Whirlpool BSNF 9752 OX Guía del usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Guía del usuario
Guía de Salud y seguridad, Uso y cuidado e Instalación
www.whirlpool.eu/register
2
ESPAÑOL .....................................p .3
3
ES
Índice
Guía de salud y seguridad
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD ................................................................4
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ................................................................7
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ..................................................................8
Guía de uso y cuidado
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO .......................................................................9
PRODUCTO ...........................................................................................9
PANEL DE CONTROL ..................................................................................10
DATOS TÉCNICOS ....................................................................................10
PUERTA .............................................................................................11
LUZ DEL FRIGORÍFICO ...............................................................................11
BANDEJAS ...........................................................................................11
VENTILADOR + FILTRO ANTIBACTERIAS ...............................................................11
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO NO FROST ............................................................11
COMPARTIMENTO CONGELADOR NO FROST ..........................................................12
ACCESORIOS .........................................................................................12
CÓMO USAR EL APARATO ...........................................................................13
PRIMER USO .........................................................................................13
USO DIARIO/ FUNCIONES ............................................................................14
RECOMENDACIONES PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS ....................................18
RECOMENDACIONES EN CASO DE FALTA DE USO DEL ELECTRODOMÉSTICO ............................22
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ......................................................................23
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..........................................................24
SONIDOS DE FUNCIONAMIENTO .....................................................................24
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............................................................25
SERVICIO POSTVENTA ................................................................................27
Guía de instalación ..................................................................................28
ESPAÑOL
GUÍAS DE SALUD Y SEGURIDAD,
USO Y CUIDADO e INSTALACIÓN
GRACIAS POR HABER ADQUIRIDO UN PRODUCTO WHIRLPOOL.
Para recibir un asistencia más completa,
registre su electrodoméstico en www.whirlpool.eu/register
4
RECOMENDACIONES
DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS
DEMÁS SON MUY IMPORTANTES.
Este manual y el propio electrodo-
méstico contienen advertencias
de seguridad, que se deben leer y
seguir en todo momento.
Este es el símbolo de alerta de
seguridad.
Este símbolo le avisa de posibles
peligros que pueden producirle
daños o incluso la muerte a usted
y a otras personas.
Todos los mensajes de seguridad
irán precedidos del símbolo de
peligro de seguridad y la palabra
PELIGRO o ADVERTENCIA. Estas
palabras signican:
Indica una situación peligrosa que,
si no se evita, provocará lesiones
graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que,
si no se evita, puede provocar
lesiones graves.
Todos los mensajes de seguridad
especican el peligro potencial
existente e indican cómo reducir
el riesgo de lesiones, daños y
descargas eléctricas debidos a un
uso incorrecto del electrodomésti-
co. Aténgase estrictamente a las
siguientes instrucciones.
No seguir estas instrucciones
puede conllevar riesgos.
El fabricante declina toda respon-
sabilidad por daños si no se respe-
ta esta guía.
El fabricante declina cualquier
responsabilidad por daños a
personas o animales o daños a la
propiedad si no se respetan los
consejos y precauciones anteriores.
Guarde estas instrucciones para
consultas posteriores.
No almacene sustancias explosi-
vas, como aerosoles, ni coloque ni
utilice gasolina u otros materiales
inamables encima o cerca del
electrodoméstico.
Cuando deseche el electrodomés-
tico, haga que resulte inutilizable
cortando el cable de alimentación
y retirando las puertas y los estan-
tes (si los hay) para que los niños
no puedan meterse en el interior y
quedar atrapados.
Este electrodoméstico no contie-
ne CFC. El circuito de refrigeración
contiene R600a (HC).
Electrodomésticos con isobutano
(R600a): el isobutano es un gas
natural sin impacto medioam-
biental, pero que resulta inama-
ble. Por este motivo, compruebe
que las tuberías del circuito de
refrigeración no estén dañadas.
Preste especial atención en el caso
de tuberías dañadas de vaciado
del circuito refrigerante.
El pentano C se utiliza como
agente expansor en la espuma
aislante y es un gas inamable.
ADVERTENCIA
No dañe las tuberías del circuito
de refrigeración del electrodo-
stico.
ADVERTENCIA
No use medios mecánicos, eléctri-
cos o químicos, excepto los indica-
dos por el fabricante, para acelerar
el proceso de descongelación.
ADVERTENCIA
No use ni coloque dispositivos
eléctricos dentro de los comparti
-
mentos del electrodoméstico, salvo
que se trate de aquellos autoriza
-
dos expresamente por el fabricante.
ADVERTENCIA
Los productores automáticos de
hielo o los dispensadores de agua
que no estén conectados directa-
mente a la toma de agua deben
llenarse solamente con agua
potable.
Guía de salud y seguridad
PELIGRO
5
ES
ADVERTENCIA
Mantenga despejadas los oricios
de ventilación del aparato o la
estructura.
ADVERTENCIA
Los productores automáticos de
hielo y los dispensadores de agua
deben estar conectados a una
toma de agua que solo suministre
agua potable con una presión del
agua comprendida entre 0,17 y
0,81 MPa (1,7 y 8,1 bar).
Para garantizar una ventilación
adecuada, deje espacio a ambos
lados y por encima del electrodo-
stico.
La distancia entre la parte trasera
del aparato y la pared detrás del
electrodoméstico debe ser de al
menos 50 mm.
Una reducción de este espacio
signicaría un incremento del
consumo de energía del producto.
USO DEL PRODUCTO
Este aparato ha sido diseñado solo
para uso doméstico. Queda
prohibido el uso profesional.
El fabricante declina toda respon-
sabilidad derivada del uso indebi-
do o el ajuste incorrecto de los
mandos.
El electrodoméstico no está
destinado a ponerse en funciona-
miento por medio de un tempori-
zador externo o de un sistema de
mando a distancia independiente.
No utilice el electrodoméstico al
aire libre.
Este electrodoméstico está desti-
nado a un uso en ambientes
domésticos o similares como:
- áreas de cocina del personal de
tiendas, ocinas y otros entornos
laborales;
- casas de campo, habitaciones de
hotel, moteles y otros entornos de
tipo residencial;
- establecimientos tipo «aloja-
miento y desayuno»;
- caterings y aplicaciones no-mi-
noristas similares.
La bombilla que se usa dentro del
electrodoméstico está diseñada
especícamente para electrodo-
mésticos y no es adecuada para la
iluminación general de habitacio-
nes en una vivienda (Normativa
CE 244/2009).
INSTALACIÓN
No ponga en marcha el aparato
hasta que no haya terminado el
proceso de instalación.
La instalación y las reparaciones
deben estar a cargo de un técnico
cualicado, de conformidad con
las instrucciones del fabricante y
con la normativa local. No realice
reparaciones ni sustituciones de
partes del electrodoméstico no
indicadas especícamente en el
manual del usuario.
Utilice guantes de protección para
realizar todas las operaciones de
desembalaje e instalación.
El electrodoméstico debe desco-
nectarse de la red eléctrica antes
de efectuar cualquier operación
de instalación.
Tras desembalar el aparato,
compruebe que no se haya
dañado durante el transporte. Si
hay algún problema, póngase en
contacto con su vendedor o con
el Servicio Postventa más cercano.
Durante la instalación, compruebe
que el electrodoméstico no
provoca daños en el cable de
alimentación.
La manipulación e instalación del
electrodoméstico la deben realizar
dos o más personas.
Durante la instalación asegúrese
de que las cuatro patas son
estables y descansan sobre el
suelo, ajústelas si es necesario y, a
continuación, compruebe si el
aparato es perfectamente
nivelado usando un nivel de
burbuja.
Espere al menos dos horas antes
de encender el electrodoméstico
para garantizar que el circuito de
refrigerante funciona correcta-
mente.
Asegúrese de que el electrodo-
méstico no esté cerca de una
fuente de calor.
ADVERTENCIAS DE ELECTRICI-
DAD
Compruebe que la tensión indica-
da en la placa de características se
corresponde con la de la vivienda.
Los rangos de alimentación
aparecen en la placa de caracterís-
ticas.
La normativa exige que el electro-
doméstico cuente con toma de
conexión a tierra.
Para que la instalación sea confor-
me a las normas de seguridad
vigentes es necesario un interrup-
tor omnipolar con una distancia
mínima de 3 mm.
Si el cable de conexión a la red
está dañado, deberá sustituirse
por otro igual. El cable de cone-
xión a la red solo puede ser
sustituido por un técnico cualica-
do siguiendo las instrucciones del
6
fabricante y la normativa de
seguridad vigente. Póngase en
contacto con un centro de asisten-
cia técnica autorizado.
Una vez terminada la instalación,
los componentes eléctricos no
deberán quedar accesibles para el
usuario.
El cable de alimentación debe ser
sucientemente largo para permi-
tir la conexión del electrodomésti-
co, empotrado en el mueble, a la
toma de red.
No utilice alargadores.
No tire del cable de alimentación.
No utilice adaptadores de varios
enchufes si el aparato está equipa-
do con un enchufe.
Para los aparatos equipados con
un enchufe, si este no es adecua-
do a su toma de corriente, pónga-
se en contacto con un técnico
cualicado.
No toque el electrodoméstico con
partes del cuerpo húmedas y no
lo utilice con los pies descalzos.
No ponga en marcha el aparato si
tiene un cable de alimentación o
un enchufe estropeados, si no
funciona correctamente, o si ha
sufrido daños o caídas. No sumerja
en agua el enchufe ni el cable de
alimentación. Mantenga el cable
alejado de supercies calientes.
Cuando emplee un disyuntor de
circuitos de corriente residual
(RCCB), utilice solamente un
modelo con la marca
.
El electrodoméstico puede funcionar
en sitios en los que la temperatura
esté dentro de los límites siguientes,
según la clase clitica indicada en
la placa de características.
El electrodoméstico podría no
funcionar correctamente si se deja
durante bastante tiempo a una
temperatura distinta de los límites
especicados.
Clase climática T. Amb. (°C)
SN Entre 10 y 32
N Entre 16 y 32
ST Entre 16 y 38
T Entre 16 y 43
CONEXIÓN ELÉCTRICA PARA
GRAN BRETA E IRLANDA
SOLAMENTE
Cambio de fusible.
Si el cable de alimentación eléctri-
ca de este electrodoméstico
dispone de un enchufe con fusible
BS 1363A de 13 amperios, para
cambiar un fusible en este tipo de
enchufe, utilice un fusible ASTA.
aprobado para el tipo BS 1362 y
realice lo siguiente:
1. Desmonte la tapa del fusible (A)
y el fusible (B).
2. Monte el fusible de repuesto de
13 A en la tapa del fusible.
3. Vuelva a montar ambos compo-
nentes en el enchufe.
Importante:
Es necesario colocar la tapa de
fusible cuando se coloca el nuevo
fusible; si se pierde la tapa, no se
debe utilizar el enchufe hasta que
se coloque una pieza de repuesto
adecuada.
Las piezas de repuesto adecuadas
se identican mediante el color de
las inscripciones en la base del
enchufe.
Puede conseguir las tapas de
repuesto para los fusibles en su
tienda local de materiales eléctricos.
Solo para la República de Irlanda
En general se aplica la información
referente a Gran Bretaña, pero
también se utiliza un tercer tipo de
enchufe y toma, con dos clavijas
para conexión a tierra.
Conector y toma (válido para
ambos países)
Si el conector proporcionado no
es adecuado para la toma que va
a utilizar, póngase en contacto
con el Servicio de Asistencia para
obtener instrucciones. No intente
sustituirlo usted mismo. Este
procedimiento debe ser realizado
por un técnico cualicado de
conformidad con las instrucciones
del fabricante y la normativa de
seguridad estándar en vigor.
USO CORRECTO
Utilice el compartimento frigorí-
co solamente para conservar
alimentos frescos y el comparti-
mento congelador solamente
para conservar alimentos congela-
dos, congelar alimentos frescos y
hacer cubitos de hielo.
Envuelva los alimentos para
guardarlos; de este modo se evita
que entren en contacto directo
con las supercies interiores del
frigoríco o del congelador.
Estos electrodomésticos pueden
tener compartimentos especiales
para la conservación de alimentos.
Salvo que se especique lo contra-
rio en el folleto especíco del
producto pueden retirarse, mante
-
niendo rendimientos equivalentes.
No ingiera el contenido (no es
xico) de los paquetes de hielo
(en algunos modelos).
7
ES
PROTECCIÓN DEL MEDIO
AMBIENTE
ELIMINACIÓN DEL
EMBALAJE
El material de embalaje es
100% reciclable y está marcado
con el símbolo de reciclaje:
Por lo tanto, deberá desechar
las diferentes piezas del
embalaje de forma
responsable, respetando
siempre las normas locales
sobre eliminación de residuos.
ELIMINACIÓN DE LOS
ELECTRODOMÉSTICOS
Este producto ha sido
fabricado con material
reciclable o reutilizable. Debe
desecharse de acuerdo con la
normativa local al respecto.
Para obtener información más
detallada sobre el tratamiento,
recuperación y reciclaje de
aparatos eléctricos domésticos,
póngase en contacto con las
autoridades locales, con el
servicio de recogida de residuos
domésticos, o con la tienda en
la que adquirió el aparato.
Este aparato lleva la marca de
conformidad con la Directiva
europea 2012/19/EU relativa a
los residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE).
Al garantizar la correcta
eliminación de este producto,
ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud
humana, que podrían ser el
resultado de una eliminación
inadecuada del producto.
El símbolo que incluye el
aparato o la
documentación que lo
acompaña indica que no
puede tratarse como un
No coma cubitos de hielo ni polos
inmediatamente después de
sacarlos del congelador, ya que
pueden provocar quemaduras
por frío.
Para los productos diseñados para
funcionar con un ltro de aire
integrados en una cubierta del
ventilador accesible, el ltro debe
estar siempre bien colocado si el
frigoríco está en funcionamiento.
No guarde recipientes de cristal
con líquidos en el compartimento
congelador ya que podrían
romperse.
No obstruya el ventilador (si
procede) con los alimentos.
Después de colocar los alimentos
compruebe si las puertas de los
compartimentos cierran correcta-
mente, especialmente la puerta
del congelador.
Las juntas dañadas deben susti-
tuirse lo antes posible.
SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS
Los niños menores de 8 años
deben mantenerse alejados, a
menos que estén bajo vigilancia
constante.
Tanto los niños a partir de 8 años
como las personas cuyas capaci-
dades físicas, sensoriales o menta-
les estén disminuidas o que
carezcan de la experiencia y
conocimientos necesarios pueden
utilizar este electrodoméstico solo
si reciben la supervisión o las
instrucciones necesarias respecto
al uso del mismo de forma segura
y comprenden los riesgos a que se
exponen. Los niños no deben
jugar con el electrodoméstico. Los
niños sin supervisión no deben
realizar tareas de limpieza ni de
mantenimiento.
Mantenga el material de embalaje
(bolsas de plástico, piezas de
poliestireno, etc.) fuera del alcance
de los niños.
LIMPIEZA
Y MANTENIMIENTO
El electrodoméstico debe desco-
nectarse de la red eléctrica antes
de llevar a cabo cualquier opera
-
ción de limpieza o mantenimiento.
No utilice aparatos de limpieza al
vapor
8
DECLARACIÓN DE
CONFORMIDAD
Este electrodoméstico ha sido
diseñado para la conservación
de alimentos y se ha fabricado
de acuerdo con la Normativa
(CE) n.º 1935/2004.
Este electrodoméstico ha sido
diseñado, fabricado y
comercializado de acuerdo
con:
› los requisitos de seguridad de
la Directiva 2006/95/CE de Baja
Tensión (que sustituye a la
Directiva 73/23/CEE y
modicaciones posteriores);
› las normas de protección de
la Directiva EMC 2004/108/CE.
La seguridad eléctrica de este
electrodoméstico solo se
puede garantizar si se conecta
correctamente a una toma de
tierra homologada.
residuo doméstico, sino que
debe entregarse en un punto
de recogida adecuado para el
reciclado de aparatos eléctricos
y electrónicos.
CONSEJOS PARA AHORRAR
ENERGÍA
Instale el electrodoméstico en
una sala sin humedad y bien
ventilada, alejado de fuentes de
calor (por ejemplo, radiadores,
cocinas, etc.), y en un lugar no
expuesto directamente a los
rayos solares. En caso necesario,
utilice una placa de aislamiento.
Para garantizar una ventilación
adecuada, siga las instrucciones
de instalación. Una ventilación
insuciente en la parte trasera
del electrodoméstico
incrementa el consumo de
energía y reduce la eciencia
de la refrigeración.
La temperatura en el interior
del electrodoméstico depende
de la temperatura ambiente, la
frecuencia de apertura de la
puerta y la ubicación del
electrodoméstico. Cuando
ajuste la temperatura, tenga en
cuenta todos estos factores.
Reduzca al mínimo el tiempo
que la puerta permanece
abierta.
Para descongelar alimentos,
colóquelos en el frigoríco. La
baja temperatura de los
productos congelados enfría
los alimentos del frigoríco.
Deje enfriar los alimentos y las
bebidas antes de introducirlos
en el electrodoméstico.
La posición de los estantes en el
frigoríco no tiene efecto en la
eciencia energética. Los
alimentos deben colocarse en
los estantes de forma que se
asegure una adecuada
circulación de aire (los
alimentos no deben tocarse
entre sí y deben estar separados
de la pared posterior).
Es posible aumentar la
capacidad de almacenamiento
de la comida congelada
retirando las cestas y, si la hay,
el estante libre de escarcha
manteniendo el consumo de
energía equivalente.
Los productos con alta
eciencia energética llevan
incorporados motores de alta
ecacia que permanecen más
tiempo en funcionamiento con
un bajo consumo de enera.
No se preocupe si el motor
sigue funcionando durante
períodos más largos.
9
ES
1. Panel de control
Compartimento frigoríco
2. LED
3. Ventilador
4. Cubierta del ventilador y ltro
antibacterias
5. Estantes
6. Repisa para botellas
7. Quesera + tapa
8. Área de aire frío de multiujo
9. Cubierta del sensor
10. Compartimento de refrigeración
(recomendado para la carne y el
pescado)
11. Placa de características con el
nombre comercial
12. Cajón para frutas y verduras
13. Divisor de cajones del frigoríco
14. Kit de reversibilidad de puertas
15. Bandejas de la puerta
16. Bandeja para huevos
17. Medio separador para productos
pequeños
18. SEPARADOR DE BOTELLAS
19. Estante para botellas
20. Junta de la puerta
Compartimento congelador
20. Juntas de la puerta
21. Hielo rápido / eutética
22. Bandejas
23. Cajón intermedio: zona más fría
ideal para congelar alimentos frescos
24. Divisor de cajones del
congelador
25. Cajones del congelador
DESCRIPCIÓN
DEL PRODUCTO
APARATO
Guía de uso y cuidado
1
3
4
6
9
10
11
13
2
8
7
12
18
19
15
16
17
20
5
14
21
22
25
23
24
10
DATOSCNICOS
DIMENSIONES DEL PRODUCTO
Alto 2010 (mm)
Ancho 595 (mm)
Fondo 655 (mm)
VOLUMEN NETO DEL FRIGORÍFICO L 252 L
VOLUMEN NETO DEL CONGELADOR L 94 L
SISTEMA DE DESCONGELACIÓN
Frigoríco Automático
Congelador Automático
TIEMPO DE ENFRIAMIENTO H 22 h
CAPACIDAD DE CONGELACIÓNKG/24 H 15,5 Kg/24 h
CONSUMO ENERGÉTICO KWH/24 H 0.68 Kwh/24 h
NIVEL DE RUIDO DBA 42 dba
CLASE ENERGÉTICA A++
PANEL DE CONTROL
11
234567
8
9
10 11 12 13
14
15 16
1. Botón de TEMPERATURA DEL FRIGORÍFICO
2. INDICADOR DE TEMPERATURA DEL
FRIGORÍFICO (°C)
3. CONTROL DE ALIMENTOS FRESCOS 6TH
SENSE
4. INDICADOR DE TEMPERATURA DEL
CONGELADOR (°C)
5. Botón TEMPERATURA DEL CONGELADOR
6. Indicador de ALARMA DE FILTRO
ANTIBACTERIANO
7. Indicador de ALARMA DE CORTE DEL
SUMINISTRO ELÉCTRICO
8. Indicador de ALARMA DE MAL
FUNCIONAMIENTO
9. Indicador de ALARMA DE PUERTA ABIERTA
10. Botón de Encendido/En espera
11. Botón FRÍO RÁPIDO
12. Botón VACACIONES
13. Botón BLOQUEO DE LAS TECLAS
14. Botón CONTROL DE CONGELACIÓN
15. Botón CONGELACIÓN RÁPIDA
16. Botón DESACTIVACIÓN DE LA ALARMA
11
ES
PUERTA
REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA Nota: El sentido de apertura de la puerta se puede
cambiar. Si esta operación no la realiza el Servicio
de Asistencia y no está cubierta por la garana.
Es recomendable que la modicación del sentido de
apertura de la puerta se haga entre dos personas.
Siga las instrucciones de la Guía de instalación.
Todos los estantes, cubiertas y cestas extraíbles son
desmontables.
La descongelación del compartimento frigoríco se
realiza de manera automática.
El agua de la descongelación se elimina
automáticamente por un oricio de drenaje
escondido detrás del multiujo y después pasa a un
recipiente, donde se evapora.
ESTANTES
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO
NO FROST
LUZ DEL FRIGORÍFICO
El sistema de iluminación dentro del compartimento
frigoríco utiliza luz LED, lo que mejora la
iluminación
y permite un menor consumo energético.
Si el sistema de iluminación LED no funciona,
póngase en contacto con Servicio de Asistencia
para su sustitución.
Importante: La luz del compartimento frigoríco se
enciende cuando se abre la puerta del frigoríco. Si
se deja la puerta abierta durante más de 10 minutos,
la luz se apaga de forma automática.
El ventilador distribuye la temperatura de manera más
uniforme por el electrodoméstico y permite conservar
mejor los alimentos.
Nota: No obstruya la entrada de aire con alimentos.
Si el aparato tiene ventilador, se puede equipar con
un ltro antibacterias.
Extráigalo del compartimento situado en el cajón
para frutas y verduras e
introdúzcalo en la cubierta del
ventilador - tal como muestra la
imagen.
El procedimiento de sustitución se
indica en la caja del ltro.
VENTILADOR + FILTRO ANTIBACTERIAS
12
ACCESORIOS
BANDEJA PARA HUEVOS QUESERA ESTANTE PARA BOTELLAS
SEPARADOR DE BOTELLAS
COMPARTIMENTO DE
HIELO RÁPIDO
DIVISOR DE CAJONES DEL
CONGELADOR
DIVISOR DE CAJONES DEL
FRIGORÍFICO
Los congeladores No Frost proporcionan una
circulación de aire frío alrededor de las zonas de
almacenamiento e impiden la formación de hielo,
por lo que se elimina por completo la necesidad de
realizar una descongelación.
Los alimentos congelados no se pegan a las
paredes, la etiquetas permanecen legibles y el
espacio de almacenamiento se mantiene limpio y
despejado.
COMPARTIMENTO CONGELADOR
NO FROST
BANDEJAS EUTÉCTICAS/
HIELO RÁPIDO
13
ES
PRIMER USO
INSTALACIÓN
CÓMO USAR
EL APARATO
El electrodoméstico se pone en marcha
automáticamente al enchufarlo.
Después de poner en marcha el electrodoméstico,
espere al menos 4-6 horas antes de colocar
alimentos en su interior.
El electrodoméstico normalmente viene ajustado
de fábrica para funcionar a la temperatura media
recomendada.
Para más información sobre el ajuste de la
temperatura, consulte la Guía de consulta diaria.
Nota: Los puntos de ajuste mostrados se
corresponden con la temperatura media en todo el
frigoríco
Cuando el electrodoméstico está conectado a la red
eléctrica, la pantalla se ilumina y se ven todos los
iconos durante aproximadamente 1 segundo. Se
encienden los valores por defecto (de fábrica) del
compartimento frigoríco.
PUESTA EN MARCHA DEL ELECTRODOMÉSTICO
INSTALACIÓN DE UN ÚNICO ELECTRODOMÉSTICO
Para garantizar una ventilación adecuada, deje
espacio a ambos lados y por encima del
electrodoméstico.
La distancia entre la parte trasera del aparato y la
pared detrás del electrodoméstico debe ser de al
menos 50 mm.
Una reducción de este espacio signicaría un
incremento del consumo de energía del producto.
INSTALAR LOS SEPARADORES
Monte los separadores en la parte superior del
condensador (véase la imagen) situado en la parte
trasera del aparato.
AJUSTE DE TEMPERATURA
50mm
50mm
14
USO DIARIO
FUNCIONES
La función Encendido/En espera enciende
o pone en modo de espera el frigoríco.
Para que el electrodoméstico pase al modo
de espera, pulse el botón Encendido/En
espera durante tres segundos.
Todos los iconos se apagan salvo la luz
trasera de Encendido/En espera, para
indicar que el aparato está En espera.
Cuando el electrodoméstico está en el
modo de espera, la luz del interior del
compartimento frigoríco no funciona.
Es importante tener presente que con esta
operación no se desconecta el
electrodoméstico de la alimentación
eléctrica.
Para volver a encender el electrodoméstico,
pulse el botón Encendido/En espera
durante tres segundos.
Esta función opcional sirve para
ahorrar energía. Siga las instrucciones
que se incluyen en la Guía de
referencia diaria para activar/
desactivar la función.
Después de la activación de la Pantalla
inteligente, la pantalla se apaga, salvo
el indicador 6th Sense Fresh Control.
Si la Pantalla inteligente está activada,
para ajustar la temperatura o usar
otras funciones, es necesario activar la
pantalla pulsando cualquier botón.
Al cabo de unos 15 segundos sin
actividad, la pantalla se apagará de
nuevo y solo permanecerá visible el
icono 6th Sense Fresh Control.
Cuando se desactiva la función, se
restablece la pantalla normal. La
pantalla inteligente se desactiva de
forma automática después de un
corte de corriente. Es importante
tener presente que esta función no
desconecta el aparato de la
alimentación eléctrica, sino que
únicamente reduce la corriente
consumida por la pantalla externa.
Notas: El consumo de energía
declarado del electrodoméstico se
reere al funcionamiento con la
función de la pantalla inteligente
activada.
ENCENDIDO/EN
ESPERA
PANTALLA
INTELIGENTE
CÓMO AUMENTAR LA CAPACIDAD DE
ALMACENAMIENTO DEL CONGELADOR
• quitando las cestas para poder almacenar
productos de gran tamaño.
• colocando los alimentos directamente en los
estantes del congelador.
• quitando los accesorios adicionales extraíbles.
• No obstruya la zona de salida de aire (en la pared
posterior e inferior de dentro del electrodoméstico)
con alimentos.
• Todas las bandejas y cestas extraíbles son
desmontables.
La temperatura en el interior del electrodoméstico
depende de la temperatura ambiente, la frecuencia de
apertura de la puerta y la ubicación del
electrodoméstico. Cuando ajuste la temperatura, tenga
en cuenta todos estos factores.
A menos que se indique lo contrario, los accesorios del
electrodoméstico no pueden lavarse en el lavavajillas.
15
ES
Se recomienda usar esta función
cuando se coloca una gran cantidad
de alimentos en el compartimento
frigoríco.
Utilizando la función de Enfriamiento
rápido es posible aumentar la
capacidad de enfriamiento en el
compartimento frigoríco.
Atención:
• Incompatibilidad con la función
«Vacaciones»
Para garantizar un rendimiento
óptimo, las funciones «Vacaciones» y
«Enfriamiento rápido» no se pueden
usar al mismo tiempo. Por tanto, si ya
se ha activado la función
«Vacaciones», deberá desactivarla
antes de poder activar la función
«Enfriamiento rápido» (y viceversa).
ENFRIAMIENTO
RÁPIDO
Esta función puede activarse para
reducir el consumo de energía del
electrodoméstico durante un
periodo de ausencia.
Antes de activar la función, se deben
retirar todos los alimentos
perecederos del compartimento de
refrigeración y asegurarse de que la
puerta esté cerrada correctamente
ya que el frigorífico mantendrá una
temperatura adecuada para evitar la
formación de olores desagradables
(+12 °C).
Para activar/desactivar la función de
Modo vacaciones pulse el botón de
Modo vacaciones. Cuando la función
está activada, se ilumina el símbolo
correspondiente.
La función se desactivará
automáticamente al cambiar el
punto de ajuste de temperatura.
El compartimento del congelador
funciona correctamente.
Atención:
Incompatibilidad con la
función «Enfriamiento rápido»
Para garantizar un rendimiento
óptimo, las funciones «Vacaciones» y
«Enfriamiento rápido» no se pueden
usar al mismo tiempo.
Por tanto, si ya se ha activado la
función «Enfriamiento rápido»,
deberá desactivarla antes de poder
activar la función «Vacaciones» (y
viceversa).
EN VACACIONES
Esta función se activa automáticamente
para garantizar las condiciones óptimas
de conservación de los alimentos. Si se
produce alguna variación, la función
6th Sense Fresh Control restablece de
inmediato las condiciones idóneas.
El resultado es excelente:
se mantiene la máxima frescura en toda
la nevera hasta 4 veces más tiempo.
CONTROL DE
ALIMENTOS FRESCOS
6TH SENSE
El uso de esta función se recomienda
cuando se coloca una gran cantidad de
alimentos en el compartimento
congelador. 24 horas antes de congelar
alimentos frescos, pulse el botón
Congelador para activar la función
Congelación rápida. Cuando está activada,
el indicador de Congelación rápida
se enciende. Transcurridas 24 horas,
introduzca los alimentos que desee
congelar en la zona media de congelación
del compartimento congelador. La
función se desactiva automáticamente
después de 48 horas o se puede
desactivar manualmente pulsando el
botón Congelación rápida.
CONGELACIÓN
RÁPIDA
16
La función de Control de congelación
Freeze Control incorpora tecnología
avanzada que reduce al mínimo las
uctuaciones de temperatura en todo
el compartimento del congelador
gracias a un innovador sistema de aire
que es totalmente independiente del
frigoríco. Las quemaduras que se
producen en los alimentos por la
congelación se reducen hasta un 60% y
la comida mantiene la calidad y el color
originales.
Para activar/desactivar la función de
Control de congelación, pulse el botón
de CONTROL DE CONGELACIÓN
Esta función obtiene los mejores
resultados dentro de un rango de
temperatura especíco: entre 22°C y
24°C. Cuando está activada esta
función y la temperatura del
congelador está por encima de 22°C, la
temperatura se pone automáticamente
a 22°C para adecuarse al rango de
funcionamiento.
Si la función está activada y el usuario
modica la temperatura del congelador
a una temperatura no incluida en el
rango de funcionamiento, esta se
desactiva de forma automática.
En caso de que esté activada la función
de congelación rápida, se inhibirá la
función «Control de congelación» hasta
que se desactive la función de
congelación rápida.
CONTROL DE
CONGELACIÓN
Esta función impide cambios de
programación o el apagado involuntario
del aparato.
Para bloquear las teclas, pulse el botón
Bloqueo de teclas durante tres segundos
hasta que la pantalla muestre el indicador
de Bloqueo de teclas y una señal acústica
conrme que se ha seleccionado la
función. Después de tres segundos el
indicador de Bloqueo de teclas se apaga.
Cuando está activada esta función, al
pulsar los otros botones (a excepción del
botón Bloqueo de teclas) se activa una
señal acústica y el indicador de Bloqueo
de teclas aparece en la pantalla.
Cualquier alarma puede desactivarse
cuando está activada la función de
Bloqueo de teclas.
Para desbloquear las teclas, siga el mismo
procedimiento hasta que el indicador de
Bloqueo de teclas aparezca en la pantalla
y una señal acústica conrme que la
función ha sido desactivada. Al cabo de
un segundo el indicador se apaga.
SEGURIDAD INFANTIL
Después de un corte del suministro
eléctrico, su electrodoméstico está
diseñado para controlar automáticamente
la temperatura en el congelador cuando
vuelva la electricidad. Si en el congelador la
temperatura supera el nivel de congelación,
al restablecerse el suministro eléctrico se
enciende el icono de corte de
corriente,parpadea el icono de alarma y se
activa la señal acústica. Para restablecer la
alarma, pulse el botón Reinicio una sola vez.
En el caso de que se produzca una alarma
de corte del suministro eléctrico, se
recomienda realizar las acciones siguientes:
Si la comida del congelador está
descongelada pero aún fría, debería pasarla
toda al frigoríco y comerla en las siguientes
24 horas.
Si la comida del congelador aún está
congelada, signica que la comida se
descongeló y se volvió a congelar cuando
volvió la electricidad. Esto cambia el sabor
de los alimentos, reduce su calidad y sus
valores nutritivos y podría no ser seguro. Se
recomienda no consumir los alimentos que
se encuentren en el congelador y
desecharlos todos.
La alarma de corte del suministro eléctrico
está diseñada para proporcionar
información sobre la calidad de los
alimentos que hay en el congelador en caso
de corte del suministro eléctrico.
Este sistema no garantiza la calidad o
seguridad de los alimentos de los
compartimentos del congelador y la nevera
y se aconseja a los consumidores que usen
su propio criterio para evaluar estos
aspectos.
ALARMA DE CORTE
DEL SUMINISTRO
ECTRICO
17
ES
La alarma de puerta abierta se activa
cuando la puerta permanece abierta
durante más de 2 minutos.
Cierre la puerta o pulse el botón de
desactivación de alarma para detener
la señal acústica.
CÓMO HACER CUBITOS DE HIELO
Coloque las bandejas para cubitos de hielo
en el congelador 24 horas antes de utilizar
el programa de Hielo rápido para que se
enfríen. Para conseguir un funcionamiento
óptimo de las bandejas de Hielo rápido se
recomienda guardarlas de forma
permanente en el congelador y mantener
el ajuste de temperatura a -18°C o inferior.
Quite una bandeja de Hielo rápido tirando
hacia usted.
Quite la tapa y llene la bandeja con agua
potable (nivel máximo = 2/3 de la
capacidad de la bandeja).
Coloque de nuevo la tapa en la bandeja y
métala de nuevo en las ranuras del cajón
superior del congelador. Tenga cuidado
para no derramar agua.
Espere unos 30 minutos hasta que se
formen los cubitos (puede ser más tiempo
si las bandejas se utilizan inmediatamente
después del primer uso).
CÓMO SACAR LOS CUBITOS DE HIELO
Cuando el hielo esté listo abra la tapa y
saque los cubitos.
USO DE LAS BANDEJAS DE HIELO
RÁPIDO COMO EUTÉCTICA
Las bandejas de hielo rápido pueden
emplearse como eutéctica para ayudar a
mantener los alimentos congelados en
caso de corte de corriente. Para optimizar
su uso, póngalas encima de los alimentos
colocados en el cajón superior del
compartimento congelador. En esta
posición las bandejas también se pueden
utilizar para hacer cubitos, aunque el
tiempo necesario para ello puede ser
mayor.
ALARMA DE PUERTA
ABIERTA
HIELO RÁPIDO
La alarma se activa cuando:
El aparato se conecta a la fuente de
alimentación después de haber estado
apagado durante mucho tiempo.
La temperatura del compartimento del
congelador es demasiado alta.
La cantidad de alimentos introducida en
el congelador es superior a la especicada
en la placa de características.
La puerta del congelador se ha quedado
abierta durante mucho rato.
Para apagar la alarma, pulse el botón de
Desactivación una vez.
El indicador de la Alarma se apaga
automáticamente cuando la temperatura
del compartimento del congelador
desciende por debajo de -10ºC y el
indicador se apaga.
ALARMA DE
TEMPERATURA ALTA
18
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO
El frigoríco es el lugar idóneo para colocar
alimentos cocinados, alimentos frescos y envasados,
productos lácteos, bebidas, frutas y verduras.
VENTILACIÓN
La circulación natural del aire en el compartimento
frigoríco da como resultado zonas del frigoríco
con diferentes temperaturas. La zona más fría está
justo encima del cajón para frutas y verduras y en la
pared posterior. La zona menos fría es la parte
superior delantera del compartimento.
Una ventilación insuciente produce un incremento
del consumo energético y una reducción del
rendimiento en términos de refrigeración.
No cubra las ranuras de aire con alimentos, ya que
están optimizadas para una correcta circulación del
aire y conservación de los alimentos.
RECOMENDACIONES PARA EL
ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS
CÓMO ALMACENAR ALIMENTOS FRESCOS Y
BEBIDAS
› Utilice recipientes reciclables de plástico, metal,
aluminio y cristal o lm transparente para envolver
los alimentos.
› Utilice siempre contenedores con tapa para
líquidos y alimentos que puedan desprender o
tomar olor o sabor de otros alimentos o cúbralos.
› Los alimentos que desprenden mucho gas etileno y
aquellos que son sensibles a este gas, como las frutas y
verduras o la lechuga, deben conservarse siempre en
compartimentos separados o envolverse para no
reducir su tempo de conservación Por ejemplo, no
debe conservar los tomates junto con los kiwis o la col.
No coloque los alimentos muy juntos para
permitir una adecuada circulación de aire.
› Para evitar que se vuelquen las botellas, puede
utilizar portabotellas.
Si tiene que almacenar poca cantidad de
alimentos en el frigoríco, recomendamos utilizar
los estantes de encima del cajón para frutas y
verduras, ya que es la parte del compartimento
mejor refrigerada.
› Tenga cuidado de no cerrar las ranuras de aire con
los alimentos..
COLOCACIÓN DE ALIMENTOS FRESCOS Y
BEBIDAS
En los estantes del frigoríco: alimentos
cocinados, frutas tropicales, quesos, charcutería.
› En la zona mejor refrigerada (encima del cajón
para frutas y verduras): carne, pescado, embutido,
pasteles
En el cajón para frutas y verduras: fruta,
ensalada, verduras y hortalizas.
En la puerta: mantequilla, mermeladas, salsas,
curtidos, latas, botellas, cartones de bebida, huevos.
19
ES
ZONA DE TEMPERATURA
Recomendada para la conservación
de frutas tropicales, latas, bebidas,
huevos, salsas, encurtidos,
mantequilla, mermelada.
ZONA FRÍA Recomendada para
la conservación de queso, leche,
productos de consumo diario,
charcutería, yogures.
ZONA MÁS FRÍA Recomendada
para la conservación de ambre,
postres.
CAN PARA FRUTAS Y
VERDURAS
CAN DE LA ZONA DE
CONGELACIÓN
(ZONA MÁS FRÍA) Recomendada
para congelar alimentos frescos/
cocinados.
CAJONES DEL CONGELADOR
Nota
El color gris de la leyenda no
coincide con el color de los
cajones
Leyenda:
20
CONSEJOS PARA CONGELAR Y ALMACENAR
ALIMENTOS FRESCOS
› Es recomendable etiquetar y fechar todos los
alimentos congelados. Mediante las etiquetas podrá
identicar los alimentos y saber cuándo deben
utilizarse antes de que se deterioren. No congele de
nuevo alimentos ya descongelados.
› Antes de congelar alimentos frescos, envuélvalos para
que queden bien cerrados con: papel de aluminio, lm
transparente, bolsas de plástico herméticas, recipientes
de polietileno con tapa o recipientes adecuados para
congelar alimentos frescos.
› Los alimentos deben ser frescos, estar en su punto de
maduración y ser de primera calidad para conseguir
alimentos congelados de alta calidad.
Las frutas y verduras frescas se deben congelar
preferiblemente lo antes posible para mantener todos
sus valores nutricionales, su consistencia, color y sabor
originales. Algunas carnes, especialmente las de caza,
deben colgarse antes de su congelación.
› Deje siempre enfriar los alimentos calientes antes de
introducirlos en el congelador.
› Consuma inmediatamente por completo o de forma
parcial los alimentos descongelados.
No vuelva a congelar los alimentos a menos que los
haya cocinado después de que se hayan descongelado.
Una vez cocinados, los alimentos descongelados se
pueden volver a congelar.
› No congele botellas con líquido.
› Utilice la función de enfriamiento rápido para acelerar
el proceso de congelación (ver la Guía de referencia
diaria).
ALIMENTOS CONGELADOS: RECOMENDACIONES
PARA LA COMPRA
Cuando compre alimentos congelados:
Compruebe que el envase no esté dañado (los
alimentos congelados en un envase dañado pueden
haberse deteriorado). Si el envase está hinchado o
presenta manchas de humedad, puede que no
estuviera conservado en condiciones óptimas y que el
proceso de descongelación ya haya comenzado.
› Cuando haga la compra, deje para el nal los
alimentos congelados y utilice una bolsa térmica para
transportarlos.
› Una vez que llegue a casa, coloque inmediatamente
los alimentos congelados en el congelador.
› Si el producto se ha descongelado, aunque sea de
forma parcial, no vuelva a congelarlo. Consúmalo en un
plazo de 24 horas.
› Evite o reduzca al mínimo las variaciones de
temperatura. Respete la fecha de caducidad del envase.
› Tenga siempre en cuenta la información de
conservación indicada en el envase.
COMPARTIMENTO CONGELADOR
El congelador es el lugar de almacenamiento ideal
para dejar los alimentos congelados, hacer cubitos de
hielo y congelar alimentos frescos en el
compartimento congelador.
El peso máximo en kilogramos de alimentos frescos
que se pueden congelar en un periodo de 24 horas
está indicado en la placa de característica (… kg/24 h).
Si tiene que almacenar poca cantidad de alimentos en
el congelador, recomendamos utilizar las zonas más
frías del compartimento congelador, que
corresponden a la zona media.
21
ES
CARNE
meses
ESTOFADO
meses
FRUTAS
meses
Buey 8 - 12 Carne y aves 2 - 3 Manzanas 12
Cerdo, ternera 6 - 9
PRODUCTOS LÁCTEOS
Albaricoques 8
Cordero 6 - 8 Mantequilla 6 Moras 8 - 12
Conejo 4 - 6 Quesos 3 Frutas del bosque 8 - 12
Carne picada/vísceras 2 - 3 Doble nata 1 - 2 Cerezas 10
Salchichas 1 - 2 Helados 2 - 3 Melocotones 10
AVES
Huevos 8 Peras 8 - 12
Pollo 5 - 7
SOPAS Y SALSAS
Ciruelas 10
Pavo 6 Sopa 2 - 3 Frambuesas 8 - 12
Higadillos 2 - 3 Salsa de carne 2 - 3 Fresas 10
CRUSTÁCEOS
Paté 1 Ruibarbo 10
Moluscos, cangrejo,
langosta
1 - 2 Pisto 8
Zumos de fruta
(naranja, limón, pomelo)
4 - 6
Cangrejo, langosta 1 - 2
PAN Y BOLLERÍA VERDURAS Y
HORTALIZAS
MARISCO
Pan 1 - 2 Espárragos 8 - 10
Ostras, almejas 1 - 2 Pasteles (sencillos) 4 Albahaca 6 - 8
PESCADO
Pasteles rellenos 2 - 3 Judías 12
azul (salmón,
arenque, caballa)
2 - 3 Crepes 1 - 2 Alcachofas 8 - 10
blanco (bacalao,
lenguado)
3 - 4 Pasta de pastelería
cruda
2 - 3 Brócoli 8 - 10
Quiche 1 - 2 Coles de Bruselas 8 - 10
Pizza 1 - 2 Colior 8 - 10
Zanahorias 10 - 12
Apio 6 - 8
Setas 8
Perejil 6 - 8
Pimientos 10 - 12
Guisantes 12
Judías verdes 12
Espinacas 12
Tomates 8 - 10
Calabacines 8 - 10
TIEMPOS DE ALMACENAMIENTO DE
ALIMENTOS CONGELADOS
22
AUSENCIAS/VACACIONES En caso de ausencias prolongadas se recomienda
consumir todos los alimentos y desconectar el
electrodoméstico para ahorrar energía.
MUDANZAS
CORTE DE CORRIENTE
En caso de corte de corriente, llame a la ocina local
de su empresa suministradora de electricidad y
pregunte cuánto tiempo va a durar.
Nota: Tenga en cuenta que un electrodoméstico
lleno permanecerá frío más tiempo que uno que
esté parcialmente lleno.
Si los cristales de hielo siguen siendo visibles en los
alimentos, pueden volver a congelarse aunque el
sabor y el aroma pueden resultar afectados.
Si los alimentos se encuentran en mal estado,
deséchelos.
Para cortes de corriente de hasta 24 horas.
Mantenga la puerta del electrodoméstico cerrada.
De este modo los alimentos almacenados se
mantendrán fríos el máximo tiempo posible.
Para cortes de corriente que superen las 24 horas.
Vacíe el compartimento congelador y coloque los
alimentos en un congelador portátil. Si no tiene este
tipo de congelador y tampoco tiene paquetes de
hielo articial, intente consumir los alimentos que
sean perecederos.
Vacíe la bandeja de cubitos de hielo.
RECOMENDACIONES EN CASO DE
FALTA DE USO DEL ELECTRODOMÉSTICO
1. Saque todas las piezas internas.
4. Cierre y sujete la puerta con cinta adhesiva y, de
nuevo con cinta adhesiva, sujete el cable de
alimentación al electrodoméstico.
2. Envuélvalas y sujételas juntas con cinta adhesiva
para que no se golpeen o se pierdan.
3. Enrosque las patas ajustables de forma que no
toquen la supercie de apoyo.
23
ES
LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
› Periódicamente, limpie el electrodoméstico con un
paño y una solución de agua templada y detergente
neutro especíco para el interior de frigorícos.
› Limpie el exterior del electrodoméstico y la junta de
la puerta con un paño húmedo y séquelos con un
po suave.
› El condensador situado en la parte trasera del aparato
debe limpiarse de forma regular con un aspirador.
Importante:
› Los botones y la pantalla del panel de control no
deben limpiarse con alcohol ni con sustancias
derivadas del alcohol, sino con un paño seco.
› Las tuberías del sistema de refrigeración están
situadas cerca de la bandeja de descongelación y
pueden calentarse. Límpielas periódicamente con un
aspirador.
Antes de realizar cualquier tarea de limpieza o
mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico de
la red eléctrica o desconecte la alimentación.
No utilice nunca productos abrasivos. No limpie los
componentes del frigoríco con líquidos inamables.
No utilice aparatos de limpieza con vapor.
Los botones y la pantalla del panel de control no
deben limpiarse con alcohol ni con sustancias
derivadas del alcohol, sino con un paño seco.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
24
GUÍA DE SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS / SERVICIO
POSTVENTA
ANTES DE PONERSE EN CONTACTO CON EL
SERVICIO POSTVENTA:.
Los problemas de rendimiento suelen producirse
como resultado de pequeñas cosas que puede
detectar y corregir usted mismo sin ninguna
herramienta.
Los sonidos procedentes de su electrodoméstico son
normales, ya que cuenta con varios ventiladores y
motores para regular el rendimiento que se ponen
en funcionamiento y se apagan de forma automática.
ALGUNOS DE LOS SONIDOS DE FUNCIONAMIENTO
SE PUEDEN REDUCIR DE LA SIGUIENTE FORMA:
› Nivelando el electrodoméstico e instalándolo en una
supercie plana.
› Separando el electrodoméstico y evitando el contacto
con otros muebles.
› Comprobando que los componentes internos están
colocados de forma correcta.
› Comprobando que botellas y recipientes no entran en
contacto.
ALGUNOS DE LOS SONIDOS DE
FUNCIONAMIENTO QUE PUEDE OÍR SON:
Un silbido cuando se enciende el
electrodoméstico por primera vez o
después de una pausa prolongada.
Un borboteo cuando el líquido de
refrigeración entra en las tuberías.
Un borboteo cuando el compresor
está en funcionamiento.
SONIDOS DE FUNCIONAMIENTO
Un zumbido cuando la válvula de
agua o el ventilador comienzan a
funcionar.
Un crujido cuando el compresor
empieza a funcionar.
El sonido CLIC es del termostato
que ajusta la frecuencia de
funcionamiento del compresor.
25
ES
LA LUZ NO FUNCIONA
EL MOTOR PARECE
FUNCIONAR DURANTE
DEMASIADO TIEMPO
GUÍA DE RESOLUCIÓN
DE PROBLEMAS
EL APARATO NO FUNCIONA Es posible que se haya producido
un problema de alimentación
eléctrica.
Es normal en climas cálidos y
húmedos. La bandeja puede
incluso estar medio llena.
Puede que se tenga que sustituir
la luz.
El electrodoméstico puede estar
en modo Encendido/En espera
El tiempo de funcionamiento del
motor depende de distintos
factores: número de veces que se
abren las puertas, cantidad de
alimentos en el interior,
temperatura ambiente y ajuste
de los mandos de la temperatura.
No se trata de un defecto.
Es normal en climas cálidos y
cuando el compresor está en
funcionamiento.
› Compruebe que el cable de
alimentación esté conectado a una
toma que recibe la tensión adecuada.
› Compruebe los dispositivos y
fusibles de protección del sistema
eléctrico de su hogar
› Compruebe que el
electrodoméstico esté nivelado
para que el agua no se salga.
› Compruebe los dispositivos y fusibles
de protección del sistema eléctrico de
su hogar.
› Compruebe que el cable de
alimentación esté conectado a una
toma que reciba la tensión adecuada
› En caso de LED rotos, el usuario
deberá llamar al Servicio de Asistencia
para obtener un recambio del mismo
tipo, que está disponible solamente en
los centros de Servicio de Asistencia o
en distribuidores autorizados.
› Asegúrese de que los mandos del
electrodoméstico estén ajustados
correctamente.
› Compruebe que no se haya añadido
una gran cantidad de alimentos al
electrodoméstico.
› Compruebe que la puerta no se abra
con demasiada frecuencia.
› Compruebe que la puerta cierre bien.
HAY AGUA EN LA BANDEJA DE
DESCONGELACIÓN
LOS BORDES DEL MUEBLE
FRIGORÍFICO QUE ESTÁN EN
CONTACTO CON LA JUNTA DE
LA PUERTA ESTÁN CALIENTES
AL TACTO
Problema Posible causa Solución
26
LAS PUERTAS NO SE CIERRAN
NI SE ABREN
CORRECTAMENTE
Esto puede deberse a diferentes
razones (consulte «Soluciones»)
› Compruebe que no haya alimentos
bloqueando la puerta.
› Compruebe que las piezas internas
o la máquina automática de hielo
están en su sitio.
› Compruebe que las juntas de las
puertas no estén sucias o pegajosas.
› Compruebe que el
electrodoméstico esté nivelado.
LA TEMPERATURA DEL
ELECTRODOMÉSTICO ES
DEMASIADO ELEVADA
Esto puede deberse a diferentes
razones (consulte «Soluciones»)
› Asegúrese de que el condensador
(parte trasera del electrodoméstico)
no tenga polvo o pelusas.
› Asegúrese de que la puerta esté bien
cerrada.
› Asegúrese de que las juntas de la
puerta encajen bien.
› En días de calor o si la habitación
tiene una temperatura elevada, el
motor funciona más tiempo.
› Si la puerta del electrodoméstico ha
estado abierta durante bastante
tiempo o si se han almacenado
grandes cantidades de alimentos, el
motor funcionará más tiempo para
enfriar el interior del electrodoméstico.
27
ES
SERVICIO POSTVENTA
ANTES DE LLAMAR AL
SERVICIO POSTVENTA:
SI EL FALLO PERSISTE DESPUÉS DE ESTAS
COMPROBACIONES, PÓNGASE EN CONTACTO
CON EL SERVICIO POSTVENTA MÁS PRÓXIMO
1. Intente resolver el problema consultando las
recomendaciones que se ofrecen en la GUÍA PARA
LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
Para recibir asistencia, llame al número que aparece
en la garantía o siga las instrucciones del sitio web
www.whirlpool.eu
Indique siempre:
• una breve descripción del problema;
• el tipo y el modelo exactos;
• el número de servicio (el número que aparece
después de la palabra SERVICE en la placa de
características del aparato). También aparece en el
folleto de la garantía;
• su dirección completa;
• su número de teléfono.
Si fuera necesaria alguna reparación, póngase en
contacto con un Servicio Postventa autorizado (que
garantiza el uso de piezas de recambio originales y
una reparación correcta).
2. Apague el aparato y vuelva a encenderlo para
comprobar si se ha solucionado el problema
Fabricante:
Whirlpool Europe s.r.l. - Socio Unico
Viale Guido Borghi 27
21025 Comerio (VA)
Italia
28
SERVICE
7
29
ES
2. 3.
min.
A
4x
B
1x
C
1x
D
1x
1.
50 mm
30
4.
5.
6.
A
31
ES
9.
7.
8.
32
10.
11.
33
ES
12. 13.
14. 15.
A
34
18. 19.
16.
B
B
A
A
17.
Whirlpool® es una marca registrada de Whirlpool EE.UU.
400010774297/A
n
001
ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Whirlpool BSNF 9752 OX Guía del usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Guía del usuario