Whirlpool BSFV 9353 OX Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Guía de Salud y seguridad, Uso y cuidado e Instalación
www.whirlpool.eu/register
2
ESPAÑOL ............................................................................ 3
ESPAÑOL
GUÍAS DE SALUD Y SEGURIDAD,
USOY CUIDADO e INSTALACIÓN
GRACIAS POR HABER ADQUIRIDO UN PRODUCTO WHIRLPOOL.
Para recibir un asistencia más completa, registre su electrodoméstico
en www.whirlpool.eu/register
Índice
Guía de salud y seguridad
RECOMENDACIONES DESEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Guía de uso y cuidado
DESCRIPCIÓN DELPRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
APARATO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PANEL DE CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
DATOS TÉCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
PUERTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
LUZ DEL FRIGORÍFICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
ESTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO NO FROST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
DESCONGELACIÓN DEL COMPARTIMENTOCONGELADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
CÓMO USAR EL APARATO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PRIMER USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
USO DIARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
RECOMENDACIONES PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
RECOMENDACIONES EN CASO DE FALTA DE USO DEL ELECTRODOMÉSTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
GUÍA DE SOLUCIÓN DEPROBLEMAS / SERVICIOPOSTVENTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
SONIDOS DE FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
SERVICIO POSTVENTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Guía de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
4
RECOMENDACIONES
DESEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS
DEMÁS SON MUY
IMPORTANTES.
Este manual y el propio electro-
dostico contienen adverten-
cias de seguridad, que se deben
leer y seguir en todo momento.
Este es el símbolo de alerta de
seguridad.
Este símbolo le avisa de posibles
peligros que pueden producirle
daños o incluso la muerte a
usted y a otras personas.
Todos los mensajes de seguridad
irán precedidos del símbolo de
peligro de seguridad y la palabra
PELIGRO o ADVERTENCIA.
Estas palabras signi can:
PELIGRO
Indica una situación peligrosa
que, si no se evita, provocará
lesiones graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa
que, si no se evita, puede provo-
car lesiones graves.
Todos los mensajes de seguridad
especi can el peligro potencial
existente e indican cómo reducir
el riesgo de lesiones, daños y
descargas eléctricas debidos a
un uso incorrecto del electrodo-
méstico. Aténgase estrictamente
a las siguientes instrucciones.
No seguir estas instrucciones
puede conllevar riesgos.
El fabricante declina toda res-
ponsabilidad por daños si no se
respeta esta ga.
El fabricante declina cualquier
responsabilidad por daños a
personas o animales o daños a la
propiedad si no se respetan los
consejos y precauciones anterio-
res.
Guarde estas instrucciones para
consultas posteriores.
No almacene sustancias explosi-
vas, como aerosoles, ni coloque
ni utilice gasolina u otros mate-
riales in amables encima o cerca
del electrodoméstico.
Cuando deseche el electrodo-
méstico, haga que resulte inutili-
zable cortando el cable de
alimentación y retirando las
puertas y los estantes (si los hay)
para que los niños no puedan
meterse en el interior y quedar
atrapados.
Este electrodoméstico no contie-
ne CFC. El circuito de refrigera-
ción contiene R600a (HC).
Electrodomésticos con isobuta-
no (R600a): el isobutano es un
gas natural sin impacto
medioambiental, pero que
resulta in amable. Por este
motivo, compruebe que las
tuberías del circuito de refrigera-
ción no estén dañadas. Preste
especial atención en el caso de
tuberías dadas de vaciado del
circuito refrigerante.
El pentano C se utiliza como
agente expansor en la espuma
aislante y es un gas in amable.
ADVERTENCIA
No dañe las tuberías del circuito
de refrigeración del electrodo-
méstico.
ADVERTENCIA
No use medios mecánicos,
eléctricos o químicos, excepto
los indicados por el fabricante,
para acelerar el proceso de
descongelación.
ADVERTENCIA
No use ni coloque dispositivos
eléctricos dentro de los compar-
timentos del electrodoméstico,
salvo que se trate de aquellos
autorizados expresamente por el
fabricante.
ADVERTENCIA
Los productores automáticos de
hielo o los dispensadores de
agua que no estén conectados
directamente a la toma de agua
deben llenarse solamente con
agua potable.
Guía de salud y seguridad
5
ES
ADVERTENCIA
Mantenga despejadas los ori -
cios de ventilación del aparato o
la estructura.
ADVERTENCIA
Los productores automáticos de
hielo y los dispensadores de
agua deben estar conectados a
una toma de agua que solo
suministre agua potable con una
presión del agua comprendida
entre 0,17 y 0,81 MPa (1,7 y
8,1bar).
Para garantizar una ventilación
adecuada, deje espacio a ambos
lados y por encima del electro-
doméstico.
La distancia entre la parte trasera
del aparato y la pared detrás del
electrodoméstico debe ser de al
menos 50 mm.
Una reducción de este espacio
signi caría un incremento del
consumo de energía del produc-
to.
USO DEL PRODUCTO
Este aparato ha sido diseñado
solo para uso doméstico. Queda
prohibido el uso profesional.
El fabricante declina toda res-
ponsabilidad derivada del uso
indebido o el ajuste incorrecto
de los mandos.
El electrodoméstico no está
destinado a ponerse en funcio-
namiento por medio de un
temporizador externo o de un
sistema de mando a distancia
independiente.
No utilice el electrodoméstico al
aire libre.
Este electrodoméstico está
destinado a un uso en ambien-
tes domésticos o similares como:
- áreas de cocina del personal de
tiendas, o cinas y otros entornos
laborales;
- casas de campo, habitaciones
de hotel, moteles y otros entor-
nos de tipo residencial;
- establecimientos tipo «aloja-
miento y desayuno»;
- caterings y aplicaciones no-mi-
noristas similares.
La bombilla que se usa dentro
del electrodoméstico está diseña-
da especí camente para electro-
domésticos y no es adecuada
para la iluminación general de
habitaciones en una vivienda
(Normativa CE 244/2009).
INSTALACIÓN
No ponga en marcha el aparato
hasta que no haya terminado el
proceso de instalación.
La instalación y las reparaciones
deben estar a cargo de un
técnico cuali cado, de conformi-
dad con las instrucciones del
fabricante y con la normativa
local. No realice reparaciones ni
sustituciones de partes del
electrodoméstico no indicadas
especí camente en el manual
del usuario.
Utilice guantes de protección
para realizar todas las operacio-
nes de desembalaje e instalación.
El electrodoméstico debe desco-
nectarse de la red eléctrica antes
de efectuar cualquier operación
de instalación.
Tras desembalar el aparato, com-
pruebe que no se haya dañado
durante el transporte. Sihay aln
problema, póngase en contacto
con su vendedor o con el Servicio
Postventa más cercano.
Durante la instalación, comprue-
be que el electrodoméstico no
provoca daños en el cable de
alimentación.
La manipulación e instalación
del electrodoméstico la deben
realizar dos o más personas.
Durante la instalación asegúrese
de que las cuatro patas son
estables y descansan sobre el
suelo, ajústelas si es necesario y,
a continuación, compruebe si el
aparato está perfectamente
nivelado usando un nivel de
burbuja.
Espere al menos dos horas antes
de encender el electrodoméstico
para garantizar que el circuito de
refrigerante funciona correcta-
mente.
Asegúrese de que el electrodo-
méstico no esté cerca de una
fuente de calor.
ADVERTENCIAS DE
ELECTRICIDAD
Compruebe que la tensión
indicada en la placa de caracte-
rísticas se corresponde con la de
la vivienda.
Los rangos de alimentación
aparecen en la placa de caracte-
rísticas.
La normativa exige que el elec-
trodoméstico cuente con toma
de conexión a tierra.
Para que la instalación sea
conforme a las normas de segu-
ridad vigentes es necesario un
interruptor omnipolar con una
distancia mínima de 3 mm.
Si el cable de conexión a la red
está dañado, deberá sustituirse
por otro igual. El cable de cone-
xión a la red solo puede ser
sustituido por un técnico cuali -
cado siguiendo las instrucciones
del fabricante y la normativa de
seguridad vigente. Póngase en
contacto con un centro de
asistencia técnica autorizado.
Una vez terminada la instalación,
los componentes eléctricos no
6
Conector y toma (válido para
ambos países)
Si el conector proporcionado no
es adecuado para la toma que va
a utilizar, póngase en contacto
con el Servicio de Asistencia
para obtener instrucciones. No
intente sustituirlo usted mismo.
Este procedimiento debe ser rea-
lizado por un técnico cuali cado
de conformidad con las instruc-
ciones del fabricante y la norma-
tiva de seguridad estándar en
vigor.
USO CORRECTO
Utilice el compartimento frigorí-
co solamente para conservar
alimentos frescos y el comparti-
mento congelador solamente
para conservar alimentos conge-
lados, congelar alimentos frescos
y hacer cubitos de hielo.
Envuelva los alimentos para
guardarlos; de este modo se
evita que entren en contacto
directo con las super cies inte-
riores del frigorí co o del conge-
lador.
Estos electrodomésticos pueden
tener compartimentos especia-
les para la conservación de
alimentos.
Salvo que se especi que lo
contrario en el folleto especí co
del producto pueden retirarse,
manteniendo rendimientos
equivalentes.
No ingiera el contenido (no es
xico) de los paquetes de hielo
(en algunos modelos).
No coma cubitos de hielo ni
polos inmediatamente después
de sacarlos del congelador, ya
que pueden provocar quemadu-
ras por frío.
Para los productos diseñados
para funcionar con un  ltro de
aire integrados en una cubierta
deberán quedar accesibles para
el usuario.
El cable de alimentación debe
ser su cientemente largo para
permitir la conexión del electro-
doméstico, empotrado en el
mueble, a la toma de red.
No utilice alargadores.
No tire del cable de alimentación.
No utilice adaptadores de varios
enchufes si el aparato está
equipado con un enchufe.
Para los aparatos equipados con
un enchufe, si este no es adecua-
do a su toma de corriente,
póngase en contacto con un
técnico cuali cado.
No toque el electrodoméstico
con partes del cuerpo húmedas
y no lo utilice con los pies des-
calzos.
No ponga en marcha el aparato
si tiene un cable de alimentación
o un enchufe estropeados, si no
funciona correctamente, o si ha
sufrido daños o caídas. No
sumerja en agua el enchufe ni el
cable de alimentación. Manten-
ga el cable alejado de super cies
calientes.
Cuando emplee un disyuntor de
circuitos de corriente residual
(RCCB), utilice solamente un
modelo con la marca
.
El electrodoméstico puede
funcionar en sitios en los que la
temperatura esté dentro de los
mites siguientes, según la clase
climática indicada en la placa de
características.
El electrodoméstico podría no
funcionar correctamente si se
deja durante bastante tiempo a
una temperatura distinta de los
mites especi cados.
Clase climática T. Amb. (°C)
SN Entre 10 y 32
N Entre 16 y 32
ST Entre 16 y 38
T Entre 16 y 43
CONEXIÓN ELÉCTRICA PARA
GRAN BRETAÑA E IRLANDA
SOLAMENTE
Cambio de fusible.
Si el cable de alimentación
eléctrica de este electrodomésti-
co dispone de un enchufe con
fusible BS 1363A de 13 amperios,
para cambiar un fusible en este
tipo de enchufe, utilice un fusible
ASTA. aprobado para el tipo BS
1362 y realice lo siguiente:
1. Desmonte la tapa del fusible
(A) y el fusible (B).
2. Monte el fusible de repuesto
de 13 A en la tapa del fusible.
3. Vuelva a montar ambos com-
ponentes en el enchufe.
Importante:
Es necesario colocar la tapa de
fusible cuando se coloca el
nuevo fusible; si se pierde la tapa,
no se debe utilizar el enchufe
hasta que se coloque una pieza
de repuesto adecuada.
Las piezas de repuesto adecua-
das se identi can mediante el
color de las inscripciones en la
base del enchufe.
Puede conseguir las tapas de
repuesto para los fusibles en su
tienda local de materiales eléc-
tricos.
Solo para la República de
Irlanda
En general se aplica la informa-
ción referente a Gran Bretaña,
pero también se utiliza un tercer
tipo de enchufe y toma, con dos
clavijas para conexión a tierra.
7
ES
del ventilador accesible, el  ltro
debe estar siempre bien coloca-
do si el frigorí co está en funcio-
namiento.
No guarde recipientes de cristal
con líquidos en el compartimen-
to congelador ya que podrían
romperse.
No obstruya el ventilador (si
procede) con los alimentos.
Después de colocar los alimen-
tos compruebe si las puertas de
los compartimentos cierran
correctamente, especialmente la
puerta del congelador.
Las juntas dañadas deben susti-
tuirse lo antes posible.
SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS
Los niños menores de 8 años
deben mantenerse alejados, a
menos que estén bajo vigilancia
constante.
Tanto los niños a partir de 8 años
como las personas cuyas capaci-
dades físicas, sensoriales o
mentales estén disminuidas o
que carezcan de la experiencia y
conocimientos necesarios pue-
den utilizar este electrodomésti-
co solo si reciben la supervisión
o las instrucciones necesarias
respecto al uso del mismo de
forma segura y comprenden los
riesgos a que se exponen.
Losniños no deben jugar con el
electrodoméstico. Los niños sin
supervisión no deben realizar
tareas de limpieza ni de mante-
nimiento.
Mantenga el material de embala-
je (bolsas de plástico, piezas de
poliestireno, etc.) fuera del alcan-
ce de los niños.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
El electrodoméstico debe desco-
nectarse de la red eléctrica antes
de llevar a cabo cualquier opera-
ción de limpieza o mantenimien-
to.
No utilice aparatos de limpieza al
vapor
PROTECCIÓN DEL
MEDIOAMBIENTE
ELIMINACIÓN DEL
EMBALAJE
El material de embalaje es
100% reciclable y está marcado
con el símbolo de reciclaje:
Por lo tanto, deberá desechar
las diferentes piezas del
embalaje de forma
responsable, respetando
siempre las normas locales
sobre eliminación de residuos.
ELIMINACIÓN DE LOS
ELECTRODOMÉSTICOS
Este producto ha sido
fabricado con material
reciclable o reutilizable. Debe
desecharse de acuerdo con la
normativa local al respecto.
Para obtener información más
detallada sobre el tratamiento,
recuperación y reciclaje de
aparatos eléctricos domésticos,
póngase en contacto con las
autoridades locales, con el
servicio de recogida de
residuos domésticos, o con la
tienda en la que adquirió el
aparato.
Este aparato lleva la marca de
conformidad con la Directiva
europea 2012/19/EU relativa a
los residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE).
Al garantizar la correcta
eliminación de este producto,
ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud
humana, que podrían ser el
resultado de una eliminación
inadecuada del producto.
El símbolo que incluye el
aparato o la
documentación que lo
acompaña indica que no
puede tratarse como un
8
DECLARACIÓN DE
CONFORMIDAD
Este electrodoméstico ha sido
diseñado para la conservación
de alimentos y se ha fabricado
de acuerdo con la Normativa
(CE) n.º 1935/2004.
Este electrodoméstico ha sido
diseñado, fabricado y
comercializado de acuerdo
con:
› los requisitos de seguridad
de la Directiva 2006/95/CE de
Baja Tensión (que sustituye a la
Directiva 73/23/CEE y
modi caciones posteriores);
› las normas de protección de
la Directiva EMC 2004/108/CE.
La seguridad eléctrica de este
electrodoméstico solo se
puede garantizar si se conecta
correctamente a una toma de
tierra homologada.
residuo doméstico, sino que
debe entregarse en un punto
de recogida adecuado para el
reciclado de aparatos eléctricos
y electrónicos.
CONSEJOS PARA AHORRAR
ENERGÍA
Instale el electrodoméstico en
una sala sin humedad y bien
ventilada, alejado de fuentes
de calor (por ejemplo,
radiadores, cocinas, etc.), y en
un lugar no expuesto
directamente a los rayos
solares. En caso necesario,
utilice una placa de
aislamiento.
Para garantizar una ventilación
adecuada, siga las instrucciones
de instalación. Una ventilación
insu ciente en la parte trasera
del electrodoméstico
incrementa el consumo de
energía y reduce la e ciencia
de la refrigeración.
La temperatura en el interior
del electrodoméstico depende
de la temperatura ambiente, la
frecuencia de apertura de la
puerta y la ubicación del
electrodoméstico. Cuando
ajuste la temperatura, tenga en
cuenta todos estos factores.
Reduzca al mínimo el tiempo
que la puerta permanece
abierta.
Para descongelar alimentos,
colóquelos en el frigorí co.
Labaja temperatura de los
productos congelados enfría
los alimentos del frigorí co.
Deje enfriar los alimentos y las
bebidas antes de introducirlos
en el electrodoméstico.
La posición de los estantes en
el frigorí co no tiene efecto en
la e ciencia energética. Los
alimentos deben colocarse en
los estantes de forma que se
asegure una adecuada
circulación de aire
(losalimentos no deben
tocarse entre sí y deben estar
separados de la pared
posterior).
Es posible aumentar la
capacidad de almacenamiento
de la comida congelada
retirando las cestas y, si la hay,
el estante libre de escarcha
manteniendo el consumo de
energía equivalente.
Los productos con alta
e ciencia energética llevan
incorporados motores de alta
e cacia que permanecen más
tiempo en funcionamiento con
un bajo consumo de energía.
No se preocupe si el motor
sigue funcionando durante
períodos más largos.
9
ES
1. Panel de control
Compartimiento frigorí co
2. LED
3. Ventilador
4. Cubierta del ventilador y  ltro
antibacterias
5. Estantes
6. Repisa para botellas
7. Quesera + tapa
8. Cubierta del sensor
9. Compartimento de
refrigeración (recomendado para
la carne y el pescado)
10. Placa de características con el
nombre comercial
11. Cajón para frutas y verduras
12. Divisor de cajones del
frigorí co
13. Kit de reversibilidad de
puertas
14. Bandejas de la puerta
15. Bandeja para huevos
16. Medio separador para
productos pequeños
17. Separador de Botellas
18. Estante para botellas
19. Juntas de la puerta
Compartimento congelador
19. Juntas de la puerta
20. Sistema libre de escarcha
21. Cajones del congelador
22. Bandeja eutèctica
23. Cajón intermedio: zona más
fría ideal para congelar alimentos
frescos
24. Divisor de cajones del
congelador
25. Bandeja para hielo
26. Estantes
DESCRIPCIÓN
DELPRODUCTO
APARATO
Guía de uso y cuidado
1
3
6
8
11
13
19
2
9
15
7
12
5
20
21
22
24
25
14
17
16
23
26
18
4
10
10
DATOS
TÉCNICOS
DIMENSIONES DEL PRODUCTO
Alto 2010 (mm)
Ancho 595 (mm)
Fondo 655 (mm)
VOLUMEN NETO DEL FRIGORÍFICO L 257 L
VOLUMEN NETO DEL CONGELADOR L 109 L
SISTEMA DE DESCONGELACIÓN
Frigorí co Manual
Congelador Manual
TIEMPO DE ENFRIAMIENTO H 35 h
CAPACIDAD DE CONGELACIÓN KG/24 H 15,0 Kg/24 h
CONSUMO ENERGÉTICO KWH/24 H 0.457 Kwh/24 h
NIVEL DE RUIDO DBA 38 dba
CLASE ENERGÉTICA A+++
PANEL DE CONTROL
1. Indicador ENCENDIDO/EN ESPERA
2. Indicador ENFRIAMIENTO RÁPIDO
3. Indicador MODO PARTY
4. PANTALLA TEMPERATURA
FRIGORÍFICO/CONGELADOR (°C)
5. Indicador de DESACTIVACIÓN DE
ALARMA
6. Indicador CONGELACIÓN RÁPIDA
7. Indicador ALARMA DE CORTE DEL
SUMINISTRO ELÉCTRICO
8. Botón de TEMPERATURA DEL
FRIGORÍFICO/Botón de
ENFRIAMIENTO RÁPIDO
9. Botón MODO PARTY
10. Botón de Encendido/En espera
11. Botón DESACTIVACIÓN DE LA
ALARMA
12. Botón de TEMPERATURA DEL
CONGELADOR/Botón de
CONGELACIÓN RÁPIDA
2
35
4
6
7
8
9
11 12
11
10
11
ES
PUERTA
REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA Nota: El sentido de apertura de la puerta se puede
cambiar. Si esta operación no la realiza el Servicio
de Asistencia y no está cubierta por la garantía.
Es recomendable que la modi cación del sentido de
apertura de la puerta se haga entre dos personas.
Siga las instrucciones de la Guía de instalación.
Todos los estantes, cubiertas y cestas extraíbles
sondesmontables.
ESTANTES
LUZ DEL
FRIGORÍFICO
El sistema de iluminación dentro del compartimento
frigorí co utiliza luz LED, lo que mejora la iluminación
y permite un menor consumo energético.
Si el sistema de iluminación LED no funciona,
póngase en contacto con Servicio de Asistencia
para su sustitución.
Importante: La luz del compartimento frigorí co se
enciende cuando se abre la puerta del frigorí co.
Sise deja la puerta abierta durante más de
10minutos, la luz se apaga de forma automática.
La descongelación del compartimento frigorí co se
realiza de manera automática.
La presencia de gotas de agua en la pared posterior
interna del compartimiento frigorí co indica que se
está realizando la fase de descongelación
automática. El agua de la descongelación se elimina
automáticamente por un ori cio de drenaje y
después pasa a un recipiente, donde se evapora.
COMPARTIMENTO
FRIGORÍFICO NO FROST
12
ACCESORIOS
BANDEJA PARA HUEVOS QUESERA ESTANTE PARA BOTELLAS
SEPARADOR DE BOTELLAS
ACCESORIO LIBRE DE
ESCARCHA
DIVISOR DE CAJONES DEL
CONGELADOR
DIVISOR DE CAJONES DEL
FRIGORÍFICO
El congelador debe descongelarse una o dos veces
al año o cuando se genera demasiado hielo (3 mm
de grosor).
La formación de hielo es normal.
La cantidad y la rapidez con la que se acumula
varían según las condiciones ambientales y la
frecuencia de apertura de la puerta.
Para descongelar el aparato, apáguelo y saque
todos los alimentos.
Deje la puerta del congelador abierta para que se
derrita el hielo. En los modelos que aparecen en la
gura, extraiga el tubo de desagüe
y coloque un recipiente debajo.
Cuando haya terminado, vuelva a
colocar el tubo de desagüe en su
sitio.
Limpie el interior del congelador.
Aclare y seque con cuidado.
Encienda el electrodoméstico e introduzca los
alimentos.
DESCONGELACIÓN DEL
COMPARTIMENTOCONGELADOR
BANDEJA PARA HIELO BANDEJA EUTECTICA
13
ES
PRIMER USO
INSTALACIÓN
CÓMO USAR
EL APARATO
El electrodoméstico se pone en marcha
automáticamente al enchufarlo.
Después de poner en marcha el electrodoméstico,
espere al menos 4-6 horas antes de colocar
alimentos en su interior.
El electrodoméstico normalmente viene ajustado
de fábrica para funcionar a la temperatura media
recomendada.
TEMPERATURA DEL FRIGORÍFICO
Para más información sobre el ajuste de la
temperatura, consulte la Guía de consulta diaria.
Cuando el electrodoméstico está conectado a la red
eléctrica, la pantalla se ilumina y se ven todos los
iconos durante aproximadamente 1 segundo.
Seencienden los valores por defecto (de fábrica)
delcompartimento frigorí co.
PUESTA EN MARCHA DEL ELECTRODOMÉSTICO
INSTALACIÓN DE UN ÚNICO ELECTRODOMÉSTICO
Para garantizar una ventilación adecuada, deje
espacio a ambos lados y por encima del
electrodoméstico.
La distancia entre la parte trasera del aparato y la
pared detrás del electrodoméstico debe ser de al
menos 50 mm.
Una reducción de este espacio signi caría un
incremento del consumo de energía del producto.
INSTALAR LOS SEPARADORES
Monte los separadores en la parte superior del
condensador (véase la imagen) situado en la parte
trasera del aparato.
AJUSTE DE TEMPERATURA
50mm
50mm
14
USO DIARIO
FUNCIONES
La función Encendido/En espera
enciende o pone en modo de espera el
frigorí co. Para que el electrodoméstico
pase al modo de espera, pulse el botón
On/Stand-by durante 3 segundos.
Todos los indicadores se apagan, salvo
la luz trasera de Encendido/En espera,
para indicar que el aparato está En
espera.
Cuando el electrodoméstico está en el
modo de espera, la luz del interior del
compartimento frigorí co no funciona.
Es importante tener presente que con
esta operación no se desconecta el
electrodoméstico de la alimentación
eléctrica.
Para volver a encender el
electrodoméstico, pulse simplemente el
botón Encendido/En espera.
Esta función se activa
automáticamente para garantizar las
condiciones óptimas de conservación
de los alimentos. Si se produce alguna
variación, la función 6th Sense Fresh
Control restablece de inmediato las
condiciones idóneas.
El resultado es excelente: se mantiene
la máxima frescura en toda la nevera
hasta 4 veces más tiempo.
Se recomienda usar esta función
cuando se coloca una gran cantidad
de alimentos en los compartimentos
del frigorí co y del congelador.
Utilizando la función Enfriamiento
Rápido se puede aumentar la
capacidad de refrigeración en el
compartimento frigorí co.
Atención:
• Incompatibilidad con la función
«Vacaciones»
Para garantizar un rendimiento
óptimo, las funciones «Vacaciones» y
«Enfriamiento rápido» no se pueden
usar al mismo tiempo. Por tanto, si ya
se ha activado la función «Vacaciones»,
deberá desactivarla antes de poder
activar la función «Enfriamiento
rápido» (y viceversa).
ENCENDIDO/EN
ESPERA
CONTROL DE
ALIMENTOS FRESCOS
6TH SENSE
ENFRIAMIENTO
PIDO
CÓMO AUMENTAR LA CAPACIDAD DE
ALMACENAMIENTO DEL CONGELADOR
• quitando las cestas para poder almacenar
productos de gran tamaño.
• colocando los alimentos directamente en los
estantes del congelador.
• quitando los accesorios adicionales extraíbles.
• Todos los estantes y cestas extraíbles son
desmontables.
• La temperatura en el interior del electrodoméstico
depende de la temperatura ambiente, la frecuencia
de apertura de la puerta y la ubicación del
electrodoméstico. Cuando ajuste la temperatura,
tenga en cuenta todos estos factores.
• A menos que se indique lo contrario, los accesorios
del electrodoméstico no pueden lavarse en el
lavavajillas.
15
ES
Utilice esta función para refrigerar
bebidas en el interior del
compartimento congelador.
30minutos después de seleccionarlo
(el tiempo necesario para refrigerar
una botella de 0,75 l sin que el cristal
se rompa), el símbolo parpadea y
suena una alarma acústica:
saquelabotella del compartimento
congelador y pulse el botón de
desactivación de la alarma para
desactivarla.
Importante: no deje la botella en el
compartimento congelador más
tiempo del necesario para su
enfriamiento.
MODO PARTY
La cantidad de alimentos frescos
(en kg) que es posible congelar en
24 horas se indica en la placa de
características del
electrodoméstico.
24 horas antes de congelar alimentos
frescos, pulse el botón Congelador
para activar la función Congelación
rápida. Después de poner los
alimentos frescos en el congelador, en
general bastan 24 horas de
congelación rápida;
La función Congelación rápida se
desconecta automáticamente
después de 48horas.
Atención: Para ahorrar energía,
cuando se congelan pequeñas
cantidades de alimentos la función de
congelación rápida se puede
desactivar después de unas pocas
horas.
CONGELACIÓN
PIDA
Después de un corte del suministro
eléctrico, su electrodoméstico está
diseñado para controlar
automáticamente la temperatura en el
congelador cuando vuelva la
electricidad. Si en el congelador la
temperatura supera el nivel de
congelación, al restablecerse el
suministro eléctrico se enciende el
icono de corte de corriente,parpadea
el icono de alarma y se activa la señal
acústica. Para restablecer la alarma,
pulse el botón Reinicio una sola vez.
En el caso de que se produzca una
alarma de corte del suministro
eléctrico, se recomienda realizar las
acciones siguientes:
• Si la comida del congelador está
descongelada pero aún fría, debería
pasarla toda al frigorí co y comerla en
las siguientes 24 horas.
• Si la comida del congelador aún está
congelada, signi ca que la comida se
descongeló y se volvió a congelar
cuando volvió la electricidad. Esto
cambia el sabor de los alimentos,
reduce su calidad y sus valores
nutritivos y podría no ser seguro. Se
recomienda no consumir los
alimentos que se encuentren en el
congelador y desecharlos todos.
La alarma de corte del suministro
eléctrico está diseñada para
proporcionar información sobre la
calidad de los alimentos que hay en el
congelador en caso de corte del
suministro eléctrico.
Este sistema no garantiza la calidad o
seguridad de los alimentos de los
compartimentos del congelador y la
nevera y se aconseja a los
consumidores que usen su propio
criterio para evaluar estos aspectos.
ALARMA DE CORTE
DEL SUMINISTRO
ELÉCTRICO
16
La alarma se activa cuando:
El aparato se conecta a la fuente de
alimentación después de haber
estado apagado durante mucho
tiempo
• La temperatura del compartimento
congelador es demasiado alta
La cantidad de alimentos introducida
en el congelador es superior a la
especi cada en la placa de
características
• La puerta del congelador se ha
dejado abierta durante mucho tiempo
• Para apagar la alarma, pulse el botón
de Desactivación una vez.
• El icono de Alarma se apaga
automáticamente en cuanto el
compartimento congelador alcanza
una temperatura inferior a -10°C y el
indicador de la alarma se apaga.
ALARMA DE
TEMPERATURA ALTA
La alarma de puerta abierta se activa
cuando la puerta permanece abierta
durante más de 2 minutos.
Cierre la puerta o pulse el botón de
desactivación de alarma para detener
la señal acústica.
ALARMA DE PUERTA
ABIERTA
El SISTEMA LIBRE DE ESCARCHA
facilita el procedimiento de
descongelación para el
compartimento del congelador.
Elaccesorio LIBRE DE ESCARCHA
( gura 1) está diseñado para recoger
parte de la escarcha que se forma en
el compartimento congelador y es
fácil de extraer y limpiar. Esto permite
reducir el tiempo necesario para
descongelar el interior del
compartimento congelador.
Para eliminar la escarcha del accesorio
LIBRE DE ESCARCHA, siga el
procedimiento de limpieza que se
indica a continuación.
SISTEMA LIBRE DE
ESCARCHA
17
ES
- Abra la puerta del compartimento
congelador y extraiga el cajón
superior ( gura 2).
- A oje el accesorio LIBRE DE
ESCARCHA ( gura 3) y extráigalo
( gura 4), teniendo cuidado de que no
se caiga en el estante de cristal que se
encuentra debajo.
Nota: si el accesorio se atasca o no
puede extraerse fácilmente no intente
extraerlo; descongele completamente
el compartimento congelador.
- Cierre la puerta del compartimento
congelador.
- Elimine la escarcha del accesorio
bajo el chorro de agua corriente (no
caliente) ( gura 5).
- Deje que el accesorio se seque al aire
y seque las piezas de plástico con un
paño suave.
- Vuelva a introducir el accesorio
colocando la parte trasera en las
proyecciones que se muestran en la
gura 7-A y apriete el asa del
accesorio en los cierres superiores
( gura 7-B).
- Vuelva a introducir el cajón superior
y cierre la puerta del compartimento
congelador.
Es posible limpiar solo el accesorio
LIBRE DE ESCARCHA sin tener que
descongelar completamente el
compartimento congelador. Limpiar el
accesorio LIBRE DE ESCARCHA
regularmente ayuda a reducir la
necesidad de descongelar por
completo el compartimento
congelador.
PROCEDIMIENTO
PARA LIMPIAR EL
ACCESORIO LIBRE DE
ESCARCHA
Click!!
Click!!
A
B
1
2
5
7
6
3 4
18
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO
El frigorí co es el lugar idóneo para colocar
alimentos cocinados, alimentos frescos y envasados,
productos lácteos, bebidas, frutas y verduras.
VENTILACIÓN
La circulación natural del aire en el compartimento
frigorí co da como resultado zonas del frigorí co
con diferentes temperaturas. La zona más fría está
justo encima del cajón para frutas y verduras y en la
pared posterior. La zona menos fría es la parte
superior delantera del compartimento.
Una ventilación insu ciente produce un incremento
del consumo energético y una reducción del
rendimiento en términos de refrigeración.
No cubra las ranuras de aire con alimentos, ya que
están optimizadas para una correcta circulación del
aire y conservación de los alimentos.
RECOMENDACIONES PARA EL
ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS
CÓMO ALMACENAR ALIMENTOS FRESCOS
YBEBIDAS
› Utilice recipientes reciclables de plástico, metal,
aluminio y cristal o  lm transparente para envolver
los alimentos.
› Utilice siempre contenedores con tapa para
líquidos y alimentos que puedan desprender o
tomar olor o sabor de otros alimentos o cúbralos.
› Los alimentos que desprenden mucho gas etileno
y aquellos que son sensibles a este gas, como las
frutas y verduras o la lechuga, deben conservarse
siempre en compartimentos separados o envolverse
para no reducir su tempo de conservación Por
ejemplo, no debe conservar los tomates junto con
los kiwis o la col.
› No coloque los alimentos muy juntos para permitir
una adecuada circulación de aire.
› Para evitar que se vuelquen las botellas, puede
utilizar portabotellas.
› Si tiene que almacenar poca cantidad de
alimentos en el frigorí co, recomendamos utilizar
los estantes de encima del cajón para frutas y
verduras, ya que es la parte del compartimento
mejor refrigerada.
COLOCACIÓN DE ALIMENTOS FRESCOS
YBEBIDAS
› En los estantes del frigorí co: alimentos cocinados,
frutas tropicales, quesos, charcutería.
› En la zona mejor refrigerada (encima del cajón
para frutas y verduras): carne, pescado, embutido,
pasteles
› En el cajón para frutas y verduras: fruta, ensalada,
verduras y hortalizas.
› En la puerta: mantequilla, mermeladas, salsas,
curtidos, latas, botellas, cartones de bebida, huevos.
19
ES
ZONA DE TEMPERATURA
Recomendada para la
conservación de frutas tropicales,
latas, bebidas, huevos, salsas,
encurtidos, mantequilla,
mermelada.
ZONA FA Recomendada para
la conservación de queso, leche,
productos de consumo diario,
charcutería, yogures.
ZONA MÁS FRÍA Recomendada
para la conservación de  ambre,
postres.
CAN PARA FRUTAS Y
VERDURAS
CAN DE LA ZONA DE
CONGELACIÓN
(ZONA MÁS FRÍA) Recomendada
para congelar alimentos frescos/
cocinados.
CAJONES DEL CONGELADOR
Nota
El color gris de la leyenda no
coincide con el color de los
cajones
Leyenda:
20
CONSEJOS PARA CONGELAR Y ALMACENAR
ALIMENTOS FRESCOS
› Es recomendable etiquetar y fechar todos los
alimentos congelados. Mediante las etiquetas podrá
identi car los alimentos y saber cuándo deben
utilizarse antes de que se deterioren. No congele de
nuevo alimentos ya descongelados.
› Antes de congelar alimentos frescos, envuélvalos
para que queden bien cerrados con: papel de
aluminio,  lm transparente, bolsas de plástico
herméticas, recipientes de polietileno con tapa o
recipientes adecuados para congelar alimentos
frescos.
› Los alimentos deben ser frescos, estar en su punto
de maduración y ser de primera calidad para
conseguir alimentos congelados de alta calidad.
› Las frutas y verduras frescas se deben congelar
preferiblemente lo antes posible para mantener
todos sus valores nutricionales, su consistencia,
color y sabor originales. Algunas carnes,
especialmente las de caza, deben colgarse antes de
su congelación.
› Deje siempre enfriar los alimentos calientes antes
de introducirlos en el congelador.
› Consuma inmediatamente por completo o de
forma parcial los alimentos descongelados.
No vuelva a congelar los alimentos a menos que los
haya cocinado después de que se hayan
descongelado. Una vez cocinados, los alimentos
descongelados se pueden volver a congelar.
› No congele botellas con líquido.
› Utilice la función de enfriamiento rápido para
acelerar el proceso de congelación (ver la Guía de
referencia diaria).
ALIMENTOS CONGELADOS:
RECOMENDACIONES PARA LA COMPRA
Cuando compre alimentos congelados:
› Compruebe que el envase no esté dañado (los
alimentos congelados en un envase dañado pueden
haberse deteriorado). Si el envase está hinchado o
presenta manchas de humedad, puede que no
estuviera conservado en condiciones óptimas y que
el proceso de descongelación ya haya comenzado.
› Cuando haga la compra, deje para el  nal los
alimentos congelados y utilice una bolsa térmica
para transportarlos.
› Una vez que llegue a casa, coloque
inmediatamente los alimentos congelados en el
congelador.
› Si el producto se ha descongelado, aunque sea de
forma parcial, no vuelva a congelarlo. Consúmalo en
un plazo de 24 horas.
› Evite o reduzca al mínimo las variaciones de
temperatura. Respete la fecha de caducidad del envase.
› Tenga siempre en cuenta la información de
conservación indicada en el envase.
COMPARTIMENTO CONGELADOR
El congelador es el lugar de almacenamiento ideal
para dejar los alimentos congelados, hacer cubitos de
hielo y congelar alimentos frescos en el
compartimento congelador.
El peso máximo en kilogramos de alimentos frescos
que se pueden congelar en un periodo de 24 horas
está indicado en la placa de característica (… kg/24 h).
Si tiene que almacenar poca cantidad de alimentos
en el congelador, recomendamos utilizar la zona
media.
21
ES
CARNE
meses
ESTOFADO
meses
FRUTAS
meses
Buey 8 - 12 Carne y aves 2 - 3 Manzanas 12
Cerdo, ternera 6 - 9
PRODUCTOS
CTEOS
Albaricoques 8
Cordero 6 - 8 Mantequilla 6 Moras 8 - 12
Conejo 4 - 6 Quesos 3 Frutas del bosque 8 - 12
Carne picada/vísceras 2 - 3 Doble nata 1 - 2 Cerezas 10
Salchichas 1 - 2 Helados 2 - 3 Melocotones 10
AVES
Huevos 8 Peras 8 - 12
Pollo 5 - 7
SOPAS Y SALSAS
Ciruelas 10
Pavo 6 Sopa 2 - 3 Frambuesas 8 - 12
Higadillos 2 - 3 Salsa de carne 2 - 3 Fresas 10
CRUSTÁCEOS
Paté 1 Ruibarbo 10
Moluscos, cangrejo,
langosta
1 - 2 Pisto 8 Zumos de fruta
(naranja, limón,
pomelo)
4 - 6
Cangrejo, langosta 1 - 2
PAN Y BOLLERÍA VERDURAS Y
HORTALIZAS
MARISCO
Pan 1 - 2 Espárragos 8 - 10
Ostras, almejas 1 - 2 Pasteles (sencillos) 4 Albahaca 6 - 8
PESCADO
Pasteles rellenos 2 - 3 Judías 12
azul (salmón,
arenque, caballa)
2 - 3 Crepes 1 - 2 Alcachofas 8 - 10
blanco (bacalao,
lenguado)
3 - 4 Pasta de pastelería
cruda
2 - 3 Brócoli 8 - 10
Quiche 1 - 2 Coles de Bruselas 8 - 10
Pizza 1 - 2 Coli or 8 - 10
Zanahorias 10 - 12
Apio 6 - 8
Setas 8
Perejil 6 - 8
Pimientos 10 - 12
Guisantes 12
Judías verdes 12
Espinacas 12
Tomates 8 - 10
Calabacines 8 - 10
TIEMPOS DE ALMACENAMIENTO DE
ALIMENTOS CONGELADOS
22
AUSENCIAS/VACACIONES En caso de ausencias prolongadas se recomienda
consumir todos los alimentos y desconectar el
electrodoméstico para ahorrar energía.
MUDANZAS
CORTE DE CORRIENTE
En caso de corte de corriente, llame a la o cina local
de su empresa suministradora de electricidad y
pregunte cuánto tiempo va a durar.
Nota: Tenga en cuenta que un electrodoméstico
lleno permanecerá frío más tiempo que uno que
esté parcialmente lleno.
Si los cristales de hielo siguen siendo visibles en los
alimentos, pueden volver a congelarse aunque el
sabor y el aroma pueden resultar afectados.
Si los alimentos se encuentran en mal estado,
deséchelos.
Para cortes de corriente de hasta 24 horas.
Mantenga la puerta del electrodoméstico cerrada.
De este modo los alimentos almacenados se
mantendrán fríos el máximo tiempo posible.
Para cortes de corriente que superen las 24 horas.
Vacíe el compartimento congelador y coloque los
alimentos en un congelador portátil. Si no tiene este
tipo de congelador y tampoco tiene paquetes de
hielo arti cial, intente consumir los alimentos que
sean perecederos.
Vacíe la bandeja de cubitos de hielo.
RECOMENDACIONES EN CASO DE
FALTA DE USO DEL ELECTRODOMÉSTICO
1. Saque todas las piezas internas.
4. Cierre y sujete la puerta con cinta adhesiva y,
denuevo con cinta adhesiva, sujete el cable de
alimentación al electrodoméstico.
2. Envuélvalas y sujételas juntas con cinta adhesiva
para que no se golpeen o se pierdan.
3. Enrosque las patas ajustables de forma que no
toquen la super cie de apoyo.
23
ES
LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
› Periódicamente, limpie el electrodoméstico con un
paño y una solución de agua templada y detergente
neutro especí co para el interior de frigorí cos.
› Limpie el exterior del electrodoméstico y la junta
de la puerta con un paño húmedo y séquelos con
un paño suave.
› El condensador situado en la parte trasera del
aparato debe limpiarse de forma regular con un
aspirador.
Importante:
› Los botones y la pantalla del panel de control no
deben limpiarse con alcohol ni con sustancias
derivadas del alcohol, sino con un paño seco.
› Las tuberías del sistema de refrigeración están
situadas cerca de la bandeja de descongelación y
pueden calentarse. Límpielas periódicamente con
un aspirador.
Antes de realizar cualquier tarea de limpieza o
mantenimiento, desenchufe el
electrodoméstico de la red eléctrica o
desconecte la alimentación.
No utilice nunca productos abrasivos. No limpie
los componentes del frigorí co conquidos
in amables.
No utilice aparatos de limpieza con vapor.
Los botones y la pantalla del panel de control
no deben limpiarse con alcohol ni con
sustancias derivadas del alcohol, sino con un
paño seco.
Para garantizar un  ujo continuo y correcto del
agua de descongelación, limpie regularmente el
interior del ori cio de drenaje en la parte trasera del
refrigerador cerca del cajón para frutas y verduras,
con la herramienta incluida a estos efectos.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
24
GUÍA DE SOLUCIÓN
DEPROBLEMAS /
SERVICIOPOSTVENTA
ANTES DE PONERSE EN CONTACTO CON EL
SERVICIO POSTVENTA:
Los problemas de rendimiento suelen producirse como
resultado de pequeñas cosas que puede detectar y
corregir usted mismo sin ninguna herramienta.
Los sonidos procedentes de su electrodoméstico son
normales, ya que cuenta con varios ventiladores y
motores para regular el rendimiento que se ponen en
funcionamiento y se apagan de forma automática.
ALGUNOS DE LOS SONIDOS DE FUNCIONAMIENTO
SE PUEDEN REDUCIR DE LA SIGUIENTE FORMA:
› Nivelando el electrodoméstico e instalándolo en
una super cie plana.
› Separando el electrodoméstico y evitando el
contacto con otros muebles.
› Comprobando que los componentes internos
están colocados de forma correcta.
› Comprobando que botellas y recipientes no
entran en contacto.
ALGUNOS DE LOS SONIDOS DE
FUNCIONAMIENTO QUE PUEDE OÍR SON:
Un silbido cuando se enciende el
electrodoméstico por primera vez o
después de una pausa prolongada.
Un borboteo cuando el líquido de
refrigeración entra en las tuberías.
Un borboteo cuando el compresor
está en funcionamiento.
SONIDOS DE FUNCIONAMIENTO
Un zumbido cuando la válvula de
agua o el ventilador comienzan a
funcionar.
Un crujido cuando el compresor
empieza a funcionar.
El sonido CLIC es del termostato
que ajusta la frecuencia de
funcionamiento del compresor.
25
ES
LA LUZ NO FUNCIONA
EL MOTOR PARECE
FUNCIONAR DURANTE
DEMASIADO TIEMPO
GUÍA DE RESOLUCIÓN
DE PROBLEMAS
EL APARATO NO FUNCIONA Es posible que se haya producido
un problema de alimentación
eléctrica.
Es normal en climas cálidos y
húmedos. La bandeja puede
incluso estar medio llena.
Puede que se tenga que sustituir
la luz.
El electrodoméstico puede estar
en modo Encendido/En espera
El tiempo de funcionamiento del
motor depende de distintos
factores: número de veces que se
abren las puertas, cantidad de
alimentos en el interior,
temperatura ambiente y ajuste
de los mandos de la temperatura.
No se trata de un defecto.
Es normal en climas cálidos y
cuando el compresor está en
funcionamiento.
› Compruebe que el cable de
alimentación esté conectado a
una toma que recibe la tensión
adecuada.
› Compruebe los dispositivos y
fusibles de protección del sistema
eléctrico de su hogar
› Compruebe que el
electrodoméstico esté nivelado
para que el agua no se salga.
› Compruebe los dispositivos y
fusibles de protección del sistema
eléctrico de su hogar.
› Compruebe que el cable de
alimentación esté conectado a
una toma que reciba la tensión
adecuada
› En caso de LED rotos, el usuario
deberá llamar al Servicio de
Asistencia para obtener un
recambio del mismo tipo, que
está disponible solamente en los
centros de Servicio de Asistencia
o en distribuidores autorizados.
› Asegúrese de que los mandos
del electrodoméstico estén
ajustados correctamente.
› Compruebe que no se haya
añadido una gran cantidad de
alimentos al electrodoméstico.
› Compruebe que la puerta no se
abra con demasiada frecuencia.
› Compruebe que la puerta cierre
bien.
HAY AGUA EN LA BANDEJA DE
DESCONGELACIÓN
LOS BORDES DEL MUEBLE
FRIGOFICO QUE ESTÁN EN
CONTACTO CON LA JUNTA DE
LA PUERTA ESTÁN CALIENTES
AL TACTO
Problema Posible causa Solución
26
LAS PUERTAS NO SE CIERRAN
NI SE ABREN
CORRECTAMENTE
Esto puede deberse a diferentes
razones (consulte «Solucione)
› Compruebe que no haya
alimentos bloqueando la puerta.
› Compruebe que las piezas
internas o la máquina automática
de hielo están en su sitio.
› Compruebe que las juntas de
las puertas no estén sucias o
pegajosas.
› Compruebe que el
electrodoméstico esté nivelado.
LA TEMPERATURA DEL
ELECTRODOMÉSTICO ES
DEMASIADO ELEVADA
Esto puede deberse a diferentes
razones (consulte «Solucione)
› Asegúrese de que el
condensador (parte trasera del
electrodoméstico) no tenga
polvo o pelusas.
› Asegúrese de que la puerta esté
bien cerrada.
› Asegúrese de que las juntas de
la puerta encajen bien.
› En días de calor o si la
habitación tiene una temperatura
elevada, el motor funciona más
tiempo.
› Si la puerta del
electrodoméstico ha estado
abierta durante bastante tiempo
o si se han almacenado grandes
cantidades de alimentos, el
motor funcionará más tiempo
para enfriar el interior del
electrodoméstico.
27
ES
SERVICIO POSTVENTA
ANTES DE LLAMAR AL
SERVICIO POSTVENTA:
SI EL FALLO PERSISTE DESPUÉS DE ESTAS
COMPROBACIONES, PÓNGASE EN CONTACTO
CON EL SERVICIO POSTVENTA MÁS PRÓXIMO
1. Intente resolver el problema consultando
lasrecomendaciones que se ofrecen en la
GUÍAPARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
Para recibir asistencia, llame al número que aparece
en la garantía o siga las instrucciones del sitio web
www.whirlpool.eu
Indique siempre:
• una breve descripción del problema;
• el tipo y el modelo exactos;
• el número de servicio (el número que aparece
después de la palabra SERVICE en la placa de
características del aparato). También aparece en el
folleto de la garantía;
• su dirección completa;
• su número de teléfono.
Si fuera necesaria alguna reparación, póngase en
contacto con un Servicio Postventa autorizado
(quegarantiza el uso de piezas de recambio
originales y una reparación correcta).
2. Apague el aparato y vuelva a encenderlo para
comprobar si se ha solucionado el problema
Fabricante:
Whirlpool Europe s.r.l. - Socio Unico
Viale Guido Borghi 27
21025 Comerio (VA)
Italy
28
7
SERVIC E
Guía de instalación
29
ES
2. 3.
A
4x
B
1x
C
1x
D
1x
1.
min.
50 mm
30
4.
5.
6.
A
31
ES
9.
7.
8.
32
10.
11.
33
ES
12. 13.
14. 15.
A
34
18. 19.
16.
B
B
A
A
17.
Whirlpool® es marca registrada de Whirlpool EE.UU.
400010811474
ES
n
001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Whirlpool BSFV 9353 OX Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario