Whirlpool BSNF 9752 OX Guía del usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Guía del usuario
Guía de Salud y seguridad, Uso y cuidado e Instalación
www.whirlpool.eu/register
2
ESPAÑOL .....................................p .3
ES
3
ESPAÑOL
GUÍAS DE SALUD Y SEGURIDAD,
USO Y CUIDADO e INSTALACIÓN
GRACIAS POR ADQUIRIR UN PRODUCTO WHIRLPOOL.
Para recibir una asistencia más completa,
registre su electrodoméstico en www.whirlpool.eu/register
Guía de salud y seguridad ............................................................................4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ..................................................................6
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ...................................................................6
Guía de uso y cuidado ................................................................................7
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ......................................................................7
ELECTRODOMÉSTICO ................................................................................7
PANEL DE CONTROL ..................................................................................8
PUERTA ..............................................................................................9
LUZ DEL FRIGORÍFICO ................................................................................9
BANDEJAS ...........................................................................................9
VENTILADOR + FILTRO ANTIBACTERIAS ...............................................................9
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO NO FROST ...........................................................9
COMPARTIMENTO CONGELADOR NO FROST .........................................................10
ACCESORIOS ........................................................................................10
CÓMO USAR EL ELECTRODOMÉSTICO .............................................................11
PRIMER USO .........................................................................................11
INSTALACIÓN .......................................................................................11
USO DIARIO .........................................................................................12
FUNCIONES .........................................................................................12
RECOMENDACIONES PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS ...................................16
RECOMENDACIONES EN CASO DE FALTA DE USO DEL ELECTRODOMÉSTICO .........................20
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO .....................................................................21
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS / SERVICIO POSTVENTA .....................................22
SONIDOS DE FUNCIONAMIENTO ....................................................................22
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..............................................................23
SERVICIO POSTVENTA ...............................................................................25
Guía de instalación ..................................................................................26
4
ES IMPORTANTE QUE LEA
Y SIGA LAS SIGUIENTES
RECOMENDACIONES
Antes de usar el aparato, lea
atentamente estas instrucciones
de seguridad.
Guarde las instrucciones para
poderlas consultar en el futuro.
Este manual y el propio aparato
contienen advertencias de
seguridad que se deben leer y
seguir en todo momento.
El fabricante declina toda
responsabilidad derivada de la
inobservancia de estas
instrucciones de seguridad, del
uso indebido o del ajuste
incorrecto de los mandos.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Los niños menores de 8 años
deben mantenerse alejados del
aparato, a menos que estén bajo
vigilancia constante.
Tanto los niños a partir de 8 años
como las personas cuyas
capacidades físicas, sensoriales o
mentales estén disminuidas o que
carezcan de la experiencia y
conocimientos necesarios podrán
utilizar este aparato únicamente
bajo supervisión o si reciben las
instrucciones necesarias para
utilizarlo de forma segura y
comprenden los riesgos a los que
se exponen. Los niños no deberán
jugar con el aparato. Los nos no
deberán realizar tareas de
limpieza ni de mantenimiento sin
supervisión.
USO PERMITIDO
Este aparato se ha diseñado
únicamente para uso doméstico,
no para uso profesional.
No utilice el electrodoméstico al
aire libre.
No almacene sustancias
explosivas ni inamables, como
aerosoles, ni coloque ni utilice
gasolina u otros materiales
inamables encima o cerca del
aparato: podría producirse un
incendio si el aparato se enciende
de manera accidental.
ATENCIÓN: El aparato no está
destinado a ponerse en
funcionamiento por medio de un
temporizador externo ni de un
sistema de mando a distancia por
separado.
Este electrodoméstico está
destinado a un uso en ambientes
domésticos o similares:
- áreas de cocina del personal de
tiendas, ocinas y otros entornos
laborales;
- casas de campo, habitaciones de
hotel, moteles y otros entornos de
tipo residencial;
- establecimientos tipo
«alojamiento y desayuno»;
- caterings y aplicaciones no-
minoristas similares.
La bombilla que se usa dentro del
electrodoméstico está diseñada
especícamente para
electrodomésticos y no es
adecuada para la iluminación
general de habitaciones en una
vivienda (Normativa CE 244/2009).
El electrodoméstico puede
funcionar en sitios en los que la
temperatura esté dentro de los
límites siguientes, según la clase
climática indicada en la placa de
características. El
electrodoméstico podría no
funcionar correctamente si se deja
durante bastante tiempo a una
temperatura distinta de los límites
especicados.
Clase climática T. Amb. (°C)
SN Entre 10 y 32
N Entre 16 y 32
ST Entre 16 y 38
T Entre 16 y 43
Este electrodoméstico no
contiene CFC. El circuito de
refrigeración contiene R600a (HC).
Electrodomésticos con isobutano
(R600a): el isobutano es un gas
natural sin impacto
medioambiental, pero que resulta
inamable.
Por este motivo, compruebe que
las tuberías del circuito de
refrigeración no estén dañadas.
Preste especial atención en el caso
de tuberías dañadas de vaciado
del circuito refrigerante.
ADVERTENCIA : No dañe las
tuberías del circuito de
refrigeración del
electrodoméstico.
ADVERTENCIA : Mantenga
despejadas los oricios de
ventilación del aparato o la
estructura.
ADVERTENCIA : No use medios
mecánicos, eléctricos o químicos,
excepto los indicados por el
fabricante, para acelerar el
proceso de descongelación.
ADVERTENCIA : No use ni
coloque dispositivos eléctricos
dentro de los compartimentos del
electrodoméstico, salvo que se
trate de aquellos autorizados
expresamente por el fabricante.
ADVERTENCIA : Los productores
autoticos de hielo o los
dispensadores de agua que no
estén conectados directamente a
la toma de agua deben llenarse
solamente con agua potable
ADVERTENCIA : Los productores
autoticos de hielo y los
dispensadores de agua deben
estar conectados a una toma de
agua que solo suministre agua
potable, con una presión del agua
comprendida entre 0,17 y 0,81
MPa (1,7 y 8,1 bar).
No ingiera el contenido (no es
xico) de los paquetes de hielo
(en algunos modelos).
No coma cubitos de hielo ni polos
inmediatamente después de
sacarlos del congelador, ya que
pueden provocar quemaduras por
fo.
Para los productos diseñados para
funcionar con un ltro de aire
integrados en una cubierta del
ventilador accesible, el ltro debe
estar siempre bien colocado si el
frigoríco está en funcionamiento.
No guarde recipientes de cristal
con líquidos en el compartimento
congelador ya que podrían
romperse.
No obstruya el ventilador (si
procede) con los alimentos.
Después de colocar los alimentos
compruebe si las puertas de los
compartimentos cierran
correctamente, especialmente la
puerta del congelador.
Las juntas dadas deben
sustituirse lo antes posible.
Utilice el compartimento
frigoríco solamente para
conservar alimentos frescos y el
compartimento congelador
solamente para conservar
alimentos congelados, congelar
alimentos frescos y hacer cubitos
de hielo.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Guía de Salud y Seguridad e Instalación
ES
5
Envuelva los alimentos para
guardarlos; de este modo se evita
que entren en contacto directo
con las supercies interiores del
frigoríco o del congelador.
Los electrodomésticos podrían
incluir compartimentos
especiales (compartimento de
alimentos frescos,
compartimento de cero
grados,...).
Salvo que se especique lo
contrario en el folleto especíco
del producto pueden retirarse,
manteniendo rendimientos
equivalentes.
El pentano C se utiliza como
agente expansor en la espuma
aislante y es un gas inamable.
INSTALACIÓN
La instalación y las reparaciones
deben estar a cargo de un
técnico cualicado, de
conformidad con las
instrucciones del fabricante y con
la normativa local. No realice
reparaciones ni sustituciones de
partes del electrodoméstico no
indicadas especícamente en el
manual del usuario.
Los niños no deben llevar a cabo
el proceso de instalación.
Mantenga a los niños alejados
durante la instalación. No deje el
material de embalaje (bolsas de
plástico, trozos de poliestireno,
etc.) al alcance de los niños, ni
durante ni después de la
instalación.
La manipulación e instalación del
electrodoméstico la deben
realizar dos o más personas. Use
guantes protectores para
desembalar e instalar el aparato.
Tenga cuidado de no dañar el
piso (por ejemplo, parquet) al
mover el aparato.
Instale el aparato sobre un piso o
soporte capaz de soportar su
peso y en un lugar adecuado a su
tamaño y uso.
Tras desembalar el aparato,
compruebe que no se haya
dañado durante el transporte. Si
observa algún problema,
contacte con el distribuidor o el
Servicio Postventa más cercano.
El aparato debe estar
desenchufado de la corriente
antes de empezar la instalación.
Durante la instalación,
compruebe que el
electrodoméstico no provoca
daños en el cable de
alimentación.
Para garantizar una ventilación
adecuada, deje espacio a ambos
lados y por encima del
electrodoméstico.
La distancia entre la parte trasera
del aparato y la pared de detrás
del aparato debe ser de al menos
50 mm, para impedir el acceso a
las supercies calientes.
Una reducción de este espacio
signicaría un incremento del
consumo de energía del
producto.
No ponga en marcha el aparato
hasta que no haya terminado el
proceso de instalación.
Espere al menos dos horas antes
de encender el electrodoméstico
para garantizar que el circuito de
refrigerante funciona
correctamente.
Asegúrese de que el
electrodoméstico no esté cerca
de una fuente de calor.
ADVERTENCIAS DE
ELECTRICIDAD
Para que la instalación sea
conforme a las normas de
seguridad vigentes es necesario
un interruptor omnipolar con una
distancia mínima de 3 mm y el
aparato debe estar conectado a
tierra.
Si está equipado con un enchufe
que no sea el adecuado para su
toma de corriente, póngase en
contacto con un técnico
cualicado.
El cable de alimentación debe ser
lo sucientemente largo para
permitir la conexión del aparato a
la toma de red, una vez
empotrado en el mueble. No tire
del cable de alimentación.
Si el cable de conexión a la red
está dado, deberá sustituirse
por otro igual.
El cable de conexión a la red solo
puede ser sustituido por un
técnico cualicado siguiendo las
instrucciones del fabricante y la
normativa de seguridad vigente.
Póngase en contacto con un
centro de asistencia técnica
autorizado.
Para los aparatos equipados con
un enchufe, si este no es
adecuado a su toma de corriente,
póngase en contacto con un
cnico cualicado.
No utilice alargadores, regletas ni
adaptadores.
No ponga en marcha el aparato si
tiene un cable de alimentación o
un enchufe estropeados, si no
funciona correctamente, o si ha
sufrido dos o caídas. Mantenga
el cable alejado de supercies
calientes.
Una vez terminada la instalación,
los componentes eléctricos no
deberán quedar accesibles para
el usuario.
No toque el electrodoméstico
con partes del cuerpo húmedas y
no lo utilice con los pies
descalzos.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Póngase guantes protectores
para realizar la limpieza y el
mantenimiento.
El aparato debe estar
desenchufado de la corriente
antes de hacer cualquier
operación de mantenimiento.
No utilice aparatos de limpieza
con vapor.
No use limpiadores abrasivos o
agresivos como limpiacristales,
polvos limpiadores, uidos
inamables, ceras limpiadoras,
detergentes concentrados, lejías
o limpiadores con derivados del
petroleo para las partes de
plástico, los revestimientos
interiores y de la puerta o las
juntas. No use papel de cocina,
estropajos metálicos u otras
herramientas de limpieza
agresivas.
6
Este electrodoméstico ha sido diseñado,
fabricado y distribuido de acuerdo con
las normas de seguridad de las
directivas europeas: LVD 2014/35/EU,
EMC 2014/30/EU y RoHS 2011/65/ EU.
ELIMINACIÓN DEL EMBALAJE
El material de embalaje es 100%
reciclable y está marcado con el
símbolo de reciclaje .
Por lo tanto, deberá desechar las
diferentes piezas del embalaje de
forma responsable, respetando
siempre las normas locales sobre
residuos.
ELIMINACIÓN DE LOS
ELECTRODOMÉSTICOS
Cuando deseche el electrodoméstico,
haga que resulte inutilizable cortando
el cable de alimentación y retirando las
puertas y los estantes (si los hay) para
que los niños no puedan meterse en el
interior y quedar atrapados.
Este aparato ha sido fabricado con
materiales reciclables
o reutilizables.
Debe desecharse de acuerdo con la
normativa local al respecto.
Para obtener información más
detallada sobre el tratamiento,
recuperación y reciclaje de aparatos
eléctricos domésticos, póngase en
contacto con las autoridades locales,
con el servicio de recogida de residuos
domésticos, o con la tienda en la que
adquirió el aparato.
Este aparato lleva la marca de
conformidad con la Directiva europea
2012/19/EU relativa a los residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE).
Al garantizar la correcta eliminación de
este producto, ayudará a evitar
posibles consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud humana,
que podrían ser el resultado de una
eliminación inadecuada del producto.
El símbolo
que se incluye en el
aparato o en la documentación que lo
acompaña indica que no puede
tratarse como un residuo doméstico,
sino que debe entregarse en un punto
de recogida adecuado para el reciclado
de aparatos eléctricos y electrónicos.
CONSEJOS PARA AHORRAR
ENERGÍA
Instale el aparato en una sala sin
humedad y bien ventilada, alejado de
fuentes de calor (por ejemplo,
radiadores, cocinas, etc.), y en un lugar
no expuesto directamente a los rayos
solares. En caso necesario, utilice una
placa de aislamiento.
Para garantizar una ventilación
adecuada, siga las instrucciones de
instalación.
Una ventilación insuciente en la parte
trasera del electrodoméstico
incrementa el consumo de energía y
reduce la eciencia de la refrigeración.
La temperatura en el interior del
electrodoméstico depende de la
temperatura ambiente, la frecuencia
de apertura de la puerta y la ubicación
del electrodoméstico. Cuando ajuste la
temperatura, tenga en cuenta todos
estos factores.
Reduzca al mínimo el tiempo que la
puerta permanece abierta. Para
descongelar alimentos, colóquelos en
el frigoríco. La baja temperatura de
los productos congelados enfría los
alimentos del frigoríco.
Deje enfriar los alimentos y las bebidas
antes de introducirlos en el
electrodoméstico.
La posición de los estantes en el
frigoríco no tiene efecto en la
eciencia energética. Los alimentos
deben colocarse en los estantes de
forma que se asegure una adecuada
circulación de aire (los alimentos no
deben tocarse entre sí y deben estar
separados de la pared posterior).
Es posible aumentar la capacidad de
almacenamiento de la comida
congelada retirando las cestas y, si la
hay, el estante libre de escarcha
manteniendo el consumo de energía
equivalente.
Los productos con alta eciencia
energética llevan incorporados
motores de alta ecacia que
permanecen más tiempo en
funcionamiento con un bajo consumo
de energía. No se preocupe si el motor
sigue funcionando durante períodos
más largos.
Este aparato se ha diseñado, fabricado
y distribuido de conformidad con los
Requisitos de etiquetaje de Ecodiseño
y energía de las Directivas de la CE:
2009/125/CE y 2010/30/ UE.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
ES
7
1. Panel de control
Compartimento frigoríco
2. LED
3. Ventilador
4. Cubierta del ventilador y ltro
antibacterias
5. Estantes
6. Repisa para botellas
7. Quesera + tapa
8. Área de aire frío de multiujo
9. Cubierta del sensor
10. Compartimento de
refrigeración (recomendado para la
carne y el pescado)
11. Placa de características con el
nombre comercial
12. Cajón para frutas y verduras
13. Divisor de cajones del
frigoríco
14. Kit de reversibilidad de puertas
15. Bandejas de la puerta
16. Bandeja para huevos
17. Medio separador para
productos pequeños
18. SEPARADOR DE BOTELLAS
19. Estante para botellas
20. Junta de la puerta
Compartimento congelador
20. Juntas de la puerta
21. Hielo rápido / eutética
22. Bandejas
23. Cajón intermedio: zona más
fría ideal para congelar alimentos
frescos
24. Divisor de cajones del
congelador
25. Cajones del congelador
DESCRIPCIÓN
DEL PRODUCTO
APARATO
Guía de uso y cuidado
1
3
4
6
9
10
11
13
2
8
7
12
18
19
15
16
17
20
5
14
21
22
25
23
24
8
PANEL DE CONTROL
11
234567
8
9
10 11 12 13
14
15 16
1. Botón de TEMPERATURA DEL
FRIGORÍFICO
2. INDICADOR DE TEMPERATURA DEL
FRIGORÍFICO (°C)
3. CONTROL DE ALIMENTOS FRESCOS
6TH SENSE
4. INDICADOR DE TEMPERATURA DEL
CONGELADOR (°C)
5. Botón TEMPERATURA DEL
CONGELADOR
6. Indicador de ALARMA DE FILTRO
ANTIBACTERIANO
7. Indicador de ALARMA DE CORTE DEL
SUMINISTRO ELÉCTRICO
8. Indicador de ALARMA DE MAL
FUNCIONAMIENTO
9. Indicador de ALARMA DE PUERTA
ABIERTA
10. Botón de Encendido/En espera
11. Botón FRÍO RÁPIDO
12. Botón VACACIONES
13. Botón BLOQUEO DE LAS TECLAS
14. Bon CONTROL DE CONGELACIÓN
15. Botón CONGELACIÓN RÁPIDA
16. Botón DESACTIVACIÓN DE LA
ALARMA
ES
9
PUERTA
REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA Nota: El sentido de apertura de la puerta se puede
cambiar. Si esta operación no la realiza el Servicio de
Asistencia y no está cubierta por la garana.
Es recomendable que la modicación del sentido de
apertura de la puerta se haga entre dos personas.
Siga las instrucciones de la Guía de instalación.
Todos los estantes, cubiertas y cestas extraíbles son
desmontables.
La descongelación del compartimento frigoríco se
realiza de manera automática.
El agua de la descongelación se elimina
automáticamente por un oricio de drenaje escondido
detrás del multiujo y después pasa a un recipiente,
donde se evapora.
ESTANTES
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO NO FROST
LUZ DEL FRIGORÍFICO
El sistema de iluminación dentro del compartimento
frigoríco utiliza luz LED, lo que mejora la iluminación
y permite un menor consumo energético.
Si el sistema de iluminación LED no funciona, póngase
en contacto con Servicio de Asistencia para su
sustitución.
Importante: La luz del compartimento frigoríco se
enciende cuando se abre la puerta del frigoríco. Si se
deja la puerta abierta durante más de 10 minutos, la
luz se apaga de forma automática.
El ventilador distribuye la temperatura de manera más
uniforme por el electrodoméstico y permite conservar
mejor los alimentos.
Nota: No obstruya la entrada de aire con alimentos.
Si el aparato tiene ventilador, se puede equipar con un
ltro antibacterias.
Extráigalo del compartimento situado en el cajón para
frutas y verduras e introdúzcalo en
la cubierta, tal y como se muestra
en la imagen.
El procedimiento de sustitución se
indica en la caja del ltro.
VENTILADOR + FILTRO ANTIBACTERIAS
10
ACCESORIOS
BANDEJA PARA HUEVOS QUESERA ESTANTE PARA BOTELLAS
SEPARADOR DE BOTELLAS
COMPARTIMENTO DE HIELO
RÁPIDO
DIVISOR DE CAJONES DEL
CONGELADOR
DIVISOR DE CAJONES DEL
FRIGORÍFICO
Los congeladores No Frost proporcionan una
circulación de aire frío alrededor de las zonas de
almacenamiento e impiden la formación de hielo,
por lo que se elimina por completo la necesidad de
realizar una descongelación.
Los alimentos congelados no se pegan a las paredes,
las etiquetas permanecen legibles y el espacio de
almacenamiento se mantiene limpio y despejado.
COMPARTIMENTO CONGELADOR NO FROST
BANDEJAS EUTÉCTICAS/
HIELO RÁPIDO
ES
11
PRIMER USO
INSTALACIÓN
CÓMO USAR
EL APARATO
El electrodoméstico se pone en marcha
automáticamente al enchufarlo.
Después de poner en marcha el electrodoméstico,
espere al menos 4-6 horas antes de colocar alimentos
en su interior.
El electrodoméstico normalmente viene ajustado
de fábrica para funcionar a la temperatura media
recomendada.
Para más información sobre el ajuste de la
temperatura, consulte la Guía de consulta diaria.
Nota: Los puntos de ajuste mostrados se corresponden
con la temperatura media en todo el frigoríco
Cuando el electrodoméstico está conectado a la
red eléctrica, la pantalla se ilumina y se ven todos
los iconos durante aproximadamente 1 segundo. Se
encienden los valores por defecto (de fábrica) del
compartimento frigoríco.
PUESTA EN MARCHA DEL ELECTRODOMÉSTICO
INSTALACIÓN DEL ELECTRODOMÉSTICO
Para garantizar una ventilación adecuada, deje espacio a
ambos lados y por encima del electrodoméstico.
La distancia entre la parte trasera del aparato y la pared
detrás del electrodoméstico debe ser de al menos 50 mm.
Una reducción de este espacio signicaa un
incremento del consumo de energía del producto.
AJUSTE DE TEMPERATURA
50mm
50mm
12
USO DIARIO
FUNCIONES
La función Encendido/En espera enciende
o pone en modo de espera el frigoríco.
Para que el electrodoméstico pase
al modo de espera, pulse el botón
Encendido/En espera durante tres
segundos.
Todos los iconos se apagan salvo la luz
trasera de Encendido/En espera, para
indicar que el aparato está En espera.
Cuando el electrodoméstico está en el
modo de espera, la luz del interior del
compartimento frigoríco no funciona.
Es importante tener presente que con
esta operación no se desconecta el
electrodoméstico de la alimentación
eléctrica.
Para volver a encender el electrodoméstico,
pulse el botón Encendido/En espera
durante tres segundos.
Esta función opcional sirve para ahorrar
enera. Siga las instrucciones que se
incluyen en la Guía de referencia diaria
para activar/desactivar la función.
Después de la activación de la Pantalla
inteligente, la pantalla se apaga, salvo
el indicador 6th Sense Fresh Control.
Si la Pantalla inteligente está activada,
para ajustar la temperatura o usar
otras funciones, es necesario activar la
pantalla pulsando cualquier botón.
Al cabo de unos 15 segundos sin
actividad, la pantalla se apagará de
nuevo y solo permanecerá visible el
icono 6th Sense Fresh Control.
Cuando se desactiva la función, se
restablece la pantalla normal. La
pantalla inteligente se desactiva de
forma automática después de un
corte de corriente. Es importante
tener presente que esta función
no desconecta el aparato de la
alimentación eléctrica, sino que
únicamente reduce la corriente
consumida por la pantalla externa.
Notas: El consumo de energía declarado
del electrodoméstico se reere al
funcionamiento con la función de la
pantalla inteligente activada.
ENCENDIDO/EN
ESPERA
PANTALLA SMART
CÓMO AUMENTAR LA CAPACIDAD DE
ALMACENAMIENTO DEL CONGELADOR
• quitando las cestas para poder almacenar productos
de gran tamaño.
• colocando los alimentos directamente en los
estantes del congelador.
• quitando los accesorios adicionales extraíbles.
• No obstruya la zona de salida de aire (en la pared
posterior e inferior de dentro del electrodoméstico)
con alimentos.
• Todas las bandejas y cestas extraíbles son
desmontables.
• La temperatura en el interior del electrodoméstico
depende de la temperatura ambiente, la frecuencia
de apertura de la puerta y la ubicación del
electrodoméstico. Cuando ajuste la temperatura, tenga
en cuenta todos estos factores.
• A menos que se indique lo contrario, los accesorios del
electrodoméstico no pueden lavarse en el lavavajillas.
EXTRACCIÓN DEL CAJÓN DEL CONGELADOR
Abra la puerta del congelador
Tire hacia arriba los dos extremos del recipiente (1)
Extraiga el cajón (2)
1
2
• Para colocar el recipiente, repita el mismo proceso a
la inversa
ES
13
Se recomienda usar esta función
cuando se coloca una gran cantidad
de alimentos en el compartimento
frigoríco.
Utilizando la función de Enfriamiento
rápido es posible aumentar la
capacidad de enfriamiento en el
compartimento frigoríco.
Atención:
• Incompatibilidad con la función
«Vacacione
Para garantizar un rendimiento
óptimo, las funciones «Vacaciones» y
«Enfriamiento rápido» no se pueden
usar al mismo tiempo. Por tanto, si ya
se ha activado la función «Vacacione,
deberá desactivarla antes de poder
activar la función «Enfriamiento rápido»
(y viceversa).
ENFRIAMIENTO
RÁPIDO
Esta función puede activarse para
reducir el consumo de energía del
electrodoméstico durante un periodo
de ausencia.
Antes de activar la función, se
deben retirar todos los alimentos
perecederos del compartimento de
refrigeración y asegurarse de que la
puerta esté cerrada correctamente
ya que el frigorífico mantendrá una
temperatura adecuada para evitar la
formación de olores desagradables
(+12 °C).
Para activar/desactivar la función de
Modo vacaciones pulse el botón de
Modo vacaciones. Cuando la función
está activada, se ilumina el símbolo
correspondiente.
La función se desactivará
automáticamente al cambiar el punto
de ajuste de temperatura.
El compartimento del congelador
funciona correctamente.
Atención:
• Incompatibilidad con la función
«Enfriamiento rápido»
Para garantizar un rendimiento
óptimo, las funciones «Vacaciones» y
«Enfriamiento rápido» no se pueden
usar al mismo tiempo.
Por tanto, si ya se ha activado la
función «Enfriamiento rápido», deberá
desactivarla antes de poder activar la
función «Vacaciones» (y viceversa).
EN VACACIONES
Esta función se activa automáticamente
para garantizar las condiciones óptimas
de conservación de los alimentos. Si se
produce alguna variación, la función
6th Sense Fresh Control restablece de
inmediato las condiciones idóneas.
El resultado es excelente:
se mantiene la máxima frescura en toda
la nevera hasta 4 veces más tiempo.
6TH SENSE FRESH
CONTROL
El uso de esta función se recomienda
cuando se coloca una gran cantidad
de alimentos en el compartimento
congelador. 24 horas antes de congelar
alimentos frescos, pulse una vez el
botón Congelador para activar la
función Congelación rápida. Cuando
se activa, el indicador Congelación
rápida se enciende. Transcurridas 24
horas, introduzca los alimentos que
desee congelar en la zona media
de congelación del compartimento
congelador. La función se desactiva
automáticamente después de 48 horas
o se puede desactivar manualmente
pulsando el botón Congelación rápida.
CONGELACIÓN
RÁPIDA
14
La función de control de congelación
Freeze Control incorpora tecnología
avanzada que reduce al mínimo las
uctuaciones de temperatura en todo
el compartimento del congelador
gracias a un innovador sistema de
aire que es totalmente independiente
del frigoríco. Las quemaduras que
se producen en los alimentos por la
congelación se reducen hasta un 60% y
la comida mantiene la calidad y el color
originales.
Para activar/desactivar la función de
Control de congelación, pulse el botón
de CONTROL DE CONGELACIÓN
Esta función obtiene los mejores
resultados dentro de un rango
de temperatura especíco: entre
22°C y 24°C. Cuando está activada
esta función y la temperatura del
congelador está por encima de 22°C, la
temperatura se pone automáticamente
a 22°C para adecuarse al rango de
funcionamiento.
Si la función está activada y el usuario
modica la temperatura del congelador
a una temperatura no incluida en el
rango de funcionamiento, esta se
desactiva de forma automática.
En caso de que esté activada la función
de congelación rápida, se inhibirá la
función «Freeze Control» hasta que se
desactive la función de congelación
rápida.
FREEZE CONTROL
Esta función impide cambios de
programación o el apagado involuntario
del aparato.
Para bloquear las teclas, pulse el botón
Bloqueo de teclas durante tres segundos
hasta que la pantalla muestre el indicador
de Bloqueo de teclas y una señal acústica
conrme que se ha seleccionado la función.
Después de tres segundos el indicador de
Bloqueo de teclas se apaga.
Cuando está activada esta función, al pulsar
los otros botones (a excepción del botón
Bloqueo de teclas) se activa una señal
acústica y el indicador de Bloqueo de teclas
aparece en la pantalla.
Cualquier alarma puede desactivarse
cuando está activada la función de Bloqueo
de teclas.
Para desbloquear las teclas, siga el mismo
procedimiento hasta que el indicador de
Bloqueo de teclas aparezca en la pantalla y
una señal acústica conrme que la función
ha sido desactivada. Al cabo de un segundo
el indicador se apaga.
BLOQUEO DE LAS
TECLAS
Después de un corte del suministro
eléctrico, su electrodoméstico está
diseñado para controlar automáticamente
la temperatura en el congelador cuando
vuelva la electricidad. Si en el congelador
la temperatura supera el nivel de
congelación, al restablecerse el suministro
eléctrico se enciende el icono de corte de
corriente,parpadea el icono de alarma y se
activa la señal acústica. Para restablecer la
alarma, pulse el botón Reinicio una sola vez.
En el caso de que se produzca una alarma
de corte del suministro eléctrico, se
recomienda realizar las acciones siguientes:
• Si la comida del congelador está
descongelada pero aún fría, debería
pasarla toda al frigoríco y comerla en las
siguientes 24 horas.
• Si la comida del congelador aún está
congelada, signica que la comida se
descongeló y se volvió a congelar cuando
volvió la electricidad. Esto cambia el sabor
de los alimentos, reduce su calidad y sus
valores nutritivos y podría no ser seguro.
Se recomienda no consumir los alimentos
que se encuentren en el congelador y
desecharlos todos.
La alarma de corte del suministro
eléctrico está diseñada para proporcionar
información sobre la calidad de los
alimentos que hay en el congelador en caso
de corte del suministro eléctrico.
Este sistema no garantiza la calidad
o seguridad de los alimentos de los
compartimentos del congelador y la nevera
y se aconseja a los consumidores que
usen su propio criterio para evaluar estos
aspectos.
ALARMA DE CORTE
DEL SUMINISTRO
ECTRICO
ES
15
La alarma de puerta abierta se activa
cuando la puerta permanece abierta
durante más de 2 minutos.
Cierre la puerta o pulse el botón de
desactivación de alarma para detener la
señal acústica.
CÓMO HACER CUBITOS DE HIELO
Coloque las bandejas para cubitos de hielo
en el congelador 24 horas antes de utilizar
el programa de Hielo rápido para que se
enfríen. Para conseguir un funcionamiento
óptimo de las bandejas de Hielo rápido
se recomienda guardarlas de forma
permanente en el congelador y mantener
el ajuste de temperatura a -18°C o inferior.
Quite una bandeja de Hielo rápido tirando
hacia usted.
Quite la tapa y llene la bandeja con
agua potable (nivel máximo = 2/3 de la
capacidad de la bandeja).
Coloque de nuevo la tapa en la bandeja
y métala de nuevo en las ranuras del
cajón superior del congelador. Tenga
cuidado para no derramar agua.
Espere unos 30 minutos hasta que se
formen los cubitos (puede ser más
tiempo si las bandejas se utilizan
inmediatamente después del primer
uso).
CÓMO ELABORAR CUBITOS DE HIELO
Cuando el hielo esté listo abra la tapa y
saque los cubitos.
USO DE LAS BANDEJAS DE HIELO
RÁPIDO COMO EUTÉCTICA
Las bandejas de hielo rápido pueden
emplearse como eutéctica para ayudar
a mantener los alimentos congelados
en caso de corte de corriente. Para
optimizar su uso, póngalas encima
de los alimentos colocados en el
cajón superior del compartimento
congelador. En esta posición las
bandejas también se pueden utilizar
para hacer cubitos, aunque el tiempo
necesario para ello puede ser mayor.
ALARMA DE PUERTA
ABIERTA
HIELO RÁPIDO
La alarma se activa cuando:
• El aparato se conecta a la fuente de
alimentación después de haber estado
apagado durante mucho tiempo.
• La temperatura del compartimento del
congelador es demasiado alta.
• La cantidad de alimentos introducida
en el congelador es superior a
la especicada en la placa de
características.
• La puerta del congelador se ha
quedado abierta durante mucho rato.
• Para apagar la alarma, pulse el botón
de Desactivación una vez.
• El indicador de la Alarma se
apaga automáticamente cuando la
temperatura del compartimento del
congelador desciende por debajo de
-10ºC y el indicador se apaga.
ALARMA DE
TEMPERATURA ALTA
16
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO
El frigoríco es el lugar idóneo para colocar alimentos
cocinados, alimentos frescos y envasados, productos
lácteos, bebidas, frutas y verduras.
VENTILACIÓN
La circulación natural del aire en el compartimento
frigoríco da como resultado zonas del frigoríco con
diferentes temperaturas. La zona más fría está justo
encima del cajón para frutas y verduras y en la pared
posterior. La zona menos fría es la parte superior
delantera del compartimento.
Una ventilación insuciente produce un incremento
del consumo energético y una reducción del
rendimiento en términos de refrigeración.
No cubra las ranuras de aire con alimentos, ya que
están optimizadas para una correcta circulación del
aire y conservación de los alimentos.
RECOMENDACIONES PARA EL
ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS
CÓMO ALMACENAR ALIMENTOS FRESCOS Y BEBIDAS
› Utilice recipientes reciclables de plástico, metal,
aluminio y cristal o lm transparente para envolver los
alimentos.
› Utilice siempre contenedores con tapa para líquidos
y alimentos que puedan desprender o tomar olor o
sabor de otros alimentos o cúbralos.
› Los alimentos que desprenden mucho gas etileno y
aquellos que son sensibles a este gas, como las frutas
y verduras o la lechuga, deben conservarse siempre
en compartimentos separados o envolverse para no
reducir su tempo de conservación Por ejemplo, no
debe conservar los tomates junto con los kiwis o la col.
› No coloque los alimentos muy juntos para permitir
una adecuada circulación de aire.
› Para evitar que se vuelquen las botellas, puede
utilizar portabotellas.
› Si tiene que almacenar poca cantidad de alimentos
en el frigoríco, recomendamos utilizar los estantes de
encima del cajón para frutas y verduras, ya que es la
parte del compartimento mejor refrigerada.
› Tenga cuidado de no cerrar las ranuras de aire con los
alimentos..
COLOCACIÓN DE ALIMENTOS FRESCOS Y
BEBIDAS
› En los estantes del frigoríco: alimentos cocinados,
frutas tropicales, quesos, charcutería.
› En la zona mejor refrigerada (encima del cajón para
frutas y verduras): carne, pescado, embutido, pasteles
› En el cajón para frutas y verduras: fruta, ensalada,
verduras y hortalizas.
› En la puerta: mantequilla, mermeladas, salsas,
curtidos, latas, botellas, cartones de bebida, huevos.
ES
17
Leyenda
ZONA TEMPLADA
Recomendada para la conservación de
frutas tropicales, latas, bebidas, huevos,
salsas, encurtidos, mantequilla, mermelada
ZONA FRÍA
Recomendada para la conservación de
queso, leche, productos lácteos, charcutería,
yogures
ZONA MÁS FRÍA
Recomendada para la conservación de
ambre, postres
CAN PARA FRUTAS Y VERDURAS
CAN DE LA ZONA DE CONGELACIÓN
(ZONA MÁS FRÍA) Recomendada para
congelar alimentos frescos/cocinados.
CAJONES NORMALES DEL CONGELADOR
Nota: El color gris de la leyenda no coincide con
el color de los cajones
18
CONSEJOS PARA CONGELAR Y ALMACENAR
ALIMENTOS FRESCOS
› Es recomendable etiquetar y fechar todos los
alimentos congelados. Mediante las etiquetas podrá
identicar los alimentos y saber cuándo deben
utilizarse antes de que se deterioren. No congele de
nuevo alimentos ya descongelados.
› Antes de congelar alimentos frescos, envuélvalos para
que queden bien cerrados con: papel de aluminio, lm
transparente, bolsas de plástico herméticas, recipientes
de polietileno con tapa o recipientes adecuados para
congelar alimentos frescos.
› Los alimentos deben ser frescos, estar en su punto de
maduración y ser de primera calidad para conseguir
alimentos congelados de alta calidad.
› Las frutas y verduras frescas se deben congelar
preferiblemente lo antes posible para mantener todos
sus valores nutricionales, su consistencia, color y sabor
originales. Algunas carnes, especialmente las de caza,
deben colgarse antes de su congelación.
› Deje siempre enfriar los alimentos calientes antes de
introducirlos en el congelador.
› Consuma inmediatamente por completo o de forma
parcial los alimentos descongelados.
No vuelva a congelar los alimentos a menos
que los haya cocinado después de que se hayan
descongelado. Una vez cocinados, los alimentos
descongelados se pueden volver a congelar.
› No congele botellas con líquido.
Utilice la función de Enfriamiento rápido para acelerar el
proceso de refrigeración (ver la Guía de referencia diaria).
Utilice la función de Congelación rápida para acelerar el
procesode congelación (ver la Guía de referencia diaria).
ALIMENTOS CONGELADOS: RECOMENDACIONES
PARA LA COMPRA
Cuando compre alimentos congelados:
› Compruebe que el envase no esté dado (los
alimentos congelados en un envase dañado pueden
haberse deteriorado). Si el envase está hinchado
o presenta manchas de humedad, puede que no
estuviera conservado en condiciones óptimas y que el
proceso de descongelación ya haya comenzado.
› Cuando haga la compra, deje para el nal los
alimentos congelados y utilice una bolsa térmica para
transportarlos.
› Una vez que llegue a casa, coloque inmediatamente
los alimentos congelados en el congelador.
› Si el producto se ha descongelado, aunque sea de
forma parcial, no vuelva a congelarlo. Consúmalo en
un plazo de 24 horas.
› Evite o reduzca al mínimo las variaciones de
temperatura. Respete la fecha de caducidad del
envase.
› Tenga siempre en cuenta la información de
conservación indicada en el envase.
COMPARTIMENTO CONGELADOR
El congelador es el lugar de almacenamiento
ideal para dejar los alimentos congelados, hacer
cubitos de hielo y congelar alimentos frescos en el
compartimento congelador.
El peso máximo en kilogramos de alimentos frescos
que se pueden congelar en un periodo de 24 horas
está indicado en la placa de característica (… kg/24 h).
Si tiene que almacenar poca cantidad de alimentos
en el congelador, recomendamos utilizar las zonas
más frías del compartimento congelador, que
corresponden a la zona media.
ES
19
CARNE
meses
ESTOFADO
meses
FRUTAS
meses
Buey 8 - 12 Carne y aves 2 - 3 Manzanas 12
Cerdo, ternera 6 - 9
PRODUCTOS
CTEOS
Albaricoques 8
Cordero 6 - 8 Mantequilla 6 Moras 8 - 12
Conejo 4 - 6 Quesos 3 Frutas del bosque 8 - 12
Carne picada/vísceras 2 - 3 Doble nata 1 - 2 Cerezas 10
Salchichas 1 - 2 Helados 2 - 3 Melocotones 10
AVES
Huevos 8 Peras 8 - 12
Pollo 5 - 7
SOPAS Y SALSAS
Ciruelas 10
Pavo 6 Sopa 2 - 3 Frambuesas 8 - 12
Higadillos 2 - 3 Salsa de carne 2 - 3 Fresas 10
CRUSTÁCEOS
Paté 1 Ruibarbo 10
Moluscos, cangrejo,
langosta
1 - 2 Pisto 8
Zumos de fruta
(naranja, limón, pomelo)
4 - 6
Cangrejo, langosta 1 - 2
PAN Y BOLLERÍA VERDURAS Y
HORTALIZAS
MARISCO
Pan 1 - 2 Espárragos 8 - 10
Ostras, almejas 1 - 2 Pasteles (sencillos) 4 Albahaca 6 - 8
PESCADO
Pasteles rellenos 2 - 3 Judías 12
azul (salmón,
arenque, caballa)
2 - 3 Crepes 1 - 2 Alcachofas 8 - 10
blanco (bacalao,
lenguado)
3 - 4 Pasta de pastelería
cruda
2 - 3 Brócoli 8 - 10
Quiche 1 - 2 Coles de Bruselas 8 - 10
Pizza 1 - 2 Colior 8 - 10
Zanahorias 10 - 12
Apio 6 - 8
Setas 8
Perejil 6 - 8
Pimientos 10 - 12
Guisantes 12
Judías verdes 12
Espinacas 12
Tomates 8 - 10
Calabacines 8 - 10
TIEMPOS DE ALMACENAMIENTO
DE ALIMENTOS CONGELADOS
20
AUSENCIAS/VACACIONES En caso de ausencias prolongadas se recomienda
consumir todos los alimentos y desconectar el
electrodoméstico para ahorrar energía.
MUDANZAS
CORTE DE CORRIENTE
En caso de corte de corriente, llame a la ocina local
de su empresa suministradora de electricidad y
pregunte cuánto tiempo va a durar.
Nota: Tenga en cuenta que un electrodoméstico
lleno permanecerá frío más tiempo que uno que esté
parcialmente lleno.
Si los cristales de hielo siguen siendo visibles en los
alimentos, pueden volver a congelarse aunque el
sabor y el aroma pueden resultar afectados.
Si los alimentos se encuentran en mal estado, deséchelos.
Para cortes de corriente de hasta 24 horas.
Mantenga la puerta del electrodoméstico cerrada. De
este modo los alimentos almacenados se mantendrán
fríos el máximo tiempo posible.
Para cortes de corriente que superen las 24 horas.
Vacíe el compartimento congelador y coloque los
alimentos en un congelador portátil. Si no tiene este
tipo de congelador y tampoco tiene paquetes de hielo
articial, intente consumir los alimentos que sean
perecederos.
Vacíe la bandeja de cubitos de hielo.
RECOMENDACIONES EN CASO DE
FALTA DE USO DEL ELECTRODOMÉSTICO
1. Saque todas las piezas internas.
4. Cierre y sujete la puerta con cinta adhesiva y,
de nuevo con cinta adhesiva, sujete el cable de
alimentación al electrodoméstico.
2. Envuélvalas y sujételas juntas con cinta adhesiva
para que no se golpeen o se pierdan.
3. Enrosque las patas ajustables de forma que no
toquen la supercie de apoyo.
ES
21
LIMPIEZA
Y MANTENIMIENTO
› Periódicamente, limpie el electrodoméstico con un
paño y una solución de agua templada y detergente
neutro especíco para el interior de frigorícos.
› Limpie el exterior del electrodoméstico y la junta
de la puerta con un paño húmedo y séquelos con un
paño suave.
› El condensador situado en la parte trasera del
aparato debe limpiarse de forma regular con un
aspirador.
Importante:
› Los botones y la pantalla del panel de control
no deben limpiarse con alcohol ni con sustancias
derivadas del alcohol, sino con un paño seco.
› Las tuberías del sistema de refrigeración están
situadas cerca de la bandeja de descongelación y
pueden calentarse. Límpielas periódicamente con un
aspirador.
Antes de realizar cualquier tarea de limpieza o
mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico de
la red eléctrica o desconecte la alimentación.
No utilice nunca productos abrasivos. No limpie
los componentes del frigoríco con líquidos
inamables.
No utilice aparatos de limpieza con vapor.
Los botones y la pantalla del panel de control no
deben limpiarse con alcohol ni con sustancias
derivadas del alcohol, sino con un paño seco.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
22
GUÍA DE SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS / SERVICIO
POSTVENTA
ANTES DE PONERSE EN CONTACTO CON EL
SERVICIO POSTVENTA...
Los problemas de rendimiento suelen producirse
como resultado de pequeñas cosas que puede
detectar y corregir usted mismo sin ninguna
herramienta.
Los sonidos procedentes de su electrodoméstico son
normales, ya que cuenta con varios ventiladores y
motores para regular el rendimiento que se ponen en
funcionamiento y se apagan de forma automática.
ALGUNOS DE LOS SONIDOS DE FUNCIONAMIENTO
SE PUEDEN REDUCIR DE LA SIGUIENTE FORMA:
› Nivelando el electrodoméstico e instalándolo en una
supercie plana.
› Separando el electrodoméstico y evitando el
contacto con otros muebles.
› Comprobando que los componentes internos están
colocados de forma correcta.
› Comprobando que botellas y recipientes no entran
en contacto.
ALGUNOS DE LOS SONIDOS DE
FUNCIONAMIENTO
QUE PUEDE OÍR SON:
Un silbido cuando se enciende
el electrodoméstico por primera
vez o después de una pausa
prolongada.
Un borboteo cuando el líquido de
refrigeración entra en las tuberías.
Un borboteo cuando el compresor
está en funcionamiento.
SONIDOS DE FUNCIONAMIENTO
Un zumbido cuando la válvula de
agua o el ventilador comienzan a
funcionar.
Un crujido cuando el compresor
empieza a funcionar.
El sonido CLIC es del termostato
que ajusta la frecuencia de
funcionamiento del compresor.
ES
23
LA LUZ NO FUNCIONA
EL MOTOR PARECE FUNCIONAR
DURANTE DEMASIADO TIEMPO
GUÍA DE RESOLUCIÓN
DE PROBLEMAS
EL APARATO NO FUNCIONA Es posible que se haya producido
un problema de alimentación
eléctrica.
Es normal en climas cálidos y
húmedos. La bandeja puede
incluso estar medio llena.
Puede que se tenga que sustituir
la luz.
El electrodoméstico puede estar
en modo Encendido/En espera
El tiempo de funcionamiento
del motor depende de distintos
factores: número de veces que
se abren las puertas, cantidad
de alimentos en el interior,
temperatura ambiente y ajuste de
los mandos de la temperatura.
No se trata de un defecto.
Es normal en climas cálidos y
cuando el compresor está en
funcionamiento.
› Compruebe que el cable de
alimentación esté conectado a
una toma que recibe la tensión
adecuada.
› Compruebe los dispositivos y
fusibles de protección del sistema
eléctrico de su hogar
› Compruebe que el
electrodoméstico esté nivelado
para que el agua no se salga.
› Compruebe los dispositivos y
fusibles de protección del sistema
eléctrico de su hogar.
› Compruebe que el cable de
alimentación esté conectado a una
toma que reciba la tensión adecuada
› En caso de LED rotos, el usuario
deberá llamar al Servicio de
Asistencia para obtener un recambio
del mismo tipo, que está disponible
solamente en los centros de Servicio
de Asistencia o en distribuidores
autorizados.
› Asegúrese de que los mandos
del
electrodoméstico estén ajustados
correctamente.
› Compruebe que no se haya añadido
una gran cantidad de alimentos al
electrodoméstico.
› Compruebe que la puerta no se abra
con demasiada frecuencia.
› Compruebe que la puerta cierre bien.
HAY AGUA EN LA BANDEJA DE
DESCONGELACIÓN
LOS BORDES DEL MUEBLE
FRIGORÍFICO QUE ESTÁN EN
CONTACTO CON LA JUNTA DE
LA PUERTA ESTÁN CALIENTES
AL TACTO
Problema Posible causa Solución
24
LAS PUERTAS NO SE CIERRAN
NI SE ABREN CORRECTAMENTE
Esto puede deberse a diferentes
razones (consulte "Soluciones")
› Compruebe que no haya
alimentos bloqueando la puerta.
› Compruebe que las piezas
internas o la máquina automática
de hielo están en su sitio.
› Compruebe que las juntas de
las puertas no estén sucias o
pegajosas.
› Compruebe que el
electrodoméstico esté nivelado.
LA TEMPERATURA DEL
ELECTRODOMÉSTICO ES
DEMASIADO ELEVADA
Esto puede deberse a diferentes
razones (consulte "Soluciones")
› Asegúrese de que el condensador
(parte trasera del electrodoméstico) no
tenga polvo o pelusas.
› Asegúrese de que la puerta esté bien
cerrada.
› Asegúrese de que las juntas de la
puerta encajen bien.
› En días de calor o si la habitación
tiene una temperatura elevada, el
motor funciona más tiempo.
› Si la puerta del electrodoméstico
ha estado abierta durante bastante
tiempo o si se han almacenado
grandes cantidades de alimentos, el
motor funcionará más tiempo para
enfriar el interior del electrodoméstico.
ES
25
SERVICIO
POSTVENTA
ANTES DE LLAMAR
AL SERVICIO POSTVENTA
SI EL FALLO PERSISTE DESPUÉS DE ESTAS
COMPROBACIONES, PÓNGASE EN CONTACTO CON
EL SERVICIO POSTVENTA MÁS PRÓXIMO
1. Intente resolver el problema consultando las
recomendaciones que se ofrecen en la GUÍA PARA LA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
Para recibir asistencia, llame al número que aparece
en la garantía o siga las instrucciones
del sitio web www.whirlpool.eu
Indique siempre:
• una breve descripción del problema;
• el tipo y el modelo exactos;
• el número de servicio (el número que aparece
después de la palabra SERVICE en la placa de
características del aparato). También aparece en el
folleto de la garantía;
• su dirección completa;
• su número de teléfono.
Si fuera necesaria alguna reparación, póngase en
contacto con un Centro de Asistencia autorizado (que
garantiza el uso de piezas de recambio originales y
una reparación correcta).
2. Apague el aparato y vuelva a encenderlo para
comprobar si se ha solucionado el problema
Fabricante:
Whirlpool Europe s.r.l. - Socio Unico
Viale Guido Borghi 27
21025 Comerio (VA)
Italy
26
2
1
6
c
5
1x 1x4x
c
a
b
c
C
A
B
1x
D
50mm
c
a
c
a
c
2
3
b
4
Guía de instalación
ES
27
12
15
10
9
B
b
A
B
b
11
b
D
13
14
a
7
8
c
a
c
28
1
2
2
1
1
2
45
o
1
2
1
45
o
1
2
3
1
2
3
1
2
34
56
ES
Whirlpool® es una marca registrada de Whirlpool EE.UU.
400010868309
ES
n
001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Whirlpool BSNF 9752 OX Guía del usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Guía del usuario