Hubbell Circuit Guard Installation, Testing And Operating Instructions

Tipo
Installation, Testing And Operating Instructions
®
Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
185 Plains Road
Milford, CT 06460-8897
(203) 882-4800
CIRCIR
CIRCIR
CIR
CUIT GUCUIT GU
CUIT GUCUIT GU
CUIT GU
ARD®ARD®
ARD®ARD®
ARD®
GRGR
GRGR
GR
OUND FOUND F
OUND FOUND F
OUND F
AA
AA
A
ULUL
ULUL
UL
T CIRT CIR
T CIRT CIR
T CIR
CUIT INTERRCUIT INTERR
CUIT INTERRCUIT INTERR
CUIT INTERR
UPTUPT
UPTUPT
UPT
OR (GFCI)OR (GFCI)
OR (GFCI)OR (GFCI)
OR (GFCI)
PD1978 (Sheet 1 of 3 Page 1) 5/03 PRINTED IN USA
Installation, Testing and Operating Instructions
NOTICE: BEFORE USING READ INSTRUCTIONS COMPLETELY. TO BE
INSTALLED BY A QUALIFIED ELECTRICIAN IN ACCORDANCE WITH
NATIONAL AND LOCAL ELECTRICAL CODES AND THESE
INSTRUCTIONS.
CAUTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK, BURN OR EXPLOSION.
DISCONNECT POWER BEFORE INSTALLING. NEVER WIRE ENERGIZED
ELECTRICAL COMPONENTS. FAILURE TO DO SO MAY CAUSE SEVERE
SHOCK, PERSONAL INJURY OR DEATH.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING: Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) is a safety device under
normal use and is not intended to promote activity of elevated risk.
Do not use this GFCI if it fails to function as instructed. Never attempt to
tamper with this device. This GFCI should never be used as a switch to
connect or disconnect power. (Power should be disconnected at main
power feed or by a secondary switch located at the primary feed of GFCI).
This GFCI is not an over current protection device. (An appropriate
current breaker should be used in series at primary power feed).
WARNING: A GFCI cannot do the following: protect line side, protect
individual when touching two current carrying conductors of opposite
polarity, protect individual when touching a line of another circuit and
cannot detect over current.
Notice: Primary feed to GFCI is live even when GFCI is tripped. SEE
“CAUTION”.
Do not use this device to feed power to Life Support apparatus.
To minimize nuisance tripping; do not use this device on swimming pool
equipment installed prior to 1965 NEC code, limit load cable to 250 feet
and do not use on electric dryers and ranges with frames grounded by
Neutral conductor.
NOTICE: A GFCI is a device designed to interrupt power when a ground
fault exceeds a predetermined value. The interruption of power is fast in
order to prevent injuries. The human body is conductive to electricity.
Any electrical apparatus is a potential shock hazard when used near wet
locations.
Most electrical codes require GFCI protection in kitchens, bathrooms,
garages, outdoor outlets, laundry rooms, workshops etc.
The GFCI constantly monitors the current balance of the conductors
supplying power to the load. When a ground fault occurs, by leakage or
by shock, the imbalance of current is sensed and the GFCI trips when
the ground fault exceeds 0.006 Amp.
WIRING PROCEDURE for “portable” and “permanent” installations: 1.
Read all instructions and device labels. 2. Identify features and wires
(see Fig. 1 and Fig. 2). 3. Identify Line and Load wires. 4. Verify rating of
the device to match field rating. 5. Strip wires to recommended length. 6.
Choose wiring application and connect wires according to Fig 1 (“portable”
unit applications) or Fig. 2 (“permanent” unit applications). For
“permanent” installation only: 7. Disconnect power at main panel. 8. Feed
wires into junction box through appropriate opening and secure cable or
conduit end of GFCI to junction box. 9. Secure GFCI box to mounting
panel. 10. Install covers.
Wiring Portable Units series GFP (Fig. 1)
120/240VAC, 1 phase, 4 wires-Connect to Line (plug) and Load
(connector) as follows: 1. Green to ground. 2.Black to hot (L1). 3. Red
to hot (L2). 4. White to neutral (N).
240 VAC, 3 phase, 4 wires- Connect to Line (plug) and Load (connec-
tor) as follows: 1. Green to ground.
2.Black to hot (L1). 3. Red to hot (L2). 4. White to Hot (L3).
120/208 VAC, 3phase, 5 wires. Connect to Line (plug) and Load
(connector) as follows: 1. Green to ground. 2.Black to hot (L1).
3. Red to hot (L2). 4. Orange to hot (L3). 5. White to neutral (N).
Wiring Permanent Units series GFHW (*) (**) (Fig. 2)
240 VAC, 3 phase, 4wires - Connect to Line and Load as follows: 1.Black
to line hot (L1). 2.Red to line hot (L2). 3. Orange to line hot (L3).
4.Black with white stripes to load hot (L1). 5. Red with black stripes to load
hot (L2). 6. Orange with black stripes to load hot (L3): see (*) on ground
installation.
120/208 VAC, 3phase, 5 wires - Connect to Line and Load as follows:
1.Black to line hot (L1). 2.Red to line hot (L2). 3. Orange to line hot
(L3).4. White to line neutral (N). 5.Black with white stripes to load hot
(L1). 6. Red with black stripes to load hot (L2).
7. Orange with black stripes to load hot (L3) 8. White with black stripes
to load neutral (N): see (*) on ground installation
(*) Ground installation is connected externally. Ground wire does not
enter or exit the GFCI box. GFCI does not require Ground to operate.
Ground connection is recommended and made at junction box.
(**) Manual configuration should be specified when automatic
power-up would create an unsafe condition after restoration of
circuit power.
NOTE: For ¾” flexible non-metallic conduit use Hubbell P075NBKA (black)
or P075NGYA (gray) liquid tight fittings or similar listed fittings.
Panel mounting.
Fig. 3 can be used as a template, to spot hole-mounting locations, in
panel mount applications (unit is shown full scale). Use gasket provided
to seal unit against panel opening.
Attach unit to panel with the 2 screws provided.
TESTING AND TROUBLESHOOTING
1. Apply rated power to the GFCI. 2. Press and release RESET button,
green light (power) should turn ON. For AUTO POWER –UP model, green
light will automatically turn ON when power is restored. 3. Press TEST
button. Green light (power) turns OFF and Red light (Fault) starts blinking.
CHECKING FOR CORRECT WIRING.
If GFCI is wired to protect a receptacle: plug a power rated device that
has visual indication of power status (on/off) into the receptacle.
Press and release the RESET button, device should turn ON.
Press the TEST button, device should turn OFF. If device stays ON after
pressing TEST , or if device does not INDICATE POWER ON after
pressing RESET button, turn main power OFF.
Check and correct wiring connections. Repeat steps 1 to 3 from
“TESTING AND TROUBLESHOOTING”. If problem persist DO NOT USE
THIS GFCI. Consult a qualified electrician.
If GFCI is wired to protect equipment: press and release the RESET
button. Verify that equipment is electrically energized. Press the TEST
button and check that equipment has turned OFF. If equipment power
does not come ON after pressing and releasing RESET button or if
power stays ON after pressing TEST button, turn main power OFF. Check
and correct wiring connections. Repeat steps 1 to 3 from “TESTING
AND TROUBLESHOOTING”. If problem persists DO NOT USE THIS
GFCI. Consult a qualified electrician.
Fig. 3
Fig. 1
Fig. 2
PD1978 (Sheet 1 of 3 Page 2) 5/03 PRINTED IN USA
INSTALLATION
TEMPLATE
(FULL SIZE)
LOADLINE
2.87
5.95
.95
3.37
PANEL
MOUNT
PANEL
MOUNT
2.47
PANEL
MOUNT
1.78
3.28
.75
LINE
LOAD
LINE
LOAD
120/208 VAC 3 PHASE WYE
240VAC 3 PHASE DELTA
240 VAC
3 PHASE
DELTA
LOADLINE
120/208 VAC
3 PHASE WYE
120/240 VAC
®
Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
185 Plains Road
Milford, CT 06460-8897
(203) 882-4800
PD1978 (Sheet 2 of 3 Page 3) 5/03 IMPRIMÉ AUX É.-U.
CIRCIR
CIRCIR
CIR
CUIT GUCUIT GU
CUIT GUCUIT GU
CUIT GU
ARDARD
ARDARD
ARD
MDMD
MDMD
MD
INTERRINTERR
INTERRINTERR
INTERR
UPTEUR DE DÉFUPTEUR DE DÉF
UPTEUR DE DÉFUPTEUR DE DÉF
UPTEUR DE DÉF
AA
AA
A
UT À LA UT À LA
UT À LA UT À LA
UT À LA
TERRE (IDTERRE (ID
TERRE (IDTERRE (ID
TERRE (ID
ALAL
ALAL
AL
T)T)
T)T)
T)
Directives de montage, d'essai et de fonctionnement
AVIS AVANT D’UTILISER LIRE LES DIRECTIVES AU COMPLET. DOIT ÊTRE
INSTALLÉ PAR UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ CONFORMÉMENT AUX CODES
DE L’ÉLECTRICITÉ NATIONAUX ET LOCAUX ET SELON LES DIRECTIVES
SUIVANTES.
ATTENTION – RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, DE BRÛLURE OU
D’EXPLOSION. DÉBRANCHER LE CIRCUIT AVANT DE PROCÉDER AU
MONTAGE. NE JAMAIS CÂBLER DES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES DANS
UN CIRCUIT SOUS TENSION. L’INOBSERVATION DE CETTE RÈGLE PEUT
PROVOQUER DES CHOCS IMPORTANTS, DES BLESSURES
CORPORELLES OU LA MORT.
CONSERVER CES DIRECTIVES.
AVERTISSEMENT – Dans des conditions d’utilisation normales, l’interrupteur
de défaut à la terre (IDALT) est un dispositif de sécurité et n'est pas destiné à
promouvoir des activités à risque élevé.
Ne pas utiliser cet IDALT s’il ne fonctionne pas correctement. Ne jamais tenter
de modifier ce dispositif. Ne jamais se servir de cet IDALT comme un interrupteur
pour couper ou alimenter le courant. (Couper le courant au panneau électrique
principal ou à l’aide d’un interrupteur secondaire dans le circuit d’alimentation
principal de l’IDALT). Cet IDALT ne protège pas contre les surintensités. (Utiliser
un disjoncteur approprié en série dans le circuit d’alimentation principal).
AVERTISSEMENT – Un IDALT ne peut : protéger le côté ligne, protéger une
personne qui touche deux fils porteurs de courant de polarité opposée, protéger
une personne qui touche un fil de ligne d’un autre circuit et ne peut détecter les
surintensités.
AVIS – L’alimentation primaire de l’IDALT demeure présente même si ce dernier
s’est déclenché. CONSULTER «ATTENTION».
Ne pas utiliser ce dispositif pour alimenter des appareils de maintien artificiel
de la vie.
Pour minimiser les déclenchements intempestifs, ne pas utiliser ce dispositif
avec un équipement pour piscine installé avant la parution du NEC de 1965,
limiter la longueur du câble de charge à 75 mètres et ne pas utiliser avec des
séchoirs à linge et des cuisinières avec bâti mis à la terre par le fil de neutre.
AVIS – Un IDALT sert à interrompre le courant lorsqu’un défaut à la terre excède
une valeur préétablie. L’interruption de courant est rapide afin de prévenir les
blessures. Le corps humain est conducteur d’électricité. Tout appareil électrique
représente un risque de choc électrique si utilisé à proximité d’endroits humides.
La plupart des codes d’électricité requièrent la protection d'un IDALT dans les
cuisines, salles de bain, garages, salles de lavage, ateliers et pour les prises
électriques extérieures.
L’IDALT surveille constamment l’équilibre de courant dans les fils qui alimentent
la charge. En cas de défaut à la terre, en raison d’une fuite ou d’un choc,
l’IDALT capte le déséquilibre de courant et se déclenche lorsque le défaut à la
terre excède 0,006 A.
MÉTHODE DE CÂBLAGE d’installations «portatives» et «permanentes» : 1.
Lire en entier les directives et les étiquettes du dispositif. 2. Identifier les
composants et les fils (consulter les Fig. 1 et 2). 3. Identifier les fils des côtés
ligne et charge. 4. Vérifier les valeurs assignées du dispositif afin qu’elles soient
compatibles avec le réseau. 5. Dénuder les fils à la longueur recommandée. 6.
Déterminer le câblage selon l’application et raccorder les fils selon la Fig. 1
(dispositifs «portatifs») ou la Fig. 2 (dispositifs «permanents»). Pour installations
«permanentes» seulement : 7. Couper l’alimentation au panneau principal. 8.
Amener les fils jusqu’à la boîte de dérivation par l’ouverture appropriée et fixer
l’extrémité du câble ou du conduit de l’IDALT à la boîte de dérivation. 9. Fixer la
boîte de l’IDALT au panneau. 10. Monter les couvercles.
Câblage des unités portatives série GFP (Fig. 1)
120/240VCA, 1 phase, 4 fils. Connecter aux fils de LIGNE (FICHE) et de
CHARGE (CONNECTEUR) comme suit: 1. Vert avec fil a la terre. 2. Noire avec
fil de phase (L1). 3. Rouge avec fil de phase (L2). 4. Blanc avec neuter (N).
240 VCA, 3 phases, 4 fils. Connecter aux fils de LIGNE (FICHE) et de CHARGE
(CONNECTEUR) comme suit: 1. Vert avec fil a la terre. 2. Noire avec fil de
phase (L1). 3. Rouge avec fil de phase (L2). 4 Blanc avec fil de phase (L3).
120/208 VCA, 3phases, 5 fils Connecter aux fils de LIGNE (FICHE) et de
CHARGE (CONNECTEUR) comme suit: 1. Vert avec fil a la terre. 2. Noire
avec fil de phase (L1). 3. Rouge avec fil de phase (L2). 4. Orange avec fil de
phase (L3). 5 Blanc avec neuter (N).
Câblage des unités permanentes série GFHW (*) (**) (Fig. 2)
240 VCA, 3 phases, 4 fils- Connecter aux fils de LIGNE (FICHE) et de CHARGE
(CONNECTEUR) comme suit 1. Noire avec fil de phase (L1) cote ligne. 2.Rouge
avec fil de phase (L2) cote ligne. 3. Orange avec fil de phase (L3) cote ligne. 4.
Noir a bandes blanches avec fil de phase (L1) cote charge. 5. Rouge a bandes
noires avec fil de phase (L2) cote charge. 6. Orange a bande noire avec fil de
phase (L3) cote charge. Consulter (*) pour installation de la mise a la terre.
120/208 VCA, 3phases, 5 fils- Connecter aux fils de LIGNE (FICHE) et de
CHARGE (CONNECTEUR) comme suit. 1. Noire avec fil de phase
(L1) cote ligne. 2.Rouge avec fil de phase (L2) cote ligne. 3. Orange avec fil de
phase (L3) cote ligne. 4.Blanc avec neuter cote ligne (N).
5. Noir a bandes blanches avec fil de phase (L1) cote charge. 6. Rouge a
bandes noires avec fil de phase (L2) cote charge. 7. Orange a bande noire
avec fil de phase (L3) cote charge. 8. Blanc a bandes noire avec (N) cote
charge. Consulter (*) pour installation de la mise a la terre.
(*) Le fil de MALT se raccorde à l’extérieur. Le fil de MALT n’entre pas ni ne sort
de la boîte de l’IDALT. L’IDALT ne requiert pas de MALT pour fonctionner. Il est
recommandé de réaliser la MALT à la boîte de dérivation.
(**) Spécifier une configuration manuelle lorsque la mise sous tension
automatique risque d’être non sécuritaire une fois le courant rétabli.
REMARQUE – Pour les conduits flexibles non métalliques de 19 mm, utiliser
des raccords étanches aux liquides Hubbell P075NBKA (noir) ou P075NGYA
(gris) ou autres raccords accrédités semblables.
Montage au panneau
La Fig. 3 peut servir de gabarit pour positionner les trous lors d’un montage
dans un panneau (unité illustrée à l'échelle). Utiliser le joint pour sceller l’unité
sur l’ouverture du panneau. Fixer l’unité au panneau avec les deux vis fournies.
ESSAI ET DÉPANNAGE
1. Appliquer la tension assignée à l’IDALT. 2. Enfoncer puis relâcher le bouton
RESET , le témoin vert doit s’allumer. Pour le modèle automatique, le témoin
vert s’allume automatiquement lorsque le courant est rétabli. 3. Appuyer sur le
bouton TEST. Le témoin vert (alimentation) s’éteint et le témoin rouge se met à
clignoter (défaut).
VÉRIFICATION DU CÂBLAGE
Si I’IDALT est cable pour proteger une prise: Y brancher un dispositif avec
indication visuelle d’etat (on/off). Enfocer et relacher le buton RESET, le dispositif
doit indiquer ON. Enfocer et relacher le buton TEST le dispositif doit indiquer
OFF.Si le disposiitf reste a ON après avoir appuye sur le bouton TEST ou s’il
n’indique pas que le circuit est sous tension (POWER ON) après avoir appuye
le buton RESET , mettre l’alimentation principale a OFF. Verifier et corriger les
connexions electriques. Repeter les etapes 1 a 3 de ESSAI ET DEPANNAGE.
Si le probleme persiste, NE PAS UTILISER CET IDALT. Consulter un
electricien qualifie.
Lorsque l’IDALT est câblé pour protéger un appareil : Enfoncer puis relâcher le
bouton RESET. S’assurer que l’appareil est sous tension (ON). Enfoncer le
bouton TEST. L’alimentation de l’appareil doit s’interrompre. Si l’appareil n’est
pas mis sous tension (ON) après avoir enfoncé et relâché le bouton RESET
ou si l’appareil demeure sous tension après avoir enfoncé le bouton TEST,
couper l’alimentation électrique principale. Vérifier et corriger les connexions
électriques. Répéter les étapes 1 à 3 de «ESSAI ET DÉPANNAGE». Si le
problème persiste, NE PAS UTILISER CET IDALT. Consulter un électricien
qualifié.
Fig. 3
Fig. 1
Fig. 2
PD1978 (Sheet 2 of 3 Page 4) 5/03 IMPRIMÉ AUX É.-U.
GABARIT DE
MONTAGE
(À L'ÉCHELLE)
LIGNE CHARGE
79 mm151 mm
24 mm
86 mm
MONTAGE
PANNEAU
63 mm
45 mm
83 mm
MONTAGE
PANNEAU
MONTAGE
PANNEAU
19 mm
LIGNE
CHARGE
LIGNE
CHARGE
240 VCA
3 PHASE
DELTA
120/208 VCA
3 PHASE WYE
LIGNE CHARGE
120/208 VCA 3 PHASE WYE
240VCA 3 PHASE DELTA
120/240 VCA
®
Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
185 Plains Road
Milford, CT 06460-8897
(203) 882-4800
CIRCIR
CIRCIR
CIR
CUIT GUCUIT GU
CUIT GUCUIT GU
CUIT GU
ARDARD
ARDARD
ARD
MRMR
MRMR
MR
INTERRINTERR
INTERRINTERR
INTERR
UPTUPT
UPTUPT
UPT
OR DE ESCAPE OR DE ESCAPE
OR DE ESCAPE OR DE ESCAPE
OR DE ESCAPE
A A
A A
A
TIERRA (GFCI)TIERRA (GFCI)
TIERRA (GFCI)TIERRA (GFCI)
TIERRA (GFCI)
PD1978 (Sheet 3 of 3 Page 5) 5/03 IMPRESO EN LOS E. U. A.
Instrucciones de instalación, prueba y funcionamiento
AVISO - ANTES DE USAR DEBEN LEERSE LAS INSTRUCCIONES POR
COMPLETO. DEBEN SER INSTALADOS POR UN ELECTRICISTA
COMPETENTE, DE CONFORMIDAD CON LOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS
NACIONALES Y LOCALES Y SIGUIENDO ESTAS INSTRUCCIONES.
¡CUIDADO! - RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, QUEMADURA O
EXPLOSIÓN. DESCONECTAR LA ENERGÍA ANTES DE INSTALAR. NO
CABLEAR NUNCA COMPONENTES ELÉCTRICOS ENERGIZADOS. DE
OMIITIRSE ESTAS NORMAS, PUEDEN PROVOCARSE GRAVES CHOQUES,
LESIONES PERSONALES O MUERTES.
CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES.
¡ADVERTENCIA! - El interruptor de escape a tierra (GFCI) es un dispositivo de
seguridad en condiciones de uso normal y no está destinado a fomentar
actividades de alto riesgo.
Este GFCI no debe usarse si no funciona conforme a las instrucciones. Nunca
se debe tratar de manipular indebidamente este dispositivo. El GFCI no debería
usarse nunca como interruptor para conectar o desconectar la energía. (La
energía debería desconectarse en la fuente principal de alimentación eléctrica
o mediante un interruptor secundario instalado en la alimentación principal del
GFCI). Este GFCI no es un dispositivo de protección contra la sobrecorriente.
(Debería usarse un interruptor de corriente apropiado en serie en la alimentación
principal de energía).
¡ADVERTENCIA! - Un GFCI no puede hacer lo siguiente: proteger el lado de
línea, proteger a una persona que toque dos conductores de corriente de polaridad
opuesta, proteger a la persona cuando toque una línea de otro circuito y tampoco
puede detectar sobrecorriente.
AVISO - La alimentación primaria para el GFCI esta viva cuando se dispara el
GFCI. VER “¡ADVERTENCIA!”.
No emplear este artefacto para alimentar de energía un aparato de mantenimiento
de funciones vitales.
Para minimizar los disparos perturbadores, no usar este dispositivo en equipos
de piscina de natación instalados antes de la Norma oficial mexicana de 1965,
limitar el cable de carga a 75 m y no usarlo con secadoras y estufas eléctricas
con bastidores conectados a tierra mediante un conductor neutro.
AVISO - Un GFCI es un diseño de dispositivo para interrumpir la energía cuando
un escape a tierra excede de un valor predeterminado. La interrupción de la
energía es rápida, para evitar lesiones. El cuerpo humano es conductor de
electricidad. Todo artefacto eléctrico es un riesgo de choque potencial cuando
se usa cerca de lugares mojados.
La mayoría de los códigos eléctricos requieren protección GFCI en cocinas,
baños, garajes, tomacorrientes externos, lavaderos, talleres, etc.
El GFCI supervisa constantemente el balance actual de los conductores que
suministran energía a la carga. Cuando se produce un escape a tierra, por
pérdida o choque, se capta el desequilibrio de corriente y el GFCI se dispara
cuando el escape a tierra excede de 0,006 A.
PROCEDIMIENTO DE CABLEADO para instalaciones “portátiles” y
“permanentes”: 1. Leer todas las instrucciones y etiquetas del dispositivo. 2.
Identificar las características y los cables (ver Fig.1 y Fig.2). 3. Identificar los
cables de línea y de carga. 4. Verificar que las características nominales del
dispositivo coincidan con las características del campo. 5. Pelar los cables en
la longitud recomendada. 6. Seleccionar la aplicación de cableado y conectar
los cables según la Fig 1 (aplicaciones de unidad “portátil”) o la Fig.2
(aplicaciones de unidad “permanente”). Exclusivamente para instalación
“permanente”: 7. Desconectar la energía en el tablero principal. 8. Introducir los
cables en la caja de derivación por la abertura apropiada y fijar el extremo del
cable o de la tubería del GFCI a la caja de derivación. 9. Sujetar la caja del
GFCI al tablero de montaje. 10. Instalar las tapas.
Para cablear la serie GFP de unidades portátiles (Fig.1)
120/240VCA, 1 fase, 4 hilos- Conectar a LINEA (CLAVIJA) y CARGA
(CONECTOR) del modo siguiente: 1. El cabla verde al borne de tierra. 2.Negro
con hilo vivo (L1). 3.Rojo con hilo vivo (L2). 4. Blanco con neutro (N).
240 VCA, 3 fases, 4 hilos— Conectar a LINEA (CLAVIJA) y CARGA
(CONECTOR) del modo siguiente: 1. El cabla verde al borne de tierra. 2.Negro
con hilo vivo (L1). 3.Rojo con hilo vivo (L2). 4. Blanco con hilo vivo (L3).
120/208 VCA, 3 fases, 5 hilos- Conectar a LINEA (CLAVIJA) y CARGA
(CONECTOR) del modo siguiente: 1. El cabla verde al borne de tierra. 2.Negro
con hilo vivo (L1). 3.Rojo con hilo vivo (L2). 4. Naranja con hilo vivo (L3). 5.
Blanco con neutro (N).
Unidades permanents de cableado serie GFHW (*) (**) (Fig.2)
240 VCA, 3 fases, 4 hilos- Conectar a LINEA (CLAVIJA) y CARGA
(CONECTOR) del modo siguiente: 1. Negro con hilo vivo de linea (L1). 2.
Rojo con hilo vivo de linea (L2). 3. Naranja con hilo vivo de linea (L3). 4. Negro
con franjas blancas con hilo vivo de carga (L1).
5. Rojo con franjas negras con hilo vivo de carga (L2). 6. Naranja con franja
negra con hilo vivo de carga (L3). Consultar (*) para la instalacion de la
conexion a tierra.
120/208 VCA, 3fases, 5 hilos. Conectar a LINEA (CLAVIJA) y CARGA
(CONECTOR) del modo siguiente: . Negro con hilo vivo de linea (L1). 2. Rojo
con hilo vivo de linea (L2). 3. Naranja con hilo vivo de linea (L3). 4. Blanco con
neutro de linea (N). 5. Negro con franjas blancas con hilo vivo de carga (L1).
6. Rojo con franjas negras con hilo vivo de carga (L2). 7. Naranja con franja
negra con hilo vivo de carga (L3). 8. Blanco con franjas negras neutro de carga
(N). Consultar (*) para la instalacion de la conexion a tierra.
(*) La instalación de tierra está conectada en el exterior. El cable de tierra no
entra ni sale de la caja del GFCI. El GFCI no requiere conexión a tierra para
funcionar. Se recomienda hacer conexión a tierra en la caja de derivación.
(**) Debería especificarse la configuración manual cuando el arranque
automático crearía una condición de inseguridad al restablecer la
energía del circuito.
NOTA - Para la tubería no metálica flexible de 19 mm, usar las fijaciones
impermeables de Hubbell P075NBKA (negra) ó P075NGYA (gris) o fijaciones
semejantes homologadas.
Montaje en el tablero
Puede usarse la Fig. 3 como plantilla para marcar los sitios de los orificios de
fijación en las aplicaciones de montaje en el tablero (la unidad se muestra en
escala). Usar la junta provista para sellar la unidad contra la abertura en el
tablero. Fijar la unidad al tablero con los dos tornillos provistos.
PRUEBAS Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
1. Aplicar la energía nominal al GFCI. 2. Oprimir y soltar el botón de
reconfiguración (RESET); debería encenderse la luz verde (energía). En el modelo
con arranque automático, la luz verde se encenderá automáticamente cuando
se restablezca la energía. 3. Oprimir el botón de prueba (TEST). La luz verde
(energía) se apagará y se parpadeará la luz roja (Falla).
PARA VERIFICAR EL CABLEADO CORRECTO
Si el GFCI esta cableado para proteger un tomacorriente: enchufar alli un
dispositivo con indication visual de estado (on/off). Oprimir y soltar el boton
RESET; el dispositivo debera indicar ON. Oprimir y soltar el boton TEST ; el
dispositivo debera indicar OFF. Si el dispositivo se mantiene en ON despues de
haber oprimido el boton TEST o si no indica que el circuito esta energizado
(POWER ON) despues de haber oprimido el boton RESET , pasar a OFF la
alimentacion principal. Verificar y corregir las conexiones de cableado. Repetir
los pasos 1 a 3 de “PRUEBAS Y SOLUCION DE PROBLEMAS”. Si el problema
persiste, NO USAR ESTE GFCI. Consultar un electricista competente.
Si el GFCI está cableado para proteger el equipo: oprimir y soltar el botón
RESET. Verificar que esté entrando energía en el equipo. Oprimir el botón
TEST. Debería interrumpirse la entrada de energía al equipo. Si la energía en
el equipo no se enciende después de oprimir y soltar el botón RESET o si la
energía sigue encendida después de oprimir el botón TEST, desconectar la
energía principal. Verificar y corregir las conexiones de cableado. Repetir los
pasos 1 a 3 de “PRUEBAS Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS”. Si persiste el
problema, NO USAR ESTE GFCI. Consultar un electricista competente.
Fig. 3
Fig. 1
Fig. 2
PD1978 (Sheet 3 of 3 Page 6) 5/03 IMPRESO EN LOS E. U. A.
PLANTILLA DE
MONTAJE
(EN ESCALA)
LINEA CARGA
79 mm151 mm
24 mm
86 mm
MONTAJE EN
EL TABLERO
63 mm
45 mm
83 mm
MONTAJE EN
EL TABLERO
MONTAJE EN
EL TABLERO
19 mm
LINEA
CARGA
LINEA
CARGA
HUBBELL DE MÉXICO garantiza este producto, de estar libre de defectos
en materiales y mano de obra por un año a partir de su compra. Hubbell
reparará o reemplazará el artículo a su juicio en un plazo de 60 días. Esta
garantía no cubre desgastes por uso normal o daños ocasionados por
accidente, mal uso, abuso o negligencia. El vendedor no otorga otras
garantías y excluye expresamente daños incidentales o consecuenciales
inherentes a su uso. Esta garantía es válida sólo en México.
HUBBELL DE MÉXlCO S.A. DE C.V.
Av. Coyoacán # 1051 Tel.:(5)575 - 2022
México, D.F. 03100 FAX: (5)559 - 8626
240 VCA
3 PHASE
DELTA
LINEA CARGA
120/208 VCA
3 PHASE WYE
120/208 VCA 3 PHASE WYE
240VCA 3 PHASE DELTA
120/240 VCA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Hubbell Circuit Guard Installation, Testing And Operating Instructions

Tipo
Installation, Testing And Operating Instructions

en otros idiomas