Kenmore 790,45403, 790,45409 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Kenmore 790,45403 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Models/Modelos: 790.4540*
Kenmore
®
Electric Cooktop
Parrilla de Cocinar Eléctrica
Table de cuisson électrique
* = Color number, número de color, numéro de couleur
Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
Manuel d’utilisation et d’entretien
English / Español / Français
P/N 318205617A (1311)
Sears Brands Management Corporation
Ho man Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
®
Modelos/Models: 790.4540*
Kenmore
®
Parrilla de Cocinar Eléctrica
Electric Cooktop
Table de cuisson électrique
* = Número de color, color number, numéro de couleur
Manual de Uso y Cuidado
Use & Care Guide
Manuel d’utilisation et d’entretien
Español / English / Français
P/N 318205617A (1311)
Sears Brands Management Corporation
Ho man Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
®
2
Impreso en China
Tabla de materias
Garantía de la parrilla de cocina ...................................2
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..3-4
Registro del Producto .........................................................4
Ubicación de la placa de serie ........................................4
Características de la cubierta ..........................................5
Cocinando en la estufa ......................................................6
Ajuste de los Controles Superiores .............................7-14
Generalidades sobre la cubierta de vidrio cerámico ........7
Generalidades sobre los elementos radiantes superiores .. 7
Ubicación de los elementos superiores radiantes y de los
controles .................................................................................... 7
Uso del teclado de control ..................................................... 8
Mensajes de las pantallas ...................................................... 8
Ajuste de pantalla disponibles ......................................8
Indicadoras de super cie caliente ................................8
Ajustes recomendados para cocinar en la cubierta ..8
Bloqueando los controles ...............................................9
Elementos radiantes sencillos ........................................9
Elemento radiante doble .............................................. 10
Elemento radiante puente .............................................11
Característica “Warm & Hold” (mantener caliente) 11
Cuidado y Limpieza General ..................................... 12-13
Antes de Llamar ................................................................ 14
Acuerdos de protección ...................................................17
Servicio Sears .................................................................... 18
Garantía de electrodomésticos Kenmore
Si esta cubierta, cuando se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones de instalación y la guía de uso y
cuidado, falla debido a defectos de material y mano de obra durante el primer año a partir de la fecha de compra,
llame al 1-800-4-MY-HOME® para hacer arreglos para que sea reparada gratuitamente.
La garantía tiene una duración de cinco años a partir de la fecha de compra, solamente si la estufa es instalada, utilizada
y conservada de acuerdo a todas las instrucciones que se proporcionan en el producto. Sears remplazara sin costo alguno
los elementos superiores que estén defectuosos, el vidrio de la parrilla, si y solo si la falla es causada debido a un choque
térmico. Después del primer año, el cliente deberá pagar los gastos de mano de obra de la instalación.
Si este electrodoméstico se utiliza para otros nes que no sean el uso familiar privado, esta garantía rige únicamente
durante 90 días a partir de la fecha de compra.
Esta garantía cubre únicamente defectos de material y de fabricación. Sears NO pagará:
1. Grietas en la cubierta de vidrio cerámico que no sean resultado de choque térmico.
2. Manchas y rayas en la cubierta de vidrio cerámico causadas por mal mantenimiento según todas las
instrucciones proporcionadas con el producto.
3. Componentes desechables que pueden gastarse debido al uso habitual, incluyendo, y sin limitarse a los ltros, las
correas, las lámparas y las bolsas.
4. Técnicos de servicio que instruyan al usuario en la manera adecuada de instalar, utilizar o mantener el producto.
5. Un técnico que limpie o realice el mantenimiento de este producto.
6. Daños o fallas de este producto si el mismo no fue instalado, utilizado o mantenido de acuerdo con todas las
instrucciones proporcionadas con el producto.
7. Daños o fallas en el producto que sean el resultado de accidentes, abuso, mal uso u otra clase de uso que no sea
el apropiado.
8. Daños o fallas en el producto causados por el uso de detergentes, limpiadores, productos químicos o elementos
que no sean los recomendados en las instrucciones provistas con el producto.
9. Daños o fallas de las piezas o sistemas como resultado de modi caciones no autorizadas hechas al producto.
Renuncia de responsabilidades de garantías implícitas; limitación de acciones legales
El único y exclusivo resarcimiento para el cliente en virtud de esta garantía limitada será la reparación del producto
según lo indicado en el presente documento. Las garantías implícitas, incluyendo garantías de aptitud para la venta
o idoneidad para un n en particular, están limitadas a un año o al período más corto permitido por la ley. Sears
no se responsabiliza por daños incidentales o consecuentes. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión
o limitación de daños incidentales o consecuentes o las limitaciones de duración de las garantías implícitas de
comercialización o aptitud, por lo que estas exclusiones o limitaciones pueden no aplicarse en su caso.
Esta garantía se aplica únicamente mientras este producto se use dentro de los Estados Unidos y Canadá.
Esta garantía le otorga derechos legales espe cos. Usted puede tener además otros derechos que varían de un
estado a otro.
Sears Brands Management Corporation, Ho man Estates, IL 60179
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
3
NO TOQUE LOS QUEMADORES DE SUPERFICIE O
LAS AREAS CERCANAS A ESOS QUEMADORES.
Las superficies o los elementos del horno
pueden estar calientes aún que estén de color
oscuro. Las areas cerca de la super cie pueden
estar lo su cientemente calientes para causar
quemaduras. Después o antes del uso, no permita
que la ropa u otros materiales in amables estén
en contacto con estas areas hasta que hallan
enfriado. Estas areas son: la plancha de cocinar,
las areas frente a la plancha de cocinar.
• Use una vestimenta apropiada. No use ropa que
es suelta u holgada cuando utilice el aparato.
No ponga la ropa u otros materiales in amables
en contacto con las areas calientes.
Nunca utilice su aparato
para calentar o entibiar la pieza.
No utilice agua o harina para apagar un fuego-
Apague el fuego con la tapa de una sartén o use
soda cáustica, un químico seco o un extinguidor
en aerosol.
Cuando caliente substancias grasosas, tenga
cuidado. Puede ocasionar un fuego si es
calentado por mucho tiempo.
Utilice únicamente los soportes para recipientes
que estén secos. Los soportes que estén húmedos
o mojados puede ocasionar quemaduras a causa
del vapor. No permita que los soportes estén en
contacto con las super cies calientes. No utilice
una toalla o un papel para remplazar al soporte.
No caliente recipientes de comida que están
cerrados- La presión al interior de estos puede
hacerlos explotar y ocasionar heridas.
IMPORTANTE- No trate de utilizar el horno durante
un corte de electricidad. Si no hay electricidad,
apaga su estufa. Si no apaga el horno y que la
electricidad es restablecida, el horno puede seguir
funcionando. La comida que deja sin cuidado puede
quemarse o deteriorarse.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA
UTILIZAR SU PLANCHA DE COCINAR
Saber que perillas controlan cada una de los
quemadores.
Limpie la plancha de cocina regularmente para
mantener todas las partes sin grasa que puede
encenderse y causar un incendio. La cubierta del
escape de ventilación y los ltros de grasa deben
• Retire toda cinta adhesiva y empaquetado antes
de usar la estufa. Destruya el cartón y las bolsas
de plástico después de haber desenvuelto la
estufa. No permita que los niños jueguen con el
material de empaquetado. No quite la placa que
indica el modelo y el número de serie.
Instalación apropiada- Asegúrese que su aparato
esté bien instalado y puesto a tierra por un
técnico cali cado de acuerdo con el National
Electrical Code ANSI/NFPA No 70- última edición
y los requisitos locales. Instale solamente con las
instrucciones provistas con el empaquetado de la
plancha de cocina.
Aprenda como desconectar la estufa del
cortocircuito o de la caja de fusibles en caso de
emergencia.
Servicio al usuario. No repare o reemplace
ninguna pieza de su aparato a menos que se
lo recomiende los manuales especí camente.
Cualquier tipo de servicio debe ser hecho por
un técnico cali cado. Esto reducirá el riesgo
de heridas personales o de daños al aparato.
Pregunte en su concesionario por un técnico
cali cado y un servicio autorizado Sears.
• Nunca modi que o altere la constitución de
una estufa moviendo la patas niveladoras, ni
el alambrado u otra parte del aparato.
Pararse o acostarse sobre esta
cocina puede provocar graves lesiones y también
puede dañar la cocina. No permita que los niños se
suban a la cocina ni que jueguen cerca de la cocina.
Almacenamiento sobre del aparato. Los
materiales inflamables no deberían ser
almacenados sobre la unidad. Esto incluye el
papel, el plástico y la ropa como: libros de cocina,
recipientes de plástico o toallas, así como líquidos
in amables. No almacene explosivos como latas
de aerosol sobre del aparato. Los materiales
in amables pueden explotar y ocasionar fuego
o daños a la propiedad.
ATENCION
No almacene objetos de interés
para los niños en los armarios que están sobre la
cocina.
No deje a los niños solos. Los niños no deben ser
dejados solos o sin atención donde el aparato
esté funcionando. No les permita sentarse o
pararse sobre ninguna parte del aparato.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. Guarde estas instrucciones para futura consultación
Este manual contiene importantes mensajes de seguridad. Siempre lea y obedezca todo mensaje de seguridad.
Indica una situación muy peligrosa, la cual de no ser evitada puede ocasionar
graves heridas y hasta la muerte.
ATENCION
Indica una situación de peligro inminente, la cual de no ser evitada puede
ocasionar heridas leves o daños al producto solamente.
4
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
estar limpios. No permita que la grasa se acumule
en la cubierta o en el ltro. Los depósitos grasosos
pueden encenderse y causar un incendio. Cuando
caliente comida bajo la cubierta, encienda el
ventilador. Consulte las instrucciones del fabricante
para la limpieza.
Utilice una sartén de tamaño
apropiado. Este aparato está equipado con
quemadores de diferentes tamaños. Elija utensilios
con las bases aplanadas y lo su cientemente
grandes para cubrir todo el area del quemador.
Utilizar utensilios más pequeños puede exponer
parte del quemador y ocasionar quemaduras de
las prendas que lleva puesta.
Los mangos de los utensilios deben ser colocados
hacia el interior y no sobre otras unidades de
super cie. Para reducir el riesgo de quemaduras,
el encendido de materiales in amables y los
derrames ocasionados de casualidad.
Nunca deje los quemadores con alta temperatura
sin cuidado- Los derrames ocasionan humo y
derrames grasosos que pueden encenderse, o
una sartén que ha calentado por mucho tiempo
puede derretirse.
Delineadores protectores. No utilice película de
aluminio a la base del horno u otra parte del
aparato. Sólo utilizela para cubrir la comida
cuando esté cociéndola. Cualquier otra utilización
puede ocasionar un incendio, una electrocución o
un cortocircuito.
• Utensilios de cocina envidriados- Sólo algunos
tipos de utensilios de vidrio, de vidrio/cerámica,
de cerámica pueden resistir la temperatura del
quemador de su plancha de cocinar. Veri que
las recomendaciones del fabricante sobre el uso
con las planchas de cocinar.
Cubierta de ventilación. La cubierta de
ventilación sobre el área de cocción debe
ser limpiada frecuentemente, de manera que
la grasa de la cocción no se acumule en la
cubierta o en el ltro.
No use cubiertas decorativas para los
quemadores de superficie. Si se enciende
un quemador accidentalmente, la cubierta
decorativa se calentará y puede derretirse. Usted
no podrá ver que el quemador está encendido.
Se quemará si toca las cubiertas calientes.
No limpie o utilice una plancha de cocinar que
está rota- Si la plancha de cocinar se rompe,
los productos de limpieza o los derrames
pueden penetrar en ella y producir un riesgo
de electrocución. Llame a un técnico cali cado
inmediatamente.
Limpie el vidrio de la plancha de cocinar con
cuidado- Si utiliza una esponja mojada para
limpiar derrames en una super cie caliente,
tenga cuidado de no quemarse con el vapor.
Algunos productos de limpieza pueden producir
peligrosas emanaciones si se les usa sobre areas
muy calientes.
No coloque utensilios de cocina calientes sobre
el vidrio de la plancha de cocinar aún fría. Esto
podría causar la ruptura del vidrio.
No deslice utensilios sobre la super cie de la
cocina. Podrían rayar la super cie.
No deje que los utensilios hiervan hasta
quedarse sin líquido. Esto podría causar daños
permanentes como rupturas, fusiones o diseño
que afecten la cocina de super cie en vidrio.
(Estos tipos de daños no son cubiertos por la
garantía).
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD IMPORTANTE
El California Safe Drinking Water y Toxic
Enforcement Act requiere al Gobierno de California
de publicar una lista de sustancias conocidas por
el estado como causa de cáncer, defectos de
nacimiento u otros daños reproductivos, y requiere
que se avisen los usuarios sobre la exposición
eventual a sustancias.
Ubicación de la placa de serie
Encontrará el modelo y el número de serie imprimado en
la placa de serie. La placa de serie está ubicada bajo la
plancha de cocina.
Vea la ilustración para la ubicación exacta. Asegúrese de
790.
Registro del Producto
En el espacio a continuación, ingrese la fecha de compra, el
modelo y el número de serie de su producto. Encontrará el
modelo y el número de serie impresos en la placa de serie. Esta
placa de serie está ubicada sobre la cocina. Vea el pie de esta
página donde se describe la ubicación de la placa de serie.
No. de Modelo ___________________________________
No. de Serie _____________________________________
Fecha de Compra ________________________________
Conserve estas instrucciones y su recibo de compra para
referencia futura.
La placa de
serie está
ubicada bajo
la hornilla.
tomar nota del número
de serie para futura
referencia (vea aquí
arriba, Registro del
Producto).
5
9 & 10
Teclas de control del
elemento doble
(en 1 lugare)
7
Teclas de control del
elemento puente
(en 1 lugare)
6 & 8
Teclas de control del elemento
sencillos (en 2 o 3 lugares)
11 Controles principales de
la cubierta
Características de la cubierta
LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA CUBIERTA.
Las zonas de cocción pueden parecer frías cuando están encendidas y después de haberse apagado.
La super cie de vidrio cerámico puede estar CALIENTE debido al calor residual transferido por los utensilios y usted podría
sufrir quemaduras.
1. Elemento localizado en la parte trasera izquierda.
2. Elemento doble localizado en la parte delantera
izquierda.
3. Zona calentadora en la parte central trasera.
4. Elemento localizado en la parte trasera derecha.
5. Elemento doble localizado en la parte delantera
derecha.
6. Teclas de control del elemento localizado en la
parte trasera derecha.
7. Teclas de control zona calentadora localizado en
la parte central trasera.
8. Teclas de control del elemento localizado en la
parte trasera izquierda.
9. Teclas de control del elemento localizado en la
parte delantera izquierda.
10. Teclas de control del elemento localizado en la
parte delantera derecha.
11. Controles principales de la cubierta
12. Luz indicadora de encendido de la
cubierta
13. Luz indicadora de bloqueo de los
controles
14. Tecla de encendido de la cubierta
15. Tecla de la función “Warm & Hold”
(mantener caliente)
16. Tecla de bloqueo de los controles
17. Luz indicadora de encendido/
apagado del elemento (para cada
zona de cocción).
18. Pantalla del contador de minutos
(muestra hasta 9 minutos)
19. Tecla de encendido/apagado
del elemento (para cada zona de
cocción).
20. Tecla de reducción de potencia del
elemento (para cada elemento).
21. Tecla de aumento de potencia del
elemento (para cada elemento).
22. Luz indicadora del tamaño del
elemento (doble solamente).
23. Tecla para la selección del tamaño
del elemento (doble y puente
solamente).
24. Tecla de la zona calentadora 1.
25. Tecla de la zona calentadora 2.
Fig. 1 - 30 Model
1
6
7
8
9
10
11
2
3 4
5
12 17
17 17
22
23
13
14 19
19 19
18
18 18
15 20
20 24
16 21
21 25
6
Use el utensilio correcto
Use utensilios de fondo plano para que tengan buen
contacto con toda la super cie del elemento calefactor.
Veri que si el fondo es plano pasando una regla a través
del fondo del utensilio (Ver Fig. 1). Asegúrese de seguir las
recomendaciones para usar utensilios como se muestra en la
Fig. 2.
Nota: El tamaño y el tipo del utensilio usado in uirá en el
ajuste necesario para obtener los mejores resultados.
Figure 1
Cocinando en la estufa
ATENCION
NO use un wok que esté equipado con
un anillo metálico que se extienda más allá del elemento
de super cie. Debido a que este anillo aprisiona el calor, el
elemento de super cie y la super cie de la cubierta pueden
verse dañados.
BUENO
Fondo plano y lados rectos.
Tapas que aprieten bien.
El peso del mango que no
vuelque el sartén. El utensilio
debe estar bien equilibrado.
Los tamaños de los utensilios
son apropiados para la
cantidad de alimento que se
preparará y par a el tamaño
del elemento superior.
Fabricado de un material que
sea buen conductor del calor.
Fácil de limpiar.
Siempre haga coincidir el
diámetro del utensilio con
el diámetro del elemento
superior.
POBRE
Fondos curvos y
combados de los
utensilios
El utensilio sobresale más
de media pulgada del
elemento.
El utensilio es más
pequeño que el
elemento.
El mango pesado hace
volcar el utensilio.
ATENCION
No utilice
dos elementos si su aparato
no esta equipado con un
elemento de puente para
calentar una cacerola
grande como una rustidera
o una plancha. No deje que
los utensilios hierba hasta
quedarse sin líquido. El fondo
de la cacerola en cualquier
de estos casos puede dañar
la cerámica de la plancha.
Figure 2
Tipos de materiales de los utensilios
El material del utensilio determina qué tan uniforme y
rápido se trans ere el calor del elemento superior al fondo
del utensilio. Los materiales disponibles más populares son
los siguientes:
ALUMINIO- Excelente conductor de calor. Algunos tipos de
alimentos lo harán oscurecerse (los utensilios de aluminio
anodizado son resistentes a las manchas y picaduras). Si
los utensilios de aluminio se deslizan sobre la cubierta de
cerámica pueden dejar marcas metálicas que parecerán
rayaduras. Limpie estas marcas inmediatamente.
COBRE- Excelente conductor de calor, pero se descolora
fácilmente. Puede dejar marcas metálicas en el vidrio
cerámico (vea la sección sobre el Aluminio arriba).
ACERO INOXIDABLE- Conductor de calor lento que
proporciona resultados de cocción no uniformes. Es
duradero, fácil de limpiar y resiste las machas.
HIERRO FUNDIDO- Mal conductor de calor pero lo retiene
muy bien. Cocina de manera uniforme una vez que alcanza
la temperatura de cocción. No se recomienda su uso en
cubiertas de vidrio cerámico.
PORCELANA ESMALTADA en METAL- Las características de
calentamiento variarán de acuerdo con el material base.
La porcelana esmaltada debe ser lisa para evitar rayar las
cubiertas de vidrio cerámico.
VIDRIO- Conductor de calor lento. No se recomienda su
uso en cubiertas de vidrio cerámico porque puede rayar el
vidrio.
Nota importante
Favor de no colocar utensilios de vidrio o porcelanisados vacios
sobre los elementos de vidrio cerámico, ya que estos pueden
alcanzar temperaturas muy altas y derretir los utensilios, estos
elementos pueden alcanzar altas temperaturas rápidamente,
especialmente si estos se encuentran vacios, si esto ocurra
puede fundirse con la cerámica de la tabla de cocina. Y
dañar la unidad. Asegúrese de seguir las recomendaciones del
fabricante cuando vaya a utilizar diferente tipo de utensilios de
cocina en la estufa.
Cacerolas y soportes especiales
Soportes metálicos: No use
soportes metálicos. El fondo
de las cacerolas debe estar
en contacto directo con los
elementos de super cie.
Para los modelos con
elementos sólidos o cubierta
lisa de vidrio, sólo pueden
usarse woks con fondo plano
(sin anillo de soporte).
7
Ajuste de los Controles Superiores
Generalidades sobre la Cubierta de Vidrio
Cerámico
La cubierta de vidrio cerámico tiene elementos radiantes
superiores situados debajo de la super cie de vidrio. El
diseño de la cubierta de vidrio cerámico delinea el contorno
del elemento superior que está debajo. Asegúrese de que el
diámetro del utensilio coincida con el diámetro del elemento
en la cubierta.
El calor es transferido hacia arriba a través de la super cie de
la cubierta hacia el utensilio. Se deben usar solamente utensilios
de fondo plano. El tipo y tamaño de los utensilios, el número de
elementos superiores que estén en uso y el ajuste de cada uno
de ellos son factores que afectarán la cantidad de calor que
se esparcirá a las áreas que rodean a los elementos superiores.
Las áreas que rodean a los elementos pueden calentarse lo
su ciente como para causar quemaduras.
Generalidades sobre los Elementos Radiantes
Superiores
La temperatura del elemento aumenta gradual y uniformemente.
A medida que la temperatura va aumentando, el elemento
se iluminará de rojo. Para mantener el ajuste seleccionado,
el elemento pasará por ciclos de encendido y apagado. El
elemento calefactor retiene su ciente calor para proporcionar
un calor uniforme y consistente durante el ciclo de apagado.
El dispositivo de cerámica aísla térmicamente al elemento
calefactor, concentrando el calor en el área calefactor. Para
cocción e ciente, apague el elemento varios minutos antes
de terminar de cocinar. Esto permitirá que el calor residual
termine el proceso de cocción.
Ubicación de los Elementos Superiores
Radiantes y de los Controles
Su estufa está equipada con quemadores superiores radiantes
con wattajes nominales diferentes. La habilidad de calentar
alimentos más rápidamente y en volúmenes mayores aumenta
a medida que aumenta el wattaje del elemento.
Los elementos radiantes están localizados en la parrilla de
cocina de la siguiente manera (ver g. 1):
Dos elementos de 6 pulgadas localizados en la parte
trasera derecha y izquierda.
Un elemento doble de 6/9 pulgadas localizado en la
parte delantera derecha y izquierda.
Una zona calentadora localizado en la parte trasera
central.
NOTA: El vidrio volverá verde cuando los elementos de
super cie están en la posición de apagado después de haber
sido utilizados a agrande intensidad. Este fenómeno es normal
y el vidrio volverá a su color blanco inicial después de haberse
completamente enfriado (Vidrio blanco solamente).
NOTA: Por favor lea las instrucciones detalladas sobre
la limpieza de la cubierta de vidrio cerámico en las
secciones Cuidado y Limpieza y Antes de Solicitar
Servicio de este Manual del Usuario.
NOTA: Los elementos radiantes tienen un limitador
que les permite pasar por un ciclo ‘ON’ (encendido)
y un ciclo ‘OFF’ (apagado), aún cuando estén en el
ajuste ‘HI’ (Alto). Esto ayuda a evitar que se dañe la
cubierta de vidrio cerámico. El funcionamiento cíclico
en el ajuste ‘HI’ es normal y puede ocurrir si el utensilio
es demasiado pequeño para el elemento radiante o si
el fondo del utensilio no es plano (Consulte la página
6 para las instrucciones sobre el uso de los utensilios
correctos en la cubierta).
Ubicación de los Elementos Superiores Radiantes
y de los Controles
Fig. 1
8
Nota: El tamaño y el tipo del utensilio usado in uirá en el
ajuste necesario para obtener los mejores resultados.
Ajuste de los Controles Superiores
Uso del teclado de control
Asegúrese de que su dedo esté colocado en el centro de la tecla
como se muestra. Si el dedo no está en el centro de la tecla, es
posible que la cubierta no responda a la selección realizada.
Toque suavemente la tecla con la parte plana de la punta completa
de su dedo. No use solamente el extremo estrecho del dedo.
Mensajes de las pantallas indicadores de luz
desplegados por el control principal
BLOQUEO DE LOS CONTROLES- Esta característica
permite que la unidad sea bloqueada cuando ninguna
zona de cocinado esté activa. Si la unidad está en uso, no
será posible bloquear los controles. Presione y sostenga el
botón
por algunos segundos. Una señal sonora sonará
y la luz indicadora brillará intensamente (Fig. 2). Una
vez bloqueada, ninguna otra luz o pantalla se encenderá
y ninguna zona de cocción se activará. Para apagar el
bloqueo de los controles, oprima y mantenga oprimida la
tecla
(bloqueo) durante algún segundos. Escuchará una
señal sonora, la luz indicadora de bloqueo se apagará (Fig.
1) y la cubierta podrá ser utilizada normalmente.
ENCENDIDO DE LA CUBIERTA - La tecla "POWER" (encendido)
activa la cubierta entera. Para encender la cubierta, oprima
y mantenga oprimida la tecla "POWER" (encendido) durante
algún segundos. Escuchará una señal sonora y la luz indicadora
de encendido se activará (vea la Fig. 4). La cubierta estará lista
para ser usada durante algún segundos. Si no se oprime ninguna
otra tecla, la cubierta completa se apagará automáticamente.
Para apagar la cubierta, oprima y mantenga oprimida la tecla
"POWER" (encendido) durante algún segundo. Escuchará una
señal sonora y la luz indicadora de encendido se apagará (vea
la Fig. 3).
CÓDIGO DE ERROR "CX"- La pantalla de niveles de poder
puede mostrar este código de error, cuando esto ocurra, las
dos pantallas mostraran el error usando el siguiente formato
"CX" donde "CX" indica el código de error (Fig. 5). Si esto
pasa, favor de revisar la sección que se encuentra en el manual
Antes de llamar al centro de servicio)
Fig. 2
Fig. 1 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5
Mensajes de las pantallas o indicadores de la luz
desplegados por los controles de los elementos
TECLA DE ENCENDIDO/APAGADO DE LAS ZONAS
DE COCCIÓN- Cada elemento tiene teclas “ON/OFF”
(encendido/apagado) separadas. Una vez que se ha
oprimido la tecla de encendido principal para activar la
cubierta, oprima una vez la tecla “ON/OFF” (encendido/
apagado) correspondiente a la zona de cocción que va a
utilizar. “0” se desplegará en la pantalla y la luz indicadora
de encendido/apagado de la zona de cocción se encenderá.
Si no se oprime la tecla correspondiente, la solicitud de
encender la zona de cocción será cancelada y la cubierta
se apagará completamente. Para programar un nivel de
potencia para la zona de cocción, oprima una vez la tecla
o la tecla correspondiente a la zona de cocción
que va a utilizar. Para apagar una zona de cocción, oprima
la tecla de encendido/apagado de la zona de cocción una
vez. La luz indicadora de la zona de cocción se apagará.
Ajustes de pantalla disponibles
El control despliega en la pantalla los niveles de calor
entre 9 (Alto) (Fig. 6) y 1 (Bajo) (Fig. 7), además de OFF
(Apagado) (Fig. 9). Los ajustes entre 1 (Fig. 7) y 7 (Fig. 8)
se alcanzan en incrementos de .5 para una mayor precisión
en los ajustes de temperatura más bajos (Ejemplo 3.5; Fig.
10). Los ajustes entre 7 (Fig. 8) y 9 (Fig. 6) se alcanzan en
incrementos de 1. Use la Tabla de recomendaciones para los
ajustes de los elementos superiores para determinar el ajuste
correcto para el tipo de alimento que esté preparando.
Indicadoras de super cie caliente
Después de usar cualquier elemento radiante, la cubierta
se pondrá muy caliente. Después de APAGAR cualquier
de estos elementos, la cubierta permanecerá CALIENTE
durante algún tiempo.
En la pantalla indicadora del nivel
de potencia del elemento aparecerá la leyenda “H” cada
vez que la posición de este elemento se haya calentado y se
haya puesto en el nivel de potencia Apagado. El indicador
HE permanecerá ENCENDIDO mientras esté caliente y se
APAGARÁ una vez que la posición del elemento se haya
enfriado lo su ciente (Fig. 11).
Ajustes Recomendados para los elementos Superiores
Sencillos, Puente y Doble
Ajuste Tipo de Cocción
ALTO (8 - 9)
Para comenzar la mayoría de los alimentos,
para hacer hervir agua y para asar a la parrilla.
MEDIANO ALTO
(5 - 7)
Para continuar un hervor rápido, freír y freír
en la sartén.
MEDIANO (5)
Mantiene un hervido lento, utilizado para
salsa, gravies, vegetales al vapor
MEDIANO BAJO
(2 - 4)
Mantener los alimentos cocinándose, cocer a
fuego lento y estofados.
BAJO (1 - 2)
Para mantener caliente, derretir o cocinar a
fuego lento.
Ajustes Recomendados para Cocinar en la
Cubierta
Fig. 6 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 11Fig. 10Fig. 7
9
Ajuste de los Controles Superiores
Elementos radiantes sencillos
La tabla de cocina contiene elementos radiantes simples
localizados como se muestra en la imagen. Use las instruc-
ciones para ver su utilización.
Funcionamiento de los elementos simples:
1. Coloque el utensilio de tamaño correcto en el elemento
superior.
2. Oprima y mantenga oprimida la tecla
que
escuche una señal sonora. La luz indicadora de
encendido ubicada se encenderá. Nota: Si no se oprime
ninguna otra tecla durante los siguientes 10 segundos, se
anulará la solicitud de encendido de la cubierta.
3. Oprima y mantenga oprimida la tecla
para la
zona de cocción deseada hasta que escuche una señal
sonora. La pantalla mostrará “0Nota: Si no se oprime
ninguna otra tecla durante los siguientes 10 segundos, se
anulará la solicitud de encendido el elemento.
4. Si oprime la tecla
, la zona de cocción se
encenderá en el nivel 9 (Hi). Si oprime la tecla una
vez, la zona de cocción se encenderá en el nivel 1 (Lo).
5. Cada tecla o disminuirá o incrementara el
nivel de potencia de 1 hasta 9. Nivel de poder medio
(se encuentra entre el 1 y el 7) son indicados mediante
un punto que se resalta en la pantalla. Nota: La
potencia del elemento puede ser ajustada en cualquier
momento mientras el elemento este prendido.
6. Una vez que la cocción haya terminado, oprima la
tecla
para apagar el elemento para apagar el
elemento y si ningún otro elemento esta en uso presione
la tecla
para apagar la tabla de cocinar. Nota:
El mensaje H permanecerá encendida si la tabla de
cocinar esta caliente y se mantendrá encendida hasta
que la super cie(s) calefactora(s) se enfríen lo su ciente.
ATENCION
Los elementos irradiantes parecieran
haberse enfriado una vez que se han apagado. La
super cie podría estar caliente y causar quemaduras si es
tocada antes que el indicador luminoso se halla apagado.
ATENCION
No permita el uso de papel de aluminio,
objeto como saleros, pimenteros, soportes de cucharas
o empaques de plástico sobre la super cie de la cocina
mientras este en funcionamiento. Si estos materiales se
derriten sobre la cocina, dañarán la tapa de cerámico. Las
jaladeras, servilletas y cucharas de madera pueden también
incendiarse si están muy próximas a los elementos.
Notas importantes:
Empiece la mayoría de las cocciones con un ajuste alto
y después ajuste un nivel de potencia mas bajo para
nalizar la cocción.
Para una cocción e ciente, apague el elemento minutos
antes de terminar de cocinar. Esto permitirá que el calor
residual que se encuentra en la cerámica termine el
proceso de cocción.
Si hay un área brillante roja alrededor de la base del
utensilio de cocina esto indica que el utensilio es muy
pequeño para la super cie calefactor.
Los elementos radiales contienen un sistema de limitador
de temperatura que permite que el elemento tenga ciclos
de prendido y a pagado para controlar la temperatura
indicada, esto también ayuda a prevenir daños en la
cerámica de la tabla de cocina los ciclos son normales en
el nivel 9 y son mas rápidos en los elementos de tamaño
pequeño o si el utensilio no está completamente plano.
10
La tabla de cocina contiene elementos radiantes dobles
localizados como se muestra en la imagen. Use las
instrucciones para ver su utilización.
Use el control de tamaño de elemento ( gura 1) seleccione
la porción que permite agrandar la super cie del calor si
es necesario, la segunda super cie puede tener ciclos de
apagado y prendido.
Para usar el elemento doble:
1. Coloque el utensilio de tamaño correcto en el elemento
superior.
2. Oprima y mantenga oprimida la tecla que
escuche una señal sonora. La luz indicadora de
encendido ubicada se encenderá. Nota: Si no se oprime
ninguna otra tecla durante los siguientes 10 segundos, se
anulará la solicitud de encendido de la cubierta.
3. Oprima y mantenga oprimida la tecla
para la
zona de cocción deseada hasta que escuche una señal
sonora. La pantalla mostrará “0”. Nota: Si no se oprime
ninguna otra tecla durante los siguientes 10 segundos, se
anulará la solicitud de encendido el elemento.
4. Oprima la tecla ELEMENT SIZE una o dos veces para
seleccionar el elemento interno (Fig. 2) o completo (Fig. 3).
5. Si oprime la tecla , la zona de cocción se
encenderá en el nivel 9 (Hi). Si oprime la tecla una
vez, la zona de cocción se encenderá en el nivel 1 (Lo).
6. Cada tecla o disminuirá o incrementara el
nivel de potencia de 1 hasta 9. Nivel de poder medio
(se encuentra entre el 1 y el 7) son indicados mediante
un punto que se resalta en la pantalla. Nota: La
potencia del elemento puede ser ajustada en cualquier
momento mientras el elemento este prendido.
7. Una vez que la cocción haya terminado, oprima la
tecla
para apagar el elemento para apagar el
elemento y si ningún otro elemento esta en uso presione
la tecla
para apagar la tabla de cocinar. Nota:
El mensaje H permanecerá encendida si la tabla de
cocinar esta caliente y se mantendrá encendida hasta
que la super cie(s) calefactora(s) se enfríen lo su ciente.
Ajuste de los Controles Superiores
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 1
Fig. 3
Elemento radiante doble
ATENCION
Los elementos irradiantes parecieran
haberse enfriado una vez que se han apagado. La
super cie podría estar caliente y causar quemaduras si es
tocada antes que el indicador luminoso se halla apagado.
ATENCION
No permita el uso de papel de aluminio,
objeto como saleros, pimenteros, soportes de cucharas
o empaques de plástico sobre la super cie de la cocina
mientras este en funcionamiento. Si estos materiales se
derriten sobre la cocina, dañarán la tapa de cerámico. Las
jaladeras, servilletas y cucharas de madera pueden también
incendiarse si están muy próximas a los elementos.
Notas importantes:
Empiece la mayoría de las cocciones con un ajuste alto
y después ajuste un nivel de potencia mas bajo para
nalizar la cocción.
Para una cocción e ciente, apague el elemento minutos
antes de terminar de cocinar. Esto permitirá que el calor
residual que se encuentra en la cerámica termine el
proceso de cocción.
Si hay un área brillante roja alrededor de la base del
utensilio de cocina esto indica que el utensilio es muy
pequeño para la super cie calefactor.
Los elementos radiales contienen un sistema de limitador
de temperatura que permite que el elemento tenga ciclos
de prendido y a pagado para controlar la temperatura
indicada, esto también ayuda a prevenir daños en la
cerámica de la tabla de cocina los ciclos son normales en
el nivel 9 y son mas rápidos en los elementos de tamaño
pequeño o si el utensilio no está completamente plano.
11
Área calentadora Warm & Ready
MC
Ajuste de los Controles Superiores (cont)
ATENCION
A diferencia de los elementos radiantes
superiores, el área calentadora no brillará de color rojo
cuando esté CALIENTE. La super cie de vidrio aún puede
estar caliente, y se pueden causar quemaduras si se toca
la super cie de vidrio antes de que se haya enfriado lo
su ciente.
ATENCION
Siempre use tomaollas o guantes para
hornear para retirar el alimento del área calentadora ya
que los utensilios o los platos estarán calientes.
ATENCION
No coloque artículos in amables tales
como saleros y pimenteros, portacucharas o envoltorios de
plástico sobre la cubierta mientras esté en uso. Estos objetos
pueden derretirse o encenderse. Los portaollas, las toallas
y las cucharas de madera pueden encenderse si se colocan
demasiado cerca de los elementos superiores.
La zona de calentamiento está ubicada en el elemento
trasero central en la cubierta como se muestra. El propósito
del área calentadora es mantener calientes y a temperatura
de servir los alimentos cocinados.
Use la zona calentadora para mantener calientes alimentos
cocinados tales como las verduras, salsas para carne,
cacerolas, sopas, guisos, panes, pasteles y platos que se
puedan usar en hornos.
No caliente alimentos fríos usando la zona calentadora.
Siempre comience el uso del cajón calentador con alimentos
calientes. Todos los utensilios que se coloquen en la zona
calentadora deben cubrirse con una tapa para mantener la
calidad del alimento.
Notas importantes:
• Para obtener los mejores resultados cuando caliente panes
o pasteles, cualquier tapa que utilice para cubrirlos debe
tener una abertura para permitir que escape la humedad.
Sólo use utensilios recomendados para uso en hornos y
estufas en el área calentadora.
• El nivel de temperatura del área calentadora se puede
ajustar en cualquier momento mientras la zona calentadora
está ENCENDIDA.
• Sólo use platos y utensilios recomendados para uso en
hornos y cubiertas de vidrio cerámico. No use envoltura
de plástico o papel de aluminio para cubrir el alimento. El
plástico o el papel de aluminio pueden derretirse sobre la
super cie de cocción.
Característica Warm & Hold (mantener caliente)
Esta característica puede ser usada en cualquiera zonas.
Para encender la característica Warm & Hold:
1. Para activar la función “Warm & Hold” para cualquier zona
de cocción, oprima para la zona correspondiente.
2. Oprima
ubicada en el área de control principal. La
pantalla de la zona de cocción desplegará L indica que
la zona de cocción ha sido correctamente programada
para mantener los alimentos calientes. Si no se oprime
ninguna otra tecla, el control activará la zona de cocción
seleccionada en el ajuste “Warm & Hold”.
Para usar el área calentadora
1. Coloque el utensilio de tamaño correcto en el elemento
superior.
2. Oprima y mantenga oprimida la tecla que
escuche una señal sonora. La luz indicadora de
encendido ubicada se encenderá. Nota: Si no se oprime
ninguna otra tecla durante los siguientes 10 segundos, se
anulará la solicitud de encendido de la cubierta.
3. Oprima y mantenga oprimida la tecla
para la
zona de cocción deseada hasta que escuche una señal
sonora. La pantalla mostrará “0”. Nota: Si no se oprime
ninguna otra tecla durante los siguientes 10 segundos, se
anulará la solicitud de encendido el elemento.
4. Para ajustar el nivel de calentamiento, oprima las teclas
Level 1 or Level 2 hasta alcanzar el nivel de potencia
deseado. Libere la tecla cuando el ajuste de temperatura
deseado aparezca junto a las luces indicadoras.
5. Una vez que la cocción haya terminado, oprima la tecla
para apagar el elemento para apagar el elemento
y si ningún otro elemento esta en uso presione la tecla
para apagar la tabla de cocinar. Nota: El mensaje
H permanecerá encendida si la tabla de cocinar
esta caliente y se mantendrá encendida hasta que la
super cie(s) calefactora(s) se enfríen lo su ciente.
12
Limpieza y Mantenimiento de la Cubierta
Es esencial limpiar regularmente y en forma correcta la
cubierta de vidrio cerámico
Antes de usar su cubierta por primera vez, aplique en la
super cie de vidrio la crema de limpieza para cubiertas
recomendada (P/N 40079). Pulsa con un paño no abrasivo
o una esponja de limpieza antirayaduras. Esto facilitará la
limpieza cuando se ensucie al cocinar. Esta crema especial de
limpieza deja una película protectora sobre el vidrio que evita
las rayaduras y abrasiones.
Si se deslizan sobre la cubierta utensilios con fondo de
aluminio o de cobre se pueden causar marcas de metal
en la super cie de la cubierta. Estas marcas deben ser
quitadas inmediatamente después de que la cubierta se
haya enfriado usándo la crema de limpieza para cubiertas.
Las marcas de metal pueden ser permanentes si no se sacan
antes del próximo uso de la estufa.
Cuidado y Limpieza General
Limpieza de diferentes partes de su estufa
Antes de limpiar cualquier parte de la estufa, asegúrese que todos los controles están apagados y que la estufa está fría.
Retire los derrames y las manchas difíciles tan pronto como pueda. La limpieza constante disminuirá el esfuerzo de una
limpieza a fondo.
Super cies Como limpiar
Aluminio Use agua caliente jabonosa y un paño. Seque con un paño limpio.
Partes Esmaltadas y Plásticas Para realizar una limpieza general, use agua jabonosa caliente y un paño. En el caso de haber
suciedad más difícil de sacar o en el caso de la grasa acumulada, aplique un detergente líquido
directamente sobre la suciedad. Déjelo actuar sobre la suciedad durante 30 ó 60 minutos.
Enjuague con un paño mojado y seque. NO use limpiadores abrasivos sobre ninguno de estos
materiales; podrían rayar u opacar el acabado.
Acero Inoxidable, Partes de
Cromo
Molduras Decorativas
Limpie con agua limpia con jabón y una tela para platos. Enjuague con agua limpia y una tela. No
use limpiadores con una alta concentración de cloruros o cloro. No use limpiadores de refregado
duros. Use sólo limpiadores de cocina que están especialmente diseñados para la limpieza de
acero. Siempre asegúrese de eliminar los limpiadores de la super cie pues se puede producir
manchas de bluish durante la calefacción, que no puede ser eliminada.
Cubierta de Vidrio Cerámico Vea Cubierta de Vidrio Cerámico en este Manual del Usuario.
Los utensilios de cocina (de hierro fundido, metal, cerámica
o vidrio) con fondos ásperos pueden marcar o rayar la
super cie de la cubierta. No deslice nada que sea de metal
o de vidrio a través de la cubierta. No use la cubierta como
una tabla de cortar o como super cie de trabajo en la
cocina. No cocine alimentos directamente sobre la cubierta
sin usar un utensilio. No deje caer objetos duros o pesados
sobre la cubierta de vidrio, pues pueden quebrarla.
Recomendaciones de Limpieza para Cubiertas
de Vidrio Cerámico
ATENCION
Antes de limpiar la cubierta, asegúrese
de que los controles estén en la posición ‘OFF’ y que la
cubierta esté FRÍA.
NO use limpiadores para la cubierta
cuando esté caliente. Los vapores pueden ser perjudiciales
para su salud y pueden dañar químicamente la super cie
de vidrio cerámico.
Para suciedad leve y moderada
Para aplicar la crema de limpieza sobre la super cie de la
cubierta. Use una toalla de papel o una esponja de limpieza
antirayaduras de plástico no abrasiva para limpiar la super cie
completa de la cubierta. Asegúrese de que la cubierta sea
enjuagada minuciosamente, sin dejar ningún residuo de
detergente o de limpiador.
13
Recomendaciones de Limpieza para Cubiertas
de Vidrio Cerámico
Para suciedad dura y quemada
Para aplicar la crema de limpieza sobre la super cie de la
cubierta. Frote el área manchada usando una esponja de
limpieza antirayaduras de plástico no abrasiva y aplique
presión cuando sea necesario.
Si permanece suciedad, raspe cuidadosamente la suciedad
con un raspador con hoja de afeitar, sosteniendo el raspador
en un ángulo de 30 grados en relación con la cubierta. Retire
la suciedad suelta con crema de limpieza y frote la super cie
hasta que quede limpia.
Cuidado y Limpieza General
No use los siguientes productos en la cubierta de vidrio
cerámico:
No use limpiadores abrasivos ni esponjas de restregar,
tales como esponjas de metal y algunas esponjas de
nilón. Ellas pueden rayar la cubierta, haciendo más difícil
su limpieza.
No use limpiadores abrasivos, tales como blanqueador
de cloro, amoníaco o limpiadores de hornos, pues pueden
rayar o descolorar la cubierta.
No use esponjas, paños o toallas de papel sucias, pues
pueden dejar suciedad o pelusas en la cubierta que
pueden quemarse y causar decoloración.
Advertencia para hoja de aluminio y utensilios en aluminio
Hoja de aluminio
La utilización de hojas de aluminio dañará la cocina. No
utiliza en ningún caso.
Utensilios en aluminio
Tenga cuidado al utilizar utensilios en aluminio puesto
que el punto de fusión es éste es más bajo que el de
otros metales. Si lo deja mucho tiempo en el calor, no
soló en utensilio se dañará pero también la super cie en
bra de vidrio.
Cuidado y Limpieza del Acero Inoxidable
(algunos modelos):
Algunos modelos están equipados con piezas exteriores de
acero inoxidable. Se requiere cuidado y limpieza especial
para mantener la apariencia de las piezas de acero
inoxidable. Por favor consulte la tabla provista al comienzo
de la sección Cuidado y Limpieza General de este Manual
del Usuario.
NOTA IMPORTANTE: Si utiliza una esponja de limpieza
abrasiva, la cubierta de vidrio cerámico puede sufrir daños.
Sólo use productos de limpieza que hayan sido diseñados
especí camente para cubiertas de vidrio cerámico.
Plástico o alimentos con un alto contenido de azúcar
Estos tipos de suciedad necesitan ser quitados inmediatamente
después de que se derraman o derriten sobre la super cie de
vidrio cerámico. Puede ocurrir daño permanente (tal como
picadura de la super cie de la cubierta) si no se quitan
inmediatamente. Después de apagar los elementos superiores,
use un raspador con hoja de afeitar o una espátula de metal
con un guante y raspe la suciedad de la super cie caliente
(como se muestra en la ilustración). Espere que la cubierta se
enfríe y use el mismo método que para la suciedad dura y
quemada.
14
Antes de llamar
SITUACIONES CAUSAS POSIBLES/SOLUCIÓN
La plancha de cocina no
funciona.
Las fusibles da la casa han fundido o el cortacircuitos del horno ha saltado o abierto
inmediatamente después de la instalación. Los fusibles de la casa no están completamente
encajados o engranados. Revise los fusibles o encienda el cortacircuitos con cuidado. Llama
a su representante o agente de servicio autorizado.
La instalación de cables no está terminada. Llame al 1-800-4-MY-HOME para obtener
servicio (Ver la cobertura posterior).
Interrupción de corriente. Veri que las luces de la casa. Llame a su compañía de electricidad.
Un código de Error se
muestra en la pantalla
Hay una interferencia física con el panel de control. Veri que que nada se encuentra en el
panel de control. Limpie la super cie de la parrilla. Llame al 1-800-4-MY-HOME para mas
información ( ver la parte de atrás de la cubierta).
Los elementos de
super cie no calientan.
No hay corriente eléctrica hacia el artefacto. Veri que las etapas en “La plancha de cocina
no funciona.
Emplazamiento de calor demasiado bajo. Colocar el control en un emplazamiento un poco
más alto hasta que entre el elemento.
El control el correcto está puesto. Asegúrese de usar la perilla correcta para encender el
elemento deseado.
Elemento de super cie
muy caliente o no
su cientemente caliente.
Reglaje de control incorrecto. Levante o baje el control hasta obtener la cantidad de calor
deseada. Los puntos de indicio en las perillas indican reglajes de calor relativos y variarán
ligeramente.
El voltaje es inapropiado. Asegúrese que el aparato esté bien conectado al suministro de
energía especi cado. Si no está seguro de esto, llame al 1-800-4-MY-HOME para obtener
ayuda (Vea la cobertura).
Cacerolas ligeras o deformadas fueron utilizadas. Asegúrese de usar los utensilios adecuados.
Utilice solamente cacerolas a base plana y de peso medio a robusto. Las cacerolas de peso
mediano a robusto calientan más uniformemente. Puesto que las cacerolas de peso ligero no
calientan uniformemente, los alimentos pueden quemarse fácilmente.
Los alimentos no se
calientan uniformemente.
Cacerolas ligeras o deformadas fueron utilizadas. Asegúrese de usar los utensilios adecuados.
Utilice solamente cacerolas a base plana y de peso medio a robusto. Las cacerolas de peso
mediano a robusto calientan más uniformemente. Puesto que las cacerolas de peso ligero no
calientan uniformemente, los alimentos pueden quemarse fácilmente.
Reglaje de control incorrecto. Levante o baje el control hasta obtener la cantidad de calor deseada.
Raspaduras o abrasiones
en el vidrio de cerámica
de la plancha de cocina.
Partículas gruesas como sal o arena pueden causar rayas si se depositan entre los utensilios y
la plancha de cocina. Asegúrese que la base de los utensilios y la super cie de la plancha de
cocina estén limpias antes de ser utilizados. Los pequeños rasguños no afectan la cocción y
desaparecerán con el tiempo.
Utilización de material de limpieza inadecuado para el vidrio de cerámica. Ver la sección
Cuidado General y Limpieza en éste manual de uso y mantenimiento.
Utensilios con bases rugosas fueron usados. Utilice utensilios a base plana y lisa.
Marcas de metal en el
vidrio de cerámica de la
plancha de cocina.
Deslizamiento o raspado de utensilios metálicos sobre la super cie de la plancha de cocina.
No deslice utensilios de metal sobre la super cie de la plancha de cocina. Utilice una crema
limpiadora para vidrio de cerámica para retirar las marcas. Consulte la sección Cuidado
General y Limpieza en éste manual de uso y mantenimiento.
Rayaduras en el vidrio de
cerámica de la plancha
de cocina.
Derramamiento de substancias en la super cie. Utilice una lama de metal para retirar las manchas.
Consulte la sección Cuidado General y Limpieza en éste manual de uso y mantenimiento.
Utilización de material de limpieza inadecuado para el vidrio de cerámica. Utilice los
métodos de limpieza y los limpiadores recomendados. Consulte la sección Cuidado General
y Limpieza en éste manual de uso y mantenimiento.
Áreas de decoloración
sobre el vidrio de
cerámica de la plancha
de cocina
Depósitos minerales provenientes del agua o de los alimentos. Retírelos con ayuda de una
crema limpiadora para vidrio de cerámica. Asegúrese de usar utensilios con bases limpias y
secas.
15
ACUERDOS MAESTROS DE PROTECCIÓN
Enhorabuena por haber hecho una compra inteligente. Su nuevo producto Kenmore
®
está diseñado y fabricado para
brindarle años de funcionamiento fi able. Pero, como cualquier producto, puede necesitar mantenimiento preventivo o
reparaciones periódicas. Es por eso que tener un Acuerdo maestro de protección podría ahorrarle dinero y molestias.
El Acuerdo maestro de protección también sirve para prolongar la durabilidad de su nuevo producto. El acuerdo* incluye
lo siguiente:
;Piezas y mano de obra necesarias para contribuir a mantener el funcionamiento adecuado de los productos
utilizados en condiciones normales de uso, no sólo en caso de defectos de los productos. Nuestra cobertura
va mucho más allá que la garantía del producto. No se aplican deducibles ni exclusiones por fallas del
funcionamiento: es decir, verdadera protección.
;Servicio técnico por expertos (más de 10000 técnicos autorizados de Sears), lo cual signifi ca que quien repare o
realice el mantenimiento de su producto será un profesional de confi anza.
;Servicio técnico a escala nacional y número ilimitado de llamadas de solicitud de servicio técnico: se puede
poner en contacto con nosotros cuantas veces lo desee y cuando lo desee.
;Garantía «sin sorpresas»: se reemplaza el producto cubierto por el acuerdo si ocurren cuatro o más fallas del
producto en un periodo de 12 meses.
;Reemplazo del producto: en caso de que no se pueda reparar el producto cubierto por el acuerdo.
;Revisión anual preventiva de mantenimiento del producto: puede solicitarla en cualquier momento, sin costo
alguno.
;Rápida asistencia telefónica, la cual denominamos Solución rápida: es decir, asistencia telefónica a través de
cualquiera de nuestros representantes de Sears, sobre cualquiera de nuestros productos. Piense en nosotros como
en un «manual parlante del usuario».
;Protección contra fallas eléctricas, contra daños debidos a fl uctuaciones de la corriente eléctrica.
;$250 al año para cubrir cualquier posible deterioro de alimentos que haya tenido que desechar debido a una falla
mecánica de cualquiera de nuestros refrigeradores o congeladores cubiertos por este acuerdo.
;Devolución de gastos de alquiler de electrodomésticos si la reparación de su producto asegurado toma más que
el tiempo prometido.
;25% de descuento aplicable tanto a los costos del servicio de reparación, como de las piezas instaladas
relacionadas que no hayan quedado cubiertos por este acuerdo.
Una vez que haya realizado el pago de este acuerdo, bastará una simple llamada telefónica para concertar una visita de
servicio. Puede llamar a cualquier hora del día o de la noche, o bien concertar una visita de servicio por Internet.
La adquisición del Acuerdo maestro de protección es una inversión exenta de riesgos. Si por cualquier motivo decide
cancelar dicho acuerdo durante el periodo de garantía del producto, le haremos un reintegro total del valor. O bien un
importe proporcional si cancela el acuerdo en cualquier otro momento posterior al vencimiento del periodo de garantía del
producto. ¡Adquiera hoy mismo su Acuerdo maestro de protección!
Algunas limitaciones y exclusiones podrían aplicarse. Para solicitar precios e información adicional, llame al
1-800-827-6655 (en los EE.UU.).
* La cobertura en Canadá varía en el caso de algunos artículos. Para obtener detalles completos al respecto,
llame al 1-800-361-6665 de Sears de Canadá.
Servicio de instalación de Sears
Para solicitar la instalación por profesionales de Sears de electrodomésticos, abridores de puertas de garaje,
calentadores de agua y otros artículos de uso prioritario en el hogar, llame al 1-800-4-MY-HOME en los EE.UU. o
Canadá.
Kenmore
®
Table de cuisson électrique
Parrilla de Cocinar Eléctrica
Electric Cooktop
* = Numéro de couleur, color number, número de color
Manuel d’utilisation et d’entretien
Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
Français / English / Español
P/N 318205617A (1311)
Sears Brands Management Corporation
Ho man Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
®
1/48