Cosco 5923216COM Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT
allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO
dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
STOP
ALTO
ARRÊT
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
NO
REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
NE
RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Individual stores do not stock parts.
Las tiendas no tiene partes.
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Assistance?
Nesacitas partes o
Asistancia?
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
WWW.COSCOKIDSFURNITURE.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
ou appelez sans frais:
1-800-489-3351
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-KEEP FOR REFERENCE- -GUARDAR PARA REFERENCIA-
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
B345923216COM0
5923216COM
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
COSCO
R
B345923216COM0
3 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
Parts List
DESCRIPTION
PART NUMBER
QTY
ITEM
LEFT PANEL359230150101A
RIGHT PANEL
359230150201B
TOP
359230150301
C
BOTTOM
359232160401D
VERTICAL MOLDING
359230150502E
SIDE KICK359232160602
F
APRON
359230150701
G
FRONT KICK
359232160801H
BACK PANELK5923015001
N
This piece is paperboard construction. It is not made from wood but is required for the assembly of your unit.
Esto pedazo son la construcción del cartón. Ello no son hecho de madera, pero se requlere para la asamblea de su unidad.
Cette pièce est de construction en carton. Elle n'est pas fabriquée de bois, mais nécessaire pour l'assemblage de votre meuble.
Spanish & French parts list is on page 5.
Lista de piezas de español y francés está en la página 5.
Liste des pieces Espagnol & Français est à la page 5.
A
C
D
G
H
N
B
E
E
F
F
Parts shown are the base cabinet of your model. Drawer is shown on next page. Please note, some parts are labeled with a sticker and
some parts have a letter stamped on a raw edge.
Piezas mostradas son la base del gabinete de su modelo. Cajón se muestra en la siguiente página. Nota: algunas partes están marcadas
con una etiqueta y algunas partes tienen una letra impresa en un borde.
Pièces indiquées sont le placard de votre modèle. Tiroir est indiquée sur la page suivante. Veuillez noter que certaines parties sont
étiquetés avec un autocollant et certaines régions ont une lettre estampillée sur le bord brut.
B345923216COM0
4 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
Parts List
DESCRIPTION
PART NUMBER
QTY
ITEM
DRAWER FRONT
359230150901I
DRAWER BACK
359230151001J
DRAWER BOTTOM
359230151101K
LEFT DRAWER SIDE
359230151201L
RIGHT DRAWER SIDE
359230151301
M
I
J
K
L
M
Parts shown are for the drawer of your model. Please note, some parts are labeled with a sticker and some parts have a letter
stamped on a raw edge.
Piezas mostradas son para el cajón de su modelo. Nota: algunas partes están marcadas con una etiqueta y algunas partes tienen
una letra impresa en un borde.
Pièces indiquées sont pour le tiroir de votre mole. Veuillez noter que certaines parties sont étiquetés avec un autocollant et
certaines régions ont une lettre estampillée sur le bord brut.
B345923216COM0
5 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
Parts List
DESCRIPTION
PART NUMBER
QTY
ITEM
PANEL IZQUIERDO / PANNEAU GAUCHE
359230150101A
PANEL DERECHO / PANNEAU DROIT
359230150201B
PARTE SUPERIOR / PANNEAU SUPERIEUR
359230150301
C
FONDO / FOND
359232160401D
MOLDEO VERTICAL / MOULURE VERTICALE
359230150502E
PATADA LATERAL / COUP DE PIED DE CÔTÉ
359232160602F
DELANTERO / CEINTURE359230150701G
PATADA FRONTAL / FRONT KICK
359232160801H
FRENTE DEL CAJÓN / FAÇADE DE TIROIR
359230150901I
NUEVO CAJÓN / ARRIÈRE DE TIROIR
359230151001
J
PARTE INFERIOR DEL CAJÓN / FOND DE TIROIR
359230151101K
LADO DEL CAJÓN IZQUIERDA / CÔTÉ DE TIROIR GAUCHE
359230151201L
LATERALES DE CAJÓN DERECHO / CÔTÉ DE TIROIR DE DROITE
359230151301M
PANEL TRASERO / PANNEAU ARRIÈRE
K5923015001N
B345923216COM0
6 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
x
cam bolt
#A22510
perno de leva
boulon de came
2
4
x
44
#A22910
connector bolt
perno del conectador
boulon de raccordement
x
raccord
conectador
4
connector
#A22900
3
tête plate 1-3/4"
cabeza plano 1-3/4"
1-3/4" flat head
x
#A13410
10
4
x
#A12120
7/16" pan head (silver)
cabeza redondo 7/16" (plata)
tête ronde 7/16" (argent)
6
8
x
12 4
#A11070
1/4" euro screw
tormillo euro 1/4"
euro vis 1/4"
x
#A11080
cabeza plano 7/16"
7/16" flat head
tête plate 7/16"
x
411
x918
#A21110
nail
clavo
clou
x
#A21660
wood dowel
clavija de madera
goujon de bois
7
2
x
#A22570
cam lock
cerradura de leva
serrure de came
14
x
#A53600
angle bracket
support de l'angle
anaquel del ángulo
5
2
x
17 4
#A54005
spacer bracket
espaciadores soportes
support d'espaceur
x
13 4
#A11600
1-1/4" flat head
cabeza plano 1-1/4"
tête plate 1-1/4"
x
#A17400
8-32 x 7/8" bolt
tornillo 7/8"
vis 7/8"
14 2
x
#A14220
1/2" pan head screw (yellow)
cabeza redondo 1/2" (amarillo)
tête ronde 1/2" (jaune)
8
8
x
15
2
#A54215
drawer bracket
soporte de caón
support de tiroir
x
#A13020
1-1/4" pan head
cabeza redondo 1-1/4"
tête ronde 1-1/4"
16
8
B345923216COM0
7 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
PARTS - PIEZAS - PIECES
2
3
½ turn to fully
lock.
½ se vuelven a
totalmente
cerradura.
½ tour pour
verrouiller
complètement.
4
Tighten to fully seat. Do not over
tighten.
Apriétese a totalmente asiento. No
haga encima de apriétese.
Serrez pour mettre le siège bien en
place. Ne pas trop serrer.
Proper orientation of cam.
La orientación apropiada de leva.
Bonne orientation de la came.
1
This illustration shows how the CAM fastening system works.
Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona.
Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement.
Lock
Apretar
Serrer
T
i
t
u
s
T
i
t
u
s
T
i
t
u
s
x
18
4
#A43450
foot
pie
pied
x
20
1
#A52660
handle
manija
poignée
right cabinet memberleft cabinet member left drawer runner right drawer runner
corredera de mueble derechacorredera de mueble izquierda deslizador izquierdo de cajón deslizador derecha de cajón
x
#A56630
glissière gauche du cabinet glissière droite du cabinet coulisse gauche du tiroir coulisse droite du tiroir
21d
21c21b
21
1
21a
x
#A13710
2" flat head
cabeza plano 2"
tête plate 2"
19
6
1
B345923216COM0
8 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
You will need to tap the connector (3) with a hammer to fully insert. Be
sure the connector is positioned as shown before pushing into holes.
Quizá necesites golpear el conector (3) suavemente con un martillo para
insertar conpletamente. Esté seguro que conectador está colocado
como se muestra antes de empujar en los agujeros.
Vous devrez taper légèrement sur le raccord (3) avec un matreau
pourl'insérer complétement. Assuez-vous que le raccord est placé tel
que montré avant de le pousser dans les trous.
Important: When using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is
tight. Failure to do so may result in stripping the screw.
Importante: Cuando se utiliza un taladro eléctrico o corriente desarmador para atornillar, tenga en cuenta a despacio y se
detendrá cuando el tornillo está apretado. No hacerlo puede resultar en despojar el tornillo.
Important : Lorsque vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour le vissage, sachez pour ralentir et
arrêter lorsque la vis est serrée. Faute de quoi vous risquez dans la vis se déshabillant.
x
12
x
17 2
x
8
4
x
7
1
A
1
7
3
8
17
8
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
T
i
t
u
s
x
2
3
2
B345923216COM0
9 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
1
7
Proper orientation of CAM LOCK
Posición correcta de la cerradura de leva.
Bonne orientation de la SERRURE DE CAME
T
i
t
u
s
x
12
x
7
1
x
84
x
17
2
B
You will need to tap the connector (3) with a hammer to fully insert. Be
sure the connector is positioned as shown before pushing into holes.
Quizá necesites golpear el conector (3) suavemente con un martillo para
insertar conpletamente. Esté seguro que conectador está colocado
como se muestra antes de empujar en los agujeros.
Vous devrez taper légèrement sur le raccord (3) avec un matreau
pourl'insérer complétement. Assuez-vous que le raccord est placé tel
que montré avant de le pousser dans les trous.
3
17
8
8
x
2
3
3
B345923216COM0
10 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
x
12 4
x
21 1
21a
x
21 1
21b
A
B
21a
21b
21b
12
12
21a
Note: Left slide is marked "L".
Nota: La diapositiva izquierda
está marcado "L".
Note : Diapositive gauche est
marquée "L".
Note: Right slide is marked "R".
Nota: La diapositiva derecha está
marcada "R".
Remarque : La glissière droite est
marquée "R".
4
B345923216COM0
11 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
x
5
2
x
6
4
x
2
4
C
G
2
2
5
6
6
raw surface
superficie cruda
surface crue
raw surface
superficie cruda
surface crue
5
B345923216COM0
12 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
A
B
D
x
10
4
10
raw surface
superficie cruda
surface non-fini
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
6
B345923216COM0
13 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
UNLOCK
LOCK
APRETAR
DESAPRETAR
OUVRIR
SERRER
T
i
t
u
s
C
A
B
D
7
B345923216COM0
14 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
E
E
E
E
x
44
4
E
End View
Vista Final
Vau Finale
End View
Vista Final
Vau Finale
E
8
B345923216COM0
15 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
Carefully turn the unit over onto its front side as shown.
Cuidadosamente vire la unidad sobre la parte del
antera como se muestra.
Tournez soigneusement l'unité sur le d
evant comme montré.
Assure that the unit is square.
Distance from corner to corner must be equal as
shown.
Asegura que el unidad is cuadrada.
Distancia de esquina a esquina debe ser igual
como se muestra por favor.
Assurez-vous que le meuble està égalité.
La distance de coin en coin doit être égale comme
montré.
Attach the back panel so that the bottom edge is even with the
bottom (D) and aligned side to side.
Use the nails (9) along all edges.
Fije el panel posterior para que el borde inferior esté parejo con la
parte inferior (D) y alineadas lado a lado.
Usar las uñas (9) a lo largo de todos los bordes.
Fixez le panneau arrière pour que le bord inférieur est même
avec le fond (D) et alignés côte à côte.
Utilisez des clous (9) le long de ses bords.
x918
IMPORTANT!
THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY.
IMPORTANTE!
EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE.
IMPORTANT!
LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PIÈCE STRUCTURELLE DU MEUBLE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT.
9
raw surface
superficie cruda
surface non-fini
N
9
B345923216COM0
16 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
x
18
4
16
16
18
D
x
16
8
Carefully flip the unit over onto its top as shown.
Con cuidado voltee la unidad sobre su parte superior como
se muestra.
Soigneusement renversera l'appareil sur sa p
artie supérieure comme indiqué.
D
18
18
18
18
10
B345923216COM0
17 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
F
H
F
D
x
19
6
19
Finished Surface
Superficie Acabado
Surface Fini
Note: Make sure finished surface faces out.
Nota: Asegúrese de que la superficie acabada frente a.
Remarque : Assurez-vous que la surface finie visages.
Finished Surface
Superficie Acabado
Surface Fini
raw surface
superficie cruda
surface non-fini
11
B345923216COM0
18 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
Lay the drawer sides down on a flat hard surface. Carefully line up the drawer bracket with the holes in the drawer side
as shown. Using a hammer, tap each drawer bracket stem part way into each hole. Repeat this process until the drawer
bracket is fully seated on the drawer side.
Coloque los lados del cajón sobre una superficie plana y dura. Alinee cuidadosamente el soporte del cajón con los
agujeros en el lado del cajón, como se muestra. Con un martillo, golpee cada vástago del soporte del cajón
parcialmente en cada orificio. Repita este proceso hasta que el soporte del cajón esté completamente asentado en el
lado del cajón.
Déposez les côtés du tiroir sur une surface plane et rigide. Alignez soigneusement le support de tiroir avec les trous
dans le côté du tiroir comme montré. Avec un marteau, tapez chaque tige de support de tiroir en partie dans chaque
trou. Répétez cette procédure jusqu'à ce que le support de tiroir repose entièrement sur le côté du tiroir.
x
15
2
15
15
Bracket Orientation
Orientación del soporte
Orientation du support
Bracket Orientation
Orientación del soporte
Orientation du support
L
M
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
Finished Edge
Borde Acabado
Bord Fini
12
B345923216COM0
19 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
I
L
M
x
6
4
6
6
13
B345923216COM0
20 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
I
M
L
K
Finished Surface
Superficie Acabado
Surface Fini
14
B345923216COM0
21 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
13
13
L
K
J
M
I
x
13 4
15
B345923216COM0
22 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
x
x
411
x
14 2
x
20
1
x
21 1
21d
21c
11
11
21c
21d
14
20
I
L
K
M
J
16
B345923216COM0
23 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
corredera de mueble
cabinet member
rodillo
roller
drawer runner
deslizador de cajón
roller
rodillo
coulisse du cabinet
rouleau
coulisse du tiroir
rouleau
Notice, the drawer bracket holes are
slotted. Drawer fronts can be adjusted
by loosening screws, making needed
adjustments and retightening screws.
Tenga en cuenta los agujeros de los
soportes de cajón están ranurados.
Frentes de los cajones pueden
ajustarse aflojando los tornillos, hacen
los ajustes necesarios y vuelva a
apretar los tornillos.
Remarquez, les trous de support tiroir
sont fendus. Façades des tiroirs
peuvent être ajustées en desserrant
les vis, faire les ajustements
nécessaires et resserrer les vis.
B345923216COM0
24 /24
?? www.coscokidsfurniture.com ??
MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES
This unit has been designed to support the
maximum loads shown. Exceeding these load limits
could cause sagging, instability, product collapse,
and/or serious injury.
Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga
máxima anotada. El exceder estos límites puede
causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias
lesiones.
Ce meuble a été conçu pour supporter les charges
maximales indiquées. En excédant ces limites de
charge, le meuble pourrait devenir instable,
s’effondrer, et/ou causer des blessures graves.
15 lbs.
6.8 kg.
40 lbs.
18.1 kg.
40 lbs.
18.1 kg.
Certificate of Conformity
1. This certificate applies to the Ameriwood Industries Inc. product identified by this instruction manual.
2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303).
3. This product is distributed by: Ameriwood Industries Inc.
410 East First Street South
Wright City, MO 63390
636-745-3351
4. Site of Manufacture:
Tiffin OH
5. See front page of instruction manual for date of manufacture.

Transcripción de documentos

COSCO R 5923216COM ALTO STOP ARRÊT DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE Individual stores do not stock parts. NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces. If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge. Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis. Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de rechange GRATUITEMENT. Nesacitas partes o Asistancia? Need Parts or Assistance? Besoin de Pièces ou d'assistance? WWW.COSCOKIDSFURNITURE.COM/PARTS or call toll free: o llame a nuestra línea gratis: ou appelez sans frais: 1-800-489-3351 For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready. Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo. Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en main. -KEEP FOR REFERENCE- WARNING -GUARDAR PARA REFERENCIA- ADVERTENCIA Unit can tip over causing severe injury or death. Este mueble puede caerse por encima causando daño serio o la muerte Anchor unit to stud or wall. DO NOT allow children to climb on unit. Put heavy items on lower shelves or drawers. Read and follow all assembly instructions. Anolar el mueble a un espárrago muro. NO dejar que los niños suben por encima del mueble. Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores. Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje. -GARDEZ POUR RÉFÉRENCE- AVERTISSEMENT L'unité peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Fixez l'unité au mur ou à un montant. Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs du bas. Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage. B345923216COM0 Please Recycle Recicle Por Favor Réutilisez SVP PARTS - PIEZAS - PIECES Parts shown are the base cabinet of your model. Drawer is shown on next page. Please note, some parts are labeled with a sticker and some parts have a letter stamped on a raw edge. Piezas mostradas son la base del gabinete de su modelo. Cajón se muestra en la siguiente página. Nota: algunas partes están marcadas con una etiqueta y algunas partes tienen una letra impresa en un borde. Pièces indiquées sont le placard de votre modèle. Tiroir est indiquée sur la page suivante. Veuillez noter que certaines parties sont étiquetés avec un autocollant et certaines régions ont une lettre estampillée sur le bord brut. This piece is paperboard construction. It is not made from wood but is required for the assembly of your unit. Esto pedazo son la construcción del cartón. Ello no son hecho de madera, pero se requlere para la asamblea de su unidad. Cette pièce est de construction en carton. Elle n'est pas fabriquée de bois, mais nécessaire pour l'assemblage de votre meuble. C N G B A E D F F E ITEM A B C D E F G H N QTY 1 1 1 1 2 2 1 1 1 Parts List PART NUMBER DESCRIPTION 35923015010 LEFT PANEL 35923015020 RIGHT PANEL 35923015030 TOP 35923216040 BOTTOM 35923015050 VERTICAL MOLDING 35923216060 SIDE KICK 35923015070 APRON 35923216080 FRONT KICK K592301500 BACK PANEL Spanish & French parts list is on page 5. Lista de piezas de español y francés está en la página 5. Liste des pieces Espagnol & Français est à la page 5. H 3 /24 ?? www.coscokidsfurniture.com ?? B345923216COM0 PARTS - PIEZAS - PIECES Parts shown are for the drawer of your model. Please note, some parts are labeled with a sticker and some parts have a letter stamped on a raw edge. Piezas mostradas son para el cajón de su modelo. Nota: algunas partes están marcadas con una etiqueta y algunas partes tienen una letra impresa en un borde. Pièces indiquées sont pour le tiroir de votre modèle. Veuillez noter que certaines parties sont étiquetés avec un autocollant et certaines régions ont une lettre estampillée sur le bord brut. J M K L I ITEM I J K L M Parts List QTY PART NUMBER DESCRIPTION 1 35923015090 DRAWER FRONT 1 35923015100 DRAWER BACK 1 35923015110 DRAWER BOTTOM 1 35923015120 LEFT DRAWER SIDE 1 35923015130 RIGHT DRAWER SIDE 4 /24 ?? www.coscokidsfurniture.com ?? B345923216COM0 PARTS - PIEZAS - PIECES Parts List ITEM A B C D E F G H I J K L M N QTY 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 PART NUMBER 35923015010 35923015020 35923015030 35923216040 35923015050 35923216060 35923015070 35923216080 35923015090 35923015100 35923015110 35923015120 35923015130 K592301500 DESCRIPTION PANEL IZQUIERDO / PANNEAU GAUCHE PANEL DERECHO / PANNEAU DROIT PARTE SUPERIOR / PANNEAU SUPERIEUR FONDO / FOND MOLDEO VERTICAL / MOULURE VERTICALE PATADA LATERAL / COUP DE PIED DE CÔTÉ DELANTERO / CEINTURE PATADA FRONTAL / FRONT KICK FRENTE DEL CAJÓN / FAÇADE DE TIROIR NUEVO CAJÓN / ARRIÈRE DE TIROIR PARTE INFERIOR DEL CAJÓN / FOND DE TIROIR LADO DEL CAJÓN IZQUIERDA / CÔTÉ DE TIROIR GAUCHE LATERALES DE CAJÓN DERECHO / CÔTÉ DE TIROIR DE DROITE PANEL TRASERO / PANNEAU ARRIÈRE 5 /24 ?? www.coscokidsfurniture.com ?? B345923216COM0 PARTS - PIEZAS - PIECES x4 1 #A22570 cam lock cerradura de leva serrure de came 8 2 3 x4 #A22510 cam bolt perno de leva boulon de came 9 x8 #A14220 1/2" pan head screw (yellow) cabeza redondo 1/2" (amarillo) tête ronde 1/2" (jaune) x4 #A22900 connector conectador raccord 4 x4 5 #A22910 connector bolt perno del conectador boulon de raccordement x 18 11 #A21110 nail clavo clou x2 #A53600 angle bracket anaquel del ángulo support de l'angle x4 12 x #A11080 7/16" flat head cabeza plano 7/16" tête plate 7/16" 10 x 4 x2 #A54215 drawer bracket soporte de caón support de tiroir 16 x8 #A13020 1-1/4" pan head cabeza redondo 1-1/4" tête ronde 1-1/4" 17 x2 7 #A21660 wood dowel clavija de madera goujon de bois x4 #A11070 1/4" euro screw tormillo euro 1/4" euro vis 1/4" #A13410 1-3/4" flat head cabeza plano 1-3/4" tête plate 1-3/4" 15 6 x8 #A12120 7/16" pan head (silver) cabeza redondo 7/16" (plata) tête ronde 7/16" (argent) 13 x 4 #A11600 1-1/4" flat head cabeza plano 1-1/4" tête plate 1-1/4" 14 x2 #A17400 8-32 x 7/8" bolt tornillo 7/8" vis 7/8" x 4 #A54005 spacer bracket espaciadores soportes support d'espaceur 6 /24 ?? www.coscokidsfurniture.com ?? B345923216COM0 PARTS - PIEZAS - PIECES This illustration shows how the CAM fastening system works. Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona. Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement. 1 2 Tighten to fully seat. Do not over tighten. Apriétese a totalmente asiento. No haga encima de apriétese. Serrez pour mettre le siège bien en place. Ne pas trop serrer. Proper orientation of cam. La orientación apropiada de leva. Bonne orientation de la came. 3 4 us Tit x1 20 x4 18 #A43450 foot pie pied 21a 19 x6 #A13710 2" flat head cabeza plano 2" tête plate 2" 21b left cabinet member corredera de mueble izquierda glissière gauche du cabinet 21 #A52660 handle manija poignée 21c right cabinet member corredera de mueble derecha glissière droite du cabinet left drawer runner deslizador izquierdo de cajón coulisse gauche du tiroir #A56630 ½ turn to fully lock. ½ se vuelven a totalmente cerradura. ½ tour pour verrouiller complètement. 21d right drawer runner deslizador derecha de cajón coulisse droite du tiroir x 1 Titu Titu 7 /24 s ?? www.coscokidsfurniture.com ?? s Lock Apretar Serrer B345923216COM0 1 Important: When using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is tight. Failure to do so may result in stripping the screw. Importante: Cuando se utiliza un taladro eléctrico o corriente desarmador para atornillar, tenga en cuenta a despacio y se detendrá cuando el tornillo está apretado. No hacerlo puede resultar en despojar el tornillo. Important : Lorsque vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour le vissage, sachez pour ralentir et arrêter lorsque la vis est serrée. Faute de quoi vous risquez dans la vis se déshabillant. 8 8 Titus 17 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME A 1 1 x2 3 x2 3 7 You will need to tap the connector (3) with a hammer to fully insert. Be sure the connector is positioned as shown before pushing into holes. 7 Quizá necesites golpear el conector (3) suavemente con un martillo para insertar conpletamente. Esté seguro que conectador está colocado como se muestra antes de empujar en los agujeros. x1 Vous devrez taper légèrement sur le raccord (3) avec un matreau pourl'insérer complétement. Assuez-vous que le raccord est placé tel que montré avant de le pousser dans les trous. 8 x4 17 x 2 8 /24 ?? www.coscokidsfurniture.com ?? B345923216COM0 2 8 8 17 B 1 x2 3 1 Titus 3 x2 7 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME 7 You will need to tap the connector (3) with a hammer to fully insert. Be sure the connector is positioned as shown before pushing into holes. x1 Quizá necesites golpear el conector (3) suavemente con un martillo para insertar conpletamente. Esté seguro que conectador está colocado como se muestra antes de empujar en los agujeros. 8 x4 17 x 2 Vous devrez taper légèrement sur le raccord (3) avec un matreau pourl'insérer complétement. Assuez-vous que le raccord est placé tel que montré avant de le pousser dans les trous. 9 /24 ?? www.coscokidsfurniture.com ?? B345923216COM0 3 Note: Left slide is marked "L". Nota: La diapositiva izquierda está marcado "L". Note : Diapositive gauche est marquée "L". 21a A 12 21b 21a B 12 x4 12 21b 21b 21a 21 Note: Right slide is marked "R". Nota: La diapositiva derecha está marcada "R". Remarque : La glissière droite est marquée "R". x1 21 x1 10 /24 ?? www.coscokidsfurniture.com ?? B345923216COM0 4 6 6 raw surface superficie cruda surface crue 2 5 2 x4 G 5 x2 6 x4 C raw surface superficie cruda surface crue 2 11 /24 ?? www.coscokidsfurniture.com ?? B345923216COM0 5 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 10 A D B 10 x 4 raw surface superficie cruda surface non-fini 12 /24 ?? www.coscokidsfurniture.com ?? B345923216COM0 Titus 6 UNLOCK DESAPRETAR OUVRIR LOCK APRETAR SERRER C A B D 13 /24 ?? www.coscokidsfurniture.com ?? B345923216COM0 7 E E 4 End View Vista Final Vau Finale x4 E 4 E E E End View Vista Final Vau Finale 14 /24 ?? www.coscokidsfurniture.com ?? B345923216COM0 8 9 Carefully turn the unit over onto its front side as shown. 9 Cuidadosamente vire la unidad sobre la parte del antera como se muestra. Tournez soigneusement l'unité sur le d evant comme montré. raw surface superficie cruda surface non-fini x 18 N Assure that the unit is square. Distance from corner to corner must be equal as shown. Asegura que el unidad is cuadrada. Distancia de esquina a esquina debe ser igual como se muestra por favor. Assurez-vous que le meuble està égalité. La distance de coin en coin doit être égale comme montré. Attach the back panel so that the bottom edge is even with the bottom (D) and aligned side to side. Use the nails (9) along all edges. Fije el panel posterior para que el borde inferior esté parejo con la parte inferior (D) y alineadas lado a lado. Usar las uñas (9) a lo largo de todos los bordes. Fixez le panneau arrière pour que le bord inférieur est même avec le fond (D) et alignés côte à côte. Utilisez des clous (9) le long de ses bords. IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER INSTALADO CORRECTAMENTE. IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PIÈCE STRUCTURELLE DU MEUBLE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CORRECTEMENT. 15 /24 ?? www.coscokidsfurniture.com ?? B345923216COM0 9 Carefully flip the unit over onto its top as shown. Con cuidado voltee la unidad sobre su parte superior como se muestra. Soigneusement renversera l'appareil sur sa p artie supérieure comme indiqué. 16 18 18 16 18 D 18 18 16 18 x8 D x4 16 /24 ?? www.coscokidsfurniture.com ?? B345923216COM0 10 raw surface superficie cruda surface non-fini 19 F D H 19 x6 Finished Surface Superficie Acabado Surface Fini F Finished Surface Superficie Acabado Surface Fini Note: Make sure finished surface faces out. Nota: Asegúrese de que la superficie acabada frente a. Remarque : Assurez-vous que la surface finie visages. 17 /24 ?? www.coscokidsfurniture.com ?? B345923216COM0 11 Lay the drawer sides down on a flat hard surface. Carefully line up the drawer bracket with the holes in the drawer side as shown. Using a hammer, tap each drawer bracket stem part way into each hole. Repeat this process until the drawer bracket is fully seated on the drawer side. Coloque los lados del cajón sobre una superficie plana y dura. Alinee cuidadosamente el soporte del cajón con los agujeros en el lado del cajón, como se muestra. Con un martillo, golpee cada vástago del soporte del cajón parcialmente en cada orificio. Repita este proceso hasta que el soporte del cajón esté completamente asentado en el lado del cajón. Déposez les côtés du tiroir sur une surface plane et rigide. Alignez soigneusement le support de tiroir avec les trous dans le côté du tiroir comme montré. Avec un marteau, tapez chaque tige de support de tiroir en partie dans chaque trou. Répétez cette procédure jusqu'à ce que le support de tiroir repose entièrement sur le côté du tiroir. 15 x2 15 L 15 M Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Bracket Orientation Orientación del soporte Orientation du support Bracket Orientation Orientación del soporte Orientation du support 18 /24 ?? www.coscokidsfurniture.com ?? B345923216COM0 12 6 M 6 L I 6 x4 19 /24 ?? www.coscokidsfurniture.com ?? B345923216COM0 13 Finished Surface Superficie Acabado Surface Fini K M L I 20 /24 ?? www.coscokidsfurniture.com ?? B345923216COM0 14 13 J 13 x4 M K 13 L I 21 /24 ?? www.coscokidsfurniture.com ?? B345923216COM0 15 14 11 L J K 21c 11 x4 x 14 x2 M 20 I 21d 20 x1 21d 11 21c 21 x1 22 /24 ?? www.coscokidsfurniture.com ?? B345923216COM0 16 Notice, the drawer bracket holes are slotted. Drawer fronts can be adjusted by loosening screws, making needed adjustments and retightening screws. Tenga en cuenta los agujeros de los soportes de cajón están ranurados. Frentes de los cajones pueden ajustarse aflojando los tornillos, hacen los ajustes necesarios y vuelva a apretar los tornillos. Remarquez, les trous de support tiroir sont fendus. Façades des tiroirs peuvent être ajustées en desserrant les vis, faire les ajustements nécessaires et resserrer les vis. cabinet member corredera de mueble coulisse du cabinet roller rodillo rouleau 23 /24 ?? www.coscokidsfurniture.com ?? roller rodillo rouleau drawer runner deslizador de cajón coulisse du tiroir B345923216COM0 MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 40 lbs. 18.1 kg. 15 lbs. 6.8 kg. Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge, le meuble pourrait devenir instable, s’effondrer, et/ou causer des blessures graves. 40 lbs. 18.1 kg. Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Ameriwood Industries Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Ameriwood Industries Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636-745-3351 4. Site of Manufacture: □ Tiffin OH 5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 24 /24 ?? www.coscokidsfurniture.com ?? B345923216COM0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Cosco 5923216COM Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario