mecânico,
por exemplo, ser tranado,
torcido, comprimido, impren-
sado por uma porta ou pisado.
Dê ateno especial às
tomadas e ao ponto de onde
o cabo sai do aparelho. Para
desligar a energia, retire o
cabo de fora da tomada. Ao
instalar o produto, certiŅque-
se de ter acesso facilitado à
tomada.
Forma segura de
remover as pilhas do
controle remoto:
Remova as pilhas velhas seguindo
os passos na ordem inversa da
montagem. Para evitar contami
-
nao do ambiente e acarretar
possíveis danos à saúde humana e
animal, as pilhas velhas devem ser
colocadas em contêineres apro-
priados nos locais designados de
coleta desse tipo de lixo. É reco-
mendado que seoa usado sistemas
de reembolso gratuito de pilhas e
acumuladores.
As pilhas no devem ser expostas
a calor excessivo como raios de sol,
ao fogo ou serem partidas.
Cuidado
O aparelho no deve ser
exposto à água (goteoamento
ou respingo), nem se deve
colocar em cima dele nenhum
oboeto cheio de líquido, como
vasos, oaras, etc.
Símbolos
Refere-se à corrente
alternada (AC).
Refere-se à corrente
contínua (DC).
Refere-se ao equipa-
mento Classe II.
Refere-se ao modo
Standby (espera).
Refere-se à "Ligado"
(energia).
Refere-se à Voltagem
perigosa.
Aviso importante
Para estabelecer um nível de áudio
seguro, recomendamos aoustar o
volume a um nível baixo e em
seguida aumentar lentamente o
som até poder ouvi-lo conforta-
velmente e sem distor°es.
Também recomendamos evitar
a exposio prolongada a ruídos
muito altos.
Para referência, listamos abaixo
alguns exemplos, com as respec-
tivas intensidades sonoras em
decibéis.
Evite o uso prolongado do
aparelho com volume superior
a 85 decibéis pois isto poderá
prejudicar a sua audição.
Exemplos
Nível de Decibéis
30
Biblioteca silenciosa,
sussurros leves.
40
Sala de estar, refri-
gerador, quarto
longe do trânsito.
50
Trânsito leve,
conversao normal,
escritório silencioso.
60
Ar condicionado a
uma distância de
6 m, máquina de
costura.
70
Aspirador de pó,
secador de cabelo,
restaurante ruidoso.
80
Tráfego médio de
cidade, coletor
de lixo, alarme de
despertador a uma
distância de 60 cm.
OS RUÍDOS ABAIXO
PODEM SER
PERIGOSOS EM
CASO DE EXPOSIÇÃO
CONSTANTE
90
Metrô, motocicleta,
tráfego de cami-
nho, cortador de
grama.
100
Caminho de lixo,
serra elétrica, fura-
deira pneumática.
120
Show de banda de
rock em frente às
caixas acústicas,
trovo.
140
Tiro de arma de
fogo, avio a oato.
180
Lanamento de
foguete.
Informao cedida pela Deafness
Research Foundation, por
cortesia.
Características
Bluetooth®
Oua as músicas armazenadas em
um dispositivo Bluetooth.
Dispositivo Portátil
(PORT.IN)
Oua músicas do seu dispositivo
portátil.
Efeitos de Reprodução
Oua suas músicas com vários
sons e efeitos de reproduo.
Gravação direta para
USB
Grava músicas para o seu dispo-
sitivo USB.
Music Flow Bluetooth
Este aplicativo foi criado para
controlar alguns dos mais recentes
dispositivos de áudio da LG.
Detalhes na seo Usando o apli-
cativo “Music Flow Bluetooth”.
LG Sound Sync
Controle o nível sonoro da unidade
usando o controle remoto da TV
LG compatível com a funo LG
Sound Sync.
Compatibilidade de
Arquivos (MP3/WMA)
A compatibilidade de arquivos
MP3/WMA com esta unidade está
limitado conforme abaixo:
Frequência de amostragem:
Entre 32 ~ 48 kHz (MP3) / 32
~ 48kHz (WMA).
Taxa de bits: Entre 32 ~ 320
kbps (MP3) / 40 ~ 192 kbps
(WMA).
Número máximo de arquivos:
CD de Dados: 999 / USB:
2.000.
Número máximo de pastas:
CD de Dados: 99 / USB: 200.
Extensões de Arquivos:
.mp3” / “.wma.
Certos arquivos MP3/WMA
no podem ser reproduzidos
dependendo do tipo ou
formato do arquivo.
Formato de arquivo CD-ROM:
Formato ISO 9660/Joliet.
Recomendamos o uso do
“Easy-CD Creator”, o qual
cria um sistema de arquivos
ISO 9660.
DTS no é suportado. No
caso de uso, o áudio no será
reproduzido.
ConŅgure a opo de forma-
tao do disco regravável
para !Mastered., esta opo
torna o disco compatível
Media | LG do Brasil
Manual de Instruções |
4
com leitores LG. Se a opo
for definida para [Live File
System., no será possível
utilizar o disco em leitores LG
(Mastered/Live File System
- Formato de disco para o
Sistema Windows Vista).
Dispositivos USB
Compatíveis
MP3 Player: Reprodutor do
tipo Flash MP3.
USB Flash Drive: Dispositivos
suportados USB2.0 ou
USB1.1.
A funo USB deste aparelho
no suporta todos os dispo-
sitivos USB.
Notas sobre os
dispositivos USB
Dispositivo que necessite
de instalao de programas
adicionais no é suportado por
esta unidade.
Nunca desconecte o disposi-
tivo USB durante a reproduo.
Dispositivo USB de grande
capacidade pode demorar
alguns minutos para ser
reconhecido.
Sempre faa backup dos
arquivos salvos no disposi
-
tivo USB.
Ao usar um cabo de extenso
USB ou HUB USB o dispositivo
no será reconhecido.
Somente o sistema de
arquivos FAT 16/32 é supor-
tado. NTFS ou outro sistema
no é suportado.
O aparelho reconhece até
2.000 arquivos.
HDD Externo, Leitor de carto,
dispositivos bloqueados ou
SSD USB no so suportados
nesta conexo.
No conecte o PC à porta
USB do aparelho. Este
dispositivo no pode ser
utilizado como dispositivo de
armazenamento.
Alguns dispositivos USB
podem no funcionar com
esta unidade.
Acessórios
Ao desembalar certiŅque-se de
que os acessórios descritos nesta
seo acompanham o produto.
Caso haoa ausência de qualquer
item, por favor contate o seu
revendedor.
Item/Quantidade
Manual de Instruções 01
Controle Remoto 01
Pilhas (AAA) 02
Antena FM 01
Antena AM 01
Controle Remoto
Instalando as pilhas
Insira as pilhas no compar-
timento combinando
corretamente os polos e
depois feche o compartimento.
(
R
03
)
(R03)
Instale 2 pilhas AAA de 1.5V.
No misture pilhas de tipos
diferentes e evite usar pilhas
velhas.
Funções
(STANDBY): Liga/Desliga
a unidade.
(OPEN/CLOSE): Abre e
fecha a bandeoa de disco.
VOL+/- (VOLUME): Aousta
o nível sonoro das caixas
acústicas.
F (FUNCTION): Seleciona a
funo ou a fonte de entrada
deseoada.
Função / Fonte
de Entrada
Display
Disco CD
USB
USB1 /
USB2
Entrada Auxiliar AUX
Entrada Portátil PORTABLE
Bluetooth BT
LG Sound Sync
(Wireless)
LG TV
Rádio FM / AM
MUTE (MUDO):
Pressione para emudecer ou
restaurar os sinais sonoros.
PRESET/FOLDER
:
ܮ
Seleciona uma pasta
deseoada num CD/USB
com várias pastas.
ܮ
Seleciona uma estao
de rádio previamente
memorizada.
JUKEBOX/MEMORY:
ܮ
Memoriza esta°es
(rádio).
ܮ Deleta todas as esta°es
salvas.
ܮ
Seleciona o modo JUKE
BOX.
ܮ
Cria uma lista JUKE BOX
(faixas programadas).
AUTO DJ: Ativa a funo
(Detalhes na seo
Reprodução Auto DJ).
DELETE: Exclui arquivos MP3/
WMA (somente USB) / Apaga
uma música na lista progra-
mada JUKE BOX.
REPEAT: Reproduz arquivos/
faixas de músicas repetida-
mente ou aleatoriamente.
(SKIP/SEARCH):
Efetua busca em Retrocesso
ou Avano. Avana ou Volta
faixa durante a reproduo.
TUNING -/+: Procura por
esta°es de rádio.
Media | LG do Brasil
Manual de Instruções |
5
(PLAY/PAUSE): Inicia
ou pausa a reproduo /
Seleciona o modo STEREO/
MONO (FM).
(STOP): Para a reproduo
/ Cancela a funo DELETE
(excluso).
SOUND EFFECT: Seleciona
um dos modos de som
disponíveis.
REGION EQ: Seleciona um
modo de equalizao regional.
INFO:
ܮ
Arquivos MP3/WMA
normalmente so apre
-
sentados com tags. As
tags fornecem informa
-
°es sobre o título, artista,
álbum ou informao de
tempo.
ܮ
Em BT READY veoa o
nome da unidade.
Conhecendo a unidade
Painel Frontal / Painel Traseiro
ܮ
Exibe o nome dos
dispositivos Bluetooth
conectados.
ܮ
No modo WIRELESS
PARTY LINK, exibe o
nome das unidades:
SLAVE na MASTER e
MASTER na SLAVE
(SLAVE = ESCRAVO -
MASTER = PRINCIPAL).
Teclas Numéricas (0~9):
Seleciona faixas nume
-
radas, arquivos ou esta°es
memorizadas.
CLOCK: Aousta o relógio e
veriŅca as horas.
ALARM: Ativa/Desativa a
fun o ALARME.
VOICE CANCELLER
(Cancelador de Voz):
Desfrute desta funo dimi-
nuindo a voz do cantor durante
a reproduo de uma música.
SLEEP: Desliga automati-
camente a unidade em um
tempo determinado.
Dimmer: A intensidade do indi-
cador luminoso no display será
reduzida.
SET: ConŅrma os aoustes.
KEY CHANGER ( / ): Altera
a nota musical para se adequar
ao alcance vocal do usuário.
ECHO: Seleciona o modo
ECHO.
*: Tecla no disponível
VOCAL EFFECTS: Seleciona
um modo de efeito vocal
disponível.
USB REC: Inicia uma gravao
para o dispositivo USB.
Media | LG do Brasil
Manual de Instruções |
6
1.
(STANDBY): Liga/Desliga
a unidade.
2. USB REC / DEMO:
ܮ
Grava para o dispositivo
USB.
ܮ
Com a unidade desligada
(standby) ao pressionar
USB REC/DEMO, o
modo de demonstrao
do aparelho será ativado.
3.
Porta USB 1: Reproduza ou
grave arquivos de áudio ao
conectar um dispositivo USB.
4.
PARTY THRUSTER MODE:
Seleciona o modo PARTY
THRUSTER.
(STOP): Para a reproduo
ou cancela a funo DELETE.
(SKIP/SEARCH):
ܮ Busca em retrocesso.
ܮ
Volta faixa durante a
reproduo.
ܮ
Seleciona esta°es de
rádio.
(OPEN/CLOSE): Abre e
fecha a bandeoa de disco.
5. JANELA DO DISPLAY
6.
DJ LOOP: Seleciona o modo
DJ LOOP (Este modo pode ser
selecionado durante a repro-
duo de CD/USB).
(PLAY/PAUSE):
ܮ
Inicia ou pausa a
reproduo.
ܮ
Seleciona Stereo (estéreo)
/ Mono.
(SKIP/SEARCH):
ܮ Busca em avano.
ܮ
Avana faixa durante a
reproduo.
ܮ
Seleciona esta°es de
rádio.
REGION EQ / BASS
BLAST: Seleciona um dos
modos regionais disponíveis.
Mantenha pressionada para
selecionar o efeito BASS
(BASS BLAST).
7.
Porta USB 2: Reproduza ou
grave arquivos de áudio ao
conectar um dispositivo USB.
8.
F (FUNCTION): Seleciona a
funo ou a fonte de entrada.
Função / Fonte
de Entrada
Display
Disco CD
USB
USB1 /
USB2
Entrada Auxiliar AUX
Entrada Portátil PORTABLE
Bluetooth BT
LG Sound Sync
(Wireless)
LG TV
Rádio FM / AM
9.
WIRELESS LINK:
ܮ
Selecione MASTER
(PRINCIPAL) ou SLAVE
(ESCRAVO) no modo
WIRELESS PARTY LINK.
ܮ
Ativa/Desativa o modo
WIRELESS PARTY LINK.
10.
LIGHTING: Liga/Desliga os
efeitos de iluminao.
VOCAL EFFECTS: Ativa a
funo efeito vocal.
VOICE CANCELLER
(Cancelador de Voz):
Pressione para reduzir
os vocais de uma música
durante a reproduo. Para
usá-la é necessário conectar
o microfone.
ECHO: Seleciona o modo
ECHO.
11.
MASTER VOLUME / MULTI
JOG, gire para:
ܮ Aoustar o nível sonoro da
unidade (caixas acústicas).
ܮ Selecionar um modo para
a funo LIGHTING ou
VOCAL EFFECTS.
12.
Entrada PORT IN.: Conecte
dispositivos portáteis.
13.
Entrada MIC 1/2: Conecte
seu microfone.
14.
(Sensor Remoto)
15.
KEY CHANGER ( / ): Altera
a nota musical para se adequar
ao alcance vocal do usuário.
MIC (MICROFONE) +/-:
Aousta o nível sonoro do
microfone.
16.
PARTY THRUSTER
(ALAVANCA): Deslize a
alavanca para criar uma
atmosfera festiva.
17. BANDEJA DE DISCO
18.
CLUB, DRUM, USER (DJ
PRO): Mantenha pressio
-
nada para selecionar um dos
conountos de sons disponíveis
na funo DJ PRO: CLUB,
DRUM ou USER.
(Para usar o modo USER, será
necessário registrar os sons
usando o aplicativo “Music
Flow Bluetooth”. )
1, 2, 3 e 4 (DJ PRO PAD):
Com o modo DJ PRO sele
-
cionado, pressione para
reproduzir o som disponível
nas teclas 1, 2, 3 e 4.
19.
SCRATCH / SEARCH &
LEVEL CONTROL, gire para:
ܮ
Reproduzir o som
SCRATCH (ARRANHAR).
ܮ
Aoustar as op°es da
funo USER EQ.
ܮ
Buscar Pasta/Arquivo.
ܮ
Aoustar o nível da funo
DJ EFFECT.
20.
DJ EFFECT: Seleciona o
modo DJ EFFECT deseoado.
USER EQ: Seleciona o modo
de equalizao personalizada.
SEARCH: Ativa o modo
de seleo de PASTA ou
ARQUIVO.
OK: ConŅrma a seleo de
uma PASTA ou ARQUIVO.
21. Cabo de Força
Cuidado:
Conecte, se possível, o cabo
de fora a uma tomada dedi-
cada. Ao usar uma extenso, é
altamente recomendável que
a mesma tenha as seguintes
especifica°es: 110 V / 15
A ou 240 V / 15 A, caso
contrário, a unidade pode no
funcionar corretamente.
Nota:
No sobrecarregue a extenso
com carga elétrica excessiva.
22. ANTENNA (FM/AM)
23. AUX IN (Conectores L/R)
24.
SPEAKER LIGHTING
SYSTEM (Sistema de ilumi-
nao das caixas acústicas)
25.
TERMINAIS DAS CAIXAS
ACÚSTICAS
Media | LG do Brasil
Manual de Instruções |
7
Conectando as
Caixas Acústicas
e o Sistema
de Iluminação
SPEAKER
LIGHTING
Conecte os conectores das caixas
acústicas e do Sistema SPEAKER
LIGHTING aos respectivos conec-
tores instalados no painel traseiro
da unidade.
Conecte os conectores à unidade
até ouvir um clique. No esquea
de combiná-los corretamente.
Cuidado:
Certifique-se de que os
conectores esteoam combi
-
nados corretamente (CAIXA
ACÚSTICA UNIDADE).
CertiŅque-se de que os conec-
tores esteoam firmemente
conectados à unidade.
No tente levantar as caixas
acústicas sozinho. Quando for
necessário fazer movimen-
ta°es, faa- a sempre com
duas pessoas. Evite acidentes
e preouízos desnecessários.
Verifique o nível sonoro
(VOLUME) antes de iniciar
o uso do aparelho. Isto evita
que pessoas doentes, crianas
e mulheres grávidas se
assustem com o nível sonoro
elevado vindo da unidade.
Recomendamos o uso do
aparelho em espaos amplos,
o uso em ambientes confi-
nados poderá causar perda
de audio devido a grande
potência sonora da unidade.
Tenha cuidado para que as
crianas no coloquem as
mos ou oboetos dentro do
Duto da Caixa Acústica.*
* Duto da Caixa Acústica:
Uma abertura na caixa acús-
tica para a saída de sons.
Use apenas as caixas acústicas
fornecidas com este aparelho.
O uso de qualquer outro equi-
pamento pode causar mau
funcionamento e anular a
garantia.
As caixas acústicas contêm
partes magnéticas (ím),
que podem ocasionar inter-
ferências na tela das TVs
ou Monitores. Por favor,
mantenha as caixas acústicas
distante destes equipamentos.
Olhar por longos períodos
de tempo para o Sistema
SPEAKER LIGHTING poderá
causar danos à viso.
Conexão de
Equipamentos
Opcionais
Conexão USB
Conecte o seu dispositivo na porta
USB da unidade.
Dispositivo USB
Nota:
Remover o dispositivo USB da
unidade
Selecione outra funo usando
a tecla F (FUNCTION) no
controle remoto ou pressione
(controle remoto) ou
(unidade) duas vezes.
Remova o dispositivo USB da
unidade.
Conexão das Antenas
Conecte as antenas FM/AM
(fornecidas) para sintonizar emis-
soras (rádio).
1.
Conecte o Ņo da antena FM ao
conector da antena FM (F) /
Conecte o Ņo da antena Loop
AM ao conector da antena
AM (A).
Antena FM (F)
Antena AM (A)
Notas:
Previna interferências ou
ruídos durante a reproduo,
mantendo a antena Loop AM
distante de outros aparelhos
eletrônicos.
Assegure-se de esticar
completamente o fio da
antena FM.
Conexão AUX IN
Cabo de áudio
(não fornecido)
Vermelho
Branco
DVD, Blu-ray player etc.
Na unidade, conecte o dispositivo
externo na entrada AUX IN.
Caso o dispositivo possua apenas
saída de áudio MONO, conecte-o
à entrada BRANCA na unidade.
Conexão PORT. IN
Cabo Portátil
(não fornecido)
PORT.IN
MP3 player etc.
Na unidade, conecte seu disposi-
tivo portátil (MP3 player e etc.)
à conexo PORT. IN usando um
cabo portátil (Tipo P2).
Media | LG do Brasil
Manual de Instruções |
8
Reproduzir a partir de
dispositivo Externo
A unidade pode ser usada para
reproduzir música de vários dispo-
sitivos externos.
1.
Conecte os disposi-
tivos externos à unidade.
Lembre-se, nenhum cabo de
conexo é fornecido1
2.
Ligue a unidade e selecione
a funo PORTABLE ou
AUX pressionando a tecla F
(FUNCTION).
3.
Ligue o dispositivo externo e
inicie a reproduo.
Nota:
Ao conectar um dispositivo em
PORT. IN, automaticamente
a funo PORTABLE será
selecionada.
Funções Básicas
Função REPEAT
Pressione REPEAT no controle
remoto repetidamente e sele-
cione o modo deseoado.
A cada acionamento da tecla,
o display muda na seguinte
ordem:
USB
CD
(MP3/
WMA)
CD de
Áudio
*RPT 1
RPT**DIR
RPT ALL
RANDOM
OFF
RPT 1
RPT DIR
RPT ALL
RANDOM
OFF
RPT 1
-
RPT ALL
RANDOM
OFF
*RPT = REPEAT (REPETIR).
**DIR = Diretório (Pasta de
arquivos).
Ao reproduzir uma lista JUKE
BOX, somente RPT 1 e RPT
ALL estaro disponíveis.
A unidade possui a funo
resumo, ao desligar (standby)
ou selecionar outra funo, é
possível reproduzir a faixa a
partir do ponto onde parou.
Ao deixar a bandeoa de disco
aberta durante 5 minutos, ela
irá fechar automaticamente.
Funções CD / USB
1.
Pressione (controle remoto)
ou (unidade) e insira um
disco ou conecte um disposi-
tivo USB.
2.
Selecione a funo CD ou
USB pressionando a tecla F
(controle remoto ou unidade).
Ação / Função
Parar: Pressione (controle
remoto) ou (unidade).
Reproduzir/Pausar: Pressione
(controle remoto) ou
(unidade).
Voltar/Avançar arquivos ou
faixas:
Em modo parado (STOP):
Pressione
(controle
remoto) ou
(unidade) para avanar à
próxima faixa/arquivo ou
voltar para faixa/arquivo
anterior.
Durante a reprodução:
Pressione
(controle
remoto) ou
(unidade)
para ir à próxima faixa/
arquivo.
ܮ Reproduzindo menos
de 2 segundos,
pressione
(controle
remoto) ou
(unidade) para voltar à
faixa/arquivo anterior.
ܮ Reproduzindo mais de
3 segundos, pressione
(controle remoto)
ou
(unidade) para
voltar ao início da
faixa/arquivo atual.
Busca em avanço ou retro-
cesso: Mantenha pressionado
(controle remoto) ou
(unidade) durante a
reproduo e solte no ponto
deseoado.
Selecionar arquivos
ou faixas diretamente:
Pressione as teclas numéricas
0-9 (controle remoto) para ir
ao arquivo ou faixa deseoada.
Auto Play
Os CD´s de áudio e discos
(MP3/WMA) sero reprodu-
zidos automaticamente após
fechamento da bandeoa de
discos.
Quando estiver usando
outra funo e abrir/fechar
a bandeoa de disco, a funo
mudará automaticamente
para CD.
Selecionando pastas e
arquivos MP3/WMA
Na unidade
1.
Pressione SEARCH e gire
SCRATCH/SEARCH & LEVEL
CONTROL até o arquivo
deseoado. Se deseoar voltar à
pasta RAIZ (ROOT), pressione
a tecla SEARCH novamente.
2.
Para iniciar a reproduo, na
unidade, pressione OK ou
no arquivo selecionado. Após
selecionar a pasta, pressione
OK ou novamente para
iniciar a reproduo, se preferir
use (controle remoto).
No controle remoto
1.
Durante a reproduo, ao
pressionar PRESET•FOLDER
, a pasta será selecio-
nada e automaticamente a
reproduo será iniciada.
2.
Em modo parado, pres-
sione
para reproduzir. O
primeiro arquivo da pasta será
reproduzido.
Notas:
Se no houver arquivo em uma
pasta, ela no irá ser exibida.
A estrutura de pastas e
arquivos em um CD/USB sero
reconhecidos da seguinte
forma:
RAIZ
PASTA
PASTA 1
PASTA 3
PASTA 4
PASTA 2
PASTA 5
PASTA 6
PASTA 7
PASTA 8
ARQUIVO
ARQUIVO 5
ARQUIVO 6
ARQUIVO 7
ARQUIVO 3
ARQUIVO 4
ARQUIVO 1
ARQUIVO 2
ARQUIVO 8
ARQUIVO 9
ARQUIVO 10
ARQUIVO 11
ARQUIVO 12
ARQUIVO 13
ARQUIVO 14
As pastas sero exibidas
na seguinte ordem: RAIZ
PASTA 1 PASTA 3 PASTA
7 PASTA 8 PASTA 5
PASTA 6. A exibio no display
segue o nome das pastas no
dispositivo. Para uma correta
exibio evite usar carac-
teres especiais para nomear
as pastas.
Ao selecionar uma pasta os
arquivos sero reproduzidos
em ordem, do primeiro até o
último arquivo da pasta.
Arquivos e pastas sero
apresentados em ordem
registradas e podem ser apre-
sentados de forma diferente
de acordo com as circunstân-
cias dos discos.
Media | LG do Brasil
Manual de Instruções |
9
*RAIZ: É o primeiro diretório
a ser visualizado quando o
dispositivo for conectado ao
computador.
Excluindo arquivos
MP3/WMA
Exclua arquivo, pasta ou formate
a unidade USB, usando a tecla
DELETE. Esta funo é supor
-
tada apenas em modo parado e
somente em dispositivos USB.
1.
Selecione a funo USB pres-
sionando a tecla F (controle
remoto ou unidade).
2. Ações de exclusão:
Excluir arquivos: selecione o
arquivo deseoado e pressione
DELETE (controle remoto) até
exibir “DEL FILE”.
Excluir pastas: selecione a
pasta deseoada e pressione
DELETE até exibir “DEL DIR”.
Formatar USB: Pressione
DELETE até exibir “FORMAT”.
Para cancelar o modo corrente,
pressione (controle remoto)
ou (unidade).
3.
Para conŅrmar a ao sele-
cionada mantenha a tecla
DELETE pressionada.
Cuidado:
No remova o dispositivo
USB durante uso (reproduzir,
apagar, etc).
Recomendamos fazer backup
dos arquivos salvos no dispo-
sitivo USB.
Se o dispositivo, pasta ou
arquivo estiver protegido,
pode ser que a funo excluir
no esteoa disponível.
Efeitos de Reprodução
Esta unidade suporta vários sons e
efeitos de reproduo: DJ EFFECT,
SCRATCH, DJ PRO, AUTO DJ, DJ
LOOP e PARTY TRHUST.
Função DJ EFFECT
Com a funo desfrute de efeitos
sonoros variados como: Flanger,
Phaser, Wah e Delay.
1.
Pressione DJ EFFECT (na
unidade) repetidamente para
selecionar o efeito sonoro
deseoado, no display a ordem
é a seguinte: FLANGER,
PHASER, WAH, DELAY, DJ
OFF (funo desativada).
2.
Aouste o nível da funo DJ
EFFECT girando (sentido
horário ou anti-horário) o
controle SCRATCH/ SEARCH
& LEVEL CONTROL, o nível
varia de 0 a 15.
Notas:
Ao pressionar DJ EFFECT, será
exibido na oanela do display, o
modo atual da funo.
O nível da funo será exibido
somente quando o aouste for
selecionado.
Caso mude de funo ou
desligue e ligue a unidade,
a funo DJ EFFECT assim
como o modo selecionado
sero desativados.
Efeito SCRATH
É possível adicionar à saída sonora
e aos efeitos de som o aouste
SCRATCH (ARRANHAR).
Gire SCRATCH/ SEARCH &
LEVEL CONTROL para inserir
o som “ARRANHAR” durante a
reproduo.
ܮ
O efeito “ARRANHAR
varia de acordo com o uso
do controle SCRATCH/
SEARCH & LEVEL
CONTROL.
Reprodução AUTO DJ
A funo Auto DJ diminui os inter-
valos entre o Ņm de uma faixa e
o início da outra, equalizando
o volume entre faixas propor
-
cionando um reproduo sem
interrup°es.
Pressione a tecla AUTO DJ
(controle remoto) repetida
-
mente, a oanela do display muda
na seguinte ordem:
AUTO DJ RANDOM (Modo alea-
tório de reproduo)
AUTO DJ
SEQUENTIAL (Modo de repro-
duo sequencial repetida (ordem
das faixas)) AUTO DJ OFF
(Modo desativado).
Notas:
A funo busca por seo
em faixa/arquivo e REPEAT
no so suportadas no modo
AUTO DJ.
Ao mudar de funo ou inter-
romper a reproduo usando a
tecla (controle remoto) ou
(unidade), o modo AUTO
DJ será desativado.
A funo AUTO DJ no é
suportada em arquivos de
música cuoa a durao seoa
menor que 60 segundos.
Para reproduo JUKE
BOX, somente AUTO
DJ SEQUENTIAL estará
disponível.
Função DJ PRO
Usando a funo, é possível
adicionar à saída sonora 4 efeitos
de som de acordo com um dos
modos disponíveis.
1.
Selecione o modo DJ PRO
deseoado mantendo a tecla
pressionada até que o modo
deseoado seoa exibido na oanela
do display. Os modos dispo-
níveis so: CLUB, DRUM ou
USER.
2.
Para selecionar o efeito sonoro
deseoado, basta pressionar
uma das teclas 1/CLUB, 2/
DRUM, 3/ USER ou 4 na
unidade.
Notas:
Para o modo USER, é neces-
sário estar conectado via
aplicativo “Music Flow
Bluetooth. Caso no esteoa,
EMPTY (VAZIO)” ou “NO
SOUND (SEM SOM)” será
exibido na oanela do display.
ܮ Para gravar os efeitos do
modo USER, no aplicativo
Music Flow Bluetooth”,
selecione a opo REC.
No Criador de Sampler,
grave o efeito e salve-o.
Feito isto, selecione a
opo Transferência do
Criador de Sampler e
Ņnalize o aouste selecio-
nando o boto deseoado.
O modo inicial da funo DJ
PRO será CLUB.
O modo DJ PRO será exibido
por 3 segundos ao pressionar
qualquer uma das teclas 1/
CLUB, 2/ DRUM, 3/USER ou
4 na unidade.
Os efeitos sonoros sero
reproduzidos somente quando
uma das teclas 1/CLUB, 2/
DRUM, 3/ USER ou 4 for
pressionada.
É possível reproduzir somente
um efeito sonoro por vez, logo,
ao pressionar qualquer tecla,
a seleo atual será cancelada
e o efeito selecionado será
reproduzido.
Função DJ LOOP
Usando esta funo reproduza
uma seo (por aproximadamente
Media | LG do Brasil
Manual de Instruções |
10
1 segundo) da faixa selecionada
(somente CD/USB).
Durante a reproduo, no ponto
deseoado, mantenha a tecla DJ
LOOP (unidade) pressionada.
Para cancelar a funo, solte a
tecla DJ LOOP.
Nota:
A funo será cancelada de
duas maneiras: a primeira
ocorre após 10 ciclos de repe-
tio, a segunda após soltar a
tecla DJ LOOP (unidade).
Função PARTY THRUST
Permite criar um ambiente com
atmosfera festiva.
1.
Selecione o modo pressio-
nando PARTY THRUSTER
MODE na unidade.
O efeito sonoro reagirá de
forma diferente de acordo
com o modo.
MODE 1 MODE 2 MODE
3.
2.
Após selecionar o modo,
deslize a alavanca PARTY
THRUSTER na unidade para
criar uma atmosfera festiva.
A iluminao (LED e das
caixas acústicas) e os efeitos
sonoros iro reagir de acordo
com o movimento da alavanca
PARTY THRUSTER na
unidade. Os modos disponíveis
ao deslizar a alavanca so: OFF
(DESATIVADA) THRUST 1
THRUST 2 CLIMAX.
Função Rádio
Antes de iniciar, conecte correta-
mente as antenas (AM/FM).
Sintonizar estações
1.
Ligue a unidade. Pressione
a tecla F (controle remoto
ou unidade) até AM ou FM
aparecer na oanela do display.
A última estao sintonizada
será exibida no display.
2. Modos de sintonia:
Sintonia automática:
Mantenha pressionada a
tecla TUNING -/+ (controle
remoto) ou
(unidade) por aproxima
-
damente 2 segundos até a
indicao de frequência mudar,
em seguida solte-a. A busca
para quando a unidade sinto-
niza uma estao.
Sintonia manual: Pressione
repetidamente TUNING
-/+ (controle remoto) ou
(unidade).
3. Aouste o nível sonoro girando
VOLUME (unidade) ou pres-
sione VOL +/- (controle
remoto).
Melhorar a recepção FM
Se uma estao FM estiver com
ruídos, pressione (controle
remoto) ou (unidade) e mude o
sintonizador de estéreo (STEREO)
para mono (MONO), melhorando
a recepo.
Memorizar estações
Memorize até 50 esta°es para
FM/AM. Durante o processo,
aouste o volume para dimi
-
nuir o nível de ruído durante a
sintonizao.
1.
Ligue a unidade. Pressione
a tecla F (controle remoto
ou unidade) até AM ou FM
aparecer na oanela do display.
2.
Pressione a tecla TUNING
-/+ (controle remoto) ou
(unidade) para sele-
cionar a frequência deseoada.
3.
Pressione JUKEBOX/
MEMORY (controle remoto).
Um número pré-selecionado
piscará na oanela do display.
4.
Pressione PRESET•FOLDER
(controle remoto) e
selecione o número deseoado
para a estao.
5.
Pressione novamente
JUKEBOX/MEMORY
(controle remoto), a estao
será memorizada.
6. Repita os passos 2 até 5 para
memorizar outras esta°es.
7. Para selecionar uma estao,
pressione PRESET•FOLDER
ou as teclas numéricas
de 0-9 (controle remoto).
Deletar todas as estações
de rádio memorizadas
1.
Mantenha pressionada a
tecla JUKEBOX/MEMORY
(controle remoto) até “ERASE
ALL” piscar na oanela do
display.
2.
Em seguida pressione-a nova-
mente para apagar todas as
esta°es salvas.
Ajuste do Som
Definindo o modo de som
A unidade possui diversos tipos de
sons pré-programados. Selecione
o modo de som deseoado pressio-
nando SOUND EFFECT (controle
remoto). Os modos de equalizao
podem ser diferentes, dependendo
das fontes e do efeito de som.
Display / Descrição
POP CLASSIC JAZZ
ROCK: Estes efeitos fornecem,
conforme a equalizao selecio-
nada, um ambiente sonoro com
uma sensao rica e real.
BASS: Durante a reproduo,
reforce os agudos, baixos e os
efeitos de som surround.
FOOT BALL: Este modo sonoro
simula o efeito em um estádio
de futebol.
STANDARD: Desfrute de
efeitos sonoros com níveis
padr°es para qualquer tipo de
conteúdo.
Modo de som regional
Selecione o modo de som pres-
sionando REGION EQ (controle
remoto) ou REGION EQ / BASS
BLAST (unidade).
Região / Display
América Latina: FUNK
REGUETON
SAMBA
MERENGUE
AXE (AXÉ)
SALSA SERTANEJ
(SERTANEJO)
FORRO
(FORRÓ)
Oriente Médio: ARABIC
Indonésia: DANGDUT
África: AFRO
Índia: INDIA
Descrição
Efeitos sonoros otimizados para
o gênero musical preferido em
cada regio.
Notas:
Em algumas caixas acústicas,
talvez alguns sons no seoam
perceptíveis dependendo do
modo sonoro selecionado. Isto
no é defeito.
Os efeitos de equalizao,
podem ser visualizados no
display de forma diferente,
dependendo da fonte de
entrada que estiver utilizando.
Mantenha pressionada
REGION EQ / BASS BLAST
(unidade), para selecionar
diretamente o efeito BASS
BLAST.
Media | LG do Brasil
Manual de Instruções |
11
Ajustando o USER EQ
Aplique aoustes personalizados
aos controles de graves (BASS),
médios (MIDDLE) e agudos
(TREBLE).
1.
Pressione USER EQ (unidade).
A informao “USER EQ” será
exibida no display.
2.
Pressione USER EQ repetida-
mente até o aouste deseoado
ser visualizado na oanela do
display.
3.
Gire SCRATCH / SEARCH &
LEVEL CONTROL para aoustar
o nível selecionado.
Funções
Avançadas
Gravando para USB
Grave as músicas de várias fontes
(CD, USB 1, AUX, PORTABLE, FM
ou AM) para o dispositivo USB.
1. Conecte o dispositivo USB na
unidade.
2.
Selecione a fonte de gravao
pressionando a tecla F
(controle remoto ou unidade).
3.
Pressione a tecla USB REC
(controle remoto) ou USB
REC / DEMO (unidade).
Fonte de entrada
CD / USB
Condição: Resultado
Reprodução/Pausa: gravao
até parar.
Função Resumo: gravao
rápida da última faixa
reproduzida.
Unidade em modo STOP
(parada): Gravao rápida de
todas as faixas, exceto nos casos
abaixo.
Após a seleo de arquivo
(funo SEARCH), gravao
rápida da música selecionada.
Após a seleo da pasta, pres-
sionar em até 3 segundos a
tecla USB REC (controle
remoto) ou USB REC/DEMO
(unidade) para a gravao de
todas as músicas da pasta
selecionada.
Após ativar uma Lista JUKE
BOX, gravao rápida das
músicas da lista.
Fonte de entrada
AUX / PORTABLE / FM / AM
Condição: Resultado
- : Gravao até parar.
Se dois dispositivos estiverem
conectados na unidade, sele-
cione o dispositivo deseoado
pressionando a tecla USB
REC (controle remoto) ou
USB REC / DEMO (unidade),
quando USB1 ou USB2 esti-
verem piscando na oanela do
display.
4.
Para cancelar a gravao,
mantenha pressionada a tecla
USB REC (controle remoto) ou
USB REC / DEMO (unidade)
por aproximadamente 3
segundos. Caso contrário a
gravao irá continuar.
Selecionando a taxa de bits
da Gravação
1.
Mantenha pressionada a tecla
USB REC (controle remoto) ou
USB REC / DEMO (unidade)
até a informao ser exibida
no display.
2.
Pressione (unidade)
ou (controle remoto)
para selecionar a taxa de bits
deseoada.
3.
Pressione a tecla USB REC
(controle remoto) ou USB
REC / DEMO (unidade) para
Ņnalizar o aouste.
Notas:
DIREITOS DE CÓPIA: A
realizao de cópias no
autorizadas, de cópia de
material protegido, incluindo
programas de computador,
arquivos, transmiss°es e
grava°es sonoras, podem
ser uma violao de direitos
autorais e constituírem um
crime de acordo com a legis-
lao em vigor.
Este equipamento não deve
ser utilizado para tais Ńns.
Seja responsável, respeite
os direitos autorais.
Para uma gravao estável (CD
USB), aouste o nível de som
para o nível mínimo.
Só será possível alterar o nível
do volume entre MIN e 30
durante a gravao (somente
na funo CD).
Ao cancelar a gravao
durante a reproduo, os
dados armazenados até este
momento sero gravados
(exceto cópia de USB durante
a gravao em modo parado).
No remova o dispositivo USB
ou desligue a unidade durante
a gravao. Caso o faa, um
arquivo incompleto poderá
ser gravado e no poderá ser
excluído no PC.
É possível gravar vários
sons usando as fontes MIC
(microfone), as fun°es DJ
PRO, SCRATCH, DJ EFFECT
(exceto para cópias de USB).
Se a gravao para o dispo-
sitivo USB no funcionar,
as mensagens “NO USB”,
ERROR”, USB FULL”, “ NOT
SUPPORT” ou “FILE MAX
podero aparecer na oanela
do display.
Dispositivos como HDD
Externo, Multi-Leitor de
Cart°es no funcionam na
unidade. No tente usá-los1
Para grava°es longas o
tamanho máximo de um
arquivo é de 512 Mb.
Grave as faixas usando o
microfone. Para grava°es
no modo parado (CD/USB)
a funo estará indisponível.
Controle a intensidade sonora
do microfone usando MIC +/-
durante uma gravao.
No é possível gravar mais de
2000 arquivos.
Caso o arquivo MP3/WMA
n o seoa suportado, a
gravao do arquivo poderá
ser interrompida.
Haverá emisso sonora para
grava°es iniciadas no modo
de reproduo.
Durante o modo de gravao,
algumas teclas (unidade/
controle remoto) estaro
indisponíveis.
Os arquivos sero arma-
zenados e visualizados (no
computador) conforme abaixo:
CD de Áudio
MP3/WMA
Outras Fontes*
RÁDIO
Reproduzindo/Pausa
Outro Estado Outro Estado
Reproduzindo/Pausa
* Fontes auxiliares.
RÁDIO: A frequência da estação atual
será exibida.
Pausando a Gravação
Durante a reproduo CD/USB
ou a gravao de uma fonte de
som externa, pressione a tecla
USB REC (controle remoto) ou
USB REC / DEMO (unidade)
para pausar a gravao. Para
continuar a gravao, pressione-a
novamente.
Media | LG do Brasil
Manual de Instruções |
12
Notas:
Ao iniciar a funo gravao,
caso esteoa utilizando VOICE
CANCELLER ou KEY
CHANGER, as mesmas sero
reiniciadas.
VOICE CANCELLER ou
KEY CHANGER no atuam
durante uma gravao.
Reprodução JUKE BOX
(Lista Programada)
Esta funo permite armazenar
temporariamente uma lista de
faixas favoritas de um CD ou
dispositivo USB conectado. Uma
lista JUKE BOX pode conter até
100 faixas/arquivos.
Nota:
Para aouste da funo JUKE
BOX use exclusivamente o
controle remoto.
Criando uma Lista
Programada
1.
Mantenha pressionada a tecla
JUKEBOX/MEMORY para
entrar no modo de edio.
A reproduo será interrom-
pida ao pressionar JUKEBOX/
MEMORY.
2.
Pressione para sele-
cionar uma faixa/arquivo.
3.
Pressione JUKEBOX/
MEMORY novamente para
salvar a faixa ou arquivo sele-
cionado. Para mais faixas/
arquivos, repita os passos 2
~ 3.
4.
Pressione (controle
remoto) para iniciar a repro-
duo da lista programada.
Nota:
Ao criar ou modiŅcar a lista
programada, o modo REPEAT
será desativado.
Editando uma Lista
Programada
1.
Mantenha pressionada a tecla
JUKEBOX/MEMORY para
entrar no modo de edio.
A reproduo será interrom-
pida ao pressionar JUKEBOX/
MEMORY.
2.
Pressione PRESET FOLDER
para selecionar uma
faixa/arquivo para editar e em
seguida para selecionar
a nova faixa/arquivo.
3.
Pressione JUKEBOX/
MEMORY novamente.
4.
Repita os passos 2 ~ 3 para
armazenar mais faixas/
arquivos e em seguida, pres-
sione JUKEBOX/MEMORY
novamente.
Para iniciar a reproduo da
lista programada, pressione
após efetuar a edio.
Apagar faixas da Lista
Programada
Para apagar faixas da lista progra-
mada é necessário acessar o modo
de edio.
1.
Mantenha pressionada a tecla
JUKEBOX/MEMORY para
entrar no modo de edio.
2.
Selecione uma faixa pres-
sionando PRESET
FOLDER
repetidamente.
3.
Pressione DELETE para
apagar a faixa selecionada.
Para apagar continuamente
pressione-a repetidamente.
Notas:
Caso no exista nenhuma
lista, “JUKE BOX NONE” será
exibido na oanela do display ao
pressionar a tecla JUKEBOX/
MEMORY.
A reprodução da lista será
cancelada caso:
ܮ Mude a funo.
ܮ
Desligue/Ligue a unidade.
ܮ
Use as teclas numéricas
do controle remoto.
ܮ
Reproduza um arquivo
usando SEARCH e
SCRATCH / SEARCH
& LEVEL CONTROL na
unidade.
A lista será apagada caso:
ܮ Remova o disco ou dispo-
sitivo USB.
ܮ
Delete ou grave arquivos
de música no dispositivo
USB.
Desfrutando do JUKE BOX
Pressione JUKEBOX/MEMORY
uma vez. “JUKE BOX ON” será
exibido na oanela do display. Para
reproduzir a lista JUKE BOX, pres-
sione .
Para cancelar a funo, pressione
JUKEBOX/MEMORY uma vez.
JUKE BOX OFF” será exibido na
oanela do display.
Usando a Tecnologia
Bluetooth
Sobre o Bluetooth
Bluetooth é uma tecnologia de
comunicao sem Ņo para conexo
de curto alcance.
O som poderá ser interrompido
quando a conexo sofrer inter-
ferência eletromagnética ou se
o dispositivo for conectado em
outro local.
A conexo de dispositivos indivi-
duais com a tecnologia sem Ņos
Bluetooth® no está suoeito a
cobranas.
Um telefone celular com tecno-
logia sem Ņos BluetoothIJ pode ser
utilizado em cascata se a conexo
tiver sido efetuada via tecnologia
sem Ņos Bluetooth®.
Dispositivos disponíveis:
Smartphone, MP3, Notebook, etc.
Perfis Bluetooth
Para utilizar a tecnologia sem Ņo
Bluetooth, os dispositivos devem
ser capazes de interpretar certos
perŅs.
Esta unidade é compatível com
o perŅl A2DP (PerŅl Avanado
de Distribuio de Áudio) com
Codec SBC e a verso Bluetooth
do dispositivo é a 4.0.
Parear a unidade e o
dispositivo Bluetooth para
reproduzir músicas
Antes de iniciar o procedimento
de conexo, veriŅque se o recurso
Bluetooth está ativado no seu
dispositivo bluetooth. Consulte
o Manual de Instru°es do seu
dispositivo Bluetooth para mais
detalhes. Uma vez que a operao
de conexo for realizada, no será
necessário refazê-la novamente.
1. Ligue a unidade.
Nota:
Com a funo Bloqueio da
Conexão Bluetooth (BT
lock) ativada, efetue a busca
por dispositivos Bluetooth
somente na funo BT.
2.
Acesse as configura°es
do dispositivo bluetooth e
conecte-se a unidade. Quando
procurar por esta unidade,
uma lista dos dispositivos
será exibida no dispositivo
Bluetooth (dependendo do
tipo de dispositivo).
Sua unidade aparece como “LG
CJ98(XX)”.
Notas:
XX signiŅca os dois últimos
dígitos do endereo Bluetooth.
Por exemplo, se sua unidade
tem um endereo Bluetooth
9C:02:98:4A:F7:08, será
exibido “LG CJ98(08)” no seu
dispositivo Bluetooth.
Media | LG do Brasil
Manual de Instruções |
13
Dependendo do tipo, alguns
dispositivos Bluetooth
possuem formas diferentes
de pareamento. Entre com o
código PIN (0000) quando
necessário.
Utilizando o método descrito
acima, será possível conectar a
unidade simultaneamente com
até 3 dispositivos Bluetooth.
O multi-pareamento será
suportado somente em
dispositivos Android (o multi-
-pareamento pode no ser
suportado dependendo das
especiŅca°es do dispositivo
conectado).
Dispositivo Bluetooth remo-
vível ou destacável (por
exemplo Dongle etc.) no
suporta multi-pareamento.
3.
Após a conexo entre o dispo-
sitivo e a unidade, a exibio
no display mudará automati-
camente para “PAIRED”. Em
seguida, BT será visualizado
na oanela do display.
Notas:
Ao conectar um dispositivo
que suporte multi-parea
-
mento, “PAIRED” será exibido
momentaneamente na oanela
do display.
Se a funo estiver indis-
ponível, para o nome do
dispositivo será exibido na
unidade “_”.
4. Reproduza suas músicas.
Para uma correta reproduo,
consulte sempre o manual do
dispositivo bluetooth para
mais detalhes sobre formatos
de reproduo compatíveis.
Notas:
Tenha cuidado1 Para evitar
distor°es na unidade, no use
o volume máximo no dispo-
sitivo Bluetooth. Aplique um
nível de volume adequado para
ouvir suas músicas.
Para uma boa conexo, o
dispositivo e a unidade devem
estar o mais próximo possível.
No entanto, poderá haver
mau funcionamento nos
casos abaixo:
ܮ
Houver obstáculos entre
a unidade e o dispositivo
Bluetooth.
ܮ
Houver dispositivo
utilizando a mesma
frequência da tecnologia
Bluetooth®, como equi-
pamentos médicos, forno
micro-ondas ou disposi-
tivo sem Ņo.
Ao reiniciar a unidade será
necessário conectar nova
-
mente o dispositivo Bluetooth.
Mesmo que esta unidade
esteoa conectada com até 3
dispositivos Bluetooth, será
possível reproduzir e controlar
a música usando apenas um
dos dispositivos conectados.
Controle dos dispositivos
Bluetooth conectados
É possível controlar a partir da
unidade algumas fun°es de repro-
duo como, reproduzir, pausar,
parar ou avanar/voltar faixas.
Notas:
Somente Android OS e iOS
esto disponíveis para usar
esta funo.
Esta funo pode no ser
suportada dependendo do
dispositivo Bluetooth, ou
se for operado de forma
diferente.
Bloqueio da Conexão
Bluetooth (BT lock)
É possível limitar a conexo
Bluetooth apenas à funo
Bluetooth e LG TV para evitar a
conexo Bluetooth no deseoada.
Para ativar esta funo, mantenha
pressionada (controle remoto)
ou (unidade) por aproximada-
mente 5 segundos na funo BT
(Bluetooth).
“BT LOCK” será exibido, e ento,
será possível limitar as conex°es
do Bluetooth.
Para desativar esta funo,
mantenha pressionada
(controle remoto) ou (unidade)
por aproximadamente 5 segundos
na funo BT (Bluetooth).
“BT UNLOCK” será exibido.
Notas:
O som poderá ser interrom-
pido quando a conexo sofrer
algum tipo de interferência.
Dependendo do tipo do dispo-
sitivo, talvez no seoa possível
usar a funo Bluetooth.
Desfrute do sistema sem Ņo
usando o Smartphone, MP3
Player, Notebook, etc.
Se houver uma grande
distância entre o seu disposi-
tivo Bluetooth e a unidade, a
qualidade do som será baixa.
A conexo Bluetooth será
desconectada quando a
unidade estiver desligada ou
o dispositivo Bluetooth estiver
muito longe da unidade.
Caso a conexo Bluetooth seoa
perdida, conecte novamente o
dispositivo à unidade.
“BT READY” será exibido
na oanela do display, quando
o dispositivo bluetooth no
estiver conectado.
Ao usar a funo Bluetooth,
aouste o volume para um
nível adequado no dispositivo
Bluetooth.
Quando usar uma TV LG
conectada a um dispositivo
Bluetooth, ela será desco-
nectada e o dispositivo será
conectado à unidade.
Quando você conectar o
dispositivo Bluetooth (dispo-
sitivo iOS etc.) a esta unidade
ou operar o dispositivo, o
nível de volume poderá ser
sincronizado.
A conexo Bluetooth será
desconectada quando alterar
a funo Bluetooth para
outra funo. Na conexo
do aplicativo “Music Flow
Bluetooth, apenas um dispo-
sitivo manterá a reproduo
da conexo Bluetooth. Será
possível controlar o dispositivo
Bluetooth com esta unidade,
no entanto, no será possível
usar a saída de som.
Ao ativar a funo Bluetooth,
a unidade irá se conectar
automaticamente ao último
dispositivo Bluetooth
conectado.
(A conexo automática pode
no ser suportada depen-
dendo das especiŅca°es do
dispositivo conectado.).
Usando o aplicativo
“Music Flow
Bluetooth
Notas:
O aplicativo “Music Flow
Bluetoothestá disponível
somente para dispositivos
compatíveis com o sistema
Android OS.
Recomendamos usar a verso
mais recente do aplicativo.
Sobre o aplicativo “Music
Flow Bluetooth
Com o aplicativo “Music Flow
Bluetooth tenha acesso a novas
funcionalidades disponíveis para
controle da unidade.
Desfrute de mais recursos, efetue
agora mesmo o download do apli-
cativo “Music Flow Bluetooth”
disponibilizado gratuitamente.
Media | LG do Brasil
Manual de Instruções |
14
Multi Juke box: Com até três
dispositivos conectados, aumente
sua liberdade durante a repro-
duo de músicas, criando listas
personalizadas aumentando seu
entretenimento.
Sample Creator: Crie e grave
vários efeitos no seu Smartphone
e efetue a sincronizao através
do Bluetooth.
Instalando o aplicativo no
dispositivo Bluetooth
Existe duas maneiras de instalar
o aplicativo “Music Flow
Bluetooth no seu dispositivo.
Instalar usando o “Google
Android Market (Google
Play Store)”
1.
Toque no ícone “Google
Android Market (Google Play
Store)”.
2.
Na barra de busca, digite o
“Music Flow Bluetooth” e
inicie a pesquisa.
3.
Na lista de resultados, localize
e toque no aplicativo.
4.
Inicie o processo de instalao
tocando no item “INSTALAR”.
Notas:
Certifique-se de que seu
dispositivo Bluetooth está
conectado à Internet.
Certifique-se de que seu
dispositivo Bluetooth está
equipado com “Google
Android Market (Google Play
Store)”.
Instalar usando o QR code
1.
Instale o aplicativo “Music
Flow Bluetooth usando o
QR code. Use um software de
digitalizao para digitalizá-lo.
2.
ConŅrme a abertura do link
para efetuar o download do
aplicativo.
3.
Na looa da Google, clique no
boto “Instalar”.
Notas:
Certifique-se de que seu
dispositivo Bluetooth está
conectado à Internet.
Certifique-se de que seu
dispositivo Bluetooth está
equipado com “Google
Android Market (Google Play
Store)”.
Certifique-se de que seu
dispositivo possui o aplica-
tivo para leitura de código
QR. Se no, baixe-o do “Google
Android Market (Google Play
Store)”.
Dependendo da área, o código
QR pode no funcionar.
Ativando o uso do
aplicativo
O uso do aplicativo facilita a
conexo e o uso do dispositivo
bluetooth nesta unidade.
1.
Toque no ícone do aplicativo
“Music Flow Bluetooth
para executá-lo. No aplica
-
tivo, acesse o menu principal
e selecione o item deseoado.
2.
Para ativar o guia de utilizao,
acesse Inicio ConŃguração
e ative a opo Guia do
Utilizador. Para mais deta-
lhes de uso, acesse no menu
ConŃguração a opo Ajuda.
Notas:
O aplicativo “Music Flow
Bluetooth está disponível
somente para o Android 4.0.3
ou superior.
Ao usar o aplicativo “Music
Flow Bluetooth para
operao, pode haver algumas
diferenas de uso entre o apli-
cativo e o controle remoto
fornecido. Use o controle
remoto fornecido, conforme
sua necessidade.
O aplicativo “Music Flow
Bluetooth poderá no
funcionar dependendo do
dispositivo bluetooth.
Após a conexo do aplicativo
“Music Flow Bluetooth, se a
música no puder ser emitida
a partir do dispositivo, tente
refazer o processo de conexo
novamente.
Ao operar outros aplicativos
ou alterar as conŅgura°es
em seu dispositivo Bluetooth
enquanto estiver usando
o aplicativo “Music Flow
Bluetooth, o aplicativo
“Music Flow Bluetooth
poderá operar de forma
anormal.
Quando o aplicativo “Music
Flow Bluetooth operar de
forma anormal, verifique o
seu dispositivo Bluetooth
e a conexo do aplicativo
“Music Flow Bluetooth e,
em seguida, tente se conectar
novamente.
Dependendo da verso do
Android, podero existir
algumas diferenas de
operao do “Music Flow
Bluetooth.
VeriŅque a conŅgurao do
Bluetooth no seu dispositivo
se a conexo do aplicativo
“Music Flow Bluetooth
no estiver funcionando
corretamente.
Outras Funções
Desligar o som
temporariamente
Pressione MUTE (controle
remoto) para silenciar a unidade.
Desabilite o som da unidade, por
exemplo, para atender o telefone.
A informao “MUTE” será exibida
na oanela do display.
Para cancelar a funo pressione
MUTE
novamente ou altere o
nível sonoro (VOL+/-).
Modo CHILDSAFE
Esta funo aouda a impedir o
desconforto sonoro ao ligar a
unidade caso a mesma tenha
sido desligada com o volume muito
elevado.
Aouste o nível sonoro em “MIN”, e m
seguida, mantenha pressionada a
tecla OK (unidade) para ativar o
modo CHILDSAFE.
Neste modo, o nível sonoro será
elevado gradualmente. Com o
modo CHILDSAFE ativado, aouste
o volume em “MIN” e desative a
funo mantendo pressionada a
tecla OK (unidade).
Nota:
Ao ligar a unidade nas fun°es
CD, USB ou Bluetooth, e
aguardar mais de 2 minutos
para iniciar a reproduo, a
funo CHILDSAFE mesmo
ligada, no atuará.
Função DEMO
(Demonstração)
No modo standby, pressione a
tecla USB REC/DEMO (unidade)
para que o modo de demons-
trao automática seoa iniciado.
Para cancelar a funo, pressione
novamente USB REC/DEMO.
Notas:
Durante este modo, algumas
fun°es estaro disponíveis,
ao utilizá-las, o modo será
suspenso temporariamente.
Caso nenhuma tecla seoa
acionada em um período
de 10 segundos, a funo
Media | LG do Brasil
Manual de Instruções |
15
DEMO será reproduzida
automaticamente.
Retomar Reprodução
(Função resumo)
A unidade grava o ponto de parada
ao pressionar a tecla (controle
remoto) ou (unidade).
Ao pressionar (controle
remoto) ou (unidade) duas
vezes, a unidade irá limpar o ponto
de parada e cancelar a funo
resumo.
Usando o Microfone
1.
Conecte o microfone na
entrada MIC.
2.
Reproduza a música deseoada.
3.
Cante ounto com a música.
Aouste o volume do microfone
pressionando as teclas MIC
+/- na unidade.
Notas:
Quando no estiver utilizando
o microfone, aouste o MIC +/-
para o nível mínimo ou remova
o microfone da entrada.
Se o microfone estiver muito
perto da unidade, um som
agudo pode ser produzido
(microfonia). Neste caso,
afaste o microfone da unidade
ou diminua o nível sonoro
usando as teclas MIC +/- na
unidade.
Se o som através do Microfone
for extremamente alto, o som
pode Ņcar distorcido. Neste
caso, pressione as teclas MIC
+/- até selecionar o nível
mínimo.
Adicione o efeito ECO ao
microfone pressionando a
tecla ECHO (unidade ou
controle remoto).
ECHO
Ao conectar o microfone, pres-
sione repetidamente a tecla ECHO
para adicionar o efeito sonoro ECO
deseoado.
ECHO 1 ECHO 2 ECHO OFF
(efeito desativado).
Notas:
Caso o microfone no esteoa
conectado, a mensagem
INSERT MIC” será exibida
na oanela do display.
Caso pressione VOCAL
EFFECTS durante o uso da
funo ECHO, após executar
o modo selecionado, a
funo ECHO será desligada
e a funo VOCAL EFFECTS
poderá ser usada.
Para voltar ao modo ECHO,
após executar o modo VOCAL
EFFECTS, pressione a tecla
ECHO novamente.
Função LIGHTING
(Iluminação)
Crie um ambiente festivo usando
os efeitos de iluminao das caixas
acústicas.
1.
Pressione a tecla LIGHTING
na unidade.
2.
Selecione o modo girando
MASTER VOLUME / MULTI
JOG (unidade).
A cada acionamento o modo
muda na ordem:
OFF (DESATIVADA) PARTY
PEACEFUL ROMANTIC
COOL UPBEAT FIERY
EXCITED DYNAMIC
HEALING SUNNY OFF
(DESATIVADA).
Notas:
A Funo LIGHTING está
disponível em todas as
fun°es.
A funo manterá o modo
anterior ao pressionar a tecla
LIGHTING. Pressione-a nova-
mente para alterar o modo de
iluminao.
VOICE CANCELLER
(Cancelador de Voz)
Esta funo reduz a voz do cantor
de uma música em várias fontes
de entrada.
1.
Pressione a tecla VOICE
CANCELLER. A informao
ON” será exibida na oanela
do display.
2.
Para cancelar a funo,
pressione a tecla VOICE
CANCELLER. A informao
OFF” será exibida no display.
A qualidade do VOICE
CANCELLER pode ser
diferente dependendo das
condi°es de gravao dos
arquivos de música.
Notas:
Esta funo está disponível
nas fun°es CD, USB ou BT
(Bluetooth), desde que o
microfone esteoa conectado.
Se a funo no estiver dispo-
nível, “NOT SUPPORT” será
exibido na oanela do display.
Esta funo está disponível
para uso somente quando um
microfone estiver conectado.
Se um microfone no estiver
conectado, “INSERT MIC
será exibido na oanela do
display.
Funo indisponível na fonte
MONO.
Para inicializar, altere a funo
ou desconecte o microfone.
Esta funo no pode ser
inicializada, dependendo
do status dos dispositivos
conectados.
KEY CHANGER
Aouste a nota musical em 9 níveis
(4 “sustenidos”, 4 “bemóis” e 1
original).
Para a nota sustenido ( ), pres-
sione KEY CHANGER ( ) no
controle remoto repetidamente
durante a reproduo.
Para notas bemóis ( ), pressione
KEY CHANGER ( ) no controle
remoto repetidamente durante a
reproduo.
Notas:
Esta funo está disponível
nas fun°es CD, USB ou BT
(Bluetooth).
A funo atuará somente se o
microfone estiver conectado,
caso no esteoa, a mensagem
INSERT MIC” será exibida na
oanela do display.
Para inicializar, altere a funo,
desconecte o microfone ou
mude a música.
Esta funo no pode ser
inicializada, dependendo
do status dos dispositivos
conectados.
Se a funo no estiver dispo-
nível, “NOT SUPPORT” será
exibido na oanela do display.
VOCAL EFFECTS
Ao conectar o microfone, desfrute
da funo karaokê e mude sua
voz em várias fontes de entrada.
Selecione os modos disponíveis de
duas maneiras:
No controle remoto: pressione
VOCAL EFFECTS repetidamente
até selecionar o modo deseoado.
Na unidade: pressione VOCAL
EFFECTS e em seguida gire
MASTER VOLUME / MULTI JOG
(unidade) até selecionar o modo
deseoado.
Os modos disponíveis são:
OFF (DESATIVADA) BASS
SOPRANO HELIUM ROBOT
DUET MAN DUET WOMAN
BASS ECHO1 SOPRANO
ECHO1
HELIUM ECHO1
ROBOT ECHO1 DUET MAN1
Media | LG do Brasil
Manual de Instruções |
16
DUET WOMAN1 BASS ECHO2
SOPRANO ECHO2 HELIUM
ECHO2 ROBOT ECHO2
DUET MAN2 DUET WOMAN2
OFF (DESATIVADA)
Nota:
Caso o microfone no esteoa
conectado, a mensagem
INSERT MIC” será exibida
na oanela do display.
Caso pressione KEY
CHANGER, DJ EFFECT
ou ECHO durante o uso da
funo VOCAL EFFECTS,
após executar o modo sele-
cionado, desligue a funo
VOCAL EFFECTS para poder
usar KEY CHANGER, DJ
EFFECT ou ECHO.
Para desativar a funo,
mantenha pressionada a tecla
VOCAL EFFECTS.
Auto Power Down
Esta unidade será desligada
automaticamente para reduzir
o consumo de energia caso no
esteoa conectada a um dispositivo
externo e no seoa usada por 15
minutos.
O mesmo ocorrerá após seis horas,
caso você conecte esta unidade a
outro dispositivo usando a entrada
analógica.
Esta funo, quando estiver
usando o modo WIRELESS
PARTY LINK, atuará somente na
unidade MASTER (PRINCIPAL).
Para usá-la em qualquer unidade
(MASTER ou SLAVE) será neces-
sário cancelar o uso da funo
WIRELESS PARTY LINK.
Função Sleep Timer
1.
Pressione a tecla SLEEP
(controle remoto) repeti-
damente para selecionar o
tempo para desligar a unidade.
Ao pressioná-la, o tempo varia
entre 180 e 10 minutos.
2.
Pressione a tecla SLEEP
repetidamente até selecionar
SLEEP 10, pressione-a nova-
mente para cancelar a funo.
Notas:
Exiba o tempo restante antes
da unidade ser desligada pres-
sionando a tecla SLEEP uma
vez, se deseoar, modiŅque-o
pressionando SLEEP repeti-
damente para selecionar um
novo intervalo de tempo.
Função Dimmer
Pressione a tecla SLEEP, a funo
DIMMER é acionada, reduzindo a
intensidade do indicador luminoso
no display e desligando a ilumi-
nao das caixas acústicas.
Para cancelar esta funo,
pressione a tecla SLEEP repetida-
mente até a intensidade do display
e a iluminao das caixas acústicas
voltarem à exibio normal.
Auto Power On
Esta unidade ligará automatica-
mente quando a fonte de entrada
for uma TV LG ou um dispositivo
Bluetooth.
Ao ligar o televisor conectado
a esta unidade, a unidade reco-
nhecerá o sinal de entrada e irá
selecionar a funo adequada.
Você poderá ouvir o som da
unidade.
Ao tentar conectar o dispositivo
Bluetooth, a unidade ligará e se
conectará automaticamente.
Notas:
Dependendo do dispositivo
conectado, esta funo poderá
no funcionar.
Dependendo do dispositivo
conectado, a unidade será
ligada, mas a funo Bluetooth
pode no ser conectada.
Ao desconectar a conexo
Bluetooth através desta
unidade, alguns disposi
-
tivos Bluetooth iro tentar
conectar-se à unidade
continuamente. Portanto
recomenda-se desconectar
a conexo antes de desligar
a unidade.
Se você tentar conectar-
se ao aplicativo “Music
Flow Bluetooth, a funo
Bluetooth desta unidade
será ligada.
Se você ligar a unidade
usando uma TV LG ou a
funo Bluetooth, a funo
apropriada desta unidade será
ligada.
Com o pareamento efetuado
(dispositivo x unidade), a
unidade poderá ser ligada
automaticamente usando o
dispositivo pareado.
Ao desligar a unidade
mantenha a tecla POWER
pressionada por mais de 5
segundos, a funo Auto
Power On será desativada.
Para ativá-la, ligue a unidade.
Mudar de função
automaticamente
A mudana para as entradas
Bluetooth e LG TV ou dispositivo
portátil so efetuadas automatica-
mente a partir do reconhecimento
do sinal pela unidade.
Conectar via Bluetooth
Ao tentar conectar o seu disposi-
tivo Bluetooth com esta unidade,
a funo Bluetooth será selecio-
nada automaticamente.
Conectar via PORT. IN
Ao conectar um dispositivo
portátil ao conector PORT.IN, a
funo PORTABLE é selecionada.
Reproduza sua música no disposi-
tivo portátil.
Conexão com TVs LG
Ao ligar a TV LG conectada através
do LG Sound Sync (conexo sem
Ņo), esta unidade mudará automa-
ticamente para a funo LG TV.
Notas:
Esta funo no está dispo-
nível durante a gravao ou
excluso.
Esta funo somente atuará
com dispositivos que forem
previamente conectados.
Se a funo de Bloqueio da
Conexão Bluetooth (BT lock)
estiver definida, a conexo
Bluetooth e LG TV estará
disponível apenas na funo
BT e LG TV.
LG Sound Sync
Controle algumas fun°es desta
unidade através do controle
remoto de sua TV caso ela seoa
compatível com LG Sound Sync.
CertiŅque-se de que o logotipo
LG Sound Sync, esteoa disponível
em sua TV.
Fun°es controláveis através
do controle remoto da TV LG:
aumentar/diminuir volume e mudo
(MUTE).
Consulte o manual de instru°es
da TV para obter maiores detalhes
da funo LG Sound Sync.
1. Ligue a unidade.
2.
Pressione F (FUNCTION)
até que a funo LG TV seoa
selecionada.
3.
ConŅgure a funo LG Sound
Sync na TV para ouvir o som
através desta unidade.
PAIRED” aparece na oanela
do display por cerca de 3
segundos e, em seguida, será
visualizado “LG TV” na oanela
do display se a TV e esta
unidade estiverem conectados
corretamente.
Media | LG do Brasil
Manual de Instruções |
17
Notas:
É possível usar o controle
remoto desta unidade
enquanto estiver usando o
LG Sound Sync. Se você usar
o controle remoto da TV nova-
mente, a unidade sincroniza
com a TV.
Se a conexo falhar, veriŅque
as condi°es (se está ligada
ou a funo está selecionada)
desta unidade e da TV.
Certifique-se da condio
desta unidade e a conexo
nos casos abaixo ao usar o
LG Sound Sync.
ܮ Ligar a unidade.
ܮ Mudar para outra funo.
ܮ Falha na conexo sem Ņo
ocasionada por interfe-
rência ou distância.
O tempo para desligar esta
unidade é diferente depen
-
dendo da sua TV.
Se você tentar alterar a
funo usando a funo LG
TV, o volume será alterado de
acordo com o nível de volume
da LG TV.
Os detalhes do menu de conŅ-
gura°es da TV podem variar
conforme o modelo e a verso
de software.
Ao conectar LG Sound Sync
quando o aplicativo “Music
Flow Bluetooth” estiver
conectado, controle através
do aplicativo que está
disponível.
Caso desligue a unidade
diretamente pressionando
(controle remoto) ou / I
(unidade), o LG Sound Sync
será desconectado. Para usar
essa funo novamente, você
deverá reconectar a TV e a
unidade.
Se uma TV LG estiver conec-
tada ao usar o Bluetooth, o
Bluetooth será desconectado
e a TV LG será conectada.
O nível do volume pode ser
aumentado quando a TV e esta
unidade estiverem conectadas
pelo LG Sound Sync.
Diminua o volume da TV ao
conectar com esta unidade.
Ao ligar a sua TV LG conec-
tada através do LG Sound Sync
ou entrar na funo LG TV, a
unidade mudará para a funo
LG TV automaticamente.
DeŅna a saída de som da TV
manualmente dependendo da
verso da TV LG.
Ajustando o Relógio
Nota:
Para aouste da funo use
exclusivamente o controle
remoto.
1. Ligue a unidade.
2.
Mantenha pressionada a tecla
CLOCK.
3. Com os indicadores piscando,
selecione um ciclo de 12 ou 24
horas pressionando .
4.
Pressione SET para conŅrmar
o aouste.
5.
Selecione as horas pressio-
nando .
6.
Pressione SET para conŅrmar
o aouste.
7.
Selecione os minutos pressio-
nando .
8.
Pressione SET para conŅrmar
o aouste.
Ajustando (sincronizando)
o relógio através do
aplicativo “Music Flow
Bluetooth
Instale o aplicativo “Music Flow
Bluetooth” no seu dispositivo
Android.
O relógio da unidade será auto-
maticamente sincronizado com
o dispositivo ao ativar a conexo
Bluetooth via aplicativo “Music
Flow Bluetooth”.
Usando a unidade
como um despertador
Nota:
Para aouste da funo use
exclusivamente o controle
remoto.
1. Ligue a unidade.
2.
Mantenha pressionada a tecla
ALARM.
3. Pressione
para alterar
as horas e os minutos e em
seguida pressione SET para
salvar.
4.
Pressione para sele-
cionar a funo (CD, USB 1
/ 2 ou TUNER (Rádio)) e em
seguida pressione SET para
salvar.
Pressione para sele-
cionar um número na memória,
quando a seleo for TUNER
(Rádio), e ento pressione
SET.
Se no houver número na
memória, este passo deve
ser ignorado.
5.
Pressione para aoustar
o nível do volume e em seguida
pressione SET para salvar o
aouste.
Notas:
Para visualizar a hora na
unidade, pressione a tecla
CLOCK, mesmo com a unidade
desligada (modo standby).
Para usar a funo ALARME
é necessário que o aouste de
horas esteoa deŅnido.
Mesmo com a unidade
desligada (modo standby),
veriŅque os aoustes de hora e
alarme (caso esteoa ativado)
pressionando a tecla ALARM.
Com a unidade ligada, pres-
sione a tecla ALARM para
ativar (ON) ou desativar (OFF)
a funo.
Conexão WIRELESS
PARTY LINK
A saída de som da unidade
MASTER (PRINCIPAL) será
distribuída para a unidade
SLAVE (ESCRAVO).
A unidade deve suportar a
funo WIRELESS PARTY LINK.
O nome da funo sobre a distri-
buio do som entre os produtos
compatíveis com ou sem Ņo será
alterado para PARTY LINK ou
WIRELESS PARTY LINK.
1.
Pressione WIRELESS LINK
na unidade. No display será
exibida a informao PARTY
LINK MODE SELECT.
2.
Pressione WIRELESS LINK
na unidade para selecionar
MASTER (PRINCIPAL) ou
SLAVE (ESCRAVO).
ܮ
Caso no consiga sele-
cionar o modo, será
necessário reiniciar a
operao.
ܮ
Execute a funo para a
unidade MASTER
(PRINCIPAL) e para
a unidade
SLAVE
(ESCRAVO).
Media | LG do Brasil
Manual de Instruções |
18
ܮ
As duas unidades tentaro
conectar-se uma com a
outra.
3.
Quando as unidades forem
conectadas, “SLAVE DEVICE
NAME CONNECTED” será
visualizado na unidade
MASTER (PRINCIPAL) e
CONNECTED TO MASTER
DEVICE NAME” será visua-
lizado na unidade SLAVE
(ESCRAVO).
Notas:
Caso utilize o LG Som Sync,
esta funo Ņcará indisponível.
Caso conecte a funo LG TV,
NOT SUPPORT” será exibido
na oanela do display.
É possível usar o micro-
fone na unidade S L A V E
(ESCRAVO), porém nesta
unidade, somente algumas
fun°es sero suportadas.
Quando WIRELESS PARTY
LINK for desconectada, a
unidade SLAVE (ESCRAVO)
será modiŅcada para a funo
BT (Bluetooth).
Se a conexo falhar, “FAILED
será exibido na oanela do
display.
A funo MUTE é sincroni-
zada entre as unidades.
A conexo WIRELESS PARTY
LINK será desconectada caso
desligue uma das unidade ou
cancele a funo usando a
tecla WIRELESS LINK.
O som nas unidades MASTER
(PRINCIPAL) ou SLAVE
(ESCRAVO) pode ser dife-
rente, dependendo do estado
da reproduo, fonte ou
aoustes de som.
Verifique as informações
a seguir ao conectar ao
Bluetooth.
ܮ
É possível conectar
apenas um dispositivo
Bluetooth na unidade
MASTER (PRINCIPAL).
No será possível conectar
dispositivos Bluetooth
na unidade SLAVE
(ESCRAVO).
ܮ
A conexo WIRELESS
PARTY LINK é somente
suportada nos disposi-
tivos Android ou iOS.
ܮ
A conexo WIRELESS
PARTY LINK no pode ser
suportada, dependendo
das especifica°es dos
dispositivos conectados
ou do sistema operacional
(OS).
ܮ
Dispositivos Bluetooth
removíveis/destacável
(Ex. Dongle etc.) no sero
suportados pela conexo
WIRELESS PARTY LINK.
ܮ
Quando WIRELESS
PARTY LINK estiver
conectado, a conexo
Bluetooth no está dispo-
nível para gravao ou
excluso.
Manutenção
Manuseando a
Unidade
Limpeza da Unidade
Para limpar a unidade use um
pano macio e seco. Se a superfície
estiver extremamente suoa, use um
pano macio levemente umedecido
com detergente neutro. No use
solventes como álcool, benzina ou
tíner, pois eles podem daniŅcar a
superfície da unidade.
Manutenção da Unidade
Esta unidade é um dispositivo de
alta tecnologia e preciso. Se as
lentes óticas e o driver de disco
estiverem suoos ou gastos, a quali-
dade do som pode ser reduzida.
Para detalhes, por favor contate
o centro de servio técnico auto-
rizado mais próximo.
Transporte da Unidade
Por favor, guarde a embalagem
original e os materiais de emba-
lagem. Caso necessite transportar
a unidade, para a máxima proteo,
reembale a unidade conforme
embalado de fábrica.
Mantenha a superfície exte-
rior limpa
No use líquidos voláteis
perto da unidade como spray
inseticida.
O processo de limpeza
efetuado com fora excessiva
pode daniŅcar a superfície da
unidade ou caixas acústicas.
No deixe produtos de plás-
ticos ou de borracha em
contato com a unidade por
um longo período de tempo.
Notas sobre discos
Manuseando os discos
No toque no lado de reproduo
dos discos. Segure os discos pelas
extremidades, para que as digitais
no Ņquem na superfície. Nunca
ponha papel ou adesivos no disco.
Armazenagem dos discos
Após a reproduo, guarde os
disco em um estooo. No exponha
os disco sob luz solar direta ou de
fontes de calor e nunca os deixe
dentro de um carro estacionado
e exposto diretamente a luz solar.
Limpeza dos discos
Movimento
correto ao
limpar
Movimento
errado ao
limpar
Impress°es digitais e suoeiras
podem causar distoro sonora.
Antes de usar, limpe com um
pano macio. Esfregue no sentido
do centro do disco para a sua
extremidade.
No use solventes como álcool,
benzina ou tíner, limpadores
comercialmente disponíveis ou
spray anti estático usado para
limpeza de disco de vinil.
Licenças e Marcas
Comerciais
A marca BluetoothIJ e os logotipos
so de propriedade da BluetoothIJ
SIG, Inc. e qualquer uso de tais
marcas pela LG Electronics está
sob licena.
Outros nomes e marcas comer-
ciais so de seus respectivos
proprietários.
CertiŃcação Anatel
MÓDULO BLUETOOTH
MODELO: MB8811C1
Agência Nacional de Telecomunicações
04180-14-09946
Media | LG do Brasil
Manual de Instruções |
19
EspeciŃcações
Técnicas
GERAL
Alimentação: 110 - 240 V
~ 50/60 Hz; Consumo de
Energia: 270 W; Consumo
(Standby): < 0,5 W; Dimensões
Externas (aproximadas): 450
x 170 x 354; Peso (aproxi-
mado): 6,20 Kg; Temperatura
Operacional: 5° C a 35°C;
Umidade Operacional: 60%
ENTRADAS
AUX IN (Entrada Analógica
de Áudio): 2.0 Vrms (1 kHz, 0
dB), 600 :, conector RCA (L,R);
PORT. IN (Entrada Portátil):
1.0 Vrms (3.5 mm conector
estéreo) x 1; MIC (Microfone)
1/2: Sensibilidade 20 mV (1
kHz), conector 6.3 mm x 2
RÁDIO
Faixa de Sintonia AM: 520 ~
1710 kHz; Faixa de Sintonia
FM: 76.0 ~ 108.0 MHz
SISTEMA
Frequência de Resposta: 80 a
20 kHz; Relação sinal / ruído:
Maior que 75 dB; Faixa dinâ-
mica: Maior que 80 dB;
Alimentação USB: 5V
500mA
AMPLIFICADOR
AmpliŃcador (Potência de
Saída RMS por canal com
THD de 10% (IEC60268))
HIGH (Alto): 460 W x 2 (6 :, 5
KHz); MID (Médio): 460 W x 2
(6 :, 1 KHz); LOW (Baixo): 430
W x 2 (6 :, 70 Hz); Potência
Total: 2700 W
CAIXA ACÚSTICA FRONTAL
Potência de Entrada RMS
de referência, conforme
IEC60268
Potência: 460 W (HIGH - Alto);
460 W (MID - Médio); 430 W
(LOW - Baixo); Impedância: 6 :;
Dimensões Externas (aproxi-
madas): 457 x 650 x 393; Peso:
20,48 Kg
* Desenmos e esueciŅcaç°es estão
suoeitos a modiŅcaç°es sem ur{io a{iso.
* Dimens°es em ;mm< no uadrão W x A x [
"Wargura x Altura x [rofundidade-
Solução de Problemas
Problema Causa e Solução
A unidade
não funciona
corretamente
Desligue a unidade e o dispositivo externo
conectado (TV, Woofer, DVD-player, ampliŅ-
cador, etc.) e ligue-os novamente.
Desconecte o cabo de fora da unidade e o
dispositivo externo conectado (TV, Woofer,
DVD-player, ampliŅcador, etc.) e, em seguida,
tente conectar novamente.
O aouste anterior no pode ser salvo quando o
dispositivo está desligado.
Não liga
O cabo de alimentao no está conectado.
Conecte o cabo de alimentao.
VeriŅque se existe fornecimento de energia
elétrica.
VeriŅque o status de funcionamento de outros
dispositivos eletrônicos.
Não há som
VeriŅque a funo selecionada. Pressione a tecla
FUNCTION para veriŅcar a funo selecionada
e se a mesma está conectada corretamente.
VeriŅque se os cabos das caixas acústicas esto
conectados corretamente.
A unidade não
inicia
reprodução
Um disco no pode ser reproduzido. VeriŅque
se o disco é reproduzível.
No há disco inserido. Insira um disco.
O disco está suoo. Limpe o disco. (Consulte a
seo Notas sobre discos).
O disco foi inserido ao contrário. Coloque o disco
com a etiqueta ou impresso virada para cima.
As estações
de rádio não
podem ser
sintonizadas
corretamente
A antena no está posicionada ou mal conec-
tada. Conecte antena de forma segura.
A fora do sinal da estao de rádio está muito
fraca. Sintonize a estao manualmente.
No existem esta°es predeŅnidas ou as esta-
°es programadas foram apagadas (quando
sintoniza através canais predeŅnidos). Programe
algumas esta°es de rádio, consulte a seo
Função Rádio para mais detalhes.
O controle
remoto não
funciona
corretamente
O controle remoto está muito longe da unidade.
Opere o controle remoto dentro de uma
distância de 7 metros.
Há um obstáculo no caminho do controle remoto
e a unidade. Remova o obstáculo.
As pilhas do controle esto gastas. Substitua
as pilhas por novas.
LG Sound Sync
não funciona
VeriŅque se a sua TV LG suporta LG Sound Sync.
VeriŅque a conexo do LG Sound Sync.
VeriŅque os aoustes do som da sua TV e desta
unidade.
Speaker Light
não atua
VeriŅque se os cabos Speaker Light esto conec-
tados na unidade corretamente.
VeriŅque os efeitos do Speaker Light pressio-
nando a tecla LIGHTING na unidade.
VeriŅque se a funo DIMMER está ativa, se
estiver, desative-a.
A LG Electronics do Brasil Ltda., através de sua
Rede de Servios Autorizados, garante ao usuário
deste produto os servios de Assistência Técnica
para substituio de componentes ou partes,
bem como mo de obra necessária para reparos
de eventuais defeitos, devidamente consta-
tados como sendo de fabricao, pelo período
de 01(Um) ano, incluindo o período de garantia
legal de 90 (noventa) dias, contados a partir da
data de emisso da nota Ņ scal de compra pelo
primeiro proprietário, desde que o mesmo tenha
sido instalado conforme orienta°es descritas no
manual do usuário que acompanha o produto e,
somente em Território Nacional.
Garantia Legal:
O consumidor tem o prazo de 90 (noventa) dias,
contados a partir da data de emisso da nota
Ņ scal de compra, para reclamar de irregularidades
(vícios) aparentes, de fácil e imediata observao
no produto, como os itens que constituem a parte
externa e qualquer outra acessível ao usuário,
assim como, peas de aparência e acessórios
em geral.
Condições para validade da garantia
legal e contratual
A Garantia Legal e Contratual perderá
seu efeito se:
O produto no for utilizado para os Ņ ns a
que se destina;
A instalao ou utilizao do produto estiver
em desacordo com as recomenda°es do
Manual de Instru°es;
O produto sofrer qualquer dano provocado
por mau uso, acidente, queda, agentes
da natureza, agentes químicos, aplicao
inadequada, altera°es, modifica°es ou
consertos realizados por pessoas ou enti-
dades no credenciadas pela LG Electronics
do Brasil Ltda;
Houver remoo e/ou alterao do número de
série ou da identiŅ cao do produto.
Condições não cobertas pela garantia
legal e contratual
A Garantia não cobre:
Danos provocados por riscos, amassados e
uso de produtos químicos/abrasivos sobre
o gabinete;
Transporte e remoo de produtos para
conserto que esteoam instalados fora do
perímetro urbano onde se localiza o Servio
Autorizado LG mais próximo. Nestes locais,
qualquer despesa de locomoo e/ou trans-
porte do produto, bem como despesas
de viagem e estadia do técnico, quando
for o caso, correro por conta e risco do
Consumidor;
Desempenho insatisfatório do produto devido
à instalao ou rede elétrica inadequadas;
Troca de peas e componentes suoeitos a
desgaste normal de utilizao ou por dano
de uso;
Servios de instalao, regulagens externas
e limpeza, pois essas informa°es constam
no Manual de Instru°es;
Eliminao de interferências externas ao
produto que preoudiquem seu desempenho,
bem como diŅ culdades de recepo inerentes
ao local ou devido ao uso de antenas
inadequadas.
Observações:
A LG Electronics do Brasil Ltda. no assume
custos ou responsabilidade relativos a pessoa
ou entidade que venham a oferecer garantia
sobre produtos LG, além das aqui descritas;
As despesas decorrentes e consequentes
da instalao de peas que no pertenam
ao produto so de responsabilidade única e
exclusiva do comprador;
A LG Electronics do Brasil Ltda. se reserva
o direito de alterar as características gerais,
técnicas e estéticas de seus produtos sem
prévio aviso;
A garantia somente é válida mediante a
apresentao de nota Ņ scal de compra deste
produto;
EM CASO DE DÚVIDA, CONSULTE NOSSO SAC
LG Electronics do Brasil Ltda.
CNPJ: 01.166.372/0008-21
Rua Javari, nº 1004, Distrito
Industrial, CEP 69075-110,
Manaus/AM
, Indústria Brasileira
O NOME DO MODELO e o NÚMERO
DE SÉRIE esto impressos na
etiqueta traseira do aparelho. Anote
estas informa°es na nota Ņ scal e
guarde-a para futuras consultas.
Informações da Compra
CERTIFICADO DE GARANTIA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

LG CJ98 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas