HQ Power PAR56 Manual de usuario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Manual de usuario
23.07.201
1. In
t
A los ci
u
Import
a
Si tiene
¡Gracias
usarlo. S
distribui
d
2. In
s
3. No
Véase la
Guard
e
Asegú
r
la ten
s
Nunca
Desco
n
Fije el
No util
Desac
t
modifi
distrib
u
Nunca
No apl
Tire si
e
No mi
r
Por ra
z
Utilice
causa
r
Los d
a
garan
t
Los d
a
0
t
roducción
u
dadanos de l
a
a
ntes informa
c
Este símbolo
e
dañar el medi
doméstica; d
e
distribuidor o
Respete las l
e
dudas, conta
c
por haber com
p
i el aparato ha
d
o
r
. Incluye: 1x
s
truccione
s
Manteng
Sólo pa
r
No expo
n
tipo de
s
Riesgo
d
Confíe l
a
Este ap
a
de tensi
o
que la r
e
encuent
r
conecta
d
aliment
a
dimmer
No abra
Contact
e
rmas gene
r
Garantía de s
e
e
el manual del
r
ese de que con
s
ión indicada e
n
utilice este apa
n
ecte el aparat
o
aparato con u
n
ice el aparato c
o
t
ive el aparato i
n
caciones no au
t
u
idor y utilice pi
e
conecte el apa
r
aste ni dañe el
e
mpre del ench
r
e directament
e
z
ones de seguri
sólo el aparato
r
daños y anula
a
ños causados
p
t
ía y su distribu
i
a
ños causados
p
MA
N
a
Unión Europ
e
c
iones sobre
e
e
n este aparato
o ambiente. No
e
be ir a una em
p
a la unidad de
r
e
yes locales en
r
c
te con las au
t
p
rado el VDPL
P
sufrido algún d
a
foco PAR56, 1
x
s
de seguri
d
a el aparato lej
r
a el uso en i
n
n
ga este equip
o
s
alpicadura o g
o
d
e descargas
e
a
instalación a
u
a
rato tiene una
a
o
nes de entrad
a
e
d esté dentro
d
r
an entre 100
~
d
o a un enchuf
e
a
dos por un reó
s
como un interr
u
el aparato. El u
e
con su distrib
u
r
ales
e
rvicio y calid
a
usuario para cu
a
ecte el aparato
a
n
las especificac
rato cerca de m
o
de la red eléct
r
n
cable de segu
r
o
n una tempera
t
n
mediatamente
e
t
orizadas puede
e
zas de recambi
o
r
ato a un dimm
e
cable de alime
n
ufe para desco
n
e
a la fuente de
dad, las modifi
c
para las aplica
c
la garantía co
m
p
or descuido de
i
dor no será re
s
p
or modificacio
n
VDPLP
5
21
N
UAL DE
L
e
a
e
l medio ambi
e
o el embalaje
i
tire este apara
p
resa especiali
z
r
eciclaje local.
r
elación con el
m
t
oridades loca
P
56SL! Lea ate
n
a
ño en el trans
p
x
cable de alime
n
d
ad
os del alcance
d
n
teriores.
o
a lluvia, hume
o
teo.
e
léctricas dur
a
u
n técnico cualif
a
limentación co
a
. Antes de con
e
d
el rango del a
p
~
240 VAC, 50
~
e
puesto a tierr
a
s
tato o un circu
u
ptor ON/OFF (
d
suario no habr
á
u
idor si necesit
a
a
d Velleman
®
a
ndo necesite c
o
a
la tensión cor
r
iones.
ateriales inflam
a
r
ica antes de li
m
r
idad adecuado
t
ura superior a
4
e
n caso de un pr
o
n causar daños
o
del mismo tipo
e
r pack.
n
tación.
n
ectar el cable
d
luz.
c
aciones no aut
c
iones descrita
s
m
pletamente.
las instruccion
e
s
ponsable de ni
n
n
es no autoriza
d
5
6SL
L
USUA
R
e
nte concerni
e
i
ndica que, si ti
r
to (ni las pilas,
z
ada en reciclaj
e
m
edio ambient
e
les para resid
u
n
tamente las in
s
p
orte no lo inst
a
n
tación y este
m
d
e pe
r
sonas no
dad, temperat
u
a
nte la instal
a
icado.
nmutada y, po
r
e
ctar el aparato
p
arato. Las tens
i
~
60 Hz. Asegú
r
a
. Asegúrese de
ito dimmer, inc
l
d
e 0% a 100%
)
á
de efectuar el
a
piezas de reca
al final de este
o
nsultarlo.
r
ecta y que la t
e
a
bles para evita
m
piarlo o reempl
a
(p.ej. VDLSC7
4
0°C.
o
blema de uso
m
o un mal funci
o
.
d
e red, nunca d
orizadas del ap
a
s
en este manu
a
e
s de seguridad
n
gún daño u ot
r
d
as no están cu
b
R
IO
e
nte a este pr
o
r
a las muestras
si las hubiera)
e
. Devuelva est
e
e
.
u
os.
s
trucciones del
a
le y póngase e
m
anual del usua
r
capacitadas y
n
u
ras extremas,
p
ción.
r
tanto, es apto
a la red eléctri
i
ones de entrad
r
ese de que cad
que los aparat
o
l
uso si utiliza el
)
.
mantenimient
o
mbio
manual del us
u
e
nsión disponibl
e
r el riego de ex
p
a
zar el fusible.
o VDLSC8).
m
ayor. Los dañ
o
o
namiento. Cont
a
el propio cable.
a
rato están pro
a
l. Un uso desa
u
de este manu
a
r
os problemas
r
b
iertos por la g
a
©Vellem
a
o
ducto
inservibles, po
d
en la basura
e
aparato a su
manual antes
d
n contacto con
r
io.
n
iños.
p
olvo ni a ning
ú
para un gran r
a
ca, asegúrese
d
a permitidas s
e
a aparato esté
o
s no estén
reóstato o el ci
o
de ninguna pi
e
u
ario.
e
no sea mayor
p
losión.
s causados por
a
cte con su
hibidas.
u
torizado pued
e
a
l invalidarán su
r
esultantes.
a
rantía.
a
n nv
d
rían
d
e
su
ú
n
a
ngo
d
e
e
rcuito
e
za.
que
e
23.07.201
4. Ca
r
espes
o
mezcl
a
progr
a
contro
sopor
t
5. De
s
Véase la
s
1 pa
n
2 mi
c
3 en
t
4 sal
6. In
s
Reempl
a
Desat
o
Saque
Vuelv
a
Interco
n
Utilice
DMX5
1
maest
sopor
t
Longit
Cables
d
Interc
o
son m
e
salida
VDPL
P
condu
c
Conexi
ó
Se re
c
cubrir
ambie
discot
e
eléctri
c
termi
n
con u
n
último
7. M
o
Respe
t
debe
s
El sop
o
hora,
s
Fije si
e
Evite
p
revisa
r
Instal
e
La ins
t
del so
p
0
r
acterística
o
r de sólo 2cm
a
de los colores
a
mas incorpora
d
l DMX por 3 (R
G
t
e doble, se pu
e
s
cripción
s
figuras en la
p
n
talla LCD
c
rófono
t
rada DMX
ida DMX
s
talación
a
zar el fusible
Des
c
o
rnille el portaf
u
el fusible fundi
a
a poner el por
n
ectar varios
a
un cable en se
r
1
2, o para sus
e
ro/esclavo. El n
t
ado por el conj
u
In
t
utili
con
mi
s
ud máx. de la
c
d
e datos
o
necte los focos
e
nos sujetos a
i
XLR hembra d
e
P
56SL. Es posi
b
c
tor con conect
o
ó
n DMX-512 c
o
c
omienda una t
e
una gran dista
n
nte con mucho
e
ca). La termin
a
c
o corrompa la
n
ación DMX no
e
n
a resistencia d
e
aparato de la
s
o
ntaje del f
o
t
e la directiva
E
s
er realizada po
o
rte donde irá
e
s
in que se prod
u
e
mpre el VDPL
P
p
onerse debajo
r
el aparato an
t
e
el aparato fue
t
alación de est
e
p
orte, debe con
s
RGB
d
os por control
m
G
B) o 7 canale
s
e
de utilizar com
o
p
ágina Error! B
c
onecte el apar
a
fusible.
u
sibles con el d
e
do y reemplác
e
tafusibles en s
u
a
paratos
r
ie para sus efe
e
fectos luminos
o
úmero necesar
i
u
nto.
t
erconecte los f
o
zar máx. 32 foc
aislamiento óp
t
s
ma conexión y
c
onexión: 500
m
con cables de
d
i
nterferencias e
e
3 polos del co
n
b
le conectar va
r
o
res XLR de en
t
o
n una termin
a
e
rminación si el
n
cia o si se usa
ruido eléctrico
(
a
ción impide qu
señal de contr
o
e
s más que un
c
e
120 de polo
s
erie. Véase la
f
o
co
E
N 60598-2-17
y
r un técnico es
p
e
l aparato, deb
e
u
zca una defor
m
P
56SL con un
c
del aparato du
r
t
es de la puesta
ra del alcance
d
e
aparato exige
ocer los materi
a
VDPLP
5
22
m
aestro/esclav
o
s
(estroboscopi
o
o
foco en el su
e
ookmark not
d
a
to de la red el
é
Utilice un fusi
b
e
stornillador co
n
e
lo.
u
luga
r
.
ctos luminosos
o
s sincronizado
s
i
o de canales e
n
o
cos en se
r
ie. L
a
os en una cone
x
t
ico si quiere uti
l
esto para aten
u
señal
m
etros. Número
d
atos de alta ca
lectromagnétic
a
n
trolador y el o
t
r
ios VDPLP56
S
t
rada y de salid
a
a
ción DMX
cable DMX deb
en un medio
(
ej. una
e el ruido
o
l numérico. La
c
onector XLR
2 a polo 3. Est
e
f
igura.
y
toda norma n
a
p
ecializado.
e
ser capaz de
s
m
ación de dich
o
c
able de seguri
d
r
ante el montaj
e
en marcha. D
e
d
e personas no
una sólida exp
e
a
les necesarios
5
6SL
o
o control por
e
o
- macro - RGB
e
lo
d
efined. de es
t
5 ajuste de
6 entrada d
7 botón de
é
ctrica antes d
e
b
le del mismo ti
p
n
punta plana.
desde uno o v
a
s
desde dos o
m
n
el cableado d
e
a
norma EIA-48
5
x
ión. Utilice un
s
l
izar más de 32
u
ar la pérdida d
e
.
máx. de unida
d
lidad. Los cabl
e
a
s. Conecte el
c
t
ro conector XL
R
S
L en serie. Us
e
a
.
e
e
conector XLR
a
cional antes d
e
s
ostener 10 vec
e
o
soporte.
d
ad (seguridad
a
e
, la limpieza,
e
e
spués, debe re
v
autorizadas y e
e
riencia práctic
a
para la instala
c
e
l sonido
)
t
e manual del u
s
sensibilidad
e alimentación
/
ajuste para el
s
e
reemplazar el
p
o.
a
rios focos y un
m
ás focos en un
e
termina el nú
m
5
sólo permite
s
eparador DMX
unidades en la
e
calidad de la
d
es en una con
e
e
s de una calida
c
able con conec
t
R
macho de 3 p
e
un cable blind
a
está conectado
e
instalar el ap
a
e
s el peso de é
s
a
dicional).
e
tc. Un técnico
e
v
isarlo una vez
n un lugar con
a
: debe poder c
a
c
ión, etc. De ve
z
©Vellem
a
s
uario.
/
po
r
tafusibles
s
oporte
controlador
a configuración
m
ero de focos
e
xión en serie:
d superior tam
b
t
or XLR (incl.)
a
olos a la entra
d
a
do de doble hi
l
a la salida XLR
a
rato. La instala
s
te durante una
e
specializado d
e
al año.
poca gente.
a
lcular la carga
z
en cuando, u
n
a
n nv
32.
b
ién
a
la
d
a del
l
o
del
ción
e
be
máx.
n
a
VDPLP56SL
23.07.2010 ©Velleman nv
23
verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado.
No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta
puede causar lesiones.
Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del
soporte.
Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato.
La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un electricista cualificado.
Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se conectan
efectos luminosos a dimmer packs (reguladores).
Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha.
8. Uso
Navegar por el menú
Acceder a las funciones al utilizar las teclas de la parte inferior de la pantalla LCD.
tecla función
<MEN
Ú
> entrar en el menú o volver al nivel anterio
r
<DOWN> desplazarse en el menú desde arriba hacia abajo
<UP> desplazarse en el menú desde abajo hacia arriba
<ENTER> seleccionar y guardar una opción
La pantalla LCD no sólo visualiza las funciones sino también la primera opción disponible en la función
seleccionada. Pulse la tecla <ENTER> para seleccionar una función.
Desplácese por el menú con las teclas <UP> y <DOWN>. Pulse la tecla <ENTER> para acceder a la
función seleccionada o pulse la tecla <MENÚ> para volver al nivel anterior.
Funciones del menú
menú submenú función subselección descripción
p--
p1
7 colores,
transición
directa
-
seleccione uno de los 2 efectos internos
con una transición directa o una
transición progresiva
p2
7 colores, fade
p3
7 colores,
transición
directa
p4
7 colores, fade
p5
7 colores,
control por el
sonido
utilice el
ajuste de
sensibilidad
[5]
seleccione uno de los 2 efectos con
control por el sonido
p6
3 colores,
control por el
sonido
3-ch d001-d512
- -
seleccione el control DMX de 3 canales
(RGB)
7-ch d001-d512
- -
seleccione el control DMX de 7 canales
(RGB, macros, velocidad, estroboscopio,
automático/sonido, shutter)
c--
c1
rojo
- seleccione uno de los 7 colores estáticos
c2
verde
c3
azul
c4
cianógeno
c5
magenta
c6
amarillo
c7
blanco
s-- 5001-5100
estándar 5050
-
velocidad para los 2 efectos internos con
una transición directa o una transición
progresiva
u--
r---
rojo
000~100
combine el color rojo, el color verde y el
color azul, y crea su color
g---
verde
b---
azul
VDPLP56SL
23.07.2010 ©Velleman nv
24
Modo autónomo
Control por el sonido
Este modo permite hacer reaccionar sólo un aparato al ritmo de la música.
Pulse la tecla <MENÚ> hasta que se visualice
P--.
Confirme su elección con la tecla <ENTER>.
Seleccione el programa (p5 ~ p6) con las teclas <UP> y <DOWN>.
Confirme su elección con la tecla <ENTER>.
Ajuste la sensibilidad con el botón de ajuste de la parte trasera del aparato.
El foco reacciona por el micrófono interno al ritmo de la música.
Modo automático
Pulse la tecla <MENÚ> hasta que se visualice
P--.
Confirme su elección con la tecla <ENTER>.
Seleccione el programa (p1 ~ p4) con las teclas <UP> y <DOWN>.
Confirme su elección con la tecla <ENTER>.
Colores preprogramados
Este foco incorpora una serie de colores estáticos preprogramados.
Pulse la tecla <MENÚ> hasta que se visualice
c--.
Confirme su elección con la tecla <ENTER>.
Seleccione el programa (c1 ~ c7) con las teclas <UP> et <DOWN>.
Confirme su elección con la tecla <ENTER>.
Colores estáticos personalizados
Este foco le permite crear sus propios colores.
Pulse la tecla <MENÚ> hasta que se visualice
u--.
Confirme su elección con la tecla <ENTER >.
Ajuste el valor del primer color con las teclas <UP> y <DOWN > (000 ~ 100, de 0 a 100%).
Confirme y seleccione el segundo color (r, g, b) con <ENTER>. Ajuste el valor del segundo y tercer
color.
Luego, confirme con <ENTER>. Se selecciona el primer color. Salga del menú con la tecla <MENÚ>.
Modo maestro/esclavo
Este modo permite controlar varios focos simultáneamente.
Utilice cables DMX estándar e interconecte sus focos. Equipe el último foco de la serie con una
resistencia de terminación.
Ajuste el primer foco de la serie como aparato maestro. Pulse la tecla <MENU> y seleccione un
modo (p--, c-- o u--).
Confirme su elección con la tecla <ENTER>.
En cada foco esclavo, pulse la tecla <MENÚ> hasta que se visualice 3-ch o 7-ch .
Confirme su elección con la tecla <ENTER >.
Seleccione la dirección inicial DMX d001 con las teclas <UP> y <DOWN>.
Modo de control DMX
Este modo permite controlar su foco sin controlador DMX.
Pulse la tecla <MENÚ> hasta que se visualice 3-ch o 7-ch .
Confirme su elección con la tecla <ENTER>.
Atribuya al foco una dirección con las teclas <UP> et <DOWN>.
Confirme su elección con la tecla <ENTER>.
Valores DMX por canal
Modo de 3 canales
canal función de a descripción
1
r
ojo 000 255 shutter 0 ~ 100%
2 verde 000 255 shutter 0 ~ 100%
3 azul 000 255 shutter 0 ~ 100%
VDPLP56SL
23.07.2010 ©Velleman nv
25
Modo de 7 canales
canal función de a descripción
1 rojo 000 255 shutter 0 ~ 100%
2 verde 000 255 shutter 0 ~ 100%
3 azul 000 255 shutter 0 ~ 100%
4 macros color
000 015 sin función
016 255 macros colo
r
5
velocidad
(canal 6 @ 032 ~ 223)
000 255 lento ~ rápido
estroboscopio
(sólo canal 1 ~ 4)
000 015 sin función
016 255 lento ~ rápido (6 Hz ~ 18 Hz)
6
mode
(canal 5 = vitesse lorsque
canal = 032 ~ 223)
000 031 RGB
032 063 impulso 0 ~ 100% con faders RVB
064 095 impulso 100 ~ 0% con faders RVB
096 127 impulso 0 ~ 100 ~ 0% con faders RVB
128 159 fade automático
160 191 transición automática (3 colores)
192 223 transición automática (7 colores)
224 255 control por el sonido
7 shutte
r
000 255 shutter 0 ~ 100%
Ajustar la dirección inicial DMX
Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los aparatos
reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en el cual el aparato
reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Determine esta función con los interruptores DIP de la parte
trasera del aparato.
Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por
aparato. Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán
sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes de
todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará independientemente. Por lo tanto,
cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión.
En el caso del
VDPLP56SL de 3 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1, del segundo aparato 4 (1
+ 3),
del tercero 7 (4 + 3), etc.
9. Solución de problemas
problemas solución
fusible fundido controle la tensión utilizada en el foco
Chase demasiado lento véase el manual del usuario (ajustar la velocidad)
El foco no está alimentado controle la tensión utilizada en el foco controle le fusible
El foco no reacciona
controle la dirección DMX
controle los cables DMX
controle la polaridad
controle el indicador DMX en la pantalla LCD
Foco alimentado pero no
reacción al sonido
seleccione el modo de control audio
ajuste la sensibilidad
No hay luz después de un
apagón
controle el fusible
pérdida de la señal
Utilice sólo cables DMX
Equipe el último aparato de la serie con una resistencia de terminación
Mantenga cables DMX lejos del alcance de cables de alimentación y
iluminación UV
no hay una salida de luz Contacte con su distribuido
r
10. Mantenimiento general
Para asegurar el buen funcionamiento y disminuir el desgaste, limpie el foco más o menos frecuente
según el lugar de instalación y la frecuencia de uso. Por lo general, limpie el aparato dos veces al mes. El
polvo disminuye la salida de luz y puede causar un sobrecalentamiento del foco. Desactive el aparato y
desconéctelo de la red eléctrica antes de cualquier mantenimiento.
Deje que el aparato se enfríe. Limpie el polvo con un pequeño cepillo con pelo suave y limpie las lentes
ópticas con un paño con agua y alcohol isopropílico. Seque las lentes antes de volver a utilizar el foco.
VDPLP56SL
23.07.2010 ©Velleman nv
26
Es muy importante limpiar regularmente las lentes ópticas. Humo, polvo y otros partículas pueden
disminuir las prestaciones del foco. Limpie las lentes ópticas cada 20 días.
11. Especificaciones
alimentación 230 VCA ~ 50 Hz
consumo 12 W
LEDs 180 uds. (36x rojo, 36x verde, 36x azul)
ángulo del haz 21°
dimensiones 223 x 184 x 178 mm
peso 1,2 kg
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de
daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre
este producto, visite nuestra página web www.hqpower.eu. Se pueden modificar las
especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar,
editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• conseil : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler
câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné
jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire
l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être mentionnée
dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman
®
Velleman
®
disfruta de una experiencia de más de 35 años en el
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un
servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a
nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un
artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de
compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto
hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de
recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del
precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato
y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques,
caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej.
pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de
ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente,
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista
ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est
está previsto el producto inicialmente como está descrito en el
manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman
®
;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman
®
si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva
el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un
embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya
también una buena descripción del defecto;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en
el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión)
Velleman
®
Service- und Qualitätsgarantie
Velleman
®
hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen
oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte
von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 %
im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B.
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman
®
vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman
®
-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf
de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus,
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).

Transcripción de documentos

VDPLP5 56SL MAN NUAL DEL L USUAR RIO 1. Inttroducción A los ciu udadanos de la a Unión Europe ea Importa antes informac ciones sobre el e medio ambie ente concernie ente a este pro oducto Este símbolo en e este aparato o el embalaje indica i que, si tirra las muestras inservibles, pod drían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura ebe ir a una emp presa especializ zada en reciclaje e. Devuelva este e aparato a su doméstica; de distribuidor o a la unidad de reciclaje r local. eyes locales en relación r con el medio m ambiente e. Respete las le Si tiene dudas, contac cte con las auttoridades locales para residu uos. ¡Gracias por haber comp prado el VDPLP P56SL! Lea aten ntamente las ins strucciones del manual antes de d año en el transp porte no lo insta ale y póngase en contacto con su usarlo. Si el aparato ha sufrido algún da dor. Incluye: 1x foco PAR56, 1x x cable de alimen ntación y este manual m del usuarrio. distribuid 2. Ins strucciones s de segurid dad Mantenga el aparato lejos del alcance de d personas no capacitadas y niños. n Sólo parra el uso en in nteriores. No expon nga este equipo o a lluvia, humedad, temperatu uras extremas, polvo p ni a ningú ún tipo de salpicadura s o go oteo. Riesgo de d descargas eléctricas e dura ante la instala ación. Confíe la a instalación a un u técnico cualificado. Este apa arato tiene una alimentación a conmutada y, porr tanto, es apto para un gran ra ango de tensio ones de entrada a. Antes de cone ectar el aparato a la red eléctrica, asegúrese de d que la re ed esté dentro del d rango del ap parato. Las tensiiones de entrada permitidas se e encuentrran entre 100 ~ 240 VAC, 50 ~ 60 Hz. Asegúrrese de que cada aparato esté conectad do a un enchufe e puesto a tierra a. Asegúrese de que los aparato os no estén alimenta ados por un reós stato o un circuito dimmer, inclluso si utiliza el reóstato o el circuito dimmer como un interru uptor ON/OFF (d de 0% a 100%)). á de efectuar el mantenimiento o de ninguna pie eza. No abra el aparato. El usuario no habrá Contacte e con su distribu uidor si necesita a piezas de recambio 3. Normas generrales Véase la Garantía de se ervicio y calida ad Velleman® al final de este manual del usu uario. e el manual del usuario para cua ando necesite co onsultarlo. • Guarde • Asegúrrese de que conecte el aparato a la tensión corrrecta y que la te ensión disponible e no sea mayor que la tens sión indicada en n las especificaciones. • Nunca utilice este aparato cerca de materiales inflama ables para evitar el riego de exp plosión. necte el aparato o de la red eléctrrica antes de lim mpiarlo o reempla azar el fusible. • Descon • Fije el aparato con un n cable de segurridad adecuado (p.ej. VDLSC7 o VDLSC8). on una temperattura superior a 40°C. 4 • No utilice el aparato co nmediatamente en e caso de un pro oblema de uso mayor. m Los daños causados por • Desacttive el aparato in modificaciones no auttorizadas pueden causar daños o un mal funcio onamiento. Conta acte con su uidor y utilice pie ezas de recambio o del mismo tipo. distribu • Nunca conecte el aparrato a un dimme er pack. ntación. • No aplaste ni dañe el cable de alimen empre del enchufe para descon nectar el cable de d red, nunca del propio cable. • Tire sie • No mirre directamente e a la fuente de luz. • Por raz zones de seguridad, las modific caciones no autorizadas del apa arato están prohibidas. • Utilice sólo el aparato para las aplicac ciones descritas s en este manua al. Un uso desau utorizado puede e mpletamente. causarr daños y anula la garantía com • Los da años causados por p descuido de las instruccione es de seguridad de este manua al invalidarán su garanttía y su distribuiidor no será res sponsable de nin ngún daño u otrros problemas resultantes. r • Los da años causados por p modificacion nes no autorizad das no están cub biertos por la ga arantía. 23.07.2010 21 ©Vellema an nv VDPLP5 56SL 4. Carracterísticas • • • • • espeso or de sólo 2cm mezcla a de los colores RGB progra amas incorporad dos por control maestro/esclavo m o o control por el e sonido control DMX por 3 (RG GB) o 7 canales s (estroboscopio o - macro - RGB) soportte doble, se pue ede utilizar como o foco en el sue elo 5. Des scripción Véase las s figuras en la página p Error! Bookmark not defined. d de estte manual del us suario. 1 2 3 4 pan ntalla LCD mic crófono enttrada DMX salida DMX 5 6 7 ajuste de sensibilidad entrada de alimentación//portafusibles botón de ajuste para el soporte s 6. Ins stalación Reempla azar el fusible Desc conecte el apara ato de la red elé éctrica antes de e reemplazar el fusible. Utilice un fusib ble del mismo tip po. • Desato ornille el portafu usibles con el de estornillador con n punta plana. • Saque el fusible fundido y reempláce elo. a a poner el portafusibles en su u lugar. • Vuelva Intercon nectar varios aparatos a • Utilice un cable en serrie para sus efectos luminosos desde uno o va arios focos y un controlador DMX51 12, o para sus efectos e luminoso os sincronizados s desde dos o más m focos en una configuración maestro/esclavo. El número necesariio de canales en n el cableado de etermina el núm mero de focos soporttado por el conju unto. ocos en serie. La a norma EIA-485 5 sólo permite Intterconecte los fo utilizar máx. 32 focos en una conex xión. Utilice un separador s DMX con aislamiento ópttico si quiere utillizar más de 32 unidades en la mis sma conexión y esto para atenu uar la pérdida de e calidad de la señal. • Longitud máx. de la conexión: c 500 metros. m Número máx. de unidad des en una cone exión en serie: 32. d datos Cables de • Interco onecte los focos con cables de datos d de alta calidad. Los cable es de una calidad superior tamb bién son me enos sujetos a interferencias i electromagnética as. Conecte el cable c con conecttor XLR (incl.) a la salida XLR hembra de e 3 polos del con ntrolador y el ottro conector XLR R macho de 3 polos a la entrad da del VDPLP P56SL. Es posib ble conectar varrios VDPLP56S SL en serie. Use e un cable blinda ado de doble hillo conduc ctor con conecto ores XLR de enttrada y de salida a. Conexió ón DMX-512 co on una termina ación DMX • Se rec comienda una te erminación si el cable DMX debe cubrir una gran distan ncia o si se usa en un medio ambiente con mucho ruido eléctrico (ej. ( una discote eca). La termina ación impide que el ruido eléctric co corrompa la señal de contro ol numérico. La termin nación DMX no es e más que un conector c XLR con un na resistencia de e 120Ω de polo 2 a polo 3. Este e conector XLR está conectado a la salida XLR del último aparato de la serie. s Véase la figura. f 7. Mo ontaje del fo oco • Respette la directiva EN E 60598-2-17 y toda norma na acional antes de e instalar el apa arato. La instalación debe ser s realizada por un técnico esp pecializado. • El sopo orte donde irá el e aparato, debe e ser capaz de sostener s 10 vece es el peso de és ste durante una hora, sin s que se produ uzca una deform mación de dicho o soporte. • Fije sie empre el VDPLP P56SL con un cable c de segurid dad (seguridad adicional). a • Evite ponerse p debajo del aparato durrante el montaje e, la limpieza, etc. e Un técnico especializado e de ebe revisarr el aparato anttes de la puesta en marcha. De espués, debe rev visarlo una vez al año. • Instale e el aparato fuera del alcance de d personas no autorizadas y en un lugar con poca gente. • La insttalación de este e aparato exige una sólida expe eriencia práctica a: debe poder ca alcular la carga máx. del sop porte, debe conocer los materia ales necesarios para la instalac ción, etc. De vez z en cuando, un na 23.07.2010 22 ©Vellema an nv • • • • • VDPLP56SL verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones. Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte. Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato. La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un electricista cualificado. Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se conectan efectos luminosos a dimmer packs (reguladores). Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha. 8. Uso Navegar por el menú Acceder a las funciones al utilizar las teclas de la parte inferior de la pantalla LCD. tecla <MENÚ> <DOWN> <UP> <ENTER> función entrar en el menú o volver al nivel anterior desplazarse en el menú desde arriba hacia abajo desplazarse en el menú desde abajo hacia arriba seleccionar y guardar una opción La pantalla LCD no sólo visualiza las funciones sino también la primera opción disponible en la función seleccionada. Pulse la tecla <ENTER> para seleccionar una función. Desplácese por el menú con las teclas <UP> y <DOWN>. Pulse la tecla <ENTER> para acceder a la función seleccionada o pulse la tecla <MENÚ> para volver al nivel anterior. Funciones del menú menú submenú p1 p2 p3 p-- p4 p5 p6 función 7 colores, transición directa 7 colores, fade 7 colores, transición directa 7 colores, fade 7 colores, control por el sonido 3 colores, control por el sonido subselección descripción - seleccione uno de los 2 efectos internos con una transición directa o una transición progresiva utilice el ajuste de sensibilidad [5] seleccione uno de los 2 efectos con control por el sonido seleccione el control DMX de 3 canales (RGB) seleccione el control DMX de 7 canales (RGB, macros, velocidad, estroboscopio, automático/sonido, shutter) 3-ch d001-d512 - - 7-ch d001-d512 - - c-- c1 c2 c3 c4 c5 c6 c7 rojo verde azul cianógeno magenta amarillo blanco - seleccione uno de los 7 colores estáticos s-- 5001-5100 estándar 5050 - velocidad para los 2 efectos internos con una transición directa o una transición progresiva u-- r--g--b--- rojo verde azul 000~100 combine el color rojo, el color verde y el color azul, y crea su color 23.07.2010 23 ©Velleman nv VDPLP56SL Modo autónomo Control por el sonido Este modo permite hacer reaccionar sólo un aparato al ritmo de la música. • Pulse la tecla <MENÚ> hasta que se visualice P--. • Confirme su elección con la tecla <ENTER>. • Seleccione el programa (p5 ~ p6) con las teclas <UP> y <DOWN>. • Confirme su elección con la tecla <ENTER>. • Ajuste la sensibilidad con el botón de ajuste de la parte trasera del aparato. • El foco reacciona por el micrófono interno al ritmo de la música. Modo automático • • • • Pulse la tecla <MENÚ> hasta que se visualice P--. Confirme su elección con la tecla <ENTER>. Seleccione el programa (p1 ~ p4) con las teclas <UP> y <DOWN>. Confirme su elección con la tecla <ENTER>. Colores preprogramados Este foco incorpora una serie de colores estáticos preprogramados. • Pulse la tecla <MENÚ> hasta que se visualice c--. • Confirme su elección con la tecla <ENTER>. • Seleccione el programa (c1 ~ c7) con las teclas <UP> et <DOWN>. • Confirme su elección con la tecla <ENTER>. Colores estáticos personalizados Este foco le permite crear sus propios colores. • Pulse la tecla <MENÚ> hasta que se visualice u--. • Confirme su elección con la tecla <ENTER >. • Ajuste el valor del primer color con las teclas <UP> y <DOWN > (000 ~ 100, de 0 a 100%). • Confirme y seleccione el segundo color (r, g, b) con <ENTER>. Ajuste el valor del segundo y tercer color. • Luego, confirme con <ENTER>. Se selecciona el primer color. Salga del menú con la tecla <MENÚ>. Modo maestro/esclavo Este modo permite controlar varios focos simultáneamente. • Utilice cables DMX estándar e interconecte sus focos. Equipe el último foco de la serie con una resistencia de terminación. • Ajuste el primer foco de la serie como aparato maestro. Pulse la tecla <MENU> y seleccione un modo (p--, c-- o u--). • Confirme su elección con la tecla <ENTER>. • En cada foco esclavo, pulse la tecla <MENÚ> hasta que se visualice 3-ch o 7-ch . • Confirme su elección con la tecla <ENTER >. • Seleccione la dirección inicial DMX d001 con las teclas <UP> y <DOWN>. Modo de control DMX Este modo permite controlar su foco sin controlador DMX. • Pulse la tecla <MENÚ> hasta que se visualice 3-ch o 7-ch . • Confirme su elección con la tecla <ENTER>. • Atribuya al foco una dirección con las teclas <UP> et <DOWN>. • Confirme su elección con la tecla <ENTER>. Valores DMX por canal Modo de 3 canales canal 1 2 3 23.07.2010 función rojo verde azul de 000 000 000 a 255 255 255 24 descripción shutter 0 ~ 100% shutter 0 ~ 100% shutter 0 ~ 100% ©Velleman nv VDPLP56SL Modo de 7 canales canal 1 2 3 función rojo verde azul 4 macros color 5 velocidad (canal 6 @ 032 ~ 223) estroboscopio (sólo canal 1 ~ 4) 6 mode (canal 5 = vitesse lorsque canal = 032 ~ 223) 7 shutter de 000 000 000 000 016 a 255 255 255 015 255 descripción shutter 0 ~ 100% shutter 0 ~ 100% shutter 0 ~ 100% sin función macros color 000 255 lento ~ rápido 000 016 000 032 064 096 128 160 192 224 000 015 255 031 063 095 127 159 191 223 255 255 sin función lento ~ rápido (6 Hz ~ 18 Hz) RGB impulso 0 ~ 100% con faders RVB impulso 100 ~ 0% con faders RVB impulso 0 ~ 100 ~ 0% con faders RVB fade automático transición automática (3 colores) transición automática (7 colores) control por el sonido shutter 0 ~ 100% Ajustar la dirección inicial DMX Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los aparatos reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Determine esta función con los interruptores DIP de la parte trasera del aparato. Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por aparato. Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión. En el caso del VDPLP56SL de 3 canales, la dirección inicial del primer aparato es 1, del segundo aparato 4 (1 + 3), del tercero 7 (4 + 3), etc. 9. Solución de problemas problemas fusible fundido Chase demasiado lento El foco no está alimentado El foco no reacciona Foco alimentado pero no reacción al sonido No hay luz después de un apagón pérdida de la señal no hay una salida de luz solución controle la tensión utilizada en el foco véase el manual del usuario (ajustar la velocidad) controle la tensión utilizada en el foco controle le fusible controle la dirección DMX controle los cables DMX controle la polaridad controle el indicador DMX en la pantalla LCD seleccione el modo de control audio ajuste la sensibilidad controle el fusible Utilice sólo cables DMX Equipe el último aparato de la serie con una resistencia de terminación Mantenga cables DMX lejos del alcance de cables de alimentación y iluminación UV Contacte con su distribuidor 10. Mantenimiento general Para asegurar el buen funcionamiento y disminuir el desgaste, limpie el foco más o menos frecuente según el lugar de instalación y la frecuencia de uso. Por lo general, limpie el aparato dos veces al mes. El polvo disminuye la salida de luz y puede causar un sobrecalentamiento del foco. Desactive el aparato y desconéctelo de la red eléctrica antes de cualquier mantenimiento. Deje que el aparato se enfríe. Limpie el polvo con un pequeño cepillo con pelo suave y limpie las lentes ópticas con un paño con agua y alcohol isopropílico. Seque las lentes antes de volver a utilizar el foco. 23.07.2010 25 ©Velleman nv VDPLP56SL Es muy importante limpiar regularmente las lentes ópticas. Humo, polvo y otros partículas pueden disminuir las prestaciones del foco. Limpie las lentes ópticas cada 20 días. 11. Especificaciones alimentación 230 VCA ~ 50 Hz consumo 12 W LEDs 180 uds. (36x rojo, 36x verde, 36x azul) ángulo del haz 21° dimensiones 223 x 184 x 178 mm peso 1,2 kg Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.hqpower.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente. 23.07.2010 26 ©Velleman nv dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • conseil : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. ® Garantía de servicio y calidad Velleman ® Velleman disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años. • Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por ® una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman ; ® - se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión) ® Velleman Service- und Qualitätsgarantie ® Velleman hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne ® Erlaubnis von Velleman vorgenommen werden. ® • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

HQ Power PAR56 Manual de usuario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Manual de usuario