Sanus VMF518 Guía de instalación

Categoría
Soportes de pared para panel plano
Tipo
Guía de instalación
THANK YOU FOR CHOOSING SANUS
THE #1 TV MOUNT BRAND IN THE US.
VMF
518
Instruction Manual
2
VMF518
Lo haremos sin estrés
Si tiene preguntas mientras realiza la instalación, llámenos.
1-800-359-5520 Estamos listos para ayudarlo.
We’ll Make It Stress-Free
If you have any questions along the way, just give us a call.
1-800-359-5520 We’re ready to help!
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE
Before getting started, let’s make sure this mount is perfect for you!
Para Español ver página 26
No
Perfect!
Yes
This mount is NOT compatible. Visit MountFinder.Sanus.com or call
1-800-359-5520 to find a compatible mount.
Please read through these instructions completely to be sure you’re comfortable with this easy install process.
Also check your TV owner’s manual to see if there are any special requirements for mounting your TV.
If you do not understand these instructions or have doubts about the safety of the installation, assembly or use
of this product, contact Customer Service at 1-800-359-5520.
Do you have
all the tools
needed?
1
2
3
4
What is your
wall made of?
75 lbs.
(34 kg)
Ready to
begin?
Does your TV weigh
(including accessories)
more than 75 lbs.
(34 kg)?
CAUTION:
DO NOT install
into drywall alone
Unsure?
Drywall with
wood studs?
Solid concrete or
concrete block?
Call Customer Service:
1-800-359-5520
Perfect! Perfect!
CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage!
This product is designed for use in wood stud, solid concrete, and concrete block walls - DO NOT install into drywall alone
The wall must be capable of supporting five times the weight of the TV and mount combined
Do not use this product for any purpose not explicitly specified by manufacturer
Manufacturer is not responsible for damage or injury caused by incorrect assembly or use
Wood Stud Install
Concrete Install
Pencil
Screwdriver
Tape
Measure
7/32 in.
(5.5 mm)
Wood
Drill Bit
Electric Drill
Hammer
1/2 in.
(13 mm)
Socket
Wrench
Drill Bit
3/8 in.
(10 mm)
Concrete
Stud
Finder
Awl
4
2.5mm spacer
SPACER CUSTOM BLACK
M4X35
M5X35
M6X35
M8x25
M8X35
M8x50
M4/M5 Washer
M6/M8 Washer
THUMBSCREW 1024X03NP05
2.5 mm
22 mm
M4 x 35 mm
M6 x 35 mm
M8 x 25 mm
M8 x 35 mm
M8 x 50 mm
5⁄16 x 2 ¾ in.
For concrete installations ONLY
M6 x 12 mm
M4 x 12mm
M8 x 16mm
5.0 mm
STEP 1 Attach Bracket to TV
NOTE: Not all hardware included will be used.
WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed.
Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged
item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts!
Parts and Hardware for STEP 1
03 x4
04 x4 05 x4
06 x4
01 x2
02 x1
Horizontal TV Bracket
Vertical
TV Bracket
TV Screws
TV Washers
Spacers
Thumb Screws
5
M6M4 M8
1.1 Select TV Screw Diameter
1.2 Select TV Screw Length
Hand thread screws into the threaded inserts
on the back of your TV to determine which
screw diameter (M4, M6 or M8) to use.
FLAT BACK ROUND BACK CABLES INSET HOLES
If your TV has a flat back AND you want your TV closer to the
wall, use the shorter screws.
Spacers and longer screws are supplied to accommodate:
Round/irregular back TVs
TVs with inset mounting holes
Extra space needed for cables
Standard configurations
are shown. For special
applications, or if you
are uncertain about your
hardware selection, contact
Customer Service at
1-800-359-5520.
Too Short
Too Long
CAUTION:
Verify adequate thread
engagement with the screw or
screw/spacer combination.
- Too short will not hold the TV.
- Too long will damage the TV.
Correct
If your TV included inset spacers or wall mount
adapters, see Troubleshooting on PAGES 25-26.
6
1.3 Attach TV Brackets
01 02
1. Slide the horizontal TV brackets
01
over the ends of the vertical TV bracket
02
.
NOTE: The horizontal and vertical TV brackets must be oriented in the positions shown.
1
7
2. Position the TV bracket assembly over your TV hole pattern, center horizontally and
LOOSELY install using the spacer, screw and washer combination you selected for your TV.
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! The TV Bracket
assembly MUST BE installed with the release cord
R
oriented on the bottom of the
TV as shown.
01 02
a
Screw and washer
b
Spacer, screw and washer
2
R
If your TV included
inset spacers or wall
mount adapters, use
them
UNDER the
mount hardware.
04
05
03
04
03
8
02
3
4
3. Vertically center TV bracket
02
.
4. Visually line up the locator holes
L
in the horizontal TV brackets
01
with a hole in the vertical TV bracket
02
and install using four
screws
06
.
02
01
01
02
01
06
L
9
5. Securely tighten the four screws (from PAGE 8) on the horizontal TV brackets
01
.
Screws
5
01
01
10
2.5mm spacer
SPACER CUSTOM BLACK
M4X35
M5X35
M6X35
M8x25
M8X35
M8x50
M4/M5 Washer
M6/M8 Washer
THUMBSCREW 1024X03NP05
2.5 mm
22 mm
M4 x 35 mm
M6 x 35 mm
M8 x 25 mm
M8 x 35 mm
M8 x 50 mm
5⁄16 x 2 ¾ in.
For concrete installations ONLY
M6 x 12 mm
M4 x 12mm
M8 x 16mm
5.0 mm
STEP 2 Attach Arm Assembly/Wall Plate to Wall
Parts and Hardware for STEP 2
WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and
undamaged. If any parts are missing or damaged, contact Customer Service. Never use damaged parts!
NOTE: Not all hardware included will be used.
Arm Assembly/Wall Plate
Wall Plate
Template
Lag Bolt
CAUTION: Do not use in drywall or wood
Concrete Anchor
UX10 x 60R
09 x2
10 x2
07 x1
08 x1
11
2
3
CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage!
Drywall covering the wall must not exceed
5/8 in. (16 mm)
Minimum wood stud size: nominal 2 x 4 in.
(51 x 102 mm) actual 1½ x 3½ in. (38 x 89 mm)
Stud center must be verified
1. Locate a nail/screw in the stud using a stud finder.
2. Find the edges of the stud using an awl, a thin nail, or an edge to edge
stud finder.
3. Mark the center of the stud with pencil.
1
Max. 5/8 in.
(16 mm)
Min. 3 1/2 in.
(89 mm)
Min. 1 1/2 in.
(38 mm)
STEP 2A Wood Stud Option
12
4. Place the wall plate template
07
at your desired height and position the slotted holes over your stud center line. Level the wall plate
template
07
and tape in place.
NOTE: For assistance in determining wall plate location, see HeightFinder at sanus.com.
IMPORTANT: Be sure you mark and drill into the center of the stud.
5. Drill the two pilot holes using a 7/32 in. (5.5 mm) diameter drill bit.
IMPORTANT: Pilot holes must be drilled to a depth of 3 in. (75 mm).
6. Partially install the TOP lag bolt
09
,
leaving about 1/2 in. (13 mm) space from the wall.
NOTE: This space allows you to remove the wall plate template
07
and hang the arm assembly/wall plate
08
onto the top lag bolt
09
.
07
09
0707
4 5 6
3 in. (75 mm)
7/32 in.
(5.5 mm)
≈ 1/2 in.
(13 mm)
13
7. Remove the wall plate template
07
.
8. Remove the covers
C
on the arm assembly/wall plate
08
.
9. Hang the arm assembly/wall plate
08
on the top lag bolt
09
.
08
0807
09
C
7 8
9
C
14
10. Install the bottom lag bolt
09
. Firmly tighten both lag bolts
09
until they are pulled flush against the arm assembly/wall plate
08
.
NOTE: Hold the arm assembly/wall plate
08
in place when tightening the first lag bolt
09
to keep the plate from shifting out of place.
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Both lag bolts
09
MUST BE firmly tightened to prevent unwanted
movement of the wall plate
07
. Ensure the wall plate is securely fastened to the wall before continuing on to the next step.
11. Install the covers
C
on arm assembly/wall plate
08
.
Go to STEP 3 on PAGE 18.
08
09
08
C
C
10 11
15
CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage!
Mount the arm assembly/wall plate
08
directly onto the concrete surface
Minimum solid concrete thickness: 8 in. (203 mm)
Minimum concrete block size: 8 x 8 x 16 in. (203 x 203 x 406 mm)
1. Position the wall plate template
07
on the wall at your desired height. Level the wall plate template and mark the hole locations.
NOTE: For assistance in determining wall plate location, see Height Finder at sanus.com.
2. Drill two pilot holes using a 3/8 in. (10 mm) diameter drill bit.
IMPORTANT: Pilot holes must be drilled to a depth of 3 in. (75 mm). Never drill into the mortar between blocks.
3. Remove the wall plate template
07
and insert two anchors
10
.
07
07
10
07
1 2
3
3/8 in.
(10 mm)
3 in. (75 mm)
002862.eps
STEP 2B Solid Concrete or Concrete Block Option
16
CAUTION: Be sure the anchors
10
are seated flush with the concrete surface.
4. Partially install the top lag bolt
09
, leaving about 1/2 in. (13 mm) space from the wall.
NOTE: This space allows you to hang the arm assembly/wall plate
08
onto the top lag bolt
09
.
5. Remove the covers
C
on the arm assembly/wall plate
08
.
6. Hang the arm assembly/wall plate
08
on the top lag bolt
09
.
09
08
08
09
C
C
4
5
6
≈ 1/2 in.
(13 mm)
17
7. Install the bottom lag bolt
09
. Firmly tighten both lag bolts
09
until they are pulled flush against the arm assembly/wall plate
08
.
NOTE: Hold the arm assembly/wall plate
08
in place when tightening the first lag bolt
09
to keep the plate from shifting out of place.
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Both lag bolts
09
MUST BE firmly tightened to prevent unwanted
movement of the wall plate
09
. Ensure the wall plate is securely fastened to the wall before continuing on to the next step.
8. Install the covers
C
on arm assembly/wall plate
08
.
08
09
08
C
C
7 8
18
HEAVY! You may need assistance with this step.
STEP 3 Hang TV onto Arm Assembly/Wall Plate
1. Position the arm assembly/wall plate
08
so the elbow is pressed against the wall.
2. Pull out the release pin
P
on vertical TV bracket
02
and turn counterclockwise until the pin locks in place.
08
02
P
1 2
TOP VIEW
19
3. Hang the TV onto the arm assembly/wall plate
08
by hooking onto the top support
T
.
4. Press the bottom of the TV into the arm assembly/wall plate
08
until the safety catch locks the TV in place.
08
T
T
08
02
3
4
R
P
20
P
P
5
5. Turn the release pin
P
clockwise until the pin springs back into place and locks the release cord
R
.
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Always make sure the release pin
P
is fully seated and the release
cord
R
is locked, so the TV is securely fastened to the arm assembly/wall plate
08
.
21
Route your TV cables along the arm assembly/wall plate
08
and press into the channels in the arm as shown.
Manage Cables
Cables
08
22
Adjustments
Your TV should adjust easily when moved, then stay in place.
Adjust the tension screw
S
if your TV is too loose or too tight.
NOTE: Once your TV is in place, you can tighten the tension screw
S
to prevent unwanted movement.
Tighten
Loosen
S
LEVEL
23
Your TV should adjust easily when moved, then stay in place.
Adjust the tension screw
S
if your TV naturally tilts up or down.
NOTE: If you do not intend to adjust the tilt for different viewing locations, you can , tighten the tension screw
S
to
prevent unwanted movement.
Tighten
Loosen
S
TILT
24
1. Disconnect all cables from the TV.
2. Pull out the release pin
P
on vertical TV bracket
02
and turn counterclockwise until the pin locks in place.
3. Pull and hold the release cord
R
while pulling the bottom of the TV outward.
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! To prevent breaking the locking latch: always pull and hold
the release cord
R
down while pulling the TV away from arm assembly/wall plate
08
.
4. Lift the TV off the arm assembly/wall plate
08
to remove.
NOTE: To hang the TV back on the arm assembly/wall plate
08
, follow Step 3 on PAGE 19
HEAVY! You may need assistance with this step.
08
R
02
P
1
2
3
4
REMOVING THE TV
25
18.64
473.5
12.00°
12.00°
17.22
437.5
19.04
483.5
7.87
200.0
15.75
400.0
3.94
100.0
7.87
200.0
11.81
300.0
15.75
400.0
3.32
84.3
Dimensions
in.
[mm]
26
Antes de comenzar, verifiquemos que este soporte sea el ideal para sus necesidades.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. CONSÉRVELAS. LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO.
ESPAÑOL
No
¡Perfecto!
Este soporte NO es compatible. Visite MountFinder.Sanus.com o llame al
1-800-359-5520 para encontrar un soporte compatible.
¿Su televisor pesa
más de 34 kg
(75 lb), incluidos
los accesorios?
Lea estas instrucciones en su totalidad para estar seguro de sentirse cómodo con este fácil proceso de instalación. Consulte
también el manual del usuario de su televisor para ver si existe algún requisito especial para instalar su televisor en la pared.
Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad de la instalación, del ensamblado o del uso del
producto, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente al 1-800-359-5520.
¿Tiene
todas las
herramientas
necesarias?
1
2
3
4
¿De qué está
hecha su pared?
¿No está
seguro?
¿Hormigón sólido
o bloques de
cemento?
34 kg
(75 lb)
¿Listo para
comenzar?
¿Tabiques
de yeso con
montantes de
madera?
Llame al
1-800-359-5520
¡Perfecto! ¡Perfecto!
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales.
Este producto incluye instrucciones y elementos de sujeción para su instalación en paredes con montantes de madera,
en superficies de hormigón y sobre bloques de cemento. NO lo instale en tabiques únicamente de yeso.
La pared debe soportar cinco veces el peso del televisor y del soporte juntos.
No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el explícitamente especificado por el fabricante.
El fabricante no se responsabiliza por ningún daño o lesión resultante del montaje incorrecto o de uso indebido.
PRECAUCIÓN:
NO lo instale en
tabiques únicamente
de yeso
13 mm
(1/2”)
Destornillador
Cinta
métrica
Broca
Broca
Taladro
eléctrico
Martillo
Llave de tubo
5,5 mm
(7/32'')
Madera
10 mm
(3/8'')
Hormigón
Concrete Install
Lápiz
Punzón
Localizador
de montantes
Wood Stud Install
27
Antes de comenzar, verifiquemos que este soporte sea el ideal para sus necesidades.
ESPAÑOL
Piezas y elementos de sujeción para el PASO 1
NOTA: No todos los accesorios incluidos deberán utilizarse.
ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, si fuesen tragadas, podrían producir asfixia.
Antes de iniciar el ensamblaje, compruebe que todas las piezas estén incluidas y en buenas condiciones. Si faltan piezas o alguna está dañada,
no devuelva el artículo al distribuidor; póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas deterioradas.
1,1 Seleccionar los tornillos del televisor
Enrosque manualmente los tornillos en los encastres roscados del dorso del televisor a fin de determinar qué diámetro de tornillos
(M4, M6 o M8) utilizar.
1,2 Separadores
Los separadores y tornillos se proporcionan para instalar la placa de sujeción de su televisor.
Determine cuál es su preferencia para la configuración de los separadores al fijar la placa de sujeción de su televisor.
Instale los separadores
05
debajo de la placa de sujeción del televisor para crear más espacio para los televisores con forma irregular en la
parte posterior o cables extensos.
PRECAUCIÓN: Verifique que la combinación de tornillo y separador enrosque correctamente en su televisor.
Si el tornillo es demasiado corto, el televisor no se sostendrá; si es demasiado largo, dañará el televisor.
PASO 1 Colocar las placas de sujeción en el televisor
Ver página 5
28
Piezas y elementos de sujeción para el PASO 2
NOTA: No todos los accesorios incluidos deberán utilizarse.
ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, si fuesen tragadas, podrían producir asfixia.
Antes de iniciar el ensamblaje, compruebe que todas las piezas estén incluidas y en buenas condiciones. Si faltan piezas o alguna está dañada,
póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas deterioradas.
*
ADVERTENCIA: Este producto contiene un imán. Si utiliza un dispositivo médico implantado como un marcapasos o un desfibrilador automático
implantable (DAI), los campos magnéticos pueden afectar el funcionamiento de esos dispositivos y causar heridas de gravedad o la muerte. Si tiene
un dispositivo médico implantado, mantenga una distancia de al menos 13 cm (5 pulgadas) entre su dispositivo y el imán. Consulte a su médico antes
de utilizar este producto.
1,3 Fije las placas de sujeción
1. Deslice las placas de sujeción horizontales
01
sobre los extremos de la placa de sujeción vertical del televisor
02
.
NOTA: Las placas de sujeción horizontal y vertical del televisor deben estar orientadas en las posiciones que se muestran en la figura.
2. Posicione el módulo de la placa de sujeción sobre el patrón de orificios del televisor, céntrelo horizontalmente y coloque sin ajustar la
combinación de separador, tornillo y arandela que seleccionó para su televisor.
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones físicas y daños materiales. El módulo televisor DEBE SER instalado con la cuerda de liberación
R
orientada
hacia la parte inferior del televisor como se muestra.
3. Centre verticalmente la placa de sujeción del televisor
02
.
4. Alinee visualmente el orificio del localizador
L
en la placa de sujeción horizontal inferior
01
con un orificio de la placa de sujeción
vertical del televisor
02
, e instalar usando cuatro tornillos
06
.
5. Ajuste los cuatro tornillos (PÁGINA 8) en las placas de sujeción horizontal del televisor
01
.
Se ilustran las configuraciones estándar. Si desea información sobre aplicaciones especiales o si tiene dudas sobre la elección de los elementos de fijación,
contáctese con el servicio de atención al cliente. 1-800-359-5520
ESPAÑOL
SOLO para instalaciones en hormigón
PRECAUCIÓN: No usar en placas de yeso o montantes de madera
UX10 x 60R
10
x4
PASO 2
Fijar el módulo del brazo o la placa mural a la pared
Ver página 11
29
PRECAUCIÓN: Evite lesiones y daños materiales.
El yeso que recubre la pared no debe exceder los 16 mm (5/8").
Tamaño mínimo del montante de madera: común 51 mm x 102 mm (2" x 4") (nominal 38 mm x 89 mm /1½" x 3½").
Se debe verificar la parte central.
PASO 2A Opción para montantes de madera
Ver página 11
1. Localice un clavo / tornillo en el perno con un buscador de pernos.
2. Verifique el centro de los montantes con un punzón o un clavo delgado, o bien utilice un detector de bordes de montantes.
3. Marque el centro del montante con un lápiz.
4. Coloque la plantilla de placa mural
07
a la altura que desee y posicione los orificios en forma de ranura sobre la línea central del montante.
Nivele la plantilla de la placa mural
07
y fíjela con cinta adhesiva en el lugar.
NOTA: Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com.
IMPORTANTE: Asegúrese de marcar y perforar el centro del montante.
5. Haga los dos orificios guía con una mecha de 5,5 mm (7/32") de diámetro.
IMPORTANTE: Los orificios guía deben realizarse hasta una profundidad de 75 mm (3").
6. Coloque parcialmente perno tirafondo superior
09
, dejando aproximadamente 13 mm (1/2") de espacio desde la pared.
NOTA: Este espacio permite retirar la plantilla de la placa mural
07
y colgar la placa mural
08
sobre el perno superior
09
.
7. Retire la plantilla de la placa mural
07
.
8. Retire las cubiertas
C
del brazo/de la placa mural
08
.
9. Cuelgue la placa mural
08
sobre el perno superior
09
.
10. Coloque el perno tirafondo inferior
09
, y apriete firmemente los dos pernos
09
hasta que se encuentren a ras de la placa mural
08
.
NOTA: Sostenga el brazo/la placa mural
08
en su lugar mientras ajusta el primer perno
09
para evitar que se mueva fuera de su sitio.
PRECAUCIÓN: Evitar posibles lesiones personales o daños a la propiedad! Ambos pernos
09
de fijación deben estar firmemente
apretados para evitar movimientos no deseados de la placa mural
08
. Asegúrese de que la placa de pared esté bien sujeto a la pared antes
de continuar con el siguiente paso.
11. Coloque las cubiertas
C
en el brazo/la placa mural
08
.
Continúe con el PASO 3 en la PÁGINA 18.
ESPAÑOL
30
PASO 2B Opción para hormigón sólido o bloques de cemento
PRECAUCIÓN: Evite lesiones y daños materiales.
Instale el brazo/la placa mural
08
directamente sobre la superficie de hormigón.
Espesor mínimo del hormigón: 203 mm (8")
Tamaño mínimo del bloque de cemento: 203 x 203 x 406 mm (8" x 8" x 16")
1. Coloque la plantilla de la placa mural
07
en la pared a la altura que desee. Nivele la plantilla de la placa mural y marque la ubicación de
los orificios.
NOTA: Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com.
2. Haga los dos orificios guía con una mecha de 10 mm (3/8") de diámetro.
IMPORTANTE: Los orificios guía deben realizarse hasta una profundidad de 75 mm (3"). Nunca perfore el cemento que une los bloques.
3. Retire la plantilla de la placa mural
07
e inserte dos anclajes
10
.
PRECAUCIÓN: Cerciórese de que los anclajes
10
queden nivelados respecto de la superficie de hormigón.
4. Coloque parcialmente perno tirafondo superior
09
, dejando aproximadamente 13 mm (1/2") de espacio desde la pared.
NOTA: Este espacio le permite colgar el brazo/la placa mural
08
en el perno superior
09
.
5. Retire las cubiertas
C
del brazo/de la placa mural
08
.
6. Cuelgue el brazo/la placa mural
08
sobre el perno superior
09
.
7. Coloque el perno tirafondo inferior
09
, y apriete firmemente los dos pernos
09
hasta que se encuentren a ras de la placa mural
08
.
NOTA: Sostenga el brazo/la placa mural
08
en su lugar mientras ajusta el primer perno
09
para evitar que se mueva fuera de su sitio.
PRECAUCIÓN: Evitar posibles lesiones personales o daños a la propiedad! Ambos pernos
09
de fijación deben estar firmemente
apretados para evitar movimientos no deseados de la placa mural
08
. Asegúrese de que la placa de pared esté bien sujeto a la pared
antes de continuar con el siguiente paso.
8. Coloque las cubiertas
C
en el brazo/la placa mural
08
.
Ver página 15
ESPAÑOL
31
¡ELEMENTO PESADO! Es posible que necesite ayuda en este paso.
1. Coloque el brazo/la placa mural
08
de modo que el codo quede presionado contra el muro.
2. Tire del pasador de la placa
P
en de sujeción vertical del televisor
02
y gírelo hacia la izquierda hasta que el pasador quede fijo en su lugar.
3. Cuelgue el televisor en el brazo/la placa mural
08
; para ello, cuelgue el soporte superior
T
.
4. Presione la parte inferior del televisor en el brazo/la placa mural
08
hasta que las presillas de seguridad fijen el televisor en su lugar.
5. Gire el pasador
P
hacia la derecha hasta que quede nuevamente en su lugar y bloquee el cordón de desenganche.
PRECAUCIÓN: Evite el riesgo de lesiones y daños materiales. Siempre asegúrese de que el pasador
P
esté completamente insertado y
que la correa de desenganche esté bloqueada, de modo que el televisor quede bien sujeto al brazo/a la placa mural
08
.
Pase los cables del televisor a lo largo del módulo del brazo/la placa mural
08
y presiónelos sobre los canales del brazo como se muestra.
NIVEL
El televisor debe acomodarse fácilmente al moverlo y luego quedar en su lugar.
Ajuste el tornillo de tensión
S
si su televisor está demasiado suelto o demasiado ajustado.
NOTA: Una vez que el televisor esté en su lugar, ajuste el tornillo de tensión
S
para evitar movimientos indeseados.
Ver página 23
ESPAÑOL
PASO 3
Cuelgue el televisor en el brazo/la placa mural
Ver página 18
Organizar los cables
Ver página 21
Ajustes
Ver página 22
32
INCLINACIÓN
El televisor debe acomodarse fácilmente al moverlo y luego quedar en su lugar.
Si su televisor se inclina naturalmente hacia arriba o hacia abajo, ajuste el tornillo de tensión
S
.
NOTA: Si no tiene la intención de ajustar la inclinación para los diferentes puntos de visualización, puede ajustar el tornillo de tensión
S
para evitar movimientos indeseados.
EXTRACCIÓN DEL TELEVISOR
1. Desconecte todos los cables del televisor.
2. Tire del pasador
P
de la placa de sujeción vertical del televisor
02
y gírelo hacia la izquierda hasta que el pasador quede fijo en su lugar.
3. Tire la correa de desenganche
R
y manténgala en esa posición mientras mueve la parte inferior del televisor hacia afuera.
PRECAUCIÓN: Evite el riesgo de lesiones y daños materiales. Para que el pasador de seguridad no se rompa, siempre jale y sostenga del cordón de
desenganche
R
mientras retira el televisor del brazo/la placa mural
08
.
4. Levante el televisor fuera del brazo/la placa mural
08
para retirarlo.
NOTA: Para colgar el televisor nuevamente en el brazo/la placa mural
08
, siga el Paso 3 en la PÁGINA 19.
¡ELEMENTO PESADO! Es posible que necesite ayuda en este paso.
ESPAÑOL
Dimensiones
Ver página 25
33
THIS PAGE LEFT INTENTIONALLY BLANK
34
Legrand AV Inc. and its aliated corporations and subsidiaries (collectively, “Legrand”), intend to make this manual accurate and complete. However, Legrand
makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection
with the installation or use of this product. The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind. Legrand makes
no representation of warranty, expressed or implied, regarding the information contained herein. Legrand assumes no responsibility for accuracy, completeness or
suciency of the information contained in this document.
Legrand AV Inc. y sus empresas asociadas y filiales (colectivamente “Legrand”) tienen la intención de que este manual sea preciso y completo. Sin embargo, Legrand no garantiza
que la información que contiene incluya todos los detalles condiciones y variaciones, ni que contemple toda posible contingencia en conexión con la instalación y uso de este
producto. La información contenida en este documento es susceptible de ser modificada sin aviso ni obligación de ningún tipo. Legrand no hace ninguna manifestación de garantía,
explícita o implícita, respecto a la información contenida este documento. Legrand no asume ninguna responsabilidad por la exactitud, integridad o suficiencia de la información
contenida en este documento.
FOLLOW
SANUS
ON YOUR FAVORITE SOCIAL NETWORKS!
FACEBOOK.COM/SANUSSYSTEMS
Learn ways to get the most out of your space.
Find product updates and more.
TWITTER.COM/SANUSSYSTEMS
Learn installation tips, tricks and household know-hows.
YOUTUBE.COM/SANUSSYSTEMS
View step-by-step product videos to ease your install experiences.
Find the latest news stories about your favorite SANUS products.
1
2
3
REGISTER YOUR NEW
SANUS
PRODUCT!
If you ever have questions about your SANUS product, give us a call at 1-800-359-5520. We're ready to help!
‘Monthly prize’ rules and restrictions apply. Visit SANUS.com for more info.
By registering, you'll be entered to win, and will receive
the latest product updates, design tips, and other
ways to enhance your life in your home.
Visit SANUS.com/register to complete your registration
and start enjoying all of the benefits SANUS has to oer.
Leave a product review and
let us know how your install went!
©2020 Legrand AV Inc. All rights reserved. SANUS is a division of Legrand.
All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners.
SANUS • 6436 City West Parkway • Eden Prairie, MN 55344 USA
800-359-5520 [email protected]sanus.com
1
2
3
If you ever have questions about your SANUS product, give us a call at 1-800-359-5520. We're ready to help!
‘Monthly prize’ rules and restrictions apply. Visit SANUS.com for more info.
By registering, you'll be entered to win, and will receive
the latest product updates, design tips, and other
ways to enhance your life in your home.
Visit SANUS.com/register to complete your registration
and start enjoying all of the benefits SANUS has to oer.
Leave a product review and
let us know how your install went!
6901-602496 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sanus VMF518 Guía de instalación

Categoría
Soportes de pared para panel plano
Tipo
Guía de instalación

En otros idiomas