HQ Power VDPL303BS Manual de usuario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Manual de usuario
VD
P
KOMB
O
KOMB
O
KOMB
O
KOMB
O
KOMB
O
USER
M
GEBRU
NOTIC
E
MANU
A
BEDIE
N
P
L303
B
O
– DMX L
E
O
– DMX L
E
O
– EFFET
L
O
- EFECT
O
O
- DMX L
E
M
ANUAL
IKERSHAN
D
E
D’EMPLOI
A
L DEL USU
A
N
UNGSANLE
B
S
E
D EFFECT
W
E
DEFFECT
M
L
ED DMX
À
O
LED DMX
E
D-EFFEKT
D
LEIDING
A
RIO
ITUNG
W
ITH 6 LE
N
M
ET 6 LEN
S
À
6 LENTIL
L
C
ON 6 LEN
T
MIT 6 LIN
S
1
1
2
N
SES
S
EN
L
ES
T
ES
S
EN
3
8
3
8
3
VDPL303BS
22.01.2010 ©Velleman nv
2
22.01.201
1. In
t
To all r
e
Import
a
If in do
u
Thank y
o
service.
I
VDPL30
3
2. Sa
f
3. Ge
n
Refer to
t
Keep
t
Alway
s
higher
To pre
Alway
s
Secur
e
Do no
t
In the
repair
Please
parts.
Never
Make
s
Never
Avoid
d
All mo
d
Only u
warra
n
Dama
g
the de
Note t
0
t
roduction
e
sidents of th
e
a
nt environme
This symbol
o
could harm t
h
waste; it sho
u
returned to y
rules.
u
bt, contact y
o
o
u for choosing
H
I
f the device wa
s
3
BS should incl
u
f
ety Instru
c
Keep th
e
Indoor
Keep th
e
fixture a
Risk of
e
The inst
a
This fixt
u
input vo
l
sure the
fixture
w
be powe
dimmer
switch.
DO NO
T
authoriz
e
n
eral Guid
e
t
he Velleman
®
t
his user manua
l
s
make sure to
c
than that state
d
vent risk of exp
s
disconnect fro
m
e
the fixture to t
t
operate the fix
t
unlikely event
o
the fixture by y
o
contact the ne
a
connect the fix
t
s
ure the power
c
disconnect the
p
d
irect eye expo
s
d
ifications of th
e
se the device f
o
n
ty.
g
e caused by di
aler will not ac
c
hat damage ca
u
e
European Un
ntal informati
o
n the device o
r
h
e environment
u
ld be taken to
our distributor
o
o
ur local wast
e
H
QPowe
r
™! Ple
a
s
damaged in tr
a
u
de: 1x effects
p
c
tions
e
fixture away f
r
use only.
e
fixture away f
r
gainst extreme
e
lectroshock
d
a
llation must b
e
u
re has an auto
l
tages. The onl
y
line voltage yo
w
ill accommoda
t
red directly off
circuit, even if
t
T
disassemble o
r
e
d dealer for s
e
e
lines
Service and
Q
l
for future cons
c
onnect to the p
d
on the rear p
a
losion, do not o
p
m
power source
he fastening de
v
t
ure at an ambi
e
o
f a serious ope
r
o
urself. Repairs
a
rest authorized
t
ure to a dimme
r
c
ord is never cri
p
ower cord by
p
s
ure to the light
e
device are for
b
o
r its intended p
u
sregard of cert
a
c
ept responsibil
i
u
sed by user m
o
VDPL3
0
3
USER M
A
ion
on about this
r
the package i
n
. Do not dispos
e
a specialized c
o
o
r to a local re
c
e
disposal au
t
a
se read the ma
a
nsit, don't inst
a
p
rojector, 1x po
r
om children a
n
r
om rain, moist
heat and dust.
d
uring install
a
e
performed by
-switching pow
e
y
thing necessa
r
u are applying
i
t
e a line voltag
e
a grounded swi
t
he rheostat or
r
open the cov
e
e
rvice and/or sp
Q
uality Warra
n
ultation.
roper voltage a
n
a
nel of the fixtu
r
p
erate this fixtu
r
before servicin
g
v
ice using a saf
e
e
nt temperatur
e
r
ating problem,
carried out be
u
technical assist
r
pack.
mped or damag
p
ulling or tuggin
g
source while it
b
idden for safet
y
u
rpose. Using t
h
a
in guidelines i
n
i
ty for any ens
u
o
difications to t
0
3BS
A
NUAL
product
n
dicates that di
s
e
of the unit (o
r
o
mpany for rec
y
c
ycling service.
R
t
horities.
nual thoroughly
a
ll or use it and
wer cord and t
h
n
d unauthorised
ure, splashing
a
a
tion.
a qualified tech
e
r supply that
c
r
y to do before
i
s within the ra
n
e
of 100 ~ 240
V
tched circuit an
dimmer chann
e
e
r(s). No use
r
-s
e
are parts.
n
ty on the final
n
d that the line
v
r
e.
r
e near flamma
b
g
or replacing t
h
e
ty chain (e.g.
V
e
higher than 4
0
stop using the f
i
u
nskilled people
ance centre. Al
w
ed.
g
the cord.
is on.
y
reasons.
h
e device in an
u
n
this manual is
u
ing defects or
p
he device is no
t
s
posal of the de
r
batteries) as
u
y
cling.
T
his dev
i
R
espect the loc
a
before bringing
contact your de
h
is manual.
users.
a
nd dripping liq
u
nician.
c
an accommoda
powering on th
e
n
ge of accepted
V
AC, 50 ~ 60 H
d cannot be ru
n
e
l is used solely
e
rviceable part
s
pages of this
m
v
oltage you are
b
le materials.
h
e fuse.
V
DLSC7 or VD
L
0
°C (104°F).
i
xture immediat
can lead to da
m
w
ays use the sa
m
u
nauthorised w
a
not covered b
y
p
roblems.
t
covered by th
e
©Vellem
a
vice after its lif
e
u
nsorted munici
i
ce should be
a
l environment
a
this device int
o
aler. Your
u
ids. Protect th
e
te a wide rang
e
e
unit is to ma
k
voltages. This
z. All fixtures
m
n
off a rheostat
for 0% to 100
%
s
inside. Refer t
o
m
anual.
connecting is n
o
L
SC8).
ely. Never try t
o
m
age of malfunc
t
m
e type replace
a
y will void the
y
the warranty
a
e
warranty.
a
n nv
e
cycle
pal
a
l
o
e
e
of
k
e
m
ust
or
%
o
an
o
t
o
t
ion.
ment
a
nd
22.01.201
4. Fe
a
colour
f
stand
-
DMX-
c
adjust
sound
-
5. Pr
o
Refer to
t
1 D
M
2 So
u
3 D
M
4 M
O
5 D
O
6 UP
7 sa
f
8 LC
D
9 Au
t
10 Sl
a
6. Se
t
Fuse Re
Wedg
e
Remo
v
Insert
Fixture
L
You w
i
to run
combi
n
of fixt
u
Maxi
m
numb
e
Data Ca
To lin
k
use d
a
interf
e
side t
o
serial
l
conne
c
Termin
a
A DM
X
install
a
long d
enviro
preve
n
by ele
c
simpl
y
betwe
e
into t
h
the ch
0
a
tures
f
ul LED effect
w
-
alone or maste
c
ontrolled via 4
able strobe spe
-
control in mas
t
o
duct Over
v
t
he illustration
s
M
X LED
u
nd LED
M
X indicato
r
O
DE button
O
WN button
button
f
ety cable eyeb
o
D
display
t
o LED
a
ve LED
t
up
placement
Dis
c
e
the fuse hold
e
v
e the damage
d
the fuse holde
r
L
inking
i
ll need a serial
synchronized s
n
ed number of
c
u
res the data li
n
Fixt
u
li
n
dev
th
a
opt
i
m
um recommen
d
e
r of fixtures o
n
bling
k
fixtures toget
h
a
ta-grade cable
s
e
rence. Connec
t
o
the male 3-pi
n
l
inking. The lin
k
c
tors.
a
tion
X
terminator is
r
a
tions where th
istance or is in
nment (e.g. di
s
n
ts corruption o
c
trical noise. T
h
y
an XLR plug w
e
n pins 2 and 3
h
e XLR output s
o
ain. Please see
w
ith 6 lenses
r/slave mode
w
DMX channels
ed and rotation
t
er/slave or DM
X
v
iew
s
on page 2 of t
h
o
lt
c
onnect the po
w
repl
a
e
r out of its hou
s
d
fuse from its
h
r
back in its pla
c
data link to ru
n
hows on two o
r
c
hannels requir
n
k can support.
u
res on a serial
n
e. To comply
w
ices should be
c
a
n 32 fixtures
o
i
cally-isolated
D
d
ed serial data
l
n
a serial data li
n
h
er you must o
b
s
that can carry
t
the XLR cable
t
n
XLR input of t
h
k
ing cable shoul
r
ecommended f
o
e DMX cable h
a
an electrically
n
s
cos). The termi
f the digital co
n
h
e DMX termina
ith a 120 res
i
, which is then
o
cket of the las
t
illustration.
VDPL3
0
4
w
ith built-in pre-
direction
X
mode
h
is manual.
w
er cord before
a
ce with the sa
m
s
ing with a flat
-
h
older and repl
a
c
e and reconne
c
n
light shows of
r
more fixtures
s
ed by all the fi
x
data link must
w
ith the EIA-48
5
c
onnected on o
n
o
n one serial da
D
MX splitter ma
y
digital DMX
l
ink distance is
n
k is 32 fixture
s
b
tain data cable
a high-quality
t
o the female 3
h
e VDPL303B
S
d be a two-cor
e
o
r
a
s to run a
n
oisy
nator
n
trol signal
tor is
i
stor
plugged
t
device in
0
3BS
programmed e
f
11 ENTER b
u
12 sound se
n
13 micropho
n
14 DMX out
p
15 DMX inpu
16 power lin
k
17 fuse hold
e
18 power in
p
19 bracket
20 bracket a
d
replacing the f
u
m
e type of fuse.
-
head screwdri
v
a
ce with exact s
c
t power.
one or more fi
x
s
et to a master
/
x
tures on a seri
a
be daisy-chain
e
5
standard no
m
n
e data link. Co
ta link without
t
y
result in dete
r
signal.
500 meters (1
6
s
.
s. If you choos
e
signal and are l
-pin XLR outpu
t
S
. Multiple VDP
e
screened cabl
e
f
fects
u
tton
n
sitivity adjust
m
n
e
p
ut
t
k
output
er
p
ut
d
justment kno
b
u
se and always
v
er.
ame type of fu
s
x
tures using a
D
/
slave operatin
g
a
l data link det
e
e
d in one single
m
ore than 32
nnecting more
t
he use of an
r
ioration of the
6
40 ft). Maximu
e
to create you
r
ess prone to el
e
t
of your contro
L303BSs can
b
e
with XLR inpu
©Vellem
a
m
ent
b
s
e.
D
MX512 control
l
g
mode. The
e
rmines the nu
m
m recommend
e
r
own cable ple
a
e
ctromagnetic
ller and the oth
b
e linked throug
t and output
a
n nv
l
er or
m
ber
e
d
a
se
er
h
VDPL303BS
22.01.2010 ©Velleman nv
5
7. Mounting the Fixture
Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable
norms.
The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour without
deforming.
The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable.
Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified
technician check the device once a year and once before you bring it into service.
Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons.
Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the
installation material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not
attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result
in injuries.
Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws.
Make sure there is no flammable material within a 0.5 m radius of the device.
Have a qualified electrician carry out the electric connection.
Connect the device to the mains with the power plug. Do not connect it to a dimming pack.
The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service.
8. Operating Instructions
Control Panel Navigation
Access the control panel functions using the four panel buttons located directly underneath the LCD
display.
button function
<MODE> used to access the menu or to return to a previous menu option
<DOWN> scrolls through the menu options in descending orde
r
<UP> scrolls through the menu options in ascending orde
r
<ENTER> used to select and store the current menu or option within the menu
The control panel LCD display shows the menu items you select from the menu map. When a menu
function is selected, the display will show immediately the first available option for the selected menu
function. To select a menu item, press <ENTER>.
Use the <UP> and <DOWN> buttons to navigate the menu map and menu options. Press <ENTER> to
access the menu function currently displayed or to enable a menu option. To return to the previous
option or menu without changing the value, press the <MODE> button.
Menu Functions
menu option submenu description
snd
sound-active mode: sets the fixture to run automatically by sound, use
the knob to adjust the sensitivity
auto
auto mode: sets the fixture to run automatic programs
s001-s100
speed adjustment from fast (s001) to slow (s100) when in auto mode
512
DMX mode: sets the fixture to run via a DMX controlle
r
a001-a512
DMX starting address in DMX mode
Stand-Alone Mode (Sound-Active, Auto)
Sound-Active Mode
This mode allows a single unit to run to the beat of the music.
Press <MODE> until
snd is displayed.
Press <ENTER> to confirm your selection.
Use the audio sensitivity knob on the back of the fixture to make the fixture more or less sensitive.
The fixture will react to the low frequencies of the music via the internal microphone.
Auto Mode
Press <MODE> until
auto is displayed.
Press <ENTER> to confirm your selection.
Adjust the speed as needed from the display. Use <UP> or <DOWN> until the desired speed is
selected (fast (
s001), slow (s100)).
22.01.201
Pre
s
Master/
This
m
Use
eac
h
Ch
o
is d
Pre
s
Set
DMX M
o
This
m
Pre
s
Pre
s
Use
Pre
s
DMX Ch
a
channel
1
2
3
4
Setting
t
All DMX-
c
This star
t
Enter th
e
You can
u
device.
When all
particula
simultan
e
Changin
g
In the ca
to 1, the
0
s
s <ENTER> to
Slave Mode (
M
m
ode allows you
standard DMX
h
fixture. For lo
o
ose the first un
isplayed.
s
s <ENTER> to
the slave units
o
de
m
ode allows you
s
s <MODE> un
t
s
s <ENTER> to
<UP> or <DO
W
s
s <ENTER> to
Wh
e
a
nnel Values
func
t
func
t
run s
p
stro
b
rotat
t
he DMX Star
t
c
ontrolled devi
c
t
address is the
e
correct numb
e
u
se the same s
t
devices have t
h
r channel. In o
t
e
ously. If you s
g
the settings o
f
se of the 4-cha
second VDPL
3
confirm your s
e
M
aster Sound,
to link up to 3
2
cables to daisy
-
nger cable run
s
it in the chain
t
confirm your s
e
to DMX mode
(
to control the
f
t
il
512
is display
e
confirm your s
e
W
N> to set the
confirm your s
e
e
n the fixture i
s
will
t
ion f
r
t
ion
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
2
2
2
p
eed
0
b
e
0
0
2
ion
0
0
1
1
t
ing Address
c
es need a digit
a
channel numb
e
e
r and read it fr
o
t
arting address
h
e same addre
s
t
her words: cha
et different add
f
one channel
w
nnel VDPL303
B
3
03BS to 5 (1
+
VDPL3
0
6
e
lection.
Master Auto)
2
units togethe
r
-
chain your uni
t
s
we suggest us
t
o function as t
h
e
lection.
(
512
) at starting
f
ixture by any
u
e
d.
e
lection.
DMX starting a
e
lection.
s
receiving the
D
begin flashing
o
r
om to
0
00 009
b
0
10 019
r
0
20 029
g
0
30 039
b
0
40 049
g
0
50 059
r
0
60 069
r
0
70 079
r
0
80 139
s
1
40 199
m
2
00 224
a
2
25 249
a
2
50 255
s
0
00 255
f
0
00 004
n
0
05 254
s
2
55 255
s
0
00 004
n
0
05 127
c
1
28 133
s
1
34 255
a
a
l start address
e
r from which t
h
o
m the display
for a whole gr
o
s
s, all the VDP
L
nging the setti
n
resses, each d
e
w
ill only affect t
h
B
S, you will ha
v
+
4), the third t
o
0
3BS
r
without a con
t
t
s together via
t
ing a terminato
h
e master fixtu
r
address
001
.
u
niversal DMX c
o
ddress.
D
MX signal, the
o
n the display.
b
lackout
r
ed
g
reen
b
lue
g
reen/blue
r
ed/blue
r
ed/green
r
ed/green/blue
s
ingle colour ch
a
m
ulticolour cha
s
a
utomatic fast
a
utomatic slow
s
ound activatio
n
f
rom slow to fa
s
n
o function
s
trobe from slo
w
s
trobe to sound
n
o function
c
lockwise from
s
s
top
a
nticlockwise fr
o
so that the co
r
h
e device start
s
located on the
b
o
up of devices o
L
303BSs will “li
n
gs of one chan
n
e
vice will “listen
h
e device in qu
e
v
e to set the st
a
o
9 (5 + 4) and
t
roller.
t
he DMX conne
c
r on the last fi
x
r
e. Press <MOD
E
o
ntrolle
r
.
DMX indicator
descriptio
n
a
se
s
e
n
s
t
w
to fast
s
low to fast
o
m slow to fast
r
rect device res
p
s
to “listen” to t
h
b
ase of the VD
P
r enter an indi
v
sten” to the co
n
n
el will affect al
” to a separate
e
stion.
a
rt address of t
h
so on.
©Vellem
a
c
tor on the rea
r
x
ture.
E
> until
snd
or
n
p
onds to the si
g
h
e DMX control
l
P
L303BS.
v
idual one for e
v
n
trol signal on
o
l devices
channel numb
e
h
e first VDPL3
0
a
n nv
r
of
auto
g
nals.
l
er.
v
ery
o
ne
e
r.
0
3BS
VDPL303BS
22.01.2010 ©Velleman nv
7
9. Troubleshooting
problem possible solution
fuse keeps blowing check total load placed on fixture
chase is too slow check user manual for speed adjustment
fixture has no power
check for power on mains
check fixture’s fuse
fixture is not responding
check DMX settings for correct addressing
check DMX cables
check polarity switch settings
check DMX indicator on LCD display
fixture is powered on but
there is no movement to
the audio
check audio mode on the LCD display
adjust sound sensitivity knob
light will not come on after
power failure
check fuse
signal loss
use DMX cables only
install terminator
keep DMX cables separated from power cables or blacklight
no light output call service technician
10. General Maintenance
To maintain optimum performance and minimize wear fixtures should be cleaned frequently. Usage and
environment are contributing factors in determining frequency. As a general rule, fixtures should be
cleaned at least twice a month. Dust build-up reduces light output performance and can cause
overheating. This can lead to reduced LED life and increased mechanical wear. Be sure to power off
fixture before conducting maintenance.
Unplug fixture from power. Use a soft brush to remove dust collected on external components. Clean all
glass when the fixture is cold with a mild solution of glass cleaner or isopropyl alcohol and a soft, lint-free
cotton cloth or lens tissue. Apply solution to the cloth or tissue and drag dirt and grime to the outside of
the lens. Gently polish optical surfaces until they are free of haze and lint.
The cleaning of external optical lenses must be carried out periodically to optimize light output. Cleaning
frequency depends on the environment in which the fixture operates: a damp, smoky or particularly dirty
surrounding can cause greater accumulation of dirt on the unit’s optics. Clean with soft cloth using
normal glass cleaning fluid. Always dry the parts carefully. Clean the external optics at least every 20
days.
11. Technical Specifications
power supply 230 VAC ~ 50 Hz
power consumption 14 W
LEDs 3 x 3 W
DMX512 4 channels
dimensions 194 x 302 x 319 mm
weight 3.7 kg
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the
event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info
concerning this product, please visit our website www.hqpower.eu. The information in this
manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All
worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to
any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
22.01.201
1. Inl
Aan all
e
Belangr
Hebt u
v
Dank u
v
toestel b
e
effecten
p
2. Ve
i
3. Al
g
Raadple
e
Bewa
a
Gebru
i
verme
Gebru
i
Ontko
p
Maak
h
Gebru
i
Schak
e
repar
e
onbev
o
Koppe
De vo
e
Ontko
p
Kijk n
o
Om v
e
Gebru
i
De ga
r
uw de
a
verba
n
0
eiding
e
ingezetenen
v
ijke milieu-in
f
Dit symbool
o
weggeworpe
n
eventuele ba
t
gespecialisee
naar een lok
a
v
ragen, conta
c
v
oor uw aankoo
p
e
schadigd tijde
n
p
rojector, 1x vo
e
i
ligheidsin
s
Houd bu
Enkel v
o
Bescher
m
vloeisto
f
Elektro
c
Laat dit
t
Dit toes
t
tal van i
n
koppele
n
ingangs
s
een gea
a
dimcircu
een 0%
U mag d
eventuel
g
emene ric
h
e
g de Vellema
n
a
r deze handleid
i
k altijd de corr
e
ld op het toeste
i
k dit toestel no
o
p
pel het toestel
h
et toestel vast
i
k dit toestel nie
e
l bij problemen
e
ren door een g
e
o
egden kunnen
l dit toestel noo
i
e
dingskabel ma
p
pel het toestel
o
oit rechtstreek
s
e
iligheidsredene
i
k het toestel e
n
r
antie geldt nie
t
a
ler zal de vera
n
d mee houden
.
GEBR
U
v
an de Europ
e
f
ormatie betr
e
o
p het toestel o
f
n
, dit toestel sc
h
t
terijen) niet bi
j
rd bedrijf terec
h
a
al recyclagepu
n
c
teer dan de p
p
! Lees deze h
a
n
s het transpor
t
e
dingskabel en
d
s
tructies
iten het bereik
o
or gebruik bi
m
tegen regen,
f
fen.
c
utiegevaar ti
j
t
oestel installer
t
el is uitgerust
m
n
gangsspannin
g
n
, het lichtnet b
s
panningen ligg
e
a
rd stopcontact
it gevoed word
e
tot 100% insch
it toestel niet o
e reserveonder
h
tlijnen
®
service- en
k
ing voor verder
e
e
cte ingangsspa
n
l.
o
it nabij ontvla
m
van het lichtne
t
met een gesch
t bij een omgev
het toestel on
m
e
schoolde tech
n
leiden tot besc
h
i
t aan een dim
m
g niet omgeplo
o
van het lichtn
e
s
in de lichtbron
n mag de gebr
u
n
kel waarvoor
h
t
voor schade d
o
ntwoordelijkhei
.
VDPL3
0
8
U
IKERSH
A
e
se Unie
e
ffende dit pr
o
f
de verpakking
h
ade kan toebr
e
j
het gewone h
u
h
tkomen voor r
e
n
t brengen. Re
s
laatselijke au
t
a
ndleiding gron
d
t
, installeer het
d
eze handleidin
g
van kinderen e
n
nnenshuis.
vochtigheid, e
x
j
dens de insta
en door een ge
s
m
et een autom
a
g
en. Zorg ervo
o
innen het berei
e
n tussen 100
~
gevoed worde
n
e
n, ook al gebr
u
akeling.
penen. De geb
r
delen bij uw de
k
waliteitsgar
a
e
raadpleging.
n
ning. Zorg erv
o
m
bare materiale
n
t
alvorens het to
ikte veiligheids
k
ingstemperatuu
m
iddellijk uit. U
m
n
icus of contact
e
h
adiging of defe
c
m
er.
o
id of beschadi
g
e
t via de stekke
r
van een ingesc
h
u
iker geen wijzi
h
et gemaakt is.
o
or het negere
n
d afwijzen voo
r
0
3BS
A
NDLEI
D
o
duct
geeft aan dat,
e
ngen aan het
m
u
ishoudelijke af
v
e
cyclage. U mo
s
pecteer de pla
a
t
oriteiten bet
r
d
ig voor u het t
o
dan niet en ra
a
g
.
n
onbevoegden
.
x
treme tempera
llatie.
s
choolde techni
a
tisch schakele
n
o
r dat, alvorens
k van het toest
e
~
240 VAC, 50
~
n
en mogen nie
t
u
ikt u de variab
r
uiker mag gee
n
ale
r
.
a
ntie achteraa
n
o
or dat de ingan
n
om explosieg
e
estel te reparer
e
k
abel (bv. VDL
S
r hoger dan 40
°
m
ag het toestel
e
er uw verdele
r
c
ten. Gebruik al
t
g
d zijn.
r
en trek niet a
a
h
akeld toestel.
gingen aanbre
n
Bij onoordeelk
u
n
van bepaalde
r
defecten of pr
o
D
ING
als het na zijn
m
ilieu. Gooi dit
t
v
al; het moet b
et dit toestel n
a
a
tselijke milieu
w
r
effende de ve
o
estel in gebrui
k
a
dpleeg uw dea
l
.
turen, stof en
o
cus.
n
de voeding en
het toestel aan
e
l ligt. De toeg
e
~
60 Hz. Alle t
o
t
via een variab
ele weerstand
o
n
onderdelen ve
n
deze handleidi
gsspanning no
o
e
vaar te vermijd
e
n of de zekeri
n
S
C7 of VDLSC
8
°
C.
nooit zelf repar
e
r
. Reparaties uit
g
t
ijd identieke ve
a
n de kabel.
n
gen aan het to
e
u
ndig gebruik v
e
richtlijnen in d
e
o
blemen die hie
©Vellem
a
l
evenscyclus w
o
t
oestel (en
ij een
a
ar uw verdeler
w
etgeving.
rwijdering.
k
neemt. Werd
l
er. Inhoud: 1x
o
pspattende
is dus geschikt
het lichtnet te
e
laten
o
estellen moet
v
ele weerstand
o
o
f het dimcircui
t
rvangen. Beste
ng.
o
it hoger is dan
d
en.
g te vervangen
.
8
).
e
ren. Laat dit t
o
g
evoerd door
rvangstukken.
e
stel.
e
rvalt de garan
t
e
ze handleiding
r rechtstreeks
a
n nv
o
rdt
of
het
voor
v
ia
o
f
t
als
l
d
eze
.
o
estel
t
ie.
en
22.01.201
Schad
e
garan
t
4. Ei
g
kleurr
i
stand
a
DMX-
s
instel
b
muzie
k
5. Ov
e
Raadple
e
1 led
2 led
3 D
M
4 M
O
5 D
O
6 UP
-
7 be
v
8 lcd
9 led
10 led
6. Op
De zeke
Maak
d
Verwij
Plaats
Linken
v
Gebru
i
DMX5
1
maste
bepaa
l
De m
a
eenzel
Dataka
b
Koppe
3-pin
X
VDPL
3
koppe
l
uitgan
Eindwe
e
Een D
M
DMX-
k
omge
v
discot
h
corru
p
elektri
meer
d
van 1
2
wordt
0
e
door wijzigin
g
t
ie.
g
enschapp
e
i
jk ledeffect me
t
a
lone- of maste
r
s
turing via 4 D
M
b
are stroboscoo
k
sturing in mas
e
rzicht
e
g de afbeeldin
g
DMX-sturing
muzieksturing
M
X-aanduiding
O
DE-toets
O
WN-toets
-
toets
v
estiging veilig
h
-display
automatische
s
slavesturing
stelling
ring vervang
e
On
v
d
e zekeringhou
d
der de oude ze
k
de zekeringho
u
v
an toestellen
i
k een seriële a
a
1
2-controller of
r
-slavesturing.
l
t het aantal to
e
Fi K
o
be
p
Ge
b
k
w
a
ximaal aanbev
o
fde aansluiting
b
els
l de toestellen
a
X
L
R
-uitgang va
n
3
03BS. U kunt
l
ing. Gebruik d
a
gsaansluitinge
n
e
rstand
M
X eindweerst
a
k
abel vrij lang i
s
v
ing met veel el
h
eek). De eind
w
p
tie van het digi
sche ruis. De D
d
an een XL
R
-st
e
2
0 van pin 2
n
dan aangeslote
g
en die de gebr
u
e
n
t
6 lenzen
r
-slavesturing
v
M
X-kanalen
psnelheid en dr
te
r
-slave- of D
M
g
en op pagina 2
h
eidskabel
s
turing
e
n
tkoppel het toe
ervangen. Ver
v
d
er los met be
h
k
ering en verva
u
der terug in h
e
a
nsluiting voor
voor gesynchr
o
Het totaal aant
a
e
stellen dat de
a
o
ppel de toeste
l
p
erkt het aantal
b
ruik een optisc
h
32 toestelle
w
aliteitsverlies
v
o
len kabellengt
e
is 32.
a
an elkaar met
n
de controller
e
verscheidene
V
a
arvoor een 2-a
n
.
a
nd is aanbevol
e
s
of wordt gebr
u
ektrische ruis (
w
eerstand voor
k
tale controlesig
MX eindweerst
a
e
kker met een
w
n
aar 3. Deze X
L
n op de XL
R
-ui
t
VDPL3
0
9
u
iker heeft aan
g
v
ia ingebouwde
aairichting
M
X-modus
van deze hand
stel van het lic
h
v
ang door een z
e
h
ulp van een sc
h
ng door een ze
k
e
t toestel en ko
p
lichtshows met
o
niseerde show
s
a
l kanalen nodi
g
a
ansluiting aan
k
l
len serieel aan
toestellen op
e
h
geïsoleerde D
n op dezelfde a
v
an het digitale
e
is 500 meter,
hoogwaardige
d
e
n de andere k
a
V
DPL303BS’s a
derige afgesch
e
e
n als de
u
ikt in een
bv. een
k
omt
naal door
a
nd is niets
w
eerstand
LR
-stekker
t
gang van het l
a
0
3BS
g
ebracht aan h
e
effecten
leiding.
11 ENTE
R
-to
12 instelkno
p
13 microfoo
n
14 DMX-uitg
a
15 DMX-ing
a
16 uitgang p
17 zekering
h
18 voedingsi
19 beugel
20 vergrend
e
h
tnet alvorens
d
e
kering van he
t
h
roevendraaie
r
k
ering van hetz
p
pel het toestel
behulp van ee
n
s
met behulp v
a
g
voor de toest
e
k
an.
elkaar. De EIA
-
e
en enkele aan
s
MX-splitter indi
e
ansluiting gebr
u
DMX-signaal t
e
het aanbevole
n
d
atakabels. Slui
a
nt van de man
an elkaar kopp
e
e
rmde kabel m
e
a
atste toestel i
n
e
t toestel vallen
ets
p
gevoeligheid
n
a
ng
a
ng
owerlink
h
oude
r
ngang
e
ling beugel
d
e zekering te
t
zelfde type.
met platte pun
t
elfde type.
aan het lichtne
t
n
of meer toest
e
a
n twee of mee
r
e
llen op de seri
ë
-
485-standaard
s
luiting tot 32.
e
n u meer dan
u
ikt om
e
gen te gaan.
n
maximumaan
t
t de XL
R
-kabel
nelijke 3-pin X
L
e
len met behul
p
e
t XLR ingang-
e
n
de reeks. Zie
d
©Vellem
a
niet onder de
t
.
t
.
e
llen via een en
r
toestellen in
ë
le aansluiting
t
al toestellen o
p
aan de vrouwe
l
LR
-ingang van
d
p
van een seriël
e
n
d
e illustratie.
a
n nv
kele
p
l
ijke
d
e
e
VDPL303BS
22.01.2010 ©Velleman nv
10
7. Het toestel monteren
Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke
normen.
De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit
toestel kunnen dragen zonder te vervormen.
Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel.
Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het toestel
controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar
volledig nakijken.
Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel kan
aanraken.
Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de
maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u
kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel af en toe laten nakijken. Monteer het
toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot
verwondingen.
Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven stevig
aan.
Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0,5 m rondom het toestel.
Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten.
Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack.
De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert.
8. Bedieningsinstructies
Het bedieningspaneel
Bedien het paneel met behulp van de vier toetsen onderaan de lcd-display.
toets functie
<MODE> toegang tot het menu of terugkeer naar het vorige menu
<DOWN> scroll door de verschillende menuopties in dalende volgorde
<UP> scroll door de verschillende menuopties in stijgende volgorde
<ENTER> selectie en bevestiging van een optie
De geselecteerde menufunctie wordt op de lcd-display weergegeven. De lcd-display geeft ook de
eerstvolgende menuoptie onder de functie weer. Selecteer een menuoptie met <ENTER>.
Scroll doorheen het menu met <UP> en <DOWN>. Selecteer de menufunctie met <ENTER> en druk op
<MODE> om naar het hoofdmenu terug te keren zonder de waarde te hebben gewijzigd.
Menufuncties
menuoptie submenu omschrijving
snd
muzieksturing: sturing van het toestel via geluid (stel de gevoeligheid in
met de knop achteraan het toestel)
auto
automatische sturing: sturing van het toestel via de ingebouwde
programma’s
s001-s100
snelheidsregeling van snel (s001) naar traag (s100) in automatische
sturing
512
DMX-sturing: sturing van het toestel via een DMX-controlle
r
a001-a512
startadres in DMX-sturing
Standalone (muzieksturing, automatische sturing)
Muzieksturing
Sturing van een enkel toestel naargelang de beat van de muziek.
Druk op <MODE> tot
snd op de lcd-display verschijnt.
Bevestig uw keuze met <ENTER>.
Gebruik de instelknop achteraan het toestel om de gevoeligheid in te stellen.
Het toestel reageert nu op de beat van de muziek dankzij de interne microfoon.
22.01.201
Auto
m
Dru
Be
v
Ste
l
eff
e
Be
v
Master-
s
Sturin
g
Ko
p
op
h
Kie
s
dis
p
Be
v
Pla
a
DMX-st
u
Sturin
g
Dru
Be
v
Ste
l
Be
v
DMX-w
a
kanaal
1
2
3
4
Instelle
n
Alle DM
X
de signal
van de
D
VDPL30
nieuw st
a
hetzelfd
e
toestelle
n
een and
e
het toes
t
0
m
atische sturi
n
k op <MODE>
t
v
estig uw keuze
l
de snelheid in
e
ct is bereikt (s
n
v
estig uw keuze
s
lavesturing (
g
tot 32 toestel
p
pel uw toestell
e
h
et laatste toes
t
s
het eerste toe
p
lay verschijnt.
v
estig uw keuze
a
ts nu alle slav
e
u
ring
g
van het toest
e
k op <MODE>
t
v
estig uw keuze
l
het startadres
v
estig uw keuze
Bij
a
arden per ka
n
func
t
func
t
snel
h
strobo
s
rota
t
n
van het DM
X
X
-gestuurde toe
s
en. Dit digitale
D
MX controller.
G
3BS. U kunt é
é
a
rtadres ingeve
e
kanaal. Met a
n
n
er tegelijk op
e
r kanaal. Met
a
t
el op dat kana
a
n
g
t
ot
auto
op de l
c
met <ENTER>
.
vanaf de lcd-di
s
n
el (
s001
), traag
met <ENTER>
.
muzieksturin
g
len zonder geb
r
e
n aan elkaar
m
t
el bij langere
k
stel in de reeks
met <ENTER
>
e
toestellen in D
M
e
l via een univ
e
t
ot
512
op de lc
d
met <ENTER>
.
in met <UP> e
met <ENTER>
.
het ontvangen
n
aal
t
ie
v
t
ie
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
2
2
2
h
eid
0
s
coop
0
0
2
t
ie
0
0
1
1
X
startadres
s
tellen hebben
e
startadres is h
e
G
eef het correc
t
é
n enkel startad
n. Wanneer u é
n
dere woorden:
reageren. Wan
n
a
ndere woorden
a
l reageren. In
h
VDPL3
0
11
c
d-display vers
c
.
s
play. Gebruik
d
(
s100
)).
.
g
, automatisc
h
r
uik van een D
M
m
et behulp van
s
k
abellengtes.
als mastertoes
>
.
M
X-sturing (
512
)
e
rsele DMX-con
t
d
-display versc
h
.
n <DOWN>.
.
van het DMX-si
op de lcd-d
v
an tot
0
00 009
b
0
10 019
r
0
20 029
g
0
30 039
b
0
40 049
g
0
50 059
r
0
60 069
r
0
70 079
r
0
80 139
e
1
40 199
v
2
00 224
a
2
25 249
a
2
50 255
m
0
00 255
v
0
00 004
g
0
05 254
v
2
55 255
m
0
00 004
g
0
05 127
m
1
28 133
s
1
34 255
t
e
en digitaal sta
r
e
t kanaalnumm
e
t
e nummer in e
res gebruiken
v
én enkel starta
d
wanneer u de
i
n
eer u verschill
e
: wanneer u de
h
et geval van d
e
0
3BS
c
hijnt.
d
e toetsen <UP
h
e sturing)
M
X-controller.
s
tandaard DMX
-
tel. Druk op <
M
)
en stel ze in o
p
t
roller.
h
ijnt.
gnaal knippert
d
isplay.
b
lack-out
r
ood
gr
oen
b
lauw
gr
oen/blauw
r
ood/blauw
r
ood/g
r
oen
r
ood/g
r
oen/bla
u
e
nkelkleurige c
h
v
eelkleurige ch
a
a
utomatisch sn
e
a
utomatisch tra
a
m
uzieksturing
v
an traag naar
s
g
een functie
v
an traag naar
s
m
uzieksturing
g
een functie
m
et de wijzers
v
s
top
t
egen de wijzer
s
r
tadres nodig,
z
e
r van waarop
h
n lees het af o
p
v
oor een groep
t
d
res instelt, zul
i
nstellingen voo
e
nde adressen
i
instellingen va
n
e
4-kanaals VD
> en <DOWN>
-
kabels. Gebrui
k
M
ODE> tot
snd
o
p
adres
001
.
d
e aanduiding
omschrijvin
u
w
h
ase
a
se
e
l
a
g
s
nel
s
nel
v
an de klok me
e
s
van de klok in
z
odat het juiste
h
et toestel ‘luis
t
p
de display ond
t
oestellen of u
k
len alle toestell
e
r 1 kanaal vera
i
nstelt, dan luis
t
n
een kanaal v
e
PL303BS, zult
©Vellem
a
tot het gewen
s
k
een eindweer
s
o
f
auto
op de lc
d
g
e
van traag naa
van traag naa
r
toestel reagee
r
t
ert’ naar het si
g
eraan uw
k
unt per toestel
e
n ‘luisteren’ n
a
ndert, zullen al
l
t
ert elk toestel
e
randert, zal en
u het startadre
a
n nv
s
te
s
tand
d
-
r snel
r
snel
r
t op
g
naal
een
a
ar
l
e
naar
kel
s van
VDPL303BS
22.01.2010 ©Velleman nv
12
het eerste toestel op 1 moeten instellen, van het tweede toestel op 5 (1 + 4), van het derde op 9 (5 +
4), enz.
9. Problemen en oplossingen
probleem mogelijke oplossing
zekering slaat doo
r
controleer de voedingsspanning
chase is te traag lees het hoofdstuk over de snelheidsregeling
toestel krijgt geen voeding
controleer de voedingsspanning
controleer de zekering
toestel reageert niet
controleer de DMX-instellingen en het adres
controleer de DMX-kabels
controleer de polariteitinstelling op het toestel
controleer de DMX-aanduiding op de lcd-display
toestel is ingeschakeld maar
reageert niet op de muziek
controleer op de lcd-display of de muzieksturing is ingeschakeld
stel de gevoeligheid bij
toestel geeft geen licht na
stroomonderbreking
controleer de zekering
signaalverlies
gebruik enkel DMX-kabels
plaats een eindweerstand
houd de DMX-kabels weg van voedingskabels en blacklights
toestel geeft geen licht neem contact met uw verdele
r
10. Algemene onderhoudsinstructies
Maak het toestel geregeld schoon om optimale prestaties te garanderen en vroegtijdige slijtage tegen te
gaan. De regelmaat van reiniging hangt af van het gebruik en de omgeving waar het toestel wordt
gebruikt. Doorgaans is het aan te raden het toestel tweemaal per maand schoon te maken. Ophoping
van stof kan de lichtintensiteit verminderen en oververhitting van het toestel veroorzaken. Schakel het
toestel uit en ontkoppel van het lichtnet voor elk onderhoudsbeurt.
Verwijder opgehoopt stof met een zacht borsteltje. Laat het toestel eventueel eerst afkoelen en maak de
lenzen schoon met lauw water en milde zeep of gebruik een doek gedrenkt in een oplosmiddel voor het
schoonmaken van brillenglazen. Droog de lenzen daarna goed droog.
Het is heel belangrijk dat u de lenzen regelmatig schoonmaakt. Door stof, rook en damp kunnen de
prestaties van het toestel sterk afnemen. We stellen voor dat u de buitenkant van de lenzen om de 20
dagen reinigt.
11. Technische specificaties
voeding 230 VAC ~ 50 Hz
verbrui
k
14 W
leds 3 x 3 W
DMX512 4 kanalen
afmetingen 194 x 302 x 319 mm
gewicht 3,7 kg
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor
schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie omtrent dit
product, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden
gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding.
Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan
over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder
voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
22.01.201
1. In
t
Aux rés
i
Des inf
o
En cas
d
Nous vo
u
l’apparei
l
revende
u
2. Co
n
3. Di
r
Se référ
e
Garde
r
Veiller
à celle
Ne ja
m
d’expl
o
Décon
n
Fixer l
e
Ne pa
s
É
teind
effect
u
foncti
o
type.
Ne ja
m
Le câ
b
Ne ja
m
É
viter
Toute
N’utili
s
La ga
r
notice
résult
e
Les d
o
garan
t
0
t
roduction
i
dents de l'Un
i
o
rmations env
i
Ce symbole
s
peut polluer
éventuelles)
l’appareil en
de recyclage
l’environne
m
d
e questions,
c
u
s remercions d
l
. Si l’appareil a
u
r. Contenu : 1
x
n
signes de
Garder
h
Pour u
s
Protége
r
poussièr
Risque
d
Confier l
projecte
u
50 ~ 60
ne peut
ou le cir
c
Ne pas
o
Comma
n
r
ectives gé
n
e
r à la garantie
r
cette notice p
o
à brancher le p
indiquée à l’arr
m
ais utiliser ce p
o
sion.
n
ecter le projec
t
e
projecteur à l
s
utiliser le proj
e
re le projecteur
u
ées par une pe
r
o
nnement du pr
o
m
ais connecter l
e
b
le d’alimentati
o
m
ais tirer le cord
de regarder dir
e
modification d
e
s
er le projecteu
r
r
antie ne s’appli
et votre reven
d
e
nt.
o
mmages occas
i
t
ie.
N
O
i
on européen
n
i
ronnemental
e
s
ur l'appareil o
u
l'environnemen
parmi les déch
e
question. Renv
o
local. Il convie
n
m
ent.
c
ontacter les
a
e votre achat !
été endomma
g
x
projecteur, 1x
sécurité
h
ors de la porté
e
s
age à l’intéri
e
r
contre la pluie
e.
d
’électrocutio
installation à u
u
r sur une tens
i
Hz. Tout proje
c
pas être alimen
c
uit variateur e
s
o
uvrir le project
e
n
der des pièces
n
érales
de service et
o
ur une consulta
rojecteur sur la
ière de l’appare
i
rojecteur à pro
x
t
eur du réseau
é
aide d’un câble
e
cteur à une te
m
immédiatemen
t
r
sonne non aut
o
o
jecteur. Conta
c
e
projecteur à u
o
n ne peut pas
ê
on d’alimentati
o
e
ctement dans l
a
e
l’appareil est i
n
r
qu’à sa foncti
o
que pas aux do
d
eur déclinera t
o
i
onnés par des
m
VDPL3
0
13
O
TICE D
n
e
e
s importante
s
u
l'emballage in
d
t. Ne pas jeter
e
ts municipaux
o
yer les équipe
m
n
t de respecter
a
utorités local
Lire la présent
e
g
é pendant le tr
cordon d’alime
n
e
des enfants e
t
e
ur uniqueme
n
et l’humidité, l
e
n pendant l’in
n technicien qu
i
on dans la pla
g
c
teur doit être
b
té depuis un rh
s
t utilisé comm
e
e
u
r
. Il n’y a au
c
de rechange é
v
de qualité Ve
l
tion ultérieure.
tension correct
e
i
l.
x
imité de matéri
é
lectrique avant
de sécurité ad
é
m
pérature supér
i
t
en cas d’un pr
o
o
risée peuvent e
c
ter votre reven
d
n pack variateu
r
ê
tre replissé ou
o
n mais manier
a
source lumine
n
terdite pour d
e
o
n prévue. Un
u
mmages surve
n
o
ute responsab
m
odifications à
0
3BS
’EMPLO
I
s
concernant
c
d
ique que l’élim
un appareil éle
c
non sujets au t
m
ents usagés
à
la réglementati
es pour élimi
n
e
notice attenti
v
ansport, ne pa
s
n
tation et cette
n
t
des personne
s
n
t.
e
s éclaboussur
e
stallation.
alifié.
g
e acceptée, c'e
b
ranché sur une
éostat ou un ci
r
e
un interrupte
u
c
une pièce mai
n
v
entuelles chez
l
leman
®
en fin
e
et que la tensi
o
aux inflammabl
e
le nettoyage o
u
é
quat (p.ex. V
D
i
eure à 40°C.
o
blème d’utilisa
t
ngendrer un en
d
d
eur et utiliser
d
r
.
endommagé.
le cordon par le
use d’un projec
t
e
s raisons de s
é
u
sage impropre
n
us en négligea
ilité pour les pr
o
l’appareil par l
e
I
c
e produit
ination d’un ap
p
c
trique ou élect
r
ri sélectif ; une
à
votre fourniss
e
on locale relati
v
n
ation.
v
ement avant la
s
l’installer et c
o
n
otice.
s
non autorisée
s
e
s, la chaleur e
x
st-à-dire 100 ~
prise de coura
n
r
cuit variateur,
u
r marche/arrêt
n
tenable par l’u
t
votre revendeu
de notice.
o
n disponible n
e
e
s afin d’éviter l
u
le remplacem
e
D
LSC7 ou VDL
S
t
ion majeu
r
. Les
d
ommagement
d
es pièces de re
c
fiche.
t
eur allumé.
é
curité.
annule d'office
nt certaines dir
e
o
blèmes et les
d
e
client, ne tom
b
©Vellem
a
p
areil en fin de
r
onique (et des
déchèterie trai
t
e
ur ou à un ser
v
v
e à la protecti
o
mise en servic
e
o
nsulter votre
s
.
x
trême et la
240 VCA,
n
t mise à la ter
r
même si le rhé
o
(de 0% à 100
%
t
ilisateu
r
.
r.
e
soit pas supéri
e
es risques
e
nt du fusible.
S
C8).
réparations
ou un mauvais
c
hange d’un mê
la garantie.
e
ctives de cett
e
d
éfauts qui en
b
ent pas sous l
a
a
n nv
vie
piles
t
era
v
ice
o
n de
e
de
r
e et
o
stat
%
).
e
ure
me
e
a
22.01.201
4. Ca
r
effet
L
pilota
g
pilota
g
vitess
e
pilota
g
5. De
s
Se référ
e
1 LE
D
2 LE
D
3 ind
4 to
u
5 to
u
6 to
u
7 œil
8 aff
i
9 LE
D
10 LE
D
6. Mi
s
Rempla
c
Retire
r
Retire
r
Réins
é
Interco
n
Utilise
DMX5
1
maîtr
e
suppo
r
Longu
e
sériell
e
Câbles
d
Interc
o
haute
électr
o
contrô
plusie
u
condu
c
Résista
n
Une r
é
recom
grand
e
enviro
électri
q
résist
a
du sig
n
électri
q
de 12
0
dernie
0
r
actéristiq
u
L
ED multicolore
g
e autonome o
u
g
e DMX depuis
4
e
des éclats du
g
e par le son e
n
s
cription d
u
e
r aux illustrati
o
D
pilotage DMX
D
pilotage par l
e
icateur pilotag
e
u
che MODE
u
che DOWN
u
che UP
let de fixation
d
i
cheur LCD
D
pilotage auto
m
D
pilotage escla
s
e en place
c
ement du fu
s
D
é
r
le porte-fusibl
e
r
le fusible usa
g
é
rer le porte-fu
s
n
nexion de pl
u
r un câblage sé
1
2, ou pour vo
s
e
/esclave. Le n
o
r
té par l’ensem
b
In
c
lo
r
co
e
ur maximale
d
e
: 32.
d
e données
o
nnecter les pr
o
qualité. Les câ
b
o
magnétiques.
C
leur et l’autre f
i
u
rs VDPL303B
S
c
teurs avec de
s
n
ce de termin
a
é
sistance de ter
m
mander si le câ
e
distance ou s’
nnement avec
b
q
ue (p.ex. une
a
nce de termina
n
al de contrôle
q
ue. La résista
n
0
de broche
2
r appareil de la
u
es
à 6 lentilles
u
maître/esclav
e
4
canaux DMX
stroboscope et
n
modes maître
/
u
projecte
u
o
ns en page 2 d
e
son
e
DMX
d
u câble de séc
u
m
atique
ve
s
ible
é
connecter l’ali
m
Utiliser un
e
de son empla
g
é et le remplac
s
ible dans son e
u
sieurs projec
t
riel pour vos ef
f
s
effets lumière
o
mbre de canau
x
b
le.
terconnecter le
s
EIA-485 ne pe
r
c
onnexion. Utili
s
r
sque vous sou
h
nnexion et ceci
d
e la connexion
o
jecteurs à l’aid
b
les d’une quali
t
C
onnecter un c
â
i
che XLR mâle
à
S
à partir d’un
e
s
connecteurs d
a
ison
m
inaison DMX
e
ble DMX doit c
o
il est utilisé da
n
b
eaucoup de br
u
discothèque).
L
ison prévient l
a
numérique par
n
ce de terminai
s
2
vers broche 3
série.
VDPL3
0
14
e
depuis les eff
e
direction de la
r
/
esclave et DM
X
u
r
e cette notice.
u
rité
m
entation avant
fusible de rem
cement à l’aide
er par un fusibl
mplacement et
t
eurs
f
ets lumière de
p
synchronisés d
e
x
nécessaire su
s
projecteurs d
e
r
met d’utiliser q
s
er un répartite
h
aitez utiliser pl
afin d’atténuer
DMX
.
: 500 mètres.
N
e de câbles de
d
t
é supérieure s
o
â
ble à fiche XL
R
à
3 broches à l’
e
e
connexion séri
entrée et de so
e
st à
o
uvrir une
n
s un
u
it
L
a
a
corruption
le bruit
s
on DMX n’est
r
(voir illustratio
n
0
3BS
e
ts intégrés
r
otation réglabl
e
X
11 touche E
N
12 réglage d
e
13 micropho
n
14 sortie DM
15 entrée D
M
16 sortie po
w
17 porte-fus
i
18 prise d’ali
19 étrie
r
20 vis de se
r
le remplaceme
placement iden
t
d’un tournevis
e du même typ
reconnecter l’a
p
uis un ou plusi
e
puis deux ou
p
r le câblage dé
t
e
manière série
l
ue 32 projecte
u
ur DMX à isola
t
us de 32 unités
la perte de qu
a
.
N
ombre maxim
a
d
onnées haute
o
nt également
m
R
à la sortie XL
R
e
ntrée du VDP
L
elle. Utiliser un
rtie XLR.
r
ien d’autre qu’
u
n
). Cette fiche
X
e
s
N
TE
R
e
sensibilité
n
e
X
M
X
w
e
r
-lin
k
i
ble
mentation
r
rage de l’étrie
r
nt du fusible.
t
ique.
à lame plate.
e.
limentation.
eurs projecteur
p
lus projecteur
e
t
ermine le nom
b
l
le. La norme
u
rs sur une
t
ion optique
sur la même
a
lité du signal
a
l d’unités sur
u
qualité aptes à
m
oins sujets au
x
R
femelle à 3 br
o
L
303BS. Il est
p
câble de conn
e
u
ne fiche XLR a
v
X
LR est connect
©Vellem
a
s et un contrôl
e
e
n configuratio
n
b
re de projecte
u
u
ne connexion
véhiculer un si
g
x
interférences
o
ches de votre
p
ossible de reli
e
e
xion blindé à 2
v
ec une résista
n
ée à la sortie X
L
a
n nv
e
ur
n
u
rs
g
nal
e
r
n
ce
L
R du
VDPL303BS
22.01.2010 ©Velleman nv
15
7. Montage du projecteur
Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme
applicable.
La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil pendant
une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte.
Fixer votre appareil à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire).
Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage.
Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une révision
minutieuse annuelle.
Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne peut le
toucher.
L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la
construction, les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualifié doit
vérifier la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil vous-même
si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures.
Déterminer l’angle d’inclinaison au moyen de l’étrier de montage et serrer les vis de montage.
Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil.
Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique.
Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne pas le brancher sur un bloc
de puissance.
Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service.
8. Instructions d’utilisation
Navigation dans le menu
Accéder aux fonctions en utilisant les touches au bas de l’afficheur LCD.
touche fonction
<MODE> accès au menu ou retour vers le niveau précédent
<DOWN> défilement du menu de haut en bas
<UP> défilement du menu de bas en haut
<ENTER> sélection et sauvegarde d’une option
L’afficheur LCD affiche les fonctions ainsi que la premre option disponible dans la fonction sélectionnée.
Enfoncer la touche <ENTER> pour sélectionner une fonction.
Faire défiler le menu avec les touches <UP> et <DOWN>. Enfoncer la touche <ENTER> pour accéder à la
fonction sélectionnée ou enfoncer la touche <MODE> pour revenir au niveau précédent.
Les fonctions du menu
option sous-menu description
snd
pilotage par le son : le projecteur réagit au rythme de la musique (régler la
sensibilité depuis le bouton de réglage à l’arrière)
auto
pilotage automatique : le projecteur utilise les programmes intégrés
s001-s100
réglage de la vitesse de rapide (s001) à lent (s100) en mode de pilotage
automatique
512
pilotage DMX : le projecteur est piloté depuis un contrôleur DMX
a001-a512
adresse DMX de départ en mode de pilotage DMX
Mode autonome (pilotage par le son, pilotage automatique)
Pilotage par le son
Ce mode permet de faire réagir un seul appareil au rythme de la musique
Enfoncer la touche <MODE> jusqu’à ce que
snd s’affiche.
Confirmer votre sélection avec la touche <ENTER>.
Régler la sensibilité depuis le bouton de réglage à l’arrière du projecteur.
Le projecteur réagit au rythme de la musique depuis le microphone interne.
Pilotage automatique
Enfoncer la touche <MODE> jusqu’à ce que
auto s’affiche.
Confirmer votre sélection avec la touche <ENTER>.
Régler la vitesse depuis l’afficheur LCD. Utiliser les touches <UP> et <DOWN> jusqu’à ce que la
vitesse souhaitée soit sélectionnée (rapide (
s001), lent (s100)).
22.01.201
Co
n
Mode m
Ce m
o
Util
i
le d
Co
n
jus
q
Co
n
Pla
c
Mode d
e
Ce m
o
Enf
o
Co
n
Adr
e
Co
n
Valeur
D
canal
1
2
3
4
Paramé
t
Tous les
appareil
s
numéro
d
interrupt
Vous av
e
départ p
a
signaux,
d’un seu
l
canal. P
a
Pour le
V
du troisi
è
0
n
firmer votre
l
aître/esclave
o
de permet d’in
t
i
ser des câbles
D
ernier projecte
u
n
figurer le prem
q
u’à ce que
snd
n
firmer votre
l
c
er les projecte
u
e
pilotage DM
X
o
de permet de
p
o
ncer la touche
n
firmer votre
l
e
sser le project
n
firmer votre
l
U
n
D
MX pour cha
q
fonct
fonct
vite
s
strobo
s
rotat
t
rage de l’adr
e
appareils piloté
s
corrects réagi
s
d
e canal sur le
q
eurs DIP au do
s
e
z le choix entr
e
a
r appareil. Da
n
sur un seul ca
n
l
canal. Avec d
e
a
r conséquent,
u
V
DPL303BS à
4
è
me 9 (5 + 4),
e
l
ection avec la
t
(pilotage par
t
erconnecter et
D
MX standard
e
u
r dans la série
ier projecteur d
ou
auto
s’affic
h
l
ection avec la
t
u
rs esclaves en
X
p
iloter votre pro
j
<MODE> jusq
u
l
ection avec la
t
eur avec les to
u
l
ection avec la
t
n
indicateur DM
X
q
ue canal
ion
d
ion
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
2
2
2
s
se
0
s
cope
0
0
2
ion
0
0
1
1
e
sse de dépar
t
s par un signal
s
sent sur les si
g
q
uel l’appareil é
c
s
de l’appareil.
e
une seule adr
e
n
s le cas d’une
s
n
al. Tous les ap
p
e
s adresses de
d
u
n ajustement
d
4
canaux, l’adre
e
tc.
VDPL3
0
16
t
ouche <ENTER
le son, pilota
g
de piloter jusq
u
e
t interconnect
e
d’une résistan
c
e la série com
m
h
e.
t
ouche <ENTER
mode DMX (
51
2
j
ecteur sans co
u
’à ce que
512
s’
t
ouche <ENTER
u
ches <UP> et
t
ouche <ENTER
X
clignotant ind
DMX
.
d
e à
0
00 009
b
0
10 019
r
0
20 029
v
0
30 039
b
0
40 049
v
0
50 059
r
0
60 069
r
0
70 079
r
0
80 139
p
1
40 199
p
2
00 224
p
2
25 249
p
2
50 255
p
0
00 255
d
0
00 004
p
0
05 254
d
2
55 255
p
0
00 004
p
0
05 127
d
1
28 133
a
1
34 255
d
t
DMX
DMX demande
n
g
naux de contrô
c
oute le contrôl
e
e
sse de départ
p
s
eule adresse,
t
p
areils seront d
o
d
épart individu
e
d
es réglages d’
u
sse de départ
d
0
3BS
>.
g
e automatiq
u
u
’à 32 projecte
u
e
r vos projecteu
c
e de terminais
o
m
e appareil maî
t
>.
2
) et sélectionn
e
ntrôleur DMX.
affiche.
>.
<DOWN>.
>.
ique la récepti
o
.
b
lackout
r
ouge
v
ert
b
leu
v
ert/bleu
r
ouge/bleu
r
ouge/vert
r
ouge/vert/bleu
p
oursuite coule
u
p
oursuite multi
c
p
ilotage autom
a
p
ilotage autom
a
p
ilotage par le
s
d
e lent à rapide
p
as de fonction
d
e lent à rapide
p
ilotage par le
s
p
as de fonction
d
ans le sens de
s
a
rrêt
d
ans le sens co
n
n
t une adresse
d
le. Cette adres
s
e
ur DMX. Déte
r
p
our toute une
s
t
ous les apparei
o
nc influencés l
e
lles, chaque ap
u
n canal n’influ
e
d
u premier app
a
u
e)
u
rs sans contrôl
e
rs. Nous vous
c
o
n.
t
re. Enfoncer la
e
r l’adresse de
d
o
n d’un signal
descriptio
n
u
r unique
c
olore
a
tique rapide
a
tique lent
s
on
s
on
s
aiguilles de le
n
n
traire des aigu
i
d
e départ DMX
s
e de départ nu
r
miner cette ad
r
s
érie d’appareil
s
ls « écouteront
orsque vous ch
a
pareil « écoute
r
e
nce que l'appa
r
a
reil est 1, du d
e
©Vellem
a
e
ur DMX.
c
onseillons de
m
touche <MOD
E
d
épart
001
.
n
n
t à rapide
i
lles de lent à r
a
pour assurer q
u
m
érique indiqu
e
r
esse avec les
s
ou une adres
s
» les mêmes
a
ngez les régla
g
r
a » son propre
r
eil sur ce canal
e
uxième 5 (1 +
a
n nv
m
unir
E
>
a
pide
u
e les
e
le
s
e de
g
es
.
4),
VDPL303BS
22.01.2010 ©Velleman nv
17
9. Problèmes et solutions
problèmes solution
fusible grillé vérifier la tension utilisée sur le projecteu
r
poursuite trop lente consulter la notice au chapitre du réglage de la vitesse
projecteur non alimenté
vérifier la tension utilisée sur le projecteu
r
vérifier le fusible
projecteur ne réagit pas
vérifier l’adressage DMX
vérifier les câbles DMX
vérifier la polarité
vérifier l’indicateur DMX sur l’afficheur LCD
projecteur alimenté mais
pas de réaction au son
sélectionner le mode de pilotage audio
régler la sensibilité
pas de lumière après une
coupure de courant
vérifier check fuse
perte de signal
n’utiliser que des câbles DMX
munir le dernier projecteur dans la série d’une résistance de terminaison
garder les câbles DMX loin des cordons d’alimentation et des lumières
UV
pas de sortie de lumière contacter votre revendeu
r
10. Entretien général
Afin d’assurer son bon fonctionnement et de réduire l’usure, nettoyer le projecteur plus ou moins
fréquemment selon l’endroit d’installation et la fréquence d’utilisation. En règle générale, il est conseillé
de nettoyer le projecteur deux fois par mois. La poussière réduit la sortie de lumière et peut causer une
surchauffe du projecteur. Éteindre le projecteur et le déconnecter du réseau électrique avant tout
entretien.
Laisser refroidir le projecteur. Dépoussiérer avec une petite brosse à poils doux et nettoyer les verres
optiques avec un chiffon doux humecté d’une solution d’eau et d’alcool isopropylique. Sécher les verres
avant de réutiliser le projecteur.
Il est très important de nettoyer régulièrement les verres optiques. Fumée, poussière et autres particules
peuvent réduire les prestations du projecteur. Nous vous conseillons un nettoyage des verres optiques
tous les 20 jours.
11. Spécifications techniques
alimentation 230 VCA ~ 50 Hz
consommation 14 W
LED 3 x 3 W
DMX512 4 canaux
dimensions 194 x 302 x 319 mm
poids 3.7 kg
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement
responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour
plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.hqpower.eu. Toutes les
informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle,
du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite
sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
22.01.201
1. In
t
A los ci
u
Import
a
Si tiene
Gracias
p
usarlo. S
distribui
d
2. In
s
3. No
Véase la
Guard
e
Asegú
r
tensió
n
Nunca
Desco
n
Fije el
No util
Desac
t
perso
n
utilice
No co
n
No apl
super
f
Tire si
e
No mi
r
Por ra
z
Utilice
causa
r
Los d
a
garan
t
Los d
a
0
t
roducción
u
dadanos de l
a
a
ntes informa
c
Este símbolo
dañar el me
d
doméstica; d
distribuidor
o
ambiente.
dudas, conta
c
p
or haber comp
i el aparato ha
d
o
r
. Incluye: 1x
s
truccione
s
Manteng
Sólo pa
r
No expo
n
tipo de
s
Riesgo
d
La instal
El apara
t
50 ~ 60
y no est
é
resisten
c
100%).
No abra
Contact
e
rmas gene
r
Garantía de s
e
e
el manual del
r
ese de que con
n
indicada en la
utilice este apa
n
ecte el aparat
o
aparato con u
n
ice el aparato c
o
t
ive el aparato i
n
n
a no autorizad
a
piezas de reca
m
n
ecte el aparato
aste el cable d
e
f
icie afilada.
e
mpre del ench
r
e directament
e
z
ones de seguri
sólo el aparato
r
daños y anula
a
ños causados
p
t
ía y su distribu
i
a
ños causados
p
MA
N
a
Unión Europ
e
c
iones sobre
e
en este aparat
o
d
io ambiente. N
o
ebe ir a una e
m
o
a la unidad de
c
te con las au
t
rado el VDPL3
0
sufrido algún d
a
foco, 1x cable
d
s
de seguri
d
a el aparato lej
r
a el uso en i
n
n
ga este equip
o
s
alpicadura o g
o
d
e electrocuci
ación debe ser
t
o tiene una te
n
Hz. Asegúrese
é
alimentado p
o
c
ia variable o el
el aparato. El u
e
con su distrib
u
r
ales
e
rvicio y calid
a
usuario para cu
a
ecte el aparato
a
parte trasera d
e
rato cerca de m
o
de la red eléct
r
n
cable de segu
r
o
n temperatura
s
n
mediatamente
a
pueden causar
m
bio del mismo
t
a dimmer pac
k
e
alimentación
y
ufe para desco
n
e
a la fuente de
dad, las modifi
c
para las aplica
c
la garantía co
m
p
or descuido de
i
dor no será re
s
p
or modificacio
n
VDPL3
0
18
N
UAL DE
L
e
a
e
l medio ambi
e
o
o el embalaje
o
tire este apar
a
m
presa especiali
reciclaje local.
t
oridades loca
0
3BS! Lea aten
a
ño en el trans
p
d
e alimentación
d
ad
os del alcance
d
n
teriores.
o
a lluvia, hume
o
teo.
ón durante la
realizada por p
e
n
sión dentro del
de que el apar
a
o
r una resistenc
circuito dimm
e
suario no habr
á
u
idor si necesit
a
a
d Velleman
®
a
ndo necesite c
o
a
la tensión cor
r
e
l aparato.
ateriales inflam
a
r
ica antes de li
m
r
idad adecuado
s
superiores a 4
0
en caso de pro
b
daños o un ma
l
t
ipo.
k
s (reguladores)
y
protéjalo cont
r
n
ectar el cable
d
luz de un apar
a
c
aciones no aut
c
iones descrita
s
m
pletamente.
las instruccion
e
s
ponsable de ni
n
n
es no autoriza
d
0
3BS
L
USUA
R
e
nte concerni
e
indica que, si t
a
to (ni las pilas
,
zada en recicla
j
Respete las le
y
les para resid
u
tamente las in
s
p
orte no lo inst
a
y este manual
d
d
e personas no
dad, temperat
u
instalación.
e
rsonal especia
l
rango aceptad
o
a
to esté conect
a
ia variable o u
n
e
r se utiliza com
á
de efectuar el
a
piezas de reca
al final de este
o
nsultarlo.
r
ecta y que la t
e
a
bles para evita
m
piarlo o reempl
a
(p.ej. VDLSC7
0
°C.
b
lemas. Las rep
a
l
funcionamient
o
.
r
a posibles dañ
o
d
e red, nunca d
a
to activado.
orizadas del ap
a
s
en este manu
a
e
s de seguridad
n
gún daño u ot
r
d
as, no están c
u
R
IO
e
nte a este pr
o
ira las muestra
s
,
si las hubiera
)
j
e. Devuelva es
t
y
es locales en r
e
u
os.
s
trucciones del
m
a
le y póngase e
d
el usuario.
capacitadas y
n
u
ras extremas,
p
l
izado.
o
, es decir 100
a
do a un enchu
f
n
circuito dimm
e
o un interrupto
mantenimient
o
mbio.
manual del us
u
e
nsión disponibl
e
r los riesgos de
a
zar el fusible.
o VDLSC8).
a
raciones efectu
o
. Contacte con
o
s causados po
r
el propio cable.
a
rato están pro
a
l. Un uso desa
u
de este manu
a
r
os problemas
r
u
biertos por la
g
©Vellem
a
o
ducto
s
inservibles, p
o
en la basura
t
e aparato a su
e
lación con el m
m
anual antes d
e
n contacto con
n
iños.
p
olvo ni a ning
ú
~ 240 VCA,
f
e con toma de
t
e
r, incluso si la
r ON/OFF (de 0
o
de ninguna pi
e
u
ario.
e
no sobrepase l
explosión.
adas por una
su distribuidor
y
r
algún tipo de
hibidas.
u
torizado pued
e
a
l invalidarán su
r
esultantes.
g
arantía.
a
n nv
o
drían
edio
e
su
ú
n
t
ierra
% a
e
za.
a
y
e
22.01.201
4. Ca
r
efecto
contr
o
contr
o
veloci
d
contr
o
5. De
s
Véase la
s
1 LE
D
2 LE
D
3 ind
4 te
c
5 te
c
6 te
c
7 oj
e
8 pa
n
9 LE
D
10 LE
D
6. In
s
Reempl
a
Saque
Saque
Vuelv
a
Interco
n
Utilice
contro
config
u
serie
d
Longit
Cables
d
Interc
o
superi
o
XLR a
entra
d
doble
Termin
a
Se re
c
debe
c
medio
una di
ruido
e
numé
r
un co
n
polo 2
la figu
7. M
o
Resp
debe
0
r
acterística
LED multicolor
o
l autónomo (st
a
o
l DMX por 4 ca
n
d
ad de los dest
e
o
l por la música
s
cripción
s
figuras en la
p
D
control DMX
D
control por la
icador control
D
c
la MODO
c
la DOWN
c
la UP
e
te para fijar el
c
n
talla LCD
D
control auto
m
D
control escla
v
s
talación
a
zar el fusible
De
s
el portafusible
s
el fusible fundi
a
a introducir el
n
ectar varios
f
un cable en se
r
lador DMX512
o
u
ración maestr
o
d
etermina el nú
m
Int
utili
z
co
n
la
m
ud máx. de la
c
d
e datos
o
necte los foco
s
o
r también son
la salida XLR h
e
d
a del VDPL30
3
hilo conductor
c
a
ción
c
omienda una t
e
c
ubrir una gran
ambiente con
m
scoteca). La te
r
e
léctrico corro
m
r
ico. La termina
n
ector XLR con
u
a polo 3. Este
c
ra.
o
ntaje del a
p
ete la directiva
ser realizada
p
s
con 6 lentes
a
nd-alone) o m
a
n
ales DMX
e
llos del estrob
o
en el modo ma
p
ágina Error! B
música
D
MX
c
able de seguri
d
m
ático
v
o
s
conecte el apa
r
Util
s
con un destor
n
do y reemplác
e
portafusibles y
f
ocos
r
ie para sus es
p
o
para sus efec
t
o
/esclavo. El nú
m
ero de focos
q
erconecte los a
z
ar sólo 32 foc
o
n
aislamiento ó
p
m
isma conexió
n
c
onexión: 500
m
s
con los cables
menos sujetos
e
mbra de 3 pol
o
3
BS. Es posible
c
on conectores
X
e
rminación si el
distancia o si s
e
m
ucho ruido el
é
r
minación impi
d
m
pa la señal de
c
ción DMX no es
u
na resistencia
c
onector XLR e
s
p
arato
EN 60598-2-1
7
p
or un técnico e
s
VDPL3
0
19
a
estro/esclavo
p
o
scopio y direcc
estro/esclavo y
ookmark not
d
d
ad
r
ato de la red a
n
ice un fusible d
e
n
illador con pu
n
e
lo por un fusibl
e
vuelva a cone
c
p
ectáculos de lu
t
os de luz sincr
o
mero de canal
e
q
ue soporta la
c
paratos en seri
e
o
s en una cone
x
p
tico si quiere u
t
n
para atenuar l
señal D
M
m
etros. Número
de datos de al
t
a interferencia
s
o
s del controla
d
conectar vario
s
X
LR de entrada
cable DMX
e
usa en un
é
ctrico (ej.
d
e que el
c
ontrol
más que
de 120 de
s
tá conectado a
7
y toda norma
s
pecializado.
0
3BS
p
or los efectos
i
ión de la rotaci
ó
el modo DMX
d
efined. de es
t
11 tecla ENT
12 ajuste de
13 micrófon
o
14 salida DM
15 entrada
D
16 salida po
w
17 portafusi
b
18 entrada d
19 soporte
20 bloqueo
d
n
tes de reempl
a
e
l mismo tipo.
n
ta plana del a
p
e
del mismo tip
c
tar el aparato
a
ces con la ayu
d
o
nizados con la
e
s necesarios p
a
c
onexión.
e
. La norma EI
A
x
ión. Utilice un
s
t
ilizar más de 3
a pérdida de la
M
X.
máx. de unida
d
t
a calidad. Ade
m
s
electromagné
t
d
or y el otro co
n
s
VDPL303BS
e
y de salida.
la salida XLR d
nacional antes
d
i
ncorporados
ó
n ajustables
t
e manual del u
s
E
R
la sensibilidad
o
X
D
MX
w
e
r
-lin
k
b
les
e alimentación
d
el soporte
a
zar el fusible.
p
arato.
o.
a
la alimentac
n
d
a de uno o vari
ayuda de dos
o
a
ra los aparato
s
A
-485 permite
s
eparador DMX
2 unidades en
calidad del la
d
es en una con
e
m
ás, los cables
d
t
icas. Conecte
e
n
ector XLR mac
h
e
n serie. Use u
n
el último apara
t
d
e instalar el a
p
©Vellem
a
s
uario.
n
.
os focos y un
o
más focos en
u
de la conexión
e
xión en serie:
d
e una calidad
e
l cable con con
e
h
o de 3 polos a
n
cable blindad
o
t
o de la serie.
V
p
arato. La insta
a
n nv
u
na
en
32.
e
ctor
la
o
de
V
éase
lación
VDPL303BS
22.01.2010 ©Velleman nv
20
El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una
hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte.
Fije siempre el aparato con un cable de seguridad (seguridad adicional).
Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe
revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga
máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando,
una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico
especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una
instalación incorrecta puede causar lesiones.
Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del
soporte.
Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato.
La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un electricista cualificado.
Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se conectan
efectos luminosos a dimmer packs (reguladores).
Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha.
8. Instrucciones de uso
El panel de control
Entre en el menú de funciones al utilizar las teclas de la parte inferior de la pantalla LCD.
tecla función
<MODO> entrar en el menú o volver al nivel anterio
r
<DOWN> desplazarse en el menú de arriba hacia abajo
<UP> desplazarse en el menú de abajo hacia arriba
<ENTER> seleccionar y guardar una opción
La pantalla LCD visualiza las funciones y la primera opción disponible en la función seleccionada. Pulse la
tecla <ENTER> para seleccionar una función.
Desplácese por el menú con las teclas <UP> y <DOWN>. Pulse la tecla <ENTER> para entrar en la
función seleccionada o pulse la tecla <MODO> para volver al nivel anterior.
Las funciones del menú
opción submenú descripción
snd
control por la música: el foco reacciona al ritmo de la música (ajustar la
sensibilidad con el botón de ajuste de la parte trasera)
auto
control automático: el foco utiliza los programas incorporados
s001-s100
ajuste de la velocidad de rápido (s001) a lento (s100) en el modo de control
automático
512
control DMX: el foco está controlado por un controlador DMX
a001-a512
dirección DMX inicial en el modo de control DMX
Modo autónomo (control por la música, control automático)
Control por la música
Este modo permite hacer reaccionar un solo aparato al ritmo de la música
Pulse la tecla <MODO> hasta que se visualice
snd.
Confirme su selección con la tecla <ENTER>.
Ajuste la sensibilidad con el botón de ajuste de la parte trasera del aparato.
El foco reacciona al ritmo de la música por el micrófono interno.
Control automático
Pulse la tecla <MODO> hasta que se visualice
auto.
Confirme su selección con la tecla <ENTER>.
Ajuste la velocidad por la pantalla LCD. Utilice las teclas <UP> y <DOWN> hasta que haya
seleccionada la velocidad deseada (rápida (
s001), lenta (s100)).
Confirme su selección con la tecla <ENTER>.
22.01.201
Modo m
Este
m
Util
i
la s
e
Co
n
vis
u
Co
n
Pon
Modo d
e
Este
m
Pul
s
Co
n
Int
r
Co
n
Valores
canal
1
2
3
4
Selecci
o
Si se us
a
aparatos
el cual el
interrupt
Es posibl
aparato.
sincroniz
ajustes
d
indepen
d
En el ca
s
para el s
e
0
aestro/escla
v
m
odo permite in
i
ce cables DMX
e
rie.
n
figure el prime
r
u
alice
snd
o
aut
o
n
firme su selecc
ga los focos es
c
e
control DMX
m
odo permite c
o
s
e la tecla <MO
D
n
firme su selecc
r
oduzca la direc
c
n
firme su selecc
Un
DMX detallad
o
func
i
func
i
veloci
estrobo
s
rota
c
o
nar la direcci
ó
a
una señal DM
X
reaccionen a l
a
aparato reacci
o
ores DIP de la
p
e elegir entre u
Con una sola d
adamente a la
m
d
e todos los can
d
ientemente. P
o
s
o del VDPL30
3
e
gundo aparat
o
v
o (control po
r
terconectar y c
o
estándar e inte
r
foco de la seri
e
o
.
ión con la tecla
c
lavos en el mo
d
o
ntrolar el foco
s
D
O> hasta que
ión con la tecla
c
ión inicial con
l
ión con la tecla
indicador DMX
i
o
s por canal
i
ón
d
i
ón
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
2
2
2
dad
0
s
copio
0
0
2
c
ión
0
0
1
1
ó
n inicial DM
X
X
, cada aparato
a
s señales de c
o
o
nará a las señ
a
p
arte trasera d
e
na sola direcci
ó
irección inicial
p
m
isma señal. P
o
ales. Con varia
s
o
r lo tanto, cam
b
3
BS de 4 canal
e
o
, 9 (5 + 4) par
a
VDPL3
0
21
r
la música, c
o
o
ntrolar hasta
3
rconecte sus fo
c
e
como aparat
o
<ENTER>.
d
o DMX (
512
) y
s
in controlador
se visualice
51
2
<ENTER>.
l
as teclas <UP
>
<ENTER>.
i
ntermitente in
d
DMX
.
d
e a
0
00 009
b
0
10 019
r
0
20 029
v
0
30 039
a
0
40 049
v
0
50 059
r
0
60 069
r
0
70 079
r
0
80 139
c
1
40 199
c
2
00 224
c
2
25 249
c
2
50 255
c
0
00 255
d
0
00 004
s
0
05 254
d
2
55 255
c
0
00 004
s
0
05 127
e
r
1
28 133
p
1
34 255
e
r
X
tiene su propia
o
ntrol correctas
.
a
les DMX del c
o
e
l aparato.
ó
n inicial para t
o
p
ara una serie
d
o
r lo tanto, ca
m
s
direcciones in
i
b
iar los ajustes
e
s, la dirección
i
a
el tercer apar
a
0
3BS
o
ntrol automá
t
3
2 focos sin con
c
os. Utilice una
o
maestro. Puls
e
seleccione la di
DMX.
2
.
>
y <DOWN>.
d
ica la recepció
n
.
b
lackout
r
ojo
v
erde
a
zul
v
erde/azul
r
ojo/azul
r
ojo/verde
r
ojo/verde/azul
c
hase color úni
c
c
hase multicolo
r
c
ontrol automát
c
ontrol automát
c
ontrol por la m
d
e lento a rápid
o
s
in función
d
e lento a rápid
o
c
ontrol por la m
s
in función
e
n el sentido de
r
ápido
p
arada
e
n sentido cont
r
r
ápido
dirección inici
a
.
Esta dirección
o
ntrolador DMX.
o
da una serie d
e
d
e aparatos, to
d
m
biar los ajuste
s
i
ciales, cada ap
a
de un solo can
a
i
nicial del prim
e
a
to, etc.
t
ico)
trolador DMX.
terminación pa
e
la tecla <MO
D
rección inicial
0
n
de una señal
descripció
n
c
o
r
ico rápido
ico lento
úsica
o
o
úsica
las agujas del
r
ario a las aguj
a
a
l DMX para ase
inicial digital e
s
Determine est
a
e
aparatos o un
d
os los aparato
s
s
de un solo ca
n
a
rato reacciona
a
l sólo afecta al
e
r aparato es 1.
©Vellem
a
ra el último foc
D
O> hasta que
s
0
01
.
n
r
eloj de lento a
a
s del reloj de l
e
gurar que los
s
el primer can
a
a
función con l
o
a dirección inici
s
reaccionarán
n
al afecta a los
canal en cuest
i
Introduzca 5 (
1
a
n nv
o de
s
e
e
nto a
a
l en
o
s
al por
i
ón.
1
+ 4)
VDPL303BS
22.01.2010 ©Velleman nv
22
9. Solución de problemas
problemas solución
fusible se funde controle la tensión utilizada para el foco
chase demasiado lento consulte el manual del usuario, véase el ajuste de la velocidad
foco no está alimentado
controle la tensión utilizada para el foco
controle el fusible
projecteur ne réagit pas
controle la dirección DMX
controle los cables DMX
controle la polaridad
controle el indicador DMX en la pantalla LCD
el foco está alimentado pero
no reacciona al sonido
seleccione el modo de control audio
ajuste la sensibilidad
no hay luz después de un
apagón
controle el fusible
pérdida de la señal
utilice sólo cables DMX
equipe el último foco de la serie con una terminación
Mantengo los cables DMX lejos del alcance de los cables de alimentación
y las luces negras
no hay una salida de luz contacte con su distribuido
r
10. Mantenimiento general
Para asegurar un buen funcionamiento y disminuir el desgaste, limpie el foco regularmente. La frecuencia
de la limpieza depende del lugar de instalación y el uso. Normalmente, limpie el foco dos veces al mes. El
polvo disminuye la salida de luz y puede causar un sobrecalentamiento del foco. Desactive el aparato de
la red eléctrica antes del mantenimiento.
Deje que el aparato se enfríe. Quite el polvo con un pequeño cepillo con pelos suaves y limpie las lentes
con un paño suave y húmedo. Utilice una solución de agua y alcohol isopropílico. Seque las lentes antes
de volver a utilizar el aparato.
Es muy importante limpiar regularmente las lentes. Humo, polvo y otras partículas puede disminuir las
prestaciones del foco. Limpie las lentes cada 20 días.
11. Especificaciones
alimentación 230 VCA ~ 50 Hz
consumo 14 W
LED 3 x 3 W
DMX512 4 canales
dimensiones 194 x 302 x 319 mm
peso 3.7 kg
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de
daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre
este producto, visite nuestra página www.hqpower.eu. Se pueden modificar las
especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman nv dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar,
editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
22.01.201
1. Ei
n
An alle
E
Wichtig
e
Falls Z
w
Wir beda
Inbetrie
b
sein, ver
w
Scheinw
e
2. Si
c
3. All
g
Siehe V
e
Bewa
h
Verwe
n
höher
Verwe
n
verme
Trenn
e
Mache
Verwe
n
Schalt
e
Gerät
Repar
a
führen
Verbin
Achte
n
kann.
Trenn
e
Netzle
Blicke
n
Eigen
m
0
n
führung
E
inwohner de
r
e
Umweltinfo
r
Dieses Sym
b
Produktes n
a
Einheit (ode
r
verwendete
n
werden. Die
s
retourniert
w
w
eifel bestehe
n
nken uns für d
e
b
nahme sorgfäl
t
w
enden Sie da
s
e
rfer, 1x Netzka
b
c
herheitshi
n
Halten S
Nur für
Schütze
n
Setzen
S
Stroms
c
Lassen
S
Das Ger
ä
Eingang
s
befindet
,
befinde
n
eine gee
auch we
verwend
Öffnen
S
Ersatzte
i
g
emeine Ri
e
lleman® Serv
h
ren Sie diese
B
n
den Sie imme
r
als diese, die a
u
n
den Sie das G
e
iden.
e
n Sie das Gerä
t
n Sie das Gerä
t
n
den Sie das G
e
e
n Sie das Gerä
t
von einem Fac
h
a
turen, die von
U
. Verwenden Si
e
den Sie das Ge
r
n
Sie darauf, da
e
n Sie das Gerä
itung ziehen.
n
Sie niemals d
i
m
ächtige Verän
d
BEDI
E
r
Europäische
n
r
mationen üb
e
b
ol auf dem Pro
d
a
ch seinem Leb
e
r
verwendeten
B
n
Batterien müs
s
s
e Einheit muss
w
erden. Respek
t
n
, wenden Sie
e
n Kauf des VD
t
ig durch. Über
p
s
Gerät nicht un
b
el und diese B
e
n
weise
ie Kinder und
U
die Anwendu
n
n
Sie das Gerät
S
ie das Gerät k
e
c
hlaggefahr
w
S
ie dieses Gerä
t
ä
t verfügt über
s
spannungen.
B
,
ehe Sie es mi
t
n
sich zwischen
rdete Steckdos
e
nn Sie den Rhe
o
en.
S
ie das Gerät ni
c
i
le bei Ihrem F
a
chtlinien
ice- und Qual
i
B
edienungsanlei
t
r
die korrekte Ei
n
u
f dem Gerät st
e
e
rät nie in der N
ä
t
vom Netz, ehe
t
mit einem ge
e
e
rät nicht bei ei
n
t
bei Problemen
h
mann reparier
e
U
nbefugten vor
g
e
immer identis
c
r
ät nie mit eine
m
ss die Netzleitu
t vom Netz, in
d
i
rekt in die Lich
t
d
erungen sind
a
VDPL3
0
23
E
NUNGS
n
Union
e
r dieses Prod
u
d
ukt oder der V
e
nszyklus der U
B
atterien) nicht
s
en von einer s
p
an den Händle
r
t
ieren Sie die ö
r
sich für Ents
o
PL303BS! Les
e
p
rüfen Sie, ob T
d wenden Sie s
e
dienungsanleit
u
U
nbefugte vom
G
n
g im Innenb
e
vor Regen und
e
iner Flüssigkei
t
w
ährend der I
n
t
von einem Fac
ein automatisc
h
B
eachten Sie, d
a
t
dem Netz ver
b
100 ~ 240 VAC
e
und nicht übe
o
stat oder Dim
m
c
ht. Es gibt kei
n
a
chhändler.
i
tätsgarantie
a
t
ung für künfti
g
n
gangsspannun
g
e
ht.
ä
he von entfla
m
Sie es reparier
e
e
igneten Sicher
h
n
er Umgebungs
t
sofort aus. Re
p
e
n oder setzen
S
g
enommen wer
d
c
he Ersatzteile.
m
Dimmer.
ng nicht geque
t
d
em Sie den Ne
t
t
quelle eines ei
n
a
us Sicherheits
g
0
3BS
ANLEIT
U
u
kt
erpackung zeig
t
mwelt Schaden
als unsortierte
s
p
ezialisierten Fi
r
oder ein örtlic
h
r
tlichen Umwelt
v
o
rgungsrichtli
n
e
n Sie diese Be
d
ransportschäde
ich an Ihren H
ä
u
ng.
G
erät fern.
e
reich.
Feuchte, Stau
b
t
wie z.B. Tropf
-
n
stallation.
hmann installie
h
es Schaltnetzt
e
a
ss das Stromn
e
b
inden. Die erla
u
, 50 ~ 60 Hz.
B
r einen Rheost
a
m
kreis als eine
n
e zu wartende
n
a
m Ende dieser
g
e Einsichtnah
m
g
. Beachten Sie
,
m
mbaren Materi
a
e
n oder die Sich
h
eitskabel fest (
t
emperatur höh
e
p
arieren Sie das
S
ie sich mit Ihr
e
d
en, können zu
t
scht oder durc
h
t
zstecker an de
r
n
geschalteten G
e
g
ründen verbot
e
U
NG
t
an, dass die E
zufügen kann.
s
Hausmüll; die
rma zwecks Re
c
h
es Recycling-
U
v
orschriften.
n
ien an Ihre
ö
d
ienungsanleitu
n vorliegen. So
ä
ndler. Lieferu
m
b
und extremen
-
oder Spritzwa
s
ren.
e
il und eignet s
i
e
tz sich in Bere
i
u
bten Eingangs
s
B
eachten Sie, d
a
a
t oder Dimmkr
e
0% bis 100%
E
n
Teile. Bestell
e
Bedienungsanl
e
m
e auf.
,
dass die Einga
n
a
lien, um Explo
s
erung ersetzen.
z.B. VDLSC7 o
e
r als 40°C.
Gerät nie selbe
r
e
m Fachhändle
r
Beschädigunge
n
h
scharfe Kante
r
Grifffläche an
f
e
rätes.
e
n.
©Vellem
a
ntsorgung dies
e
Entsorgen Sie
d
Einheit oder
c
ycling entsorg
t
U
nternehmen
ö
rtliche Behör
d
ng vor
llte dies der Fal
m
fang: 1x
Temperaturen.
s
ser, aus.
i
ch also für viel
e
i
ch des Gerätes
s
pannungen
a
ss alle Geräte
ü
e
is versorgt we
inschaltung
n Sie eventuell
e
e
itung.
n
gsspannung ni
e
s
ionsgefahr zu
der VDLSC8).
r
. Lassen Sie di
e
r
in Verbindung
n
oder Defekten
n beschädigt w
e
f
assen und nie
a
a
n nv
e
s
d
ie
t
d
e.
l
e
ü
ber
rden,
e
e
e
ses
.
e
rden
a
n der
22.01.201
Verwe
dies z
u
Bei Sc
Garan
t
Bei Sc
4. Ei
g
mehrf
a
Stand
-
DMX-
S
Strob
o
Musik
s
5. U
m
Siehe Ab
1 LE
D
2 led
3 D
M
4 M
O
5 D
O
6 UP
-
7 Be
f
8 LC
D
9 LE
D
10 LE
D
6. In
s
Die Sic
h
Locke
r
Entfer
n
Bring
e
Netz.
Die Ger
ä
Verwe
einem
Maste
r
Ansch
l
kann.
Die m
a
sind, i
s
Datenk
a
Verbi
n
dem 3
VDPL
3
zweip
o
0
nden Sie das G
e
u
Schäden am
P
häden, die dur
c
t
ieanspruch. Fü
häden verursa
c
g
enschafte
n
a
rbiger LED-Eff
e
-
Alone- oder M
a
S
teurung über
4
o
skopgeschwin
d
s
teuerung im M
a
m
schreibun
g
bildungen, Seit
e
D
DMX-Steueru
n
Musiksteuerun
M
X-Anzeige
O
DE-Taste
O
WN-Taste
-
Taste
f
estigung Siche
r
D
-Display
D
automatische
D
Slave-Steuer
u
s
tallation
h
erung ersetz
e
T
N
r
n Sie den Sich
e
n
en Sie die def
e
e
n Sie den Sich
e
ä
te miteinand
e
nden Sie einen
oder mehrere
n
r
/Slave-Steuer
u
l
uss angeschlos
Ver
b
be
s
a
isol
i
An
s
a
x. Kabellänge
i
s
t 32.
a
bel
n
den Sie die Ge
r
-pol. XLR-Ausg
a
3
03BS. Sie kö
n
o
liges abgeschi
r
e
rät nur für An
w
P
rodukt führen
u
c
h Nichtbeachtu
r daraus resulti
c
ht durch eigen
m
n
e
kt mit 6 Linse
n
a
ster/Slave-Ste
u
4
DMX-Kanäle
d
igkeit und Dre
h
a
ster/Slave- od
g
e
Error! Book
m
n
g
g
r
heitskabel
Steuerung
u
ng
e
n
rennen Sie das
N
etzspannung.
E
Sicherung d
e
e
rungshalter mi
t
e
kte Sicherung
e
rungshalter wi
e
e
r verbinden
seriellen Ansch
n
Geräten oder
f
u
ng. Die Gesam
t
sen sind, brauc
b
inden Sie die
G
s
chränkt die An
z
a
ngeschlossen
s
i
erten DMX-Spli
s
chluss verwen
d
i
st 500 meter,
d
r
äte Über hoch
w
a
ng der Steuer
u
n
nen verschied
e
r
mtes Kabel mit
VDPL3
0
24
w
endungen bes
c
u
nd erlischt der
ng der Bedienu
erende Folgesc
h
m
ächtige Änder
u
n
u
erung über ei
n
h
richtung einste
er DMX-Modus
m
ark not defi
n
Gerät vor dem
E
rsetzen Sie ein
e
sselben Typs
u
t
einem Schlitz
-
und setzen Sie
e
der in das Geh
luss für Lightsh
f
ür synchronisie
t
anzahl von Ka
n
hen, bestimmt
G
eräte seriell m
z
ahl Geräte, di
e
s
ind, auf 32. Ve
tter wenn Sie
ü
d
en, um Qualit
ä
Signals zu ve
d
ie Höchstzahl
v
w
ertige Datenk
a
u
ng und die an
d
e
ne VDPL303B
S
XLR Ein- und
A
0
3BS
c
hrieben in die
s
Garantieanspr
u
ngsanleitung v
e
h
äden übernim
m
u
ngen erlischt
d
n
gebaute Effekt
e
llba
r
n
ed. dieser Bed
i
11 ENTE
R
-
Ta
12
Einstel
13 Mikrofon
14 DMX-Aus
g
15 DMX-Ein
g
16 Ausgang
P
17 Sicherun
g
18 Netzeing
a
19 Bügel
20 Verriegel
u
Sicherungswec
h
e Sicherung nu
u
nd derselben L
e
-
Schraubendre
h
eine neue Sich
e
äuse ein und v
e
ows über einen
rte Shows mit
z
n
älen, die Sie f
ü
die Anzahl Ger
ä
iteinander. Die
e
an einen serie
l
rwenden Sie ei
n
ü
ber 32 Geräte
m
ä
tsverlust des d
rmeiden.
v
on Geräte, die
a
bel miteinande
r
d
ere Seite mit d
S
in Serie schal
A
usgangsanschl
ü
s
er Bedienungs
a
u
ch.
e
rursacht werd
e
m
t der Herstell
e
d
er Garantiean
s
e
i
enungsanleitu
n
a
ste
lknop
f
Empfi
n
g
ang
g
ang
P
owerlink
g
shalte
r
a
ng
u
ng des Bügels
h
sel von der
r durch eine
e
istung.
h
er.
e
rung gleichen
T
e
rbinden Sie da
s
einzigen DMX
5
z
wei oder mehr
e
ü
r Geräte, die a
n
ä
te, die den An
s
EIA-485-Norm
l
len Anschluss
n
en optisch
m
it demselben
igitalen DMX-
mit einem Ans
c
r
. Verbinden Si
e
em 3-pol. XLR-
ten. Verwende
n
ü
ssen.
©Vellem
a
a
nleitung sonst
e
n, erlischt der
e
r keine Haftun
g
s
pruch.
n
g.
n
dlichkeit
T
yps ein.
s
Gerät mit de
m
5
12-Controller
m
e
ren Geräte in
n
einen serielle
n
s
chluss unterst
ü
c
hluss verbund
e
e
ein XL
R
-Kabel
Eingang des
n
Sie dafür ein
a
n nv
kann
g
.
m
m
it
n
ü
tzen
e
n
mit
VDPL303BS
22.01.2010 ©Velleman nv
25
Abschlusswiderstand
Ein DMX-Abschlusswiderstand ist
empfehlenswert für Installationen, bei denen
das DMX-Kabel lang ist oder in einer Umgebung
mit vielem elektrischem Rauschen (z.B. Discos).
Der Abschlusswiderstand verhindert Störung
des digitalen Steuersignals durch elektrisches
Rauschen. Der DMX-Abschlusswiderstand ist nur
eine XLR-Buchse mit einem 120 Widerstand
zwischen 2 und 3, die den XLR-Ausgang des
letzten Geräts in der Kette angeschlossen wird. Siehe Abbildung.
7. Das Gerät montieren
Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen
zutreffenden Normen installieren.
Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des
Geräts tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird.
Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert
werden.
Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie
das Get hrlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen.
Montieren Sie das Gerät an einem Ort, an dem es wenig Vorübergehende gibt und der unzugänglich
ist für Unbefugte.
Oberirdische Montage erfordert erhebliche Sachkenntnis in Bezug auf das Berechnen der maximalen
Lasten, das geeignete Montagematerial…Lassen Sie das Material und das Gerät regelmäßig
kontrollieren. Versuchen Sie das Gerät nicht selber zu installieren, denn wenn Sie nicht über diese
Qualifikationen verfügen, könnte es zu Verletzungen führen.
Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an.
Achten Sie darauf, dass sich kein entflammbares Material in einem Umkreis von 50 cm befindet.
Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen.
Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an.
Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden.
8. Bedienungsanleitung
Das Bediengerät
Bedienen Sie das Bedienfeld mit den vier Tasten unten im LCD-Display.
Taste Funktion
<MODE> zum Menü oder zum vorigen Menü zurückkehren
<DOWN> in absteigender Reihenfolge durch die verschiedenen Menüoptionen blättern
<UP> in aufsteigender Reihenfolge durch die verschiedenen Menüoptionen blättern
<ENTER> Auswahl und Bestätigung der Option
Die ausgewählte Menüfunktion wird im LCD-Display angezeigt. Das LCD-Display zeigt auch die nächste
Menüoption unter der Funktion an. Wählen Sie eine Menüoption mit <ENTER> aus.
Blättern Sie mit <UP> en <DOWN> durch das Menü. Wählen Sie die Menüfunktion mit <ENTER> und
drücken Sie auf <MODE> um zum Hauptmenü zurückzukehren, ohne dass Sie den Wert geändert haben.
Menüfunktionen
Menüoption Submenü Umschreibung
snd
Musiksteuerung: Steuerung des Gerätes über Musik (stellen Sie die
Empfindlichkeit mit der Taste auf der Rückseite des Gerätes ein)
auto
automatische Steuerung: Steuerung des Gerätes über die eingebauten
Programme
s001-s100
Geschwindigkeitsregelung von schnell (s001) auf langsam (s100) in der
automatischen Steuerung
512
DMX-Steuerung: Steuerung des Gerätes über einen DMX-Controlle
r
a001-a512
Startadresse in DMX-Steuerung
22.01.201
Stand-
A
Musi
k
Steue
r
Drü
Bes
t
Ver
w
Da
s
Auto
m
Drü
Bes
t
Ste
l
bis
S
Bes
t
Master/
Steue
r
Ver
b
Ka
b
h
aut
o
Bes
t
Ste
l
DMX-St
e
Steue
r
Drü
Bes
t
Ste
l
Bes
t
DMX-W
e
kanaal
1
2
3
4
0
A
lone (Musikst
k
steuerung
r
ung eines einzi
cken Sie auf <
M
t
ätigen Sie Ihr
e
w
enden Sie de
n
s
Gerät reagiert
m
atische Steu
e
cken Sie auf <
M
t
ätigen Sie Ihr
e
l
len Sie die Ges
c
S
ie den gewün
s
t
ätigen Sie Ihr
e
Slave-Steuer
u
r
ung bis zu 32
G
b
inden Sie die
G
b
ellängen einen
h
len Sie das er
s
o
im LCD-Displ
a
t
ätigen Sie Ihr
e
l
len Sie nun all
e
e
uerung
r
ung des Gerät
e
cken Sie auf <
M
t
ätigen Sie Ihr
e
l
len Sie die Sta
r
t
ätigen Sie Ihr
e
Bei
E
e
rte pro Kanal
Funk
t
Funk
t
Geschwi
n
Strobo
Rota
t
euerung, aut
o
gen Gerätes je
M
ODE> bis
snd
e
Auswahl mit <
n
Einstellknopf
a
nun, dank des
e
rung
M
ODE> bis
aut
o
e
Auswahl mit <
c
hwindigkeit i
m
s
chten Effekt er
e
Auswahl mit <
u
ng (Musikste
G
eräte ohne D
M
G
eräte über Sta
Abschlusswide
r
s
te Gerät der R
e
a
y erscheint.
e
Auswahl mit <
e
Slave-Geräte i
e
s über einen u
n
M
ODE> bis
512
i
e
Auswahl mit <
r
tadresse mit <
U
e
Auswahl mit <
E
mpfang des D
M
t
ion
v
t
ion
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
2
2
2
n
digkeit
0
skop
0
0
2
t
ion
0
0
1
1
VDPL3
0
26
o
matische Ste
u
nach Beat de
r
M
im LCD-Displa
y
ENTER>.
a
uf der Rücksei
t
internen Mikrof
o
o
im LCD-Displa
y
ENTER>.
m
LCD-Display e
i
reicht haben (s
c
ENTER>.
uerung, auto
m
M
X-Controller.
ndard DMX-Ka
b
r
stand an das le
e
ihe als Maste
r
-
ENTER >.
n DMX-Steueru
n
iversellen DM
X
m LCD-Display
ENTER>.
U
P> und <DO
W
ENTER>.
M
X-Signals blin
k
v
on bis
0
00 009
B
0
10 019
r
0
20 029
g
0
30 039
b
0
40 049
g
0
50 059
r
0
60 069
r
0
70 079
r
0
80 139
e
1
40 199
m
2
00 224
a
2
25 249
a
2
50 255
M
0
00 255
v
0
00 004
o
0
05 254
v
2
55 255
M
0
00 004
o
0
05 127
v
1
28 133
S
1
34 255
v
0
3BS
u
erung)
M
usik.
y
erscheint.
t
e des Gerätes,
o
ns, auf den B
e
y
erscheint.
i
n. Verwenden
S
c
hnell (
s001
), la
m
atische Steu
e
b
el miteinander
.
tzte Gerät an.
Gerät aus. Drü
c
ng (
512
) und st
e
X
-Controller.
erscheint.
W
N> ein.
k
t die Anzeige i
m
B
lack-out
r
ot
g
rün
b
lau
g
rün/blau
r
ot/blau
r
ot/grün
r
ot/grün/blau
e
infarbige Chas
e
m
ehrfarbige Ch
a
a
utomatisch sc
h
a
utomatisch lan
M
usiksteuerung
v
on langsam au
f
o
hne Funktion
v
on langsam au
f
M
usiksteuerung
o
hne Funktion
v
on langsam au
f
S
topp
v
on langsam au
f
um die Empfin
d
e
at der Musik.
S
ie die Tasten
<
ngsam (
s100
)).
e
rung)
.
Schließen Sie
c
ken Sie auf <
M
e
llen Sie auf Ad
m
LCD-Display.
Umschreibu
n
e
-Funktion
a
se-Funktion
h
nell
gsam
f
schnell
f
schnell
f
schnell im Uh
r
f
schnell gegen
©Vellem
a
d
lichkeit einzus
t
<
UP> und <DO
W
bei längeren
M
ODE> bis
snd
o
resse
001
ein.
n
g
r
zeigersinn
den Uhrzeiger
s
a
n nv
t
ellen.
W
N>
o
der
s
inn
VDPL303BS
22.01.2010 ©Velleman nv
27
Die DMX-Startadresse einstellen
Alle DMX-gesteuerten Geräte brauchen eine digitale Startadresse, sodass das richtige Gerät auf die
Signale reagieren kann. Diese digitale Startadresse ist die Kanalnummer, von der das Gerät die Befehle
der DMX-Steuerung empfängt und ausführt. Geben Sie die korrekte Nummer ein und lesen Sie es im
Display auf der Unterseite des Gerätes.
Sie können mehrere Geräte auf eine einzelne Startadresse definieren oder Sie können pro Gerät eine
neue Startadresse eingeben.
Werden mehrere Geräte auf eine Startadresse definiert, so funktionieren alle Geräte synchron. Mit
anderen Worten: wenn Sie die Einstellungen für 1 Kanal verändern, ändern sich die Einstellungen aller
Kanäle.
Definieren Sie mehrere Adressen, so funktionieren alle Geräte unabhängig voneinander. Mit anderen
Worten: wenn Sie die Einstellungen für 1 Kanal verändern, werden nur die Einstellungen von diesem
Kanal geändert.
Im 4-Kanal-Modus werden Sie die Startadresse des ersten Gerätes auf 1 einstellen müssen, des zweiten
Gerätes auf 5 (1 + 4), des dritten Gerätes auf 9 (5 + 4), usw.
9. Problemlösung
Problem mögliche Lösung
Sicherung schlägt durch überprüfen Sie die Netzspannung
Chase ist zu langsam lesen Sie das Kapitel über die Geschwindigkeitsregelung
das Gerät wird nicht mit
Strom versorgt
überprüfen Sie die Netzspannung
überprüfen Sie die Sicherung
das Gerät reagiert nicht
überprüfen Sie die DMX-Einstellungen und die Adresse
überprüfen Sie die DMX-Kabel
überprüfen Sie die Polaritäteinstellung im Gerät
überprüfen Sie die DMX-Anzeige im LCD-Display
das Gerät ist eingeschaltet
aber reagiert nicht auf der
Musik
überprüfen Sie im LCD-Display, ob die Musiksteuerung eingeschaltet ist
regeln Sie die Empfindlichkeit
Nach einer
Stromunterbrechung gibt es
keinen Licht
überprüfen Sie die Sicherung
Signalverlust
verwenden Sie nur DMX-Kabel
installieren Sie einen Abschlusswiderstand
halten Sie die DMX-Kabel von Netzkabeln und Schwarzlichtern fern
es gibt keinen Lichtausgang kontaktieren Sie Ihren Händle
r
10. Allgemeine Wartungshinweise
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um ein optimales Funktionieren zu gewährleisten und einen
frühzeitigen Verschleiß zu vermeiden. Die Regelmäßigkeit der Reinigung hängt vom Gebrauch und der
Umgebung, wo das Gerät verwendet wird, ab. In der Regel ist das Gerät zweimal pro Monat zu reinigen.
Staub kann die Lichtintensität verringern und Überhitzung des Gerätes verursachen. Schalten Sie das
Gerät aus und trennen Sie es vor jeder Wartung vom Netz.
Entfernen Sie den Staub mit einer sanften Bürste. Lassen Sie das Gerät zuerst abkühlen und reinigen Sie
die Linsen mit lauem Wasser und milder Seife oder verwenden Sie ein Tuch mit Lösungsmittel für das
Reinigen der Linsen. Trocknen Sie die Linsen danach gut.
Es ist sehr wichtig, die Linsen regelmäßig zu reinigen. Staub, Rauch und Dampf können die Leistungen
des Gerätes verringern. Reinigen Sie die Außenseite der Linsen deshalb alle 20 Tage.
VDPL303BS
22.01.2010 ©Velleman nv
28
11. Technische Daten
Stromversorgung 230 VAC ~ 50 Hz
Stromverbrauch 14 W
LEDs 3 x 3 W
DMX512 4 Kale
Abmessungen 194 x 302 x 319 mm
Gewicht 3,7 kg
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine
Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr
Informationen zu diesem Produkt, siehe www.hqpower.eu Alle Änderungen ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten.
Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung
ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world
and distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal
stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products
regularly go through an extra quality check, both by an internal
quality department and by specialized external organisations. If, all
precautionary measures notwithstanding, problems should occur,
please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products
(for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent
article, or to refund the retail value totally or partially when the
complaint is valid and a free repair or replacement of the article is
impossible, or if the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of
100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first
year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at
50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the
retail value in case of a flaw occurred in the second year after the
date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article
(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the
article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss
of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as
batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months
when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of
the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed
by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman®
dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase and a clear flaw
description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual
and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting
the article for repair. Note that returning a non-defective article can
also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification according
to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en
verdeelt in meer dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan
de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te
waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door
externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze
voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een
beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen
(voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging
van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten
verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel
te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van
het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt
u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na
aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de
kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2
jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof,
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van
data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig
dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen
onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van
de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport
van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd
door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog
eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het
toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt
u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte
toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde
de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses
et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la
qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles
de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que
par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut
malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre
garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement
d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par
un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix
d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de
remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un
article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2
ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison
(p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex.
perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de
revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un
remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un
accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil
contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera
réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans
un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne
sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport
de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles,
piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet
d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être mentionnée
dans la notice d’emploi.
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen
oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte
von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 %
im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B.
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf
de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus,
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un
servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a
nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un
artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de
compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto
hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de
recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del
precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato
y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques,
caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej.
pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de
ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente,
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista
ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est
está previsto el producto inicialmente como está descrito en el
manual del usuario ;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva
el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un
embalajelido (preferentemente el embalaje original). Incluya
también una buena descripción del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en
el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión)

Transcripción de documentos

VDP PL303B BS KOMBO O – DMX LE ED EFFECT WITH W 6 LEN NSES KOMBO O – DMX LE EDEFFECT MET M 6 LENS SEN KOMBO O – EFFET LED L DMX À 6 LENTILL LES KOMBO O - EFECTO O LED DMX CON C 6 LENT TES KOMBO O - DMX LE ED-EFFEKT MIT 6 LINS SEN USER MANUAL M GEBRUIKERSHAND DLEIDING NOTICE E D’EMPLOI MANUA AL DEL USUA ARIO BEDIEN NUNGSANLEITUNG 3 8 13 18 23 VDPL303BS 22.01.2010 2 ©Velleman nv VDPL30 03BS USER MA ANUAL 1. Inttroduction To all re esidents of the e European Union Importa ant environmental information about this product This symbol on o the device orr the package in ndicates that dis sposal of the device after its life ecycle could harm th he environment. Do not dispose e of the unit (orr batteries) as unsorted u municipal waste; it shou uld be taken to a specialized co ompany for recy ycling. This deviice should be returned to your distributor or o to a local rec cycling service. Respect R the loca al environmenta al rules. If in dou ubt, contact yo our local waste e disposal autthorities. Thank yo ou for choosing HQPower™! H Plea ase read the manual thoroughly before bringing this device into o service. If I the device was s damaged in tra ansit, don't insta all or use it and contact your dealer. Your VDPL303 3BS should inclu ude: 1x effects projector, p 1x power cord and th his manual. 2. Saffety Instruc ctions Keep the e fixture away frrom children an nd unauthorised users. Indoor use only. Keep the e fixture away frrom rain, moisture, splashing and a dripping liqu uids. Protect the e fixture against extreme heat and dust. Risk of electroshock e d during installa ation. The insta allation must be e performed by a qualified technician. This fixtu ure has an auto-switching powe er supply that can c accommodate a wide range e of input volltages. The only y thing necessarry to do before powering on the e unit is to mak ke sure the line voltage you are applying is i within the ran nge of accepted voltages. This w accommodatte a line voltage e of 100 ~ 240 VAC, V 50 ~ 60 Hz. All fixtures must m fixture will be powered directly off a grounded switched circuit and cannot be run n off a rheostat or dimmer circuit, even if the t rheostat or dimmer channe el is used solely for 0% to 100% % switch. T disassemble orr open the cove er(s). No user-se erviceable parts s inside. Refer to o an DO NOT authorize ed dealer for se ervice and/or spare parts. 3. Gen neral Guide elines Refer to the t Velleman® Service and Quality Q Warran nty on the final pages of this manual. m • Keep this t user manuall for future consultation. • Always s make sure to connect c to the proper voltage an nd that the line voltage v you are connecting is no ot higher than that stated d on the rear pa anel of the fixturre. perate this fixturre near flammab ble materials. • To prevent risk of explosion, do not op s disconnect from m power source before servicing g or replacing th he fuse. • Always • Secure e the fixture to the fastening dev vice using a safe ety chain (e.g. VDLSC7 V or VDL LSC8). • Do nott operate the fixtture at an ambie ent temperature e higher than 40 0°C (104°F). • In the unlikely event of o a serious operrating problem, stop using the fiixture immediately. Never try to o repair the fixture by yo ourself. Repairs carried out be unskilled u people can lead to dam mage of malfuncttion. arest authorized technical assistance centre. Alw ways use the sam me type replacement Please contact the nea parts. • Never connect the fixtture to a dimmerr pack. s the power cord c is never crimped or damaged. • Make sure • Never disconnect the power p cord by pulling p or tugging g the cord. • Avoid direct d eye expos sure to the light source while it is on. • All mod difications of the e device are forb bidden for safety y reasons. • Only use the device fo or its intended pu urpose. Using th he device in an unauthorised u wa ay will void the nty. warran • Damag ge caused by disregard of certa ain guidelines in n this manual is not covered by y the warranty and a the dealer will not acc cept responsibiliity for any ensu uing defects or problems. p • Note that damage cau used by user mo odifications to the device is nott covered by the e warranty. 22.01.2010 3 ©Vellema an nv 03BS VDPL30 4. Fea atures • • • • • colourfful LED effect with w 6 lenses stand--alone or master/slave mode with w built-in pre-programmed efffects DMX-c controlled via 4 DMX channels adjustable strobe speed and rotation direction X mode sound--control in mastter/slave or DMX 5. Pro oduct Overv view Refer to the t illustrations s on page 2 of th his manual. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 DM MX LED Sou und LED DM MX indicator MO ODE button DO OWN button UP button saffety cable eyebo olt LCD D display Autto LED Sla ave LED 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ENTER bu utton sound sen nsitivity adjustm ment microphon ne DMX outp put DMX input power link k output fuse holde er power inp put bracket bracket ad djustment knob b 6. Settup Fuse Replacement connect the pow wer cord before replacing the fu use and always Disc repla ace with the sam me type of fuse. • Wedge e the fuse holde er out of its hous sing with a flat--head screwdriv ver. • Remov ve the damaged d fuse from its holder h and repla ace with exact same type of fus se. • Insert the fuse holderr back in its plac ce and reconnec ct power. Fixture Linking L • You wiill need a serial data link to run n light shows of one or more fix xtures using a DMX512 D controlller or to run synchronized shows on two orr more fixtures set s to a master//slave operating g mode. The ned number of channels c required by all the fix xtures on a seria al data link dete ermines the num mber combin of fixtu ures the data lin nk can support. ures on a serial data link must be daisy-chaine ed in one single Fixtu lin ne. To comply with w the EIA-485 5 standard no more m than 32 devices should be connected c on on ne data link. Connecting more tha an 32 fixtures on o one serial data link without the t use of an optiically-isolated DMX D splitter may y result in deterrioration of the digital DMX signal. • Maxim mum recommend ded serial data link l distance is 500 meters (16 640 ft). Maximum recommende ed numbe er of fixtures on n a serial data lin nk is 32 fixtures s. Data Cabling k fixtures togeth her you must ob btain data cables. If you choose e to create yourr own cable plea ase • To link use da ata-grade cables s that can carry a high-quality signal and are less prone to ele ectromagnetic interfe erence. Connectt the XLR cable to t the female 3-pin XLR outputt of your controller and the other side to o the male 3-pin n XLR input of th he VDPL303BS S. Multiple VDPL303BSs can be b linked through serial linking. l The link king cable should be a two-core e screened cable e with XLR input and output connec ctors. Termina ation • A DMX X terminator is recommended r fo or installa ations where the DMX cable ha as to run a long distance or is in an electrically noisy n scos). The terminator environment (e.g. dis nts corruption of the digital con ntrol signal preven by elec ctrical noise. Th he DMX terminator is simply y an XLR plug with a 120 Ω resiistor betwee en pins 2 and 3, which is then plugged into th he XLR output so ocket of the lastt device in the chain. Please see illustration. 22.01.2010 4 ©Vellema an nv VDPL303BS 7. Mounting the Fixture • Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms. • The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour without deforming. • The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable. • Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service. • Install the device in a location with few passers-by that is inaccessible to unauthorised persons. • Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the installation material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result in injuries. • Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws. • Make sure there is no flammable material within a 0.5 m radius of the device. • Have a qualified electrician carry out the electric connection. • Connect the device to the mains with the power plug. Do not connect it to a dimming pack. • The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service. 8. Operating Instructions Control Panel Navigation Access the control panel functions using the four panel buttons located directly underneath the LCD display. button <MODE> <DOWN> <UP> <ENTER> function used to access the menu or to return to a previous menu option scrolls through the menu options in descending order scrolls through the menu options in ascending order used to select and store the current menu or option within the menu The control panel LCD display shows the menu items you select from the menu map. When a menu function is selected, the display will show immediately the first available option for the selected menu function. To select a menu item, press <ENTER>. Use the <UP> and <DOWN> buttons to navigate the menu map and menu options. Press <ENTER> to access the menu function currently displayed or to enable a menu option. To return to the previous option or menu without changing the value, press the <MODE> button. Menu Functions menu option submenu description sound-active mode: sets the fixture to run automatically by sound, use the knob to adjust the sensitivity auto mode: sets the fixture to run automatic programs s001-s100 speed adjustment from fast (s001) to slow (s100) when in auto mode DMX mode: sets the fixture to run via a DMX controller DMX starting address in DMX mode snd auto 512 a001-a512 Stand-Alone Mode (Sound-Active, Auto) Sound-Active Mode This mode allows a single unit to run to the beat of the music. • Press <MODE> until snd is displayed. • Press <ENTER> to confirm your selection. • Use the audio sensitivity knob on the back of the fixture to make the fixture more or less sensitive. • The fixture will react to the low frequencies of the music via the internal microphone. Auto Mode • Press <MODE> until auto is displayed. • Press <ENTER> to confirm your selection. • Adjust the speed as needed from the display. Use <UP> or <DOWN> until the desired speed is selected (fast (s001), slow (s100)). 5 22.01.2010 ©Velleman nv VDPL30 03BS • Pres ss <ENTER> to confirm your se election. Master/Slave Mode (M Master Sound, Master Auto) This mode m allows you to link up to 32 2 units togetherr without a conttroller. • Use standard DMX cables to daisy--chain your unitts together via the t DMX connec ctor on the rearr of h fixture. For longer cable runs s we suggest using a terminator on the last fix xture. each • Cho oose the first unit in the chain to t function as th he master fixturre. Press <MODE E> until snd or auto is displayed. • Pres ss <ENTER> to confirm your se election. • Set the slave units to DMX mode (512) at starting address 001. DMX Mo ode This mode m allows you to control the fixture f by any universal u DMX co ontroller. • Pres ss <MODE> unttil 512 is displaye ed. • Pres ss <ENTER> to confirm your se election. • Use <UP> or <DOW WN> to set the DMX starting address. ss <ENTER> to confirm your se election. • Pres en the fixture is s receiving the DMX D signal, the DMX indicator Whe will begin flashing on o the display. DMX Cha annel Values channel functtion 1 functtion 2 run sp peed 3 strob be 4 rotation frrom 0 000 0 010 0 020 0 030 0 040 0 050 0 060 0 070 0 080 1 140 2 200 2 225 2 250 0 000 0 000 0 005 2 255 0 000 0 005 1 128 1 134 to 009 019 029 039 049 059 069 079 139 199 224 249 255 255 004 254 255 004 127 133 255 description n blackout b r red g green b blue g green/blue r red/blue r red/green r red/green/blue s single colour cha ase m multicolour chas se a automatic fast a automatic slow s sound activation n f from slow to fas st n function no s strobe from slow w to fast s strobe to sound n function no c clockwise from slow s to fast s stop a anticlockwise fro om slow to fast Setting the t DMX Startting Address All DMX-c controlled devic ces need a digita al start address so that the corrrect device resp ponds to the sig gnals. This startt address is the channel numbe er from which th he device starts s to “listen” to th he DMX controlller. Enter the e correct numbe er and read it fro om the display located on the base b of the VDP PL303BS. You can use u the same sttarting address for a whole gro oup of devices or enter an indiv vidual one for ev very device. he same addres ss, all the VDPL L303BSs will “listen” to the con ntrol signal on one o When all devices have th ngs of one chann nel will affect all devices particular channel. In otther words: changing the settin eously. If you set different addresses, each de evice will “listen” to a separate channel numbe er. simultane Changing g the settings off one channel will w only affect th he device in que estion. In the case of the 4-channel VDPL303B BS, you will hav ve to set the sta art address of th he first VDPL30 03BS 303BS to 5 (1 + 4), the third to o 9 (5 + 4) and so on. to 1, the second VDPL3 22.01.2010 6 ©Vellema an nv VDPL303BS 9. Troubleshooting problem fuse keeps blowing chase is too slow fixture has no power fixture is not responding fixture is powered on but there is no movement to the audio light will not come on after power failure signal loss no light output check check check check check check check check possible solution total load placed on fixture user manual for speed adjustment for power on mains fixture’s fuse DMX settings for correct addressing DMX cables polarity switch settings DMX indicator on LCD display check audio mode on the LCD display adjust sound sensitivity knob check fuse use DMX cables only install terminator keep DMX cables separated from power cables or blacklight call service technician 10. General Maintenance To maintain optimum performance and minimize wear fixtures should be cleaned frequently. Usage and environment are contributing factors in determining frequency. As a general rule, fixtures should be cleaned at least twice a month. Dust build-up reduces light output performance and can cause overheating. This can lead to reduced LED life and increased mechanical wear. Be sure to power off fixture before conducting maintenance. Unplug fixture from power. Use a soft brush to remove dust collected on external components. Clean all glass when the fixture is cold with a mild solution of glass cleaner or isopropyl alcohol and a soft, lint-free cotton cloth or lens tissue. Apply solution to the cloth or tissue and drag dirt and grime to the outside of the lens. Gently polish optical surfaces until they are free of haze and lint. The cleaning of external optical lenses must be carried out periodically to optimize light output. Cleaning frequency depends on the environment in which the fixture operates: a damp, smoky or particularly dirty surrounding can cause greater accumulation of dirt on the unit’s optics. Clean with soft cloth using normal glass cleaning fluid. Always dry the parts carefully. Clean the external optics at least every 20 days. 11. Technical Specifications power supply 230 VAC ~ 50 Hz power consumption 14 W LEDs 3x3W DMX512 4 channels dimensions 194 x 302 x 319 mm weight 3.7 kg Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.hqpower.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder. 22.01.2010 7 ©Velleman nv 03BS VDPL30 GEBRU UIKERSHA ANDLEID DING 1. Inleiding Aan alle e ingezetenen van v de Europe ese Unie Belangrijke milieu-infformatie betre effende dit pro oduct Dit symbool op o het toestel off de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wo ordt weggeworpen n, dit toestel sch hade kan toebre engen aan het milieu. m Gooi dit toestel t (en eventuele battterijen) niet bijj het gewone hu uishoudelijke afv val; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terech htkomen voor re ecyclage. U moet dit toestel na aar uw verdeler of aal recyclagepun nt brengen. Res specteer de plaa atselijke milieuw wetgeving. naar een loka v contac cteer dan de plaatselijke auttoriteiten betrreffende de verwijdering. Hebt u vragen, v uw aankoop p! Lees deze ha andleiding grond dig voor u het to oestel in gebruik k neemt. Werd het Dank u voor toestel be eschadigd tijden ns het transportt, installeer het dan niet en raa adpleeg uw dealler. Inhoud: 1x effectenp projector, 1x voe edingskabel en deze d handleiding g. 2. Veiiligheidsins structies Houd buiten het bereik van kinderen en n onbevoegden.. Enkel vo oor gebruik binnenshuis. Bescherm m tegen regen, vochtigheid, ex xtreme temperaturen, stof en opspattende o vloeistofffen. Elektroc cutiegevaar tijjdens de installatie. Laat dit toestel t installeren door een ges schoolde technicus. Dit toesttel is uitgerust met m een automa atisch schakelen nde voeding en is dus geschikt voor tal van in ngangsspanning gen. Zorg ervoo or dat, alvorens het toestel aan het lichtnet te koppelen n, het lichtnet binnen het bereik van het toeste el ligt. De toege elaten ingangss spanningen ligge en tussen 100 ~ 240 VAC, 50 ~ 60 Hz. Alle to oestellen moet via v een geaa ard stopcontact gevoed worden n en mogen niett via een variabele weerstand of o dimcircuit gevoed worde en, ook al gebru uikt u de variabele weerstand of o het dimcircuitt als een 0% tot 100% inschakeling. n onderdelen vervangen. Bestel U mag dit toestel niet openen. De gebrruiker mag geen eventuele reserveonderdelen bij uw dealer. 3. Alg gemene rich htlijnen Raadplee eg de Velleman n® service- en kwaliteitsgara k antie achteraan n deze handleiding. • Bewaa ar deze handleiding voor verdere e raadpleging. • Gebruiik altijd de corre ecte ingangsspan nning. Zorg ervo oor dat de ingangsspanning noo oit hoger is dan deze d vermeld op het toestel. oit nabij ontvlam mbare materialen n om explosiege evaar te vermijden. • Gebruiik dit toestel noo • Ontkop ppel het toestel van het lichtnett alvorens het toestel te reparere en of de zekering te vervangen.. • Maak het h toestel vast met een geschikte veiligheidsk kabel (bv. VDLS SC7 of VDLSC8 8). • Gebruiik dit toestel niet bij een omgevingstemperatuur hoger dan 40° °C. • Schake el bij problemen het toestel onm middellijk uit. U mag m het toestel nooit zelf repare eren. Laat dit to oestel repare eren door een ge eschoolde techn nicus of contacte eer uw verdelerr. Reparaties uitg gevoerd door onbevo oegden kunnen leiden tot besch hadiging of defec cten. Gebruik alttijd identieke vervangstukken. • Koppel dit toestel nooiit aan een dimm mer. edingskabel mag niet omgeploo oid of beschadig gd zijn. • De voe • Ontkop ppel het toestel van het lichtne et via de stekkerr en trek niet aa an de kabel. • Kijk no ooit rechtstreeks s in de lichtbron van een ingesch hakeld toestel. • Om ve eiligheidsredenen mag de gebru uiker geen wijzigingen aanbren ngen aan het toe estel. • Gebruiik het toestel en nkel waarvoor het h gemaakt is. Bij onoordeelku undig gebruik ve ervalt de garanttie. • De garrantie geldt niett voor schade do oor het negeren n van bepaalde richtlijnen in de eze handleiding en uw dea aler zal de verantwoordelijkheid afwijzen voorr defecten of pro oblemen die hier rechtstreeks verban nd mee houden.. 22.01.2010 8 ©Vellema an nv VDPL30 03BS • Schade e door wijziging gen die de gebru uiker heeft aang gebracht aan he et toestel vallen niet onder de garanttie. 4. Eig genschappe en • • • • • kleurriijk ledeffect mett 6 lenzen standa alone- of masterr-slavesturing via v ingebouwde effecten DMX-s sturing via 4 DM MX-kanalen instelb bare stroboscoopsnelheid en draairichting muziek ksturing in master-slave- of DM MX-modus 5. Ove erzicht Raadplee eg de afbeelding gen op pagina 2 van deze handleiding. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 led DMX-sturing led muzieksturing DM MX-aanduiding MO ODE-toets DO OWN-toets UP--toets bev vestiging veiligh heidskabel lcd-display led automatische sturing s led slavesturing 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ENTER-toets instelknop p gevoeligheid microfoon n DMX-uitga ang DMX-inga ang uitgang powerlink zekeringh houder voedingsingang beugel vergrende eling beugel 6. Opstelling De zekering vervange en htnet alvorens de d zekering te Ontkoppel het toestel van het lich vang door een ze ekering van hettzelfde type. vervangen. Verv • Maak de d zekeringhoud der los met beh hulp van een sch hroevendraaier met platte puntt. • Verwijder de oude zek kering en vervang door een zek kering van hetzelfde type. • Plaats de zekeringhou uder terug in he et toestel en kop ppel het toestel aan het lichtnett. Linken van v toestellen • Gebruiik een seriële aa ansluiting voor lichtshows met behulp van een n of meer toeste ellen via een enkele DMX51 12-controller of voor gesynchro oniseerde shows s met behulp va an twee of meerr toestellen in master-slavesturing. Het totaal aanta al kanalen nodig g voor de toeste ellen op de serië ële aansluiting estellen dat de aansluiting a aank kan. bepaallt het aantal toe oppel de toestelllen serieel aan elkaar. De EIA--485-standaard Fi Ko bep perkt het aantal toestellen op een e enkele aans sluiting tot 32. Geb bruik een optisch h geïsoleerde DMX-splitter indie en u meer dan 32 toestellen op dezelfde aansluiting gebru uikt om kw waliteitsverlies van v het digitale DMX-signaal te egen te gaan. • De ma aximaal aanbevo olen kabellengte e is 500 meter, het aanbevolen n maximumaanttal toestellen op p eenzelfde aansluiting is 32. Datakab bels • Koppel de toestellen aan a elkaar met hoogwaardige datakabels. d Sluit de XLR-kabel aan de vrouwellijke 3-pin XLR-uitgang X van n de controller en e de andere ka ant van de mannelijke 3-pin XL LR-ingang van de d VDPL3 303BS. U kunt verscheidene VDPL303BS’s V aan elkaar koppe elen met behulp p van een seriële koppelling. Gebruik da aarvoor een 2-aderige afgesche ermde kabel me et XLR ingang- en e uitgangsaansluitingen n. Eindwee erstand • Een DM MX eindweersta and is aanbevole en als de DMX-k kabel vrij lang is s of wordt gebru uikt in een omgev ving met veel elektrische ruis (bv. een discoth heek). De eindw weerstand voork komt corrup ptie van het digitale controlesignaal door elektrische ruis. De DMX eindweersta and is niets d een XLR-ste ekker met een weerstand w meer dan van 12 20 Ω van pin 2 naar n 3. Deze XL LR-stekker wordt dan aangesloten op de XLR-uittgang van het la aatste toestel in n de reeks. Zie de d illustratie. 22.01.2010 9 ©Vellema an nv VDPL303BS 7. Het toestel monteren • Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke normen. • De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen. • Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel. • Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken. • Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel kan aanraken. • Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel af en toe laten nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot verwondingen. • Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven stevig aan. • Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0,5 m rondom het toestel. • Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten. • Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack. • De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert. 8. Bedieningsinstructies Het bedieningspaneel Bedien het paneel met behulp van de vier toetsen onderaan de lcd-display. toets <MODE> <DOWN> <UP> <ENTER> functie toegang tot het menu of terugkeer naar het vorige menu scroll door de verschillende menuopties in dalende volgorde scroll door de verschillende menuopties in stijgende volgorde selectie en bevestiging van een optie De geselecteerde menufunctie wordt op de lcd-display weergegeven. De lcd-display geeft ook de eerstvolgende menuoptie onder de functie weer. Selecteer een menuoptie met <ENTER>. Scroll doorheen het menu met <UP> en <DOWN>. Selecteer de menufunctie met <ENTER> en druk op <MODE> om naar het hoofdmenu terug te keren zonder de waarde te hebben gewijzigd. Menufuncties menuoptie submenu snd auto s001-s100 512 a001-a512 omschrijving muzieksturing: sturing van het toestel via geluid (stel de gevoeligheid in met de knop achteraan het toestel) automatische sturing: sturing van het toestel via de ingebouwde programma’s snelheidsregeling van snel (s001) naar traag (s100) in automatische sturing DMX-sturing: sturing van het toestel via een DMX-controller startadres in DMX-sturing Standalone (muzieksturing, automatische sturing) Muzieksturing Sturing van een enkel toestel naargelang de beat van de muziek. • Druk op <MODE> tot snd op de lcd-display verschijnt. • Bevestig uw keuze met <ENTER>. • Gebruik de instelknop achteraan het toestel om de gevoeligheid in te stellen. • Het toestel reageert nu op de beat van de muziek dankzij de interne microfoon. 22.01.2010 10 ©Velleman nv VDPL30 03BS Autom matische sturin ng • Druk op <MODE> tot t auto op de lc cd-display versc chijnt. • Bev vestig uw keuze met <ENTER>.. • Stell de snelheid in vanaf de lcd-dis splay. Gebruik de d toetsen <UP> en <DOWN> tot het gewens ste effe ect is bereikt (sn nel (s001), traag (s100)). • Bev vestig uw keuze met <ENTER>.. Master-s slavesturing (muzieksturing g, automatisch he sturing) Sturing g tot 32 toestellen zonder gebrruik van een DM MX-controller. • Kop ppel uw toestelle en aan elkaar met m behulp van standaard s DMX--kabels. Gebruik k een eindweers stand op het h laatste toesttel bij langere kabellengtes. k • Kies s het eerste toestel in de reeks als mastertoestel. Druk op <M MODE> tot snd of o auto op de lcd ddisp play verschijnt. • Bev vestig uw keuze met <ENTER >. > • Plaa ats nu alle slave etoestellen in DM MX-sturing (512) en stel ze in op p adres 001. DMX-stu uring Sturing g van het toeste el via een unive ersele DMX-conttroller. • Druk op <MODE> tot t 512 op de lcd d-display versch hijnt. • Bev vestig uw keuze met <ENTER>.. • Stell het startadres in met <UP> en <DOWN>. • Bev vestig uw keuze met <ENTER>.. d aanduiding Bij het ontvangen van het DMX-signaal knippert de op de lcd-display. DMX-wa aarden per kan naal kanaal functtie 1 functtie 2 snelh heid 3 strobos scoop 4 rotattie v van 000 0 0 010 0 020 0 030 0 040 0 050 0 060 0 070 0 080 1 140 2 200 2 225 2 250 0 000 0 000 0 005 2 255 0 000 0 005 1 128 1 134 tot 009 019 029 039 049 059 069 079 139 199 224 249 255 255 004 254 255 004 127 133 255 omschrijving black-out b r rood g groen b blauw g groen/blauw r rood/blauw r rood/groen r rood/groen/blau uw e enkelkleurige ch hase v veelkleurige cha ase a automatisch sne el a automatisch traa ag m muzieksturing v van traag naar snel s g geen functie v van traag naar snel s m muzieksturing g geen functie m de wijzers van met v de klok mee e van traag naar snel s stop t tegen de wijzers s van de klok in van traag naarr snel Instellen n van het DMX X startadres Alle DMX X-gestuurde toes stellen hebben een e digitaal starrtadres nodig, zodat z het juiste toestel reageerrt op de signalen. Dit digitale startadres is he et kanaalnumme er van waarop het h toestel ‘luisttert’ naar het sig gnaal van de DMX D controller. Geef G het correctte nummer in en lees het af op p de display onderaan uw VDPL303BS. U kunt éé én enkel startadres gebruiken voor v een groep toestellen t of u kunt k per toestel een artadres ingeven. Wanneer u één enkel startad dres instelt, zullen alle toestelle en ‘luisteren’ na aar nieuw sta hetzelfde e kanaal. Met an ndere woorden: wanneer u de instellingen i voor 1 kanaal verandert, zullen allle toestellen n er tegelijk op reageren. Wann neer u verschille ende adressen instelt, i dan luisttert elk toestel naar een ande er kanaal. Met andere a woorden: wanneer u de instellingen van n een kanaal ve erandert, zal enkel het toesttel op dat kanaa al reageren. In het h geval van de e 4-kanaals VDPL303BS, zult u het startadres van 22.01.2010 11 ©Vellema an nv VDPL303BS het eerste toestel op 1 moeten instellen, van het tweede toestel op 5 (1 + 4), van het derde op 9 (5 + 4), enz. 9. Problemen en oplossingen probleem zekering slaat door chase is te traag toestel krijgt geen voeding toestel reageert niet toestel is ingeschakeld maar reageert niet op de muziek toestel geeft geen licht na stroomonderbreking signaalverlies toestel geeft geen licht mogelijke oplossing controleer de voedingsspanning lees het hoofdstuk over de snelheidsregeling controleer de voedingsspanning controleer de zekering controleer de DMX-instellingen en het adres controleer de DMX-kabels controleer de polariteitinstelling op het toestel controleer de DMX-aanduiding op de lcd-display controleer op de lcd-display of de muzieksturing is ingeschakeld stel de gevoeligheid bij controleer de zekering gebruik enkel DMX-kabels plaats een eindweerstand houd de DMX-kabels weg van voedingskabels en blacklights neem contact met uw verdeler 10. Algemene onderhoudsinstructies Maak het toestel geregeld schoon om optimale prestaties te garanderen en vroegtijdige slijtage tegen te gaan. De regelmaat van reiniging hangt af van het gebruik en de omgeving waar het toestel wordt gebruikt. Doorgaans is het aan te raden het toestel tweemaal per maand schoon te maken. Ophoping van stof kan de lichtintensiteit verminderen en oververhitting van het toestel veroorzaken. Schakel het toestel uit en ontkoppel van het lichtnet voor elk onderhoudsbeurt. Verwijder opgehoopt stof met een zacht borsteltje. Laat het toestel eventueel eerst afkoelen en maak de lenzen schoon met lauw water en milde zeep of gebruik een doek gedrenkt in een oplosmiddel voor het schoonmaken van brillenglazen. Droog de lenzen daarna goed droog. Het is heel belangrijk dat u de lenzen regelmatig schoonmaakt. Door stof, rook en damp kunnen de prestaties van het toestel sterk afnemen. We stellen voor dat u de buitenkant van de lenzen om de 20 dagen reinigt. 11. Technische specificaties voeding 230 VAC ~ 50 Hz verbruik 14 W leds 3x3W DMX512 4 kanalen afmetingen 194 x 302 x 319 mm gewicht 3,7 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. © AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende. 22.01.2010 12 ©Velleman nv VDPL30 03BS NO OTICE D’EMPLOI I 1. Inttroduction Aux résiidents de l'Uniion européenn ne Des info ormations enviironnementale es importantes s concernant ce c produit Ce symbole sur s l'appareil ou u l'emballage ind dique que l’élimination d’un app pareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil élec ctrique ou électrronique (et des piles ets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traittera éventuelles) parmi les déche oyer les équipem ments usagés à votre fournisse eur ou à un serv vice l’appareil en question. Renvo nt de respecter la réglementation locale relativ ve à la protectio on de de recyclage local. Il convien ment. l’environnem En cas de d questions, contacter c les autorités a locales pour élimin nation. us remercions de votre achat ! Lire la présente e notice attentiv vement avant la mise en service e de Nous vou l’appareill. Si l’appareil a été endommag gé pendant le transport, ne pas s l’installer et co onsulter votre revendeu ur. Contenu : 1x x projecteur, 1x cordon d’alimen ntation et cette notice. n 2. Con nsignes de sécurité Garder hors h de la portée e des enfants ett des personnes s non autorisées s. sage à l’intérie eur uniquemen nt. Pour us Protégerr contre la pluie et l’humidité, le es éclaboussure es, la chaleur ex xtrême et la poussière. Risque d’électrocutio d n pendant l’installation. Confier l’installation à un technicien qualifié. projecteu ur sur une tensiion dans la plag ge acceptée, c'est-à-dire 100 ~ 240 VCA, 50 ~ 60 Hz. Tout projec cteur doit être branché b sur une prise de couran nt mise à la terrre et ne peut pas être alimenté depuis un rhéostat ou un cirrcuit variateur, même si le rhéo ostat cuit variateur es st utilisé comme e un interrupteu ur marche/arrêt (de 0% à 100% %). ou le circ o le projecte eur. Il n’y a auc cune pièce main ntenable par l’uttilisateur. Ne pas ouvrir Comman nder des pièces de rechange év ventuelles chez votre revendeur. 3. Dirrectives gén nérales Se référe er à la garantie de service et de qualité Vellleman® en fin de notice. • Garderr cette notice po our une consultation ultérieure. • Veiller à brancher le projecteur sur la tension correcte e et que la tensio on disponible ne e soit pas supérie eure à celle indiquée à l’arrière de l’appareiil. mais utiliser ce projecteur à prox ximité de matériaux inflammable es afin d’éviter les risques • Ne jam d’explo osion. • Déconn necter le projectteur du réseau électrique é avant le nettoyage ou u le remplaceme ent du fusible. • Fixer le e projecteur à l’’aide d’un câble de sécurité adé équat (p.ex. VD DLSC7 ou VDLS SC8). • Ne pas s utiliser le proje ecteur à une tem mpérature supériieure à 40°C. • Éteindre le projecteur immédiatementt en cas d’un pro oblème d’utilisattion majeur. Les réparations effectu uées par une perrsonne non auto orisée peuvent engendrer un end dommagement ou un mauvais fonctio onnement du pro ojecteur. Contac cter votre revend deur et utiliser des d pièces de rec change d’un même type. mais connecter le e projecteur à un pack variateurr. • Ne jam • Le câb ble d’alimentatio on ne peut pas être ê replissé ou endommagé. • Ne jam mais tirer le cordon d’alimentatio on mais manier le cordon par le fiche. • Éviter de regarder dire ectement dans la a source lumineuse d’un projectteur allumé. e l’appareil est in nterdite pour de es raisons de sé écurité. • Toute modification de ser le projecteurr qu’à sa fonctio on prévue. Un usage u impropre annule d'office la garantie. • N’utilis • La garrantie ne s’applique pas aux dommages surven nus en négligeant certaines dire ectives de cette e notice et votre revend deur déclinera to oute responsabilité pour les pro oblèmes et les défauts d qui en résulte ent. • Les do ommages occasiionnés par des modifications m à l’appareil par le e client, ne tomb bent pas sous la a garanttie. 13 22.01.2010 ©Vellema an nv VDPL30 03BS 4. Carractéristiqu ues • • • • • effet LED L multicolore à 6 lentilles pilotag ge autonome ou u maître/esclave e depuis les effe ets intégrés pilotag ge DMX depuis 4 canaux DMX vitesse e des éclats du stroboscope et direction de la rotation r réglable es pilotag ge par le son en n modes maître//esclave et DMX X 5. Des scription du u projecteu ur Se référe er aux illustratio ons en page 2 de cette notice. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 LED D pilotage DMX LED D pilotage par le e son indicateur pilotage e DMX tou uche MODE tou uche DOWN tou uche UP œillet de fixation du d câble de sécu urité affiicheur LCD LED D pilotage autom matique LED D pilotage esclave touche EN NTER réglage de e sensibilité microphon ne sortie DMX entrée DM MX sortie pow wer-link porte-fusiible prise d’alimentation étrier vis de serrrage de l’étrier 6. Mis se en place Remplac cement du fus sible éconnecter l’alim mentation avant le remplacement du fusible. Dé Utiliser un fusible de remplacement identtique. • Retirerr le porte-fusible e de son emplacement à l’aide d’un tournevis à lame plate. • Retirerr le fusible usag gé et le remplacer par un fusible du même type. • Réinsé érer le porte-fus sible dans son emplacement et reconnecter l’alimentation. Intercon nnexion de plu usieurs projectteurs • Utiliser un câblage sériel pour vos efffets lumière dep puis un ou plusieurs projecteurs et un contrôle eur DMX51 12, ou pour vos s effets lumière synchronisés de epuis deux ou plus p projecteur en e configuration n maître e/esclave. Le no ombre de canaux x nécessaire sur le câblage déttermine le nomb bre de projecteu urs supporrté par l’ensemb ble. s projecteurs de e manière sériellle. La norme Interconnecter les EIA-485 ne perrmet d’utiliser que 32 projecteu urs sur une c connexion. Utilis ser un répartiteur DMX à isolattion optique lorrsque vous souh haitez utiliser plus de 32 unités sur la même connexion et ceci afin d’atténuer la perte de qua alité du signal DMX.. • Longue eur maximale de d la connexion : 500 mètres. Nombre N maxima al d’unités sur une u connexion sérielle e : 32. Câbles de d données • Interco onnecter les pro ojecteurs à l’aide de câbles de données d haute qualité aptes à véhiculer un sig gnal haute qualité. Les câb bles d’une qualitté supérieure so ont également moins m sujets aux x interférences électro omagnétiques. Connecter C un câ âble à fiche XLR R à la sortie XLR R femelle à 3 bro oches de votre contrôleur et l’autre fiiche XLR mâle à 3 broches à l’e entrée du VDPL L303BS. Il est possible p de relie er plusieu urs VDPL303BS S à partir d’une e connexion sérielle. Utiliser un câble de conne exion blindé à 2 conduc cteurs avec des s connecteurs d’’entrée et de sortie XLR. Résistan nce de termina aison • Une ré ésistance de term minaison DMX est e à recommander si le câble DMX doit co ouvrir une grande e distance ou s’il est utilisé dan ns un environnement avec beaucoup b de bru uit électriq que (p.ex. une discothèque). La L résista ance de terminaison prévient la a corruption du sign nal de contrôle numérique par le bruit électriq que. La résistan nce de terminais son DMX n’est rien r d’autre qu’u une fiche XLR av vec une résistan nce de 120 0 Ω de broche 2 vers broche 3 (voir illustration n). Cette fiche XLR X est connectée à la sortie XL LR du dernier appareil de la série. 22.01.2010 14 ©Vellema an nv VDPL303BS 7. Montage du projecteur • Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme applicable. • La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte. • Fixer votre appareil à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire). • Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage. Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une révision minutieuse annuelle. • Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne peut le toucher. • L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la construction, les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualifié doit vérifier la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil vous-même si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures. • Déterminer l’angle d’inclinaison au moyen de l’étrier de montage et serrer les vis de montage. • Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil. • Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique. • Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne pas le brancher sur un bloc de puissance. • Un expert doit approuver l’installation avant qu’elle puisse être prise en service. 8. Instructions d’utilisation Navigation dans le menu Accéder aux fonctions en utilisant les touches au bas de l’afficheur LCD. touche fonction <MODE> accès au menu ou retour vers le niveau précédent <DOWN> défilement du menu de haut en bas <UP> défilement du menu de bas en haut <ENTER> sélection et sauvegarde d’une option L’afficheur LCD affiche les fonctions ainsi que la première option disponible dans la fonction sélectionnée. Enfoncer la touche <ENTER> pour sélectionner une fonction. Faire défiler le menu avec les touches <UP> et <DOWN>. Enfoncer la touche <ENTER> pour accéder à la fonction sélectionnée ou enfoncer la touche <MODE> pour revenir au niveau précédent. Les fonctions du menu option sous-menu snd auto s001-s100 512 a001-a512 description pilotage par le son : le projecteur réagit au rythme de la musique (régler la sensibilité depuis le bouton de réglage à l’arrière) pilotage automatique : le projecteur utilise les programmes intégrés réglage de la vitesse de rapide (s001) à lent (s100) en mode de pilotage automatique pilotage DMX : le projecteur est piloté depuis un contrôleur DMX adresse DMX de départ en mode de pilotage DMX Mode autonome (pilotage par le son, pilotage automatique) Pilotage par le son Ce mode permet de faire réagir un seul appareil au rythme de la musique • Enfoncer la touche <MODE> jusqu’à ce que snd s’affiche. • Confirmer votre sélection avec la touche <ENTER>. • Régler la sensibilité depuis le bouton de réglage à l’arrière du projecteur. • Le projecteur réagit au rythme de la musique depuis le microphone interne. Pilotage automatique • Enfoncer la touche <MODE> jusqu’à ce que auto s’affiche. • Confirmer votre sélection avec la touche <ENTER>. • Régler la vitesse depuis l’afficheur LCD. Utiliser les touches <UP> et <DOWN> jusqu’à ce que la vitesse souhaitée soit sélectionnée (rapide (s001), lent (s100)). 15 22.01.2010 ©Velleman nv VDPL30 03BS • Con nfirmer votre séllection avec la touche t <ENTER>. Mode maître/esclave (pilotage par le son, pilotag ge automatiqu ue) Ce mo ode permet d’intterconnecter et de piloter jusqu u’à 32 projecteu urs sans contrôle eur DMX. • Utiliiser des câbles DMX D standard et e interconnecte er vos projecteurs. Nous vous conseillons c de munir m le dernier projecteu ur dans la série d’une résistanc ce de terminaiso on. • Con nfigurer le premier projecteur de la série comm me appareil maîttre. Enfoncer la touche <MODE E> jusq qu’à ce que snd ou auto s’affich he. • Con nfirmer votre séllection avec la touche t <ENTER>. • Plac cer les projecteu urs esclaves en mode DMX (512 2) et sélectionne er l’adresse de départ d 001. Mode de e pilotage DMX X Ce mo ode permet de piloter p votre projjecteur sans contrôleur DMX. • Enfo oncer la touche <MODE> jusqu u’à ce que 512 s’affiche. • Con nfirmer votre séllection avec la touche t <ENTER>. • Adre esser le projecteur avec les tou uches <UP> et <DOWN>. • Con nfirmer votre séllection avec la touche t <ENTER>. n indicateur DMX X clignotant indique la réceptio on d’un signal Un DMX.. Valeur DMX D pour chaq que canal canal fonction 1 fonction 2 vites sse 3 strobos scope 4 rotation d de 000 0 0 010 0 020 0 030 0 040 0 050 0 060 0 070 0 080 1 140 2 200 2 225 2 250 0 000 0 000 0 005 2 255 0 000 0 005 1 128 1 134 à 009 019 029 039 049 059 069 079 139 199 224 249 255 255 004 254 255 004 127 133 255 description n blackout b r rouge v vert b bleu v vert/bleu r rouge/bleu r rouge/vert r rouge/vert/bleu p poursuite couleu ur unique p poursuite multic colore p pilotage automa atique rapide p pilotage automa atique lent p pilotage par le son s d lent à rapide de p de fonction pas d lent à rapide de p pilotage par le son s p de fonction pas d dans le sens des s aiguilles de len nt à rapide a arrêt d dans le sens con ntraire des aiguiilles de lent à ra apide Paraméttrage de l’adre esse de départt DMX Tous les appareils pilotés par un signal DMX demanden nt une adresse de d départ DMX pour assurer qu ue les s corrects réagis ssent sur les sig gnaux de contrôle. Cette adress se de départ numérique indique e le appareils numéro de d canal sur leq quel l’appareil éc coute le contrôle eur DMX. Déterrminer cette adrresse avec les interrupteurs DIP au dos s de l’appareil. ez le choix entre e une seule adre esse de départ pour p toute une série s d’appareils s ou une adress se de Vous ave départ pa ar appareil. Dan ns le cas d’une seule s adresse, tous t les appareils « écouteront » les mêmes signaux, sur un seul can nal. Tous les app pareils seront do onc influencés lorsque vous cha angez les réglag ges d’un seull canal. Avec de es adresses de départ d individue elles, chaque appareil « écouterra » son propre canal. Pa ar conséquent, un u ajustement des d réglages d’u un canal n’influe ence que l'apparreil sur ce canal. Pour le VDPL303BS V à 4 canaux, l’adresse de départ du d premier appa areil est 1, du de euxième 5 (1 + 4), du troisiè ème 9 (5 + 4), etc. e 22.01.2010 16 ©Vellema an nv VDPL303BS 9. Problèmes et solutions problèmes fusible grillé poursuite trop lente projecteur non alimenté projecteur ne réagit pas projecteur alimenté mais pas de réaction au son pas de lumière après une coupure de courant perte de signal pas de sortie de lumière solution vérifier la tension utilisée sur le projecteur consulter la notice au chapitre du réglage de la vitesse vérifier la tension utilisée sur le projecteur vérifier le fusible vérifier l’adressage DMX vérifier les câbles DMX vérifier la polarité vérifier l’indicateur DMX sur l’afficheur LCD sélectionner le mode de pilotage audio régler la sensibilité vérifier check fuse n’utiliser que des câbles DMX munir le dernier projecteur dans la série d’une résistance de terminaison garder les câbles DMX loin des cordons d’alimentation et des lumières UV contacter votre revendeur 10. Entretien général Afin d’assurer son bon fonctionnement et de réduire l’usure, nettoyer le projecteur plus ou moins fréquemment selon l’endroit d’installation et la fréquence d’utilisation. En règle générale, il est conseillé de nettoyer le projecteur deux fois par mois. La poussière réduit la sortie de lumière et peut causer une surchauffe du projecteur. Éteindre le projecteur et le déconnecter du réseau électrique avant tout entretien. Laisser refroidir le projecteur. Dépoussiérer avec une petite brosse à poils doux et nettoyer les verres optiques avec un chiffon doux humecté d’une solution d’eau et d’alcool isopropylique. Sécher les verres avant de réutiliser le projecteur. Il est très important de nettoyer régulièrement les verres optiques. Fumée, poussière et autres particules peuvent réduire les prestations du projecteur. Nous vous conseillons un nettoyage des verres optiques tous les 20 jours. 11. Spécifications techniques alimentation 230 VCA ~ 50 Hz consommation 14 W LED 3x3W DMX512 4 canaux dimensions 194 x 302 x 319 mm poids 3.7 kg N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.hqpower.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit. 22.01.2010 17 ©Velleman nv VDPL30 03BS MAN NUAL DEL L USUAR RIO 1. Inttroducción A los ciu udadanos de la a Unión Europe ea Importa antes informac ciones sobre el e medio ambie ente concernie ente a este pro oducto Este símbolo en este aparato o o el embalaje indica que, si tira las muestras s inservibles, po odrían dio ambiente. No o tire este apara ato (ni las pilas,, si las hubiera) en la basura dañar el med doméstica; debe ir a una em mpresa especializada en reciclajje. Devuelva estte aparato a su yes locales en re elación con el medio distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las ley ambiente. Si tiene dudas, contac cte con las auttoridades locales para residu uos. p haber comprado el VDPL30 03BS! Lea atentamente las ins strucciones del manual m antes de e Gracias por usarlo. Si el aparato ha sufrido algún da año en el transp porte no lo insta ale y póngase en contacto con su distribuid dor. Incluye: 1x foco, 1x cable de d alimentación y este manual del d usuario. 2. Ins strucciones s de segurid dad d personas no capacitadas y niños. n Mantenga el aparato lejos del alcance de Sólo parra el uso en in nteriores. No expon nga este equipo o a lluvia, humedad, temperatu uras extremas, polvo p ni a ningú ún tipo de salpicadura s o go oteo. Riesgo de d electrocución durante la instalación. La instalación debe ser realizada por pe ersonal especiallizado. El aparatto tiene una ten nsión dentro del rango aceptado o, es decir 100 ~ 240 VCA, 50 ~ 60 Hz. Asegúrese de que el apara ato esté conecta ado a un enchuffe con toma de tierra t y no esté é alimentado po or una resistencia variable o un n circuito dimme er, incluso si la resistenc cia variable o el circuito dimme er se utiliza como un interruptor ON/OFF (de 0% a 100%). No abra el aparato. El usuario no habrá á de efectuar el mantenimiento o de ninguna pie eza. Contacte e con su distribu uidor si necesita a piezas de recambio. 3. Normas generrales Véase la Garantía de se ervicio y calida ad Velleman ® al final de este manual del usu uario. • Guarde e el manual del usuario para cua ando necesite co onsultarlo. • Asegúrrese de que conecte el aparato a la tensión corrrecta y que la te ensión disponible e no sobrepase la tensión n indicada en la parte trasera de el aparato. • Nunca utilice este aparato cerca de materiales inflama ables para evitar los riesgos de explosión. • Descon necte el aparato o de la red eléctrrica antes de lim mpiarlo o reempla azar el fusible. • Fije el aparato con un n cable de segurridad adecuado (p.ej. VDLSC7 o VDLSC8). on temperaturas s superiores a 40 0°C. • No utilice el aparato co nmediatamente en caso de prob blemas. Las repa araciones efectuadas por una • Desacttive el aparato in person na no autorizada a pueden causar daños o un mall funcionamiento o. Contacte con su distribuidor y utilice piezas de recam mbio del mismo tipo. t necte el aparato a dimmer pack ks (reguladores). • No con • No aplaste el cable de e alimentación y protéjalo contrra posibles daño os causados porr algún tipo de superfficie afilada. • Tire sie empre del enchufe para descon nectar el cable de d red, nunca del propio cable. • No mirre directamente e a la fuente de luz de un apara ato activado. • Por raz zones de seguridad, las modific caciones no autorizadas del apa arato están prohibidas. • Utilice sólo el aparato para las aplicac ciones descritas s en este manua al. Un uso desau utorizado puede e mpletamente. causarr daños y anula la garantía com • Los da años causados por p descuido de las instruccione es de seguridad de este manua al invalidarán su garanttía y su distribuiidor no será res sponsable de nin ngún daño u otrros problemas resultantes. r • Los da años causados por p modificacion nes no autorizad das, no están cu ubiertos por la garantía. g 22.01.2010 18 ©Vellema an nv VDPL30 03BS 4. Carracterísticas • • • • • efecto LED multicolor con 6 lentes ol autónomo (sta and-alone) o ma aestro/esclavo por p los efectos incorporados i contro contro ol DMX por 4 can nales DMX velocid dad de los deste ellos del estrobo oscopio y dirección de la rotació ón ajustables contro ol por la música en el modo maestro/esclavo y el modo DMX 5. Des scripción Véase las s figuras en la página p Error! Bookmark not defined. d de estte manual del us suario. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 LED D control DMX LED D control por la música indicador control DMX D tec cla MODO tec cla DOWN tec cla UP oje ete para fijar el cable c de segurid dad pan ntalla LCD LED D control autom mático LED D control esclav vo 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 tecla ENTER ajuste de la sensibilidad micrófono o salida DMX entrada DMX D salida pow wer-link portafusib bles entrada de alimentación soporte bloqueo del d soporte 6. Ins stalación Reempla azar el fusible sconecte el aparrato de la red an ntes de reempla azar el fusible. Des Utilice un fusible de el mismo tipo. • Saque el portafusibles s con un destorn nillador con pun nta plana del ap parato. • Saque el fusible fundido y reempláce elo por un fusible e del mismo tipo. a a introducir el portafusibles y vuelva a conec ctar el aparato a la alimentación n. • Vuelva Intercon nectar varios focos f • Utilice un cable en serrie para sus esp pectáculos de luces con la ayud da de uno o varios focos y un controlador DMX512 o para sus efecttos de luz sincro onizados con la ayuda de dos o más focos en una u configu uración maestro o/esclavo. El número de canale es necesarios pa ara los aparatos de la conexión en serie determina d el núm mero de focos que q soporta la conexión. c e. La norma EIA A-485 permite Interconecte los aparatos en serie zar sólo 32 foco os en una conex xión. Utilice un separador s DMX utiliz con n aislamiento óp ptico si quiere uttilizar más de 32 unidades en la misma m conexión n para atenuar la pérdida de la calidad del la MX. señal DM • Longitud máx. de la conexión: c 500 metros. m Número máx. de unidad des en una cone exión en serie: 32. Cables de d datos • Interco onecte los focos s con los cables de datos de altta calidad. Adem más, los cables de d una calidad superio or también son menos sujetos a interferencias s electromagnétticas. Conecte el e cable con cone ector XLR a la salida XLR he embra de 3 polo os del controlad dor y el otro con nector XLR mach ho de 3 polos a la da del VDPL303 3BS. Es posible conectar varios s VDPL303BS en e serie. Use un n cable blindado o de entrad doble hilo conductor con c conectores XLR X de entrada y de salida. ación Termina • Se rec comienda una te erminación si el cable DMX debe cubrir c una gran distancia o si se e usa en un medio ambiente con mucho m ruido elé éctrico (ej. una discoteca). La terrminación impid de que el ruido eléctrico e corrom mpa la señal de control c numérrico. La terminación DMX no es más que un con nector XLR con una u resistencia de 120Ω de polo 2 a polo 3. Este conector c XLR es stá conectado a la salida XLR del último aparatto de la serie. Véase V la figura. 7. Mo ontaje del ap parato • Respete la directiva EN 60598-2-17 7 y toda norma nacional antes de d instalar el ap parato. La instalación debe ser realizada por p un técnico es specializado. 22.01.2010 19 ©Vellema an nv • • • • • • • • • • VDPL303BS El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte. Fije siempre el aparato con un cable de seguridad (seguridad adicional). Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año. Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente. La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones. Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte. Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato. La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un electricista cualificado. Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se conectan efectos luminosos a dimmer packs (reguladores). Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha. 8. Instrucciones de uso El panel de control Entre en el menú de funciones al utilizar las teclas de la parte inferior de la pantalla LCD. tecla función <MODO> entrar en el menú o volver al nivel anterior <DOWN> desplazarse en el menú de arriba hacia abajo <UP> desplazarse en el menú de abajo hacia arriba <ENTER> seleccionar y guardar una opción La pantalla LCD visualiza las funciones y la primera opción disponible en la función seleccionada. Pulse la tecla <ENTER> para seleccionar una función. Desplácese por el menú con las teclas <UP> y <DOWN>. Pulse la tecla <ENTER> para entrar en la función seleccionada o pulse la tecla <MODO> para volver al nivel anterior. Las funciones del menú opción submenú snd auto s001-s100 512 a001-a512 descripción control por la música: el foco reacciona al ritmo de la música (ajustar la sensibilidad con el botón de ajuste de la parte trasera) control automático: el foco utiliza los programas incorporados ajuste de la velocidad de rápido (s001) a lento (s100) en el modo de control automático control DMX: el foco está controlado por un controlador DMX dirección DMX inicial en el modo de control DMX Modo autónomo (control por la música, control automático) Control por la música Este modo permite hacer reaccionar un solo aparato al ritmo de la música • Pulse la tecla <MODO> hasta que se visualice snd. • Confirme su selección con la tecla <ENTER>. • Ajuste la sensibilidad con el botón de ajuste de la parte trasera del aparato. • El foco reacciona al ritmo de la música por el micrófono interno. Control automático • Pulse la tecla <MODO> hasta que se visualice auto. • Confirme su selección con la tecla <ENTER>. • Ajuste la velocidad por la pantalla LCD. Utilice las teclas <UP> y <DOWN> hasta que haya seleccionada la velocidad deseada (rápida (s001), lenta (s100)). • Confirme su selección con la tecla <ENTER>. 22.01.2010 20 ©Velleman nv VDPL30 03BS Modo maestro/esclav vo (control porr la música, co ontrol automáttico) Este modo m permite interconectar y co ontrolar hasta 32 3 focos sin controlador DMX. • Utiliice cables DMX estándar e interconecte sus foc cos. Utilice una terminación para el último foco de la se erie. • Con nfigure el primerr foco de la serie e como aparato o maestro. Pulse e la tecla <MOD DO> hasta que se s visu ualice snd o auto o. • Con nfirme su selección con la tecla <ENTER>. • Ponga los focos esc clavos en el mod do DMX (512) y seleccione la dirección inicial 001 0 . Modo de e control DMX Este modo m permite co ontrolar el foco sin s controlador DMX. • Puls se la tecla <MOD DO> hasta que se visualice 512 2. • Con nfirme su selección con la tecla <ENTER>. • Intrroduzca la direcc ción inicial con las l teclas <UP> > y <DOWN>. • Con nfirme su selección con la tecla <ENTER>. Un indicador DMX intermitente i ind dica la recepción n de una señal DMX.. Valores DMX detallado os por canal canal funciión 1 funciión 2 velocidad 3 estrobos scopio 4 rotac ción d de 000 0 0 010 0 020 0 030 0 040 0 050 0 060 0 070 0 080 1 140 2 200 2 225 2 250 0 000 0 000 0 005 2 255 0 000 a 009 019 029 039 049 059 069 079 139 199 224 249 255 255 004 254 255 004 0 005 127 1 128 133 1 134 255 descripción n blackout b r rojo v verde a azul v verde/azul r rojo/azul r rojo/verde r rojo/verde/azul c chase color únic co c chase multicolorr c control automático rápido c control automático lento c control por la música d lento a rápido de o s función sin d lento a rápido de o c control por la música s función sin e el sentido de las agujas del reloj de lento a en r rápido p parada e sentido contrrario a las aguja en as del reloj de le ento a r rápido Seleccio onar la direcció ón inicial DMX X Si se usa a una señal DMX X, cada aparato tiene su propia dirección inicia al DMX para asegurar que los aparatos reaccionen a la as señales de co ontrol correctas.. Esta dirección inicial digital es s el primer cana al en onará a las seña ales DMX del co ontrolador DMX. Determine esta a función con lo os el cual el aparato reaccio interruptores DIP de la parte p trasera de el aparato. ón inicial para to oda una serie de e aparatos o una dirección inicial por Es posible elegir entre una sola direcció p una serie de d aparatos, tod dos los aparatos s reaccionarán aparato. Con una sola dirección inicial para sincronizadamente a la misma m señal. Po or lo tanto, cam mbiar los ajustes s de un solo can nal afecta a los d todos los canales. Con varias s direcciones iniiciales, cada apa arato reaccionará ajustes de independ dientemente. Po or lo tanto, camb biar los ajustes de un solo cana al sólo afecta al canal en cuestiión. En el cas so del VDPL303 3BS de 4 canale es, la dirección inicial i del prime er aparato es 1. Introduzca 5 (1 1 + 4) para el se egundo aparato o, 9 (5 + 4) para a el tercer apara ato, etc. 22.01.2010 21 ©Vellema an nv VDPL303BS 9. Solución de problemas problemas fusible se funde chase demasiado lento foco no está alimentado projecteur ne réagit pas el foco está alimentado pero no reacciona al sonido no hay luz después de un apagón pérdida de la señal no hay una salida de luz solución controle la tensión utilizada para el foco consulte el manual del usuario, véase el ajuste de la velocidad controle la tensión utilizada para el foco controle el fusible controle la dirección DMX controle los cables DMX controle la polaridad controle el indicador DMX en la pantalla LCD seleccione el modo de control audio ajuste la sensibilidad controle el fusible utilice sólo cables DMX equipe el último foco de la serie con una terminación Mantengo los cables DMX lejos del alcance de los cables de alimentación y las luces negras contacte con su distribuidor 10. Mantenimiento general Para asegurar un buen funcionamiento y disminuir el desgaste, limpie el foco regularmente. La frecuencia de la limpieza depende del lugar de instalación y el uso. Normalmente, limpie el foco dos veces al mes. El polvo disminuye la salida de luz y puede causar un sobrecalentamiento del foco. Desactive el aparato de la red eléctrica antes del mantenimiento. Deje que el aparato se enfríe. Quite el polvo con un pequeño cepillo con pelos suaves y limpie las lentes con un paño suave y húmedo. Utilice una solución de agua y alcohol isopropílico. Seque las lentes antes de volver a utilizar el aparato. Es muy importante limpiar regularmente las lentes. Humo, polvo y otras partículas puede disminuir las prestaciones del foco. Limpie las lentes cada 20 días. 11. Especificaciones alimentación 230 VCA ~ 50 Hz consumo 14 W LED 3x3W DMX512 4 canales dimensiones 194 x 302 x 319 mm peso 3.7 kg Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página www.hqpower.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman nv dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente. 22.01.2010 22 ©Velleman nv VDPL30 03BS BEDIE ENUNGSANLEITU UNG 1. Ein nführung An alle Einwohner E derr Europäischen n Union Wichtige e Umweltinforrmationen übe er dieses Produ ukt Dieses Symb bol auf dem Prod dukt oder der Verpackung zeigtt an, dass die Entsorgung diese es Produktes na ach seinem Lebe enszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die d Einheit (oderr verwendeten Batterien) B nicht als unsortiertes s Hausmüll; die Einheit oder verwendeten n Batterien müss sen von einer sp pezialisierten Firma zwecks Rec cycling entsorgtt werden. Dies se Einheit muss an den Händlerr oder ein örtlich hes Recycling-U Unternehmen retourniert werden. w Respekttieren Sie die örrtlichen Umweltv vorschriften. Falls Zw weifel bestehen n, wenden Sie sich für Entso orgungsrichtlin nien an Ihre örtliche ö Behörd de. en Kauf des VDPL303BS! Lese en Sie diese Bed dienungsanleitung vor Wir bedanken uns für de bnahme sorgfälttig durch. Überp prüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall Inbetrieb sein, verw wenden Sie das s Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Hä ändler. Lieferum mfang: 1x Scheinwe erfer, 1x Netzkab bel und diese Be edienungsanleitu ung. 2. Sic cherheitshin nweise Halten Sie Kinder und Unbefugte U vom Gerät G fern. Nur für die Anwendun ng im Innenbe ereich. Schützen n Sie das Gerät vor Regen und Feuchte, Staub b und extremen Temperaturen. Setzen Sie S das Gerät ke einer Flüssigkeitt wie z.B. Tropf-- oder Spritzwas sser, aus. Stromsc chlaggefahr während w der In nstallation. Lassen Sie S dieses Gerätt von einem Fachmann installieren. Das Gerä ät verfügt über ein automatisch hes Schaltnetzte eil und eignet siich also für viele e Eingangs sspannungen. Beachten B Sie, da ass das Stromne etz sich in Bereiich des Gerätes befindet,, ehe Sie es mitt dem Netz verb binden. Die erlau ubten Eingangss spannungen befinden n sich zwischen 100 ~ 240 VAC, 50 ~ 60 Hz. Beachten B Sie, da ass alle Geräte über ü eine geerdete Steckdose e und nicht über einen Rheosta at oder Dimmkre eis versorgt werden, auch wenn Sie den Rheo ostat oder Dimm mkreis als eine 0% bis 100% Einschaltung verwenden. S das Gerät nic cht. Es gibt kein ne zu wartenden n Teile. Bestellen Sie eventuelle e Öffnen Sie Ersatzteiile bei Ihrem Fa achhändler. 3. Allg gemeine Richtlinien Siehe Ve elleman® Service- und Qualiitätsgarantie am a Ende dieser Bedienungsanle eitung. • Bewah hren Sie diese Bedienungsanleit B tung für künftig ge Einsichtnahm me auf. • Verwen nden Sie immerr die korrekte Ein ngangsspannung g. Beachten Sie,, dass die Eingan ngsspannung nie e höher als diese, die au uf dem Gerät ste eht. • Verwen nden Sie das Ge erät nie in der Nä ähe von entflam mmbaren Materia alien, um Explos sionsgefahr zu vermeiden. en Sie das Gerätt vom Netz, ehe Sie es repariere en oder die Sicherung ersetzen. • Trenne • Machen Sie das Gerätt mit einem gee eigneten Sicherh heitskabel fest (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8). nden Sie das Ge erät nicht bei ein ner Umgebungsttemperatur höhe er als 40°C. • Verwen • Schalte en Sie das Gerätt bei Problemen sofort aus. Rep parieren Sie das Gerät nie selberr. Lassen Sie die eses Gerät von einem Fach hmann repariere en oder setzen Sie S sich mit Ihre em Fachhändlerr in Verbindung. aturen, die von Unbefugten U vorg genommen werd den, können zu Beschädigungen n oder Defekten Repara führen. Verwenden Sie e immer identisc che Ersatzteile. • Verbinden Sie das Gerrät nie mit einem m Dimmer. • Achten n Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequettscht oder durch h scharfe Kanten beschädigt we erden kann. en Sie das Gerät vom Netz, ind dem Sie den Nettzstecker an derr Grifffläche anffassen und nie an a der • Trenne Netzleitung ziehen. • Blicken n Sie niemals diirekt in die Lichttquelle eines ein ngeschalteten Ge erätes. • Eigenm mächtige Veränd derungen sind aus a Sicherheitsg gründen verbote en. 23 22.01.2010 ©Vellema an nv 03BS VDPL30 • Verwenden Sie das Ge erät nur für Anw wendungen besc chrieben in dies ser Bedienungsa anleitung sonst kann u Schäden am Produkt P führen und u erlischt der Garantieanspru uch. dies zu • Bei Schäden, die durc ch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung ve erursacht werde en, erlischt der Garanttieanspruch. Für daraus resultierende Folgesch häden übernimm mt der Herstelle er keine Haftung g. • Bei Schäden verursac cht durch eigenm mächtige Änderu ungen erlischt der d Garantieans spruch. 4. Eig genschaften n • • • • • mehrfa arbiger LED-Effe ekt mit 6 Linsen n Stand--Alone- oder Ma aster/Slave-Steu uerung über ein ngebaute Effekte e DMX-S Steurung über 4 DMX-Kanäle Strobo oskopgeschwind digkeit und Dreh hrichtung einstellbar Musiks steuerung im Ma aster/Slave- oder DMX-Modus 5. Um mschreibung g Siehe Abbildungen, Seite e Error! Bookm mark not defin ned. dieser Bediienungsanleitun ng. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 LED D DMX-Steuerun ng led Musiksteuerung 11 12 DM MX-Anzeige MO ODE-Taste DO OWN-Taste UP--Taste Beffestigung Sicherrheitskabel LCD D-Display LED D automatische Steuerung LED D Slave-Steueru ung 13 14 15 16 17 18 19 20 ENTER-Ta aste Einstellknopf Empfinndlichkeit Mikrofon DMX-Ausg gang DMX-Eing gang Ausgang Powerlink P Sicherung gshalter Netzeinga ang Bügel Verriegelu ung des Bügels 6. Ins stallation Die Sich herung ersetze en Trennen Sie das Gerät vor dem Sicherungswech hsel von der N Netzspannung. E Ersetzen Sie eine Sicherung nur durch eine Sicherung de esselben Typs und u derselben Le eistung. • Lockerrn Sie den Siche erungshalter mitt einem Schlitz--Schraubendreh her. • Entfern nen Sie die defe ekte Sicherung und setzen Sie eine neue Siche erung gleichen Typs T ein. • Bringe en Sie den Siche erungshalter wie eder in das Gehäuse ein und ve erbinden Sie das s Gerät mit dem m Netz. äte miteinande er verbinden Die Gerä • Verwenden Sie einen seriellen Anschluss für Lightshows über einen einzigen DMX5 512-Controller mit m einem oder mehreren n Geräten oder für f synchronisierte Shows mit zwei z oder mehre eren Geräte in Masterr/Slave-Steueru ung. Die Gesamttanzahl von Kan nälen, die Sie fü ür Geräte, die an n einen seriellen n Anschlluss angeschlossen sind, brauchen, bestimmt die Anzahl Gerä äte, die den Ans schluss unterstü ützen kann. Verb binden Sie die Geräte G seriell miteinander. Die EIA-485-Norm bes schränkt die Anz zahl Geräte, die e an einen serielllen Anschluss a angeschlossen s sind, auf 32. Verwenden Sie ein nen optisch isoliierten DMX-Splitter wenn Sie über ü 32 Geräte mit m demselben Ans schluss verwend den, um Qualitä ätsverlust des digitalen DMXSignals zu vermeiden. • Die ma ax. Kabellänge ist i 500 meter, die d Höchstzahl von v Geräte, die mit einem Ansc chluss verbunde en sind, is st 32. Datenka abel • Verbin nden Sie die Gerräte Über hochw wertige Datenka abel miteinanderr. Verbinden Sie e ein XLR-Kabel mit dem 3-pol. XLR-Ausga ang der Steueru ung und die and dere Seite mit dem 3-pol. XLR-Eingang des VDPL3 303BS. Sie kön nnen verschiede ene VDPL303BS S in Serie schalten. Verwenden n Sie dafür ein zweipo oliges abgeschirrmtes Kabel mit XLR Ein- und Ausgangsanschlü A üssen. 22.01.2010 24 ©Vellema an nv VDPL303BS Abschlusswiderstand • Ein DMX-Abschlusswiderstand ist empfehlenswert für Installationen, bei denen das DMX-Kabel lang ist oder in einer Umgebung mit vielem elektrischem Rauschen (z.B. Discos). Der Abschlusswiderstand verhindert Störung des digitalen Steuersignals durch elektrisches Rauschen. Der DMX-Abschlusswiderstand ist nur eine XLR-Buchse mit einem 120Ω Widerstand zwischen 2 und 3, die den XLR-Ausgang des letzten Geräts in der Kette angeschlossen wird. Siehe Abbildung. 7. Das Gerät montieren • • • • • • • • • • • Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen zutreffenden Normen installieren. Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Geräts tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird. Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert werden. Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen. Montieren Sie das Gerät an einem Ort, an dem es wenig Vorübergehende gibt und der unzugänglich ist für Unbefugte. Oberirdische Montage erfordert erhebliche Sachkenntnis in Bezug auf das Berechnen der maximalen Lasten, das geeignete Montagematerial…Lassen Sie das Material und das Gerät regelmäßig kontrollieren. Versuchen Sie das Gerät nicht selber zu installieren, denn wenn Sie nicht über diese Qualifikationen verfügen, könnte es zu Verletzungen führen. Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an. Achten Sie darauf, dass sich kein entflammbares Material in einem Umkreis von 50 cm befindet. Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen. Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an. Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden. 8. Bedienungsanleitung Das Bediengerät Bedienen Sie das Bedienfeld mit den vier Tasten unten im LCD-Display. Taste <MODE> <DOWN> <UP> <ENTER> Funktion zum Menü oder zum vorigen Menü zurückkehren in absteigender Reihenfolge durch die verschiedenen Menüoptionen blättern in aufsteigender Reihenfolge durch die verschiedenen Menüoptionen blättern Auswahl und Bestätigung der Option Die ausgewählte Menüfunktion wird im LCD-Display angezeigt. Das LCD-Display zeigt auch die nächste Menüoption unter der Funktion an. Wählen Sie eine Menüoption mit <ENTER> aus. Blättern Sie mit <UP> en <DOWN> durch das Menü. Wählen Sie die Menüfunktion mit <ENTER> und drücken Sie auf <MODE> um zum Hauptmenü zurückzukehren, ohne dass Sie den Wert geändert haben. Menüfunktionen Menüoption Submenü snd auto s001-s100 512 a001-a512 22.01.2010 Umschreibung Musiksteuerung: Steuerung des Gerätes über Musik (stellen Sie die Empfindlichkeit mit der Taste auf der Rückseite des Gerätes ein) automatische Steuerung: Steuerung des Gerätes über die eingebauten Programme Geschwindigkeitsregelung von schnell (s001) auf langsam (s100) in der automatischen Steuerung DMX-Steuerung: Steuerung des Gerätes über einen DMX-Controller Startadresse in DMX-Steuerung 25 ©Velleman nv VDPL30 03BS Stand-A Alone (Musiksteuerung, auto omatische Steu uerung) Musik ksteuerung Steuerrung eines einzigen Gerätes je nach Beat der Musik. M • Drücken Sie auf <M MODE> bis snd im LCD-Display y erscheint. • Besttätigen Sie Ihre e Auswahl mit <ENTER>. • Verw wenden Sie den n Einstellknopf auf a der Rückseitte des Gerätes, um die Empfind dlichkeit einzusttellen. • Das s Gerät reagiert nun, dank des internen Mikrofo ons, auf den Be eat der Musik. Autom matische Steue erung • Drücken Sie auf <M MODE> bis auto o im LCD-Display y erscheint. • Besttätigen Sie Ihre e Auswahl mit <ENTER>. • Stelllen Sie die Gesc chwindigkeit im m LCD-Display eiin. Verwenden Sie S die Tasten <UP> < und <DOW WN> bis Sie S den gewüns schten Effekt erreicht haben (sc chnell (s001), langsam (s100)). • Besttätigen Sie Ihre e Auswahl mit <ENTER>. Master/Slave-Steueru ung (Musiksteuerung, autom matische Steue erung) Steuerrung bis zu 32 Geräte G ohne DM MX-Controller. • Verb binden Sie die Geräte G über Standard DMX-Kab bel miteinander.. Schließen Sie bei längeren Kab bellängen einen Abschlusswiderrstand an das letzte Gerät an. • Wäh hlen Sie das ers ste Gerät der Re eihe als Master-Gerät aus. Drüc cken Sie auf <M MODE> bis snd oder o autoo im LCD-Displa ay erscheint. • Besttätigen Sie Ihre e Auswahl mit <ENTER >. • Stelllen Sie nun alle e Slave-Geräte in DMX-Steuerung (512) und ste ellen Sie auf Adresse 001 ein. DMX-Ste euerung Steuerrung des Geräte es über einen un niversellen DMX X-Controller. • Drücken Sie auf <M MODE> bis 512 im LCD-Display erscheint. e Auswahl mit <ENTER>. • Besttätigen Sie Ihre • Stelllen Sie die Starrtadresse mit <U UP> und <DOW WN> ein. • Besttätigen Sie Ihre e Auswahl mit <ENTER>. E des DM MX-Signals blink kt die Anzeige im m LCD-Display. Bei Empfang DMX-We erte pro Kanal kanaal Funkttion 1 Funkttion 2 Geschwin ndigkeit 3 Stroboskop 4 Rotattion 22.01.2010 v von 000 0 0 010 0 020 0 030 0 040 0 050 0 060 0 070 0 080 1 140 2 200 2 225 2 250 0 000 0 000 0 005 2 255 0 000 0 005 1 128 1 134 bis 009 019 029 039 049 059 069 079 139 199 224 249 255 255 004 254 255 004 127 133 255 Umschreibun ng Black-out B r rot g grün b blau g grün/blau r rot/blau r rot/grün r rot/grün/blau e einfarbige Chase e-Funktion m mehrfarbige Cha ase-Funktion a automatisch sch hnell a automatisch langsam M Musiksteuerung v von langsam auff schnell o ohne Funktion v von langsam auff schnell M Musiksteuerung o ohne Funktion v von langsam auff schnell im Uhrrzeigersinn S Stopp v von langsam auff schnell gegen den Uhrzeigers sinn 26 ©Vellema an nv VDPL303BS Die DMX-Startadresse einstellen Alle DMX-gesteuerten Geräte brauchen eine digitale Startadresse, sodass das richtige Gerät auf die Signale reagieren kann. Diese digitale Startadresse ist die Kanalnummer, von der das Gerät die Befehle der DMX-Steuerung empfängt und ausführt. Geben Sie die korrekte Nummer ein und lesen Sie es im Display auf der Unterseite des Gerätes. Sie können mehrere Geräte auf eine einzelne Startadresse definieren oder Sie können pro Gerät eine neue Startadresse eingeben. Werden mehrere Geräte auf eine Startadresse definiert, so funktionieren alle Geräte synchron. Mit anderen Worten: wenn Sie die Einstellungen für 1 Kanal verändern, ändern sich die Einstellungen aller Kanäle. Definieren Sie mehrere Adressen, so funktionieren alle Geräte unabhängig voneinander. Mit anderen Worten: wenn Sie die Einstellungen für 1 Kanal verändern, werden nur die Einstellungen von diesem Kanal geändert. Im 4-Kanal-Modus werden Sie die Startadresse des ersten Gerätes auf 1 einstellen müssen, des zweiten Gerätes auf 5 (1 + 4), des dritten Gerätes auf 9 (5 + 4), usw. 9. Problemlösung Problem Sicherung schlägt durch Chase ist zu langsam das Gerät wird nicht mit Strom versorgt das Gerät reagiert nicht das Gerät ist eingeschaltet aber reagiert nicht auf der Musik Nach einer Stromunterbrechung gibt es keinen Licht Signalverlust es gibt keinen Lichtausgang mögliche Lösung überprüfen Sie die Netzspannung lesen Sie das Kapitel über die Geschwindigkeitsregelung überprüfen Sie die Netzspannung überprüfen Sie die Sicherung überprüfen Sie die DMX-Einstellungen und die Adresse überprüfen Sie die DMX-Kabel überprüfen Sie die Polaritäteinstellung im Gerät überprüfen Sie die DMX-Anzeige im LCD-Display überprüfen Sie im LCD-Display, ob die Musiksteuerung eingeschaltet ist regeln Sie die Empfindlichkeit überprüfen Sie die Sicherung verwenden Sie nur DMX-Kabel installieren Sie einen Abschlusswiderstand halten Sie die DMX-Kabel von Netzkabeln und Schwarzlichtern fern kontaktieren Sie Ihren Händler 10. Allgemeine Wartungshinweise Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um ein optimales Funktionieren zu gewährleisten und einen frühzeitigen Verschleiß zu vermeiden. Die Regelmäßigkeit der Reinigung hängt vom Gebrauch und der Umgebung, wo das Gerät verwendet wird, ab. In der Regel ist das Gerät zweimal pro Monat zu reinigen. Staub kann die Lichtintensität verringern und Überhitzung des Gerätes verursachen. Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vor jeder Wartung vom Netz. Entfernen Sie den Staub mit einer sanften Bürste. Lassen Sie das Gerät zuerst abkühlen und reinigen Sie die Linsen mit lauem Wasser und milder Seife oder verwenden Sie ein Tuch mit Lösungsmittel für das Reinigen der Linsen. Trocknen Sie die Linsen danach gut. Es ist sehr wichtig, die Linsen regelmäßig zu reinigen. Staub, Rauch und Dampf können die Leistungen des Gerätes verringern. Reinigen Sie die Außenseite der Linsen deshalb alle 20 Tage. 22.01.2010 27 ©Velleman nv VDPL303BS 11. Technische Daten Stromversorgung 230 VAC ~ 50 Hz Stromverbrauch 14 W LEDs 3x3W DMX512 4 Kanäle Abmessungen 194 x 302 x 319 mm Gewicht 3,7 kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.hqpower.eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern. 22.01.2010 28 ©Velleman nv Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): • All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®. • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual). Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). - defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). Garantie de service et de qualité Velleman® Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes). Garantía de servicio y calidad Velleman® Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años. • Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada) - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ; - defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ; - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario ; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto ; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

HQ Power VDPL303BS Manual de usuario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Manual de usuario