Bissell 1838 Series CleanView Rewind Pet Vacuum Guía del usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Guía del usuario
CLEANVIEW
®
REWIND PET
Vacuum
___________
USER GUIDE
1838 SERIES
More of a video
person? Look for this
icon and go online
for an instructional
how-to video at
www.BISSELL.com
www.BISSELL.com
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK, OR INJURY:
» Do not leave vacuum cleaner when it
is plugged in. Unplug
from outlet when not in use
and before servicing.
» Do not use outdoors or on
wet surfaces.
» Do not allow to be used as a toy.
Close attention is necessary when
used by or near children.
» Do not use for any purpose other
than described in this User’s
Guide. Use only manufacturer’s
recommended attachments.
» Do not use with damaged cord or
plug. If appliance is not working
as it should, has been dropped,
damaged, left outdoors, or dropped
into water, have it repaired at an
authorized service center.
» Do not pull or carry by cord, use
cord as a handle, close a door on
cord, or pull cord around sharp
edges or corners. Do not run
appliance over cord. Keep cord away
from heated surfaces.
» Do not unplug by pulling on
cord. To unplug, grasp the plug, not
the cord.
» Do not handle plug or vacuum
cleaner with wet hands.
» Do not put any object into
openings. Do not use with any
opening blocked; keep openings free
of dust, lint, hair, and anything that
may reduce air flow.
» Keep hair, loose clothing, fingers,
and all parts of body away from
openings and moving parts.
» Turn off all controls before
plugging or unplugging
vacuum cleaner.
» Use extra care when cleaning
on stairs.
» Do not use to pick up flammable or
combustible materials (lighter fluid,
gasoline, kerosene, etc.)
or use in areas where they may
be present.
» Do not use vacuum cleaner in an
enclosed space filled with vapors
given off by oil base paint, paint
thinner, some moth proofing
substances, flammable dust, or other
explosive or toxic vapors.
» Do not use to pick up toxic
material (chlorine bleach,
ammonia, drain cleaner, etc.).
» Do not pick up anything that is
burning or smoking, such as
cigarettes, matches, or hot ashes.
» Do not use without filters in place.
» Do not pick up hard or sharp objects
such as glass, nails, screws, coins, etc.
» Use only on dry, indoor surfaces.
» Keep appliance on a level surface.
» Do not carry the vacuum cleaner
while it is running.
» Unplug before connecting or
disconnecting the TurboBrush® Tool.
» Hold plug when rewinding onto cord
reel. Do not allow plug to whip when
rewinding.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR UPRIGHT VACUUM.
Always connect to a polarized outlet (one slot is wider than the other). Unplug from outlet when not in
use and before conducting maintenance. When using an electrical appliance, basic precautions should be
observed, including the following:
This model is for household use only.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS APPLIANCE HAS
A POLARIZED PLUG
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the
plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician to install a proper outlet. Do not change the plug in any way.
Hot
Neutral
WARNING
››
Before using your vacuum, make sure the dirt container is in locked position and that all filters,
both pre- and post-filters are in place. DO NOT operate your vacuum without these filters.
›› Plastic film can be dangerous. To avoid danger of suocation, keep away from children.
›› Do not plug in your vacuum UNTIL you are familiar with all instructions and operating
procedures.
›› To reduce the risk of electrical shock, turn power switch o and disconnect polarized
plug from electrical outlet BEFORE performing maintenance or troubleshooting checks.
www.BISSELL.com
3
Safety Instructions...........2
Product View................4
Assembly ...................5
Operations ..................6
Maintenance & Care .......7-9
Troubleshooting ............10
Warranty ....................11
Service ......................11
Contact Information ........12
Product Registration........12
Parts & Supplies ............12
NOTE: Not all accessories
come with every model. Be
sure to check the carton for
additional tools.
What’s In The Box?
Thanks for buying a BISSELL vacuum!
We love to clean and we’re excited to share one of our innovative products
with you. This guide has important instructions on how your new vacuum
works, including using (page 6), maintaining (pages 7-9), and if there is a
problem, troubleshooting (page 10).
In just a few simple assembly steps, you’ll be ready to vacuum. Flip to page
5 and let’s get started!
1. Vacuum Base
2. Handle
3. Hose
4. 2 Screws
(taped to Handle)
5. Extension Wand Clip
6 Extension Wand
7. Crevice Tool
(stored inside Extension Wand)
8. TurboBrush® Tool
9. Dusting Brush
1.
5. 6. 7. 8. 9.
2. 3. 4.
www.BISSELL.com
4
Product View
WARNING
Do not plug in your vacuum until you are familiar with all instructions and operating procedures.
NOTE: The Crevice Tool is stored inside the Extension Wand.
Handle
Height
Adjustment
Carry Handle
Power
Button
Post-Motor
Filter
Pre-Motor
Filter
(not shown)
Dirt Tank
Extension
Wand
Tank
Release
Button
Stretch
Hose
Recline
Pedal
Suction
Indicator
Cord
Rewind
Extension
Wand Clip
www.BISSELL.com
5
Assembly
The only tool you will need to assemble
your vacuum is a Phillips screwdriver.
NOTE: The powerfoot will not suction properly unless the hose is firmly attached.
1
Insert screws in
back of unit.
Tighten by rotating
the screw clockwise
until tightened.
Place handle on
vacuum base and
press down firmly.
Place extension wand clip on back
of unit, twist clockwise to lock in.
2
3
4
5
6
7
Line up tabs on hose end to vacuum base and
twist clockwise to lock in.
Wrap hose up and around the
hose wrap on the handle. Slide
end of hose into vacuum base.
Store
TurboBrush®
on front of
handle.
Store dusting
brush above hose
wrap in holder.
Operations: Power On & Settings
Turn the dial on the foot of the vacuum to the desired
setting. If the dial is difficult to turn, tilt the vacuum back
slightly to take the weight off the foot while turning.
Lowest setting For low pile carpet or bare floors.
To pick up debris, it may be necessary
to move up one setting.
Medium setting For medium pile carpet.
Highest setting For high pile and most shag carpet.
www.BISSELL.com
6
3
Power
Button
Press the recline pedal and pull handle
back towards you.
1
2
Push the Power
Button on the
handle once to turn
the unit ON and
once again to turn
the unit OFF.
TIP: For optimal carpet
cleaning performance,
adjust to the lowest
practical setting. If your
vacuum is difficult to
push, adjust to the next
higher setting.
TIP: To operate the cord
rewind, gently pull out
power cord and stop when
yellow band is visible on
the cord. Do not pull power
cord beyond the red line.
To return cord, hold plug
and press automatic cord
rewind button locate on
the lower side of the unit.
Do not allow plug to whip
when rewinding.
WARNING
To reduce the risk of injury from moving parts while the vacuum is turned on, always move the
vacuum via the rolling wheels by using the upper handle at the back of the vacuum. Do not carry
the vacuum while it is running. Always place vacuum on floor with handle in upright position
when using tools.
NOTE: The rotating floor brush continues to rotate while tools are in use. Never place your
fingers under the vacuum when it is running. Never place powerfoot on furniture or uneven
surfaces. Do not place vacuum close enough to objects to pull them into rotating brush.
NOTE: Certain carpets and low humidity conditions may generate small static discharges.
Static discharges are entirely harmless and are not associated in any way with the main
power supply.
WARNING
To reduce the risk of electric shock, turn power switch o and disconnect polarized plug
from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks.
Press tank
release button
and remove
dirt tank.
After emptied,
place tank back
on vacuum and
press firmly until
you hear “click”.
Empty once tank is full.
NOTE: The dirt tank may be washed in warm water with a mild detergent. Make sure it is
completely dry before replacing.
Hold the dirt
tank over a trash
container.
Press the lid release
button to empty.
Once empty, close
the lid.
Maintenance: Clean Dirt Tank
1
2
3
4
Twist cyclone
counter clockwise
and pull down to
remove from tank.
Clean cyclone with
warm water and mild
detergent.
Let cyclone
completely dry before
replacing.
To replace, align arrow
on cyclone with the
unlock ICON on the
back of the tank. Press
in and turn clockwise
to lock.
5
6
www.BISSELL.com
7
click
Maintenance: Pre-Motor Filter
Maintenance: Post-Motor Filter
www.BISSELL.com
8
1
2
3
4
Return tank back
on vacuum and
press firmly until
you hear “click”.
Remove foam
filter from tray.
Hand wash in
warm water;
mild detergent
may be used if
desired. Rinse well
and then air dry
thoroughly.
Make sure filter
is completely dry
before placing back
into the tank lid.
Close the lid to
return the tank to
the vacuum.
1
2
Firmly pull filter tray out.
Push pleated filter
down through filter
tray.
NOTE:
If dust and/or debris
accumulates on the
filter, gently tap the
filter on the side of
a garbage container.
WARNING
Do not operate vacuum with damp or wet filters
or without all filters in place.
Press tank
release button
and remove
dirt tank.
To access filter,
Press the Filter
button on
front.
click
NOTE: The pleated post-motor filter may NOT be washed with water or detergent. Replace the
post-motor filter every 3 to 6 months.
Unplug vacuum, turn over and unscrew
six (6) Philips head screws to remove
the bottom cover.
Clean debris from
brush roll. Inspect
by placing it on its
end and spin. The
brush roll should
spin freely, multiple
times by one flick.
If it doesn’t, replace
brush roll.
Check belt for wear
or cuts and replace
if necessary.
Thread belt and line up
End Cap to reassemble
roller. Replace bottom
cover and 6 screws.
End Cap
Belt
Maintenance: Brush & Belt
Twist gray collar
counter clockwise,
until slot appears,
then separate
faceplate.
Paddle Wheel
Roller
Belt
1
2
3
NOTE: If an object becomes lodged in foot and brush shuts o, turn vacuum o and
unplug from electrical outlet. Remove obstruction and brush will automatically reset when
vacuum is plugged and turned back on.
www.BISSELL.com
9
1
2
3
Maintenance: TurboBrush
®
& TurboEraser
®
Tool
Align
Slot
Remove brush roll,
belt, and paddle
wheel. Inspect
for damages and
replace if necessary.
To reassemble, align two clips on each
end of paddle wheel with belt on and
pop back into place.
Place brush roll with belt back in.
Faceplate will not close properly if all
parts are not aligned correctly.
Paddle Wheel End
Clip
www.BISSELL.com
10
Troubleshooting
WARNING
To reduce the risk of electric shock, turn power switch o and disconnect plug from
electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks.
Problem Possible causes Remedies
Vacuum won’t
turn on
Power cord not plugged in Check electrical plug
Blown fuse/tripped breaker Check/replace fuse or reset breaker
Vacuum won’t
pick up dirt
Incorrect height adjustment
Adjust powerfoot to correct height setting
Hose not attached to suction
opening
Grasp the hose wand and firmly push
into the hose wand base
Crack or hole in hose Check hose and replace if needed
Broken or worn drive belt Replace drive belt, see page 9
Rotating floor brush jammed Remove brush and clean debris from
brush ends, see page 9
Clog in vacuum Check for debris build-up or clogs in the
inner tank, hose and foot/lower hose;
See online video for more help
Dirt tank full Empty dirt tank
Dirt tank or upper tank not
installed properly
Position correctly and lock in place
, see
page 7
Filters are dirty
Check and clean or replace pre-motor
and post-motor filters, see page 8
Tool won’t
pick up
Crack or hole in hose Check hose and replace if needed
Clog in vacuum Check for debris build-up or clogs in the
inner tank, hose and foot/lower hose;
See online video for more help
Dirt tank full Empty dirt tank
Dirt tank or upper tank not
installed properly
Position correctly and lock in place, see
page 7
Filters are dirty
Check and clean or replace pre-motor
and post-motor filters, see page 8
Vacuum
difficult to push
Incorrect height adjustment Adjust powerfoot to correct
height setting, see page 6
Visible dirt
escaping from
vacuum
Dirt tank full Empty dirt tank
Filters missing or installed
incorrectly
Check pre-motor and post-motor
filters for correct installation, see page 8
www.BISSELL.com
11
If your BISSELL product should require service:
Contact BISSELL Consumer Care to locate a BISSELL Authorized Service Center in your area.
If you need information about repairs or replacement parts, or if you have questions about
your warranty, contact BISSELL Consumer Care.
This warranty gives you specific legal rights,
and you may also have other rights which
may vary from state to state. If you need
additional instruction regarding this warran-
ty or have questions regarding what it may
cover, please contact BISSELL Consumer
Care by E-mail, telephone, or regular mail
as described below.
Limited Four-Year Warranty
Subject to the *EXCEPTIONS AND
EXCLUSIONS identified below, upon receipt
of the product BISSELL will repair or replace
(with new or remanufactured components
or products), at BISSELL’s option, free of
charge from the date of purchase by the
original purchaser, for four years any
defective or malfunctioning part.
See information below on “If your BISSELL
product should require service”.
This warranty applies to product used for
personal, and not commercial or rental
service. This warranty does not apply to
fans or routine maintenance components
such as filters, belts, or brushes. Damage or
malfunction caused by negligence, abuse,
neglect, unauthorized repair, or any other
use not in accordance with the User's Guide
is not covered.
BISSELL IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY
NATURE ASSOCIATED WITH THE USE OF
THIS PRODUCT. BISSELL’S LIABILITY WILL
NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF
THE PRODUCT.
Some states do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitation or
exclusion may not apply to you.
*EXCEPTIONS AND EXCLUSIONS FROM
THE TERMS OF THE LIMITED WARRANTY
THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND
IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES
EITHER ORAL OR WRITTEN. ANY IMPLIED
WARRANTIES WHICH MAY ARISE
BY OPERATION OF LAW, INCLUDING
THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED
TO THE FOUR YEAR DURATION FROM
THE DATE OF PURCHASE AS DESCRIBED
ABOVE.
Some states do not allow limitations on
how long an implied warranty lasts so the
above limitation may not apply to you.
Website:
www.BISSELL.com
E-mail:
www.BISSELL.com/email-us
Call:
BISSELL Consumer Care
1-800-237-7691
Monday – Friday 8am - 10pm ET
Saturday 9am - 8pm ET
Sunday 10am - 7pm ET
Warranty
Service
Please do not return this product to the store.
Other maintenance or service not included in the manual should be
performed by an authorized service representative.
For any questions or concerns, BISSELL is happy to be of service.
Contact us directly at 1-800-237-7691.
NOTE: Please keep your original sales receipt. It provides proof of date of
purchase in the event of a warranty claim.
©2017 BISSELL Homecare, Inc
Grand Rapids, Michigan
All rights reserved. Printed in China
Part Number 161-0888 03/17
Visit our website at: www.BISSELL.com
12
Registering is quick, easy and offers you benefits over the lifetime of your product.
You’ll receive:
Visit www.BISSELL.com/registration!
Visit us online at: BISSELL.com
When contacting BISSELL, have model number of
vacuum available.
Please record your
Model Number: ___________________________
Please record your
Purchase Date: ___________________________
NOTE: Please keep your original sales receipt.
It provides proof of purchase date in the event
of a warranty claim. See Warranty on page 11
for details.
BISSELL Rewards Points
Automatically earn points for
discounts and free shipping on
future purchases.
Faster Service
Supplying your information now
saves you time should you need to
contact us with questions regarding
your product.
Product Support Reminders
and Alerts
We’ll contact you with any
important product maintenance
reminders and alerts.
Special Promotions
Optional: Register your email
to receive notice of offers,
contests, cleaning tips and more!
Parts & Supplies
For Parts and Supplies, go to BISSELL.com and
enter your model number in the search field.
Register your product today!
We c’t wait
to ar from y!
We really do read
your comments, tweets,
and posts.
Rate this product on
BISSELL.com
or any of our retailer sites
and let us (and millions of
your closest friends)
know what you think!
For cleaning tips and more visit www.BISSELL.com or find us at:
BISSELL BISSELLClean BISSELL BISSELLBISSELLClean
¿Prefiere ver videos?
Busque este ícono y
conéctese para ver un
video instructivo en
www.BISSELL.com
CLEANVIEW
®
REWIND PET
Aspiradora
___________
GUÍA DEL USUARIO
SERIE 1838
www.BISSELL.com
2
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
» No deje la aspiradora sin supervisión
cuando esté enchufada. Desenchúfela
del tomacorriente cuando no esté en
uso y antes de repararla.
» No la utilice en exteriores ni en
superficies húmedas.
» No permita que se use como un
juguete. Es necesaria una estricta
supervisión cuando los niños utilicen
el electrodoméstico o estén cerca de
este.
» No use este electrodoméstico para
otro fin que no sea el especificado
en esta Guía del usuario. Use solo
los accesorios recomendados por el
fabricante.
» No la utilice si el enchufe o el cable
están dañados. Si el electrodoméstico
no funciona correctamente, ha sufrido
caídas, se ha dañado, se ha dejado en
el exterior o se ha caído al agua, llévelo
a un centro de servicio autorizado para
su reparación.
» No jale la aspiradora ni la transporte del
cable, no use el cable como mango, no
cierre puertas sobre el cable ni jale del
cable alrededor de esquinas o bordes
filosos. No pase el electrodoméstico
por sobre el cable. Mantenga el cable
alejado de superficies calientes.
» No jale del cable para desenchufarlo.
Para desenchufarlo, tome el enchufe,
no el cable.
» No manipule el enchufe ni la aspiradora
con las manos mojadas.
» No coloque ningún objeto en las
aberturas. No lo utilice si hay aberturas
bloqueadas. Mantenga las aberturas
libres de polvo, pelusas, cabellos o
cualquier objeto que pueda reducir el
flujo de aire.
» Mantenga el cabello, las ropas
holgadas, los dedos y todas las partes
del cuerpo lejos de aberturas y piezas
en movimiento.
» Apague todos los controles antes de
enchufar o desenchufar la aspiradora.
» Tenga sumo cuidado cuando limpie
sobre escaleras.
» No la use para aspirar líquidos
inflamables o combustibles (líquido
para encendedores, gasolina,
queroseno, etc.) ni la use en áreas en
que estos estén presentes.
» No use la aspiradora en un ambiente
cerrado lleno de los vapores
despedidos por pinturas a base de
aceite, disolventes de pintura, algunas
sustancias repelentes de polillas, polvo
inflamable u otros vapores explosivos
o tóxicos.
» No la use para aspirar materiales
xicos (blanqueador de cloro,
amoníaco, limpiador para desagüe,
etc.).
» No aspire objetos encendidos o
humeantes, tales como cigarrillos,
fósforos o cenizas calientes.
» No la use si los filtros no están en su
lugar.
» No aspire objetos duros o filosos tales
como vidrio, clavos, tornillos, monedas,
etc.
» Úsela solo en superficies secas e
interiores.
» Mantenga el electrodoméstico sobre
una superficie nivelada.
» No transporte la aspiradora mientras
está funcionando.
» Desenchúfela antes de conectar o
desconectar el accesorio TurboBrush®.
» Sostenga el enchufe cuando rebobine
el cable en el carrete. No deje que el
enchufe se mueva con violencia al
rebobinar.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU ASPIRADORA VERTICAL.
Conéctela siempre a un tomacorriente polarizado (una ranura es más ancha que la otra).
Desenchúfela del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de realizarle mantenimiento. Cuando
utilice electrodomésticos, debe respetar las medidas de precaución básicas, incluyendo las siguientes:
Este modelo es solo para uso doméstico.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE ELECTRODOMÉSTICO TIENE
UN ENCHUFE POLARIZADO
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este electrodoméstico posee un enchufe polarizado
(una clavija es más ancha que la otra). Este enchufe se introduce en un tomacorriente polarizado
de una sola manera. Si el enchufe no encaja por completo en el tomacorriente, inviértalo. Si aún
no se ajusta, póngase en contacto con un electricista calificado para instalar el tomacorriente
apropiado. No cambie el enchufe de ninguna manera.
Caliente
Neutra
ADVERTENCIA
›› Antes de usar la aspiradora, asegúrese de que el contenedor de suciedad esté en la posición de bloqueo y que
todos los filtros, tanto el prefiltro como el posfiltro, estén en su lugar. NO utilice su aspiradora sin estos filtros.
›› La película plástica puede ser peligrosa. Para evitar el riesgo de sofocación, manténgala alejada de niños.
» No enchufe la aspiradora HASTA que no comprenda todas las instrucciones y los procedimientos de
funcionamiento.
›› Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, lleve el interruptor de encendido a la posición de apagado y desconecte
el enchufe polarizado del tomacorriente ANTES de realizar mantenimiento a la unidad o solucionar problemas.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES:
www.BISSELL.com
3
Instrucciones de seguridad...2
Vista del producto ...........4
Ensamblaje..................5
Funcionamiento .............6
Mantenimiento y cuidado ..7-9
Solución de problemas......10
Garantía.....................11
Reparación ..................11
Información de contacto ....12
Registro del producto.......12
Piezas y suministros ........12
NOTA: No todos los accesorios
vienen con cada modelo.
Asegúrese de revisar la caja
para ver las herramientas
adicionales.
Lo que hay en la caja
¡Gracias por comprar una aspiradora BISSELL!
Nos encanta limpiar y estamos ansiosos por compartir uno de nuestros
innovadores productos con usted. Esta guía tiene importantes instrucciones
sobre cómo funciona tu nueva aspiradora, lo que incluye el uso (página 6),
el mantenimiento (páginas 7 a 9) y si hay un problema, solución de
problemas (página 10).
En tan solo unos pasos de ensamble, estará listo para aspirar. Vaya a la
página 5 y ¡comencemos!
1. Base de la aspiradora
2. Asa
3. Manguera
4. 2 tornillos
(fijado a la manija)
5. Sujetador de la vara de
extensión
6 Vara de extensión
7. Accesorio para ranuras
(almacenado en el interior de
la vara de extensión)
8. Herramienta TurboBrush®
9. Cepillo para polvo
1.
5. 6. 7. 8. 9.
2. 3. 4.
www.BISSELL.com
4
Vista del producto
ADVERTENCIA
No enchufe la aspiradora hasta que no comprenda todas las instrucciones y los procedimientos de funcionamiento.
NOTA:
El accesorio para ranuras se almacena dentro de la vara de extensión.
Asa
Ajuste de altura
Manija de
transporte
Botón de
encendido
Filtro posmotor
Filtro premotor
(no se muestra)
Tanque de suciedad
Vara de
extensión
Botón de
liberación
del tanque
Manguera
extensible
Pedal para
reclinar
Rebobinador
del cable
Indicador
de succión
Sujetador de
la vara de
extensión
www.BISSELL.com
5
Coloque la manija en
la base de aspiradora
y presione hacia abajo
firmemente.
Ensamblaje
La única herramienta que necesitará para ensamblar
su aspiradora es un destornillador Phillips.
Coloque el sujetador de la vara de extensión en la
parte posterior de la unidad, gire en dirección de
las manecillas del reloj para asegurarlo.
Alinee las lengüetas en el extremo de la manguera a la base de
la aspiradora y gire en dirección de las manecillas del reloj para
asegurarlas.
NOTA:
El pie de potencia no succionará correctamente a menos que la vara de la manguera se fije de
manera firme.
Enrolle la manguera hacia arriba y alrededor
de la cubierta de la manguera en la manija.
Deslice el extremo de la manguera en la base
de la aspiradora.
Almacene el
TurboBrush® en
la parte frontal
de la manija.
1
2
3
4
5
6
7
Almacene el cepillo
para polvo por encima
de la cubierta de
la manguera en el
soporte.
Inserte los tornillos en
la parte posterior de la
unidad.
Apriete girando el tornillo
en dirección de las man-
ecillas del reloj hasta que
esté ajustado.
Funcionamiento: Encendido y configuración
Gire el disco en el pie de la aspiradora para obtener la configuración
deseada. Si es difícil girar el disco, incline la aspiradora levemente hacia
atrás para quitar el peso de la base mientras gira.
Configuración más baja: para alfombras de pelo corto o pisos sin
alfombra. Para recoger desechos, puede ser
necesario subir una configuración.
Configuración media: para alfombras de pelo medio.
Configuración alta: para alfombras de pelo alto y casi todas las
alfombras con felpa.
www.BISSELL.com
6
3
Botón de encendido
Presione el pedal para reclinar y jale hacia atrás
hacia usted.
Presione el botón
de encendido una
vez para encender
la unidad y vuelva
a presionarlo para
apagarla.
1
2
CONSEJO: Para una limpieza óptima
de las alfombras, ajuste la aspiradora
en la configuración más baja. Si le
resulta difícil empujar la aspiradora,
ajústela en la configuración superior
siguiente.
CONSEJO: Para el rebobinado del
cable, jale suavemente el cable de
alimentación y deténgase cuando
pueda ver la línea amarilla. No jale
del cable de alimentación más allá de
la línea roja. Para regresar el cable,
sostenga el enchufe y presione el botón
de rebobinado automático ubicado en
el costado inferior de la unidad. No deje
que el enchufe se mueva con violencia
al rebobinar.
NOTA: Ciertas alfombras y algunas condiciones de humedad baja pueden generar pequeñas descargas estáticas.
Las descargas estáticas son completamente inofensivas y por ningún motivo están relacionadas con el suministro
de electricidad principal.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones de las piezas en movimiento mientras la aspiradora esté
encendida, siempre transporte la aspiradora con las ruedas utilizando la manija superior en la
parte posterior de la aspiradora. No transporte la aspiradora mientras está funcionando.
NOTA: El cepillo para pisos giratorio sigue girando mientras se usan los accesorios. No coloque la aspiradora
demasiado cerca de los objetos que pudieran aspirarse hacia el cepillo giratorio.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, lleve el interruptor de encendido a la posición de apagado y desconecte
el enchufe polarizado del tomacorriente antes de realizar mantenimiento a la unidad o solucionar problemas.
Presione el botón
para retirar el
tanque y retire
el depósito de
suciedad.
Después de vaciar,
coloque el tanque
en la aspiradora y
presione con firmeza
hasta que escuche
un “clic”.
Vacíe cuando el depósito esté lleno.
NOTA: El tanque de suciedad se puede lavar con agua tibia y detergente suave. Asegúrese de que esté
completamente seco antes de reemplazarlo.
Sostenga el tanque
de suciedad sobre un
contenedor de basura.
Presione el botón de la
tapa de liberación para
vaciarlo. Una vez que es
vacía, cierre la tapa.
Mantenimiento: Limpie el tanque de suciedad
1
2
3
4
Gire el extractor de
polvo en dirección
contraria a las
manecillas del reloj y
jale hacia abajo para
retirarlo del tanque.
Limpie el extractor de polvo con
agua tibia y detergente suave.
Deje que el extractor de polvo
se seque completamente antes
de volver a colocarla.
Para reemplazar, alinee la flecha
en el extractor de polvo con
el ÍCONO de desbloqueo en
la parte posterior del tanque.
Presione y gire en dirección
de las manecillas del reloj y
asegúrela en su lugar.
5
6
www.BISSELL.com
7
clic
Mantenimiento: Filtro premotor
Mantenimiento: Filtro posmotor
www.BISSELL.com
8
1
2
3
4
Coloque el tanque
en la aspiradora y
presione con firmeza
hasta que escuche
un “clic”.
Retire el filtro de
espuma de la bandeja.
Lave a mano con
agua tibia; puede usar
detergente suave si
lo desea. Enjuague y
luego deje secar bien.
Asegúrese de que el filtro
esté completamente seco
antes de volver a colocarlo
en la tapa del tanque.
Cierre la tapa para que
devuelva el tanque a la
aspiradora.
1
2
Jale firmemente la bandeja del filtro hacia fuera.
Presione el filtro plisado
hacia abajo a través de la
bandeja del filtro.
NOTA:
Si se acumula polvo o
desechos en el filtro,
golpee suavemente el
filtro en el costado de un
contenedor de basura.
ADVERTENCIA
No use la aspiradora con filtros húmedos o
mojados o si los filtros no están en su lugar.
Presione el botón
para retirar el
tanque y retire el
depósito de
suciedad.
Para acceder al
filtro, presione el
botón del filtro en
la parte frontal.
clic
NOTA: El filtro posmotor plisado NO se puede lavar con agua ni detergente. Reemplace el filtro posmotor cada
3 a 6 meses.
Desenchufe la aspiradora, voltéela y desatornille los
seis (6) tornillos con cabeza Phillips para retirar la
cubierta inferior.
Limpie los residuos del cepillo
del rodillo. Inspeccione el
rodillo del cepillo colocándolo
en su extremo y girándolo. El
cepillo debe girar libremente
varias veces con solo un
golpecito. Si no lo hace,
remplace el rodillo del cepillo.
Revise la correa para verificar
que no esté desgastada o
con cortes y reemplace si es
necesario.
Enrosque a la correa y alinee la
tapa de extremo para volver a
ensamblar el rodillo. Vuelva a
colocar la cubierta inferior y los
6 tornillos.
Tapa de extremo
Correa
Mantenimiento: El cepillo y la correa
Gire el collar gris en
dirección contraria a las
manecillas del reloj hasta
que aparezca la ranura;
luego separe la placa
frontal.
Rueda de la paleta
Rodillo
Correa
1
2
3
NOTA: Si un objeto queda atrapado en la base y el cepillo se apaga, apague la aspiradora y desenchúfela del
tomacorriente. Retire la obstrucción y el cepillo se reiniciará de forma automática cuando la aspiradora se enchufe y
vuelva a encenderse.
www.BISSELL.com
9
1
2
3
Mantenimiento: Accesorio TurboBrush y TurboEraser®
Alinee la
ranura
Extraiga el rodillo de
cepillo, la correa, y la rueda
de la paleta. Inspeccione
si hay daños y haga los
reemplazos si es necesario.
Para volver a ensamblar, alinee dos sujetadores en
cada extremo de la rueda de la paleta con la correa
puesta y coloque en su lugar.
Coloque el rodillo del cepillo con la correa
nuevamente en su lugar.
La placa frontal no cerrará bien si todas las piezas no
están alineadas correctamente.
Extremo de la rueda de la paleta
Sujetador
www.BISSELL.com
10
Solución de problemas
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, lleve el interruptor de encendido a la posición de apagado y desconecte
el enchufe del tomacorriente antes de realizar mantenimiento o solucionar problemas en la unidad.
Problema Causas posibles Soluciones
La aspiradora
no se
enciende
El cable de alimentación no está
enchufado.
Revise el enchufe.
El fusible está fundido/el interruptor de
circuitos está desconectado.
Revise/reemplace el fusible o reinicie el circuito.
La aspiradora no
aspira la suciedad
El ajuste de altura es incorrecto. Ajuste el pie de potencia para corregir las
configuraciones de altura.
La manguera no está acoplada a la
abertura de succión.
Tome la vara de la manguera y presione firmemente
hacia la base de la vara de la manguera.
La manguera tiene una grieta u orificio. Revise la manguera y reemplácela si es necesario.
La correa de transmisión está rota o
desgastada.
Reemplace la correa de transmisión, consulte la
página 9.
El cepillo para pisos giratorio está
atascado.
Retire el cepillo y limpie los desechos de los extrem-
os del cepillo, consulte la página 9
La aspiradora tiene obstrucciones. Revise si la acumulación de desechos u
obstrucciones en el interior del tanque, la manguera
y la manguera de pie/inferior.
El tanque de suciedad está lleno. Vacíe el tanque de suciedad.
El tanque de suciedad o el tanque superior
no están instalados correctamente.
Colóquelos correctamente y asegúrelos en su lugar,
consulte la página 7.
Los filtros están sucios. Revise y limpie o reemplace los filtros premotor y
postmotor, consulte la página 8.
El accesorio no
aspira
La manguera tiene una grieta u orificio. Revise la manguera y reemplácela si es necesario.
La aspiradora tiene obstrucciones. Revise si la acumulación de desechos u
obstrucciones en el interior del tanque, la manguera
y la manguera de pie/inferior.
El tanque de suciedad está lleno. Vacíe el tanque de suciedad.
El tanque de suciedad o el tanque superior
no están instalados correctamente.
Colóquelos correctamente y asegúrelos en su lugar,
consulte la página 7.
Los filtros están sucios. Revise y limpie o reemplace los filtros premotor y
posmotor, consulte la página 8.
La aspiradora no se
puede empujar con
facilidad
El ajuste de altura es incorrecto. Ajuste el pie de potencia para corregir las
configuraciones de altura.
Hay suciedad
visible saliendo
de la aspiradora
El tanque de suciedad está lleno. Vacíe el tanque de suciedad, consulte la página 6.
Los filtros no están instalados o están
instalados de manera incorrecta.
Revise si el filtro premotor y el filtro posmotor están
instalados correctamente, consulte la página 8.
www.BISSELL.com
11
Si su producto BISSELL necesita un servicio:
Póngase en contacto con Atención al Consumidor de BISSELL para ubicar un centro de servicio autorizado de BISSELL en su área.
Si necesita información sobre reparaciones o piezas de repuesto o si tiene preguntas sobre la garantía, póngase en contacto con
Atención al Consumidor de BISSELL.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos,
pero también podría tener otros derechos que pueden
variar de un estado a otro. Si necesita instrucciones
adicionales con respecto a esta garantía o tiene pre
-
guntas sobre lo que esta cubre, póngase en contacto
con Atención al Consumidor de BISSELL por correo
electrónico, teléfono o correo ordinario, como se indica
a continuación.
Cuatro años de garantía limitada
Sujeta a las *EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES detalla-
das a continuación, presentando el comprobante de
compra del producto, BISSELL reparará o reemplazará
(con componentes o productos nuevos o fabricados
nuevamente), a discreción de BISSELL, sin costo para
el comprador original a partir de la fecha de compra y
durante cuatro años, cualquier pieza defectuosa o con
mal funcionamiento.
Vea la información a continuación sobre “Si su producto
BISSELL necesita un servicio de mantenimiento”.
Esta garantía se aplica al producto utilizado para el ser
-
vicio personal y no comercial o de alquiler. Esta garantía
no se aplica a los ventiladores o a los componentes de
mantenimiento de rutina como filtros, correas o cepillos.
Los daños o el mal funcionamiento causados por negli
-
gencia, uso inadecuado, descuido, reparación no autor-
izada o cualquier otro uso que no se ajuste a la Guía del
usuario no están cubiertos.
BISSELL NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN
DAÑO ACCIDENTAL O RESULTANTE DE NINGUNA
NATURALEZA RELACIONADO CON EL USO DE ESTE
PRODUCTO. LA RESPONSABILIDAD DE BISSELL NO
SUPERARÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO..
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación
de los daños accidentales o resultantes, de modo que
es posible que la exclusión o limitación anterior no se
apliquen en su caso.
*EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES DE LOS TÉRMINOS
DE LA GARANTÍA LIMITADA
ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA A
CUALQUIER OTRA GARANTÍA ORAL O ESCRITA.
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PUEDA
SURGIR POR UNA OPERACIÓN LEGAL, QUE INCLUYA
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD
E IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR, ESTÁ
LIMITADA A CUATRO AÑOS DE DURACIÓN A PARTIR
DE LA FECHA DE COMPRA COMO SE DETALLÓ
ANTERIORMENTE.
Algunos estados no permiten limitaciones sobre el
tiempo de duración de una garantía implícita, de modo
que la limitación antes descrita puede no aplicarse en
su caso.
Sitio Web:
www.BISSELL.com
Correo electrónico:
www.BISSELL.com/email-us
Llame a:
Atención al Consumidor de BISSELL
1-800-237-7691
De lunes a viernes de 8 a. m. a 10 p. m., hora del
Este
Sábados de 9 a. m. a 8 p. m., hora del Este
Domingos de 10 a. m. a 7 p. m., hora del Este
Garantía
Reparación
No devuelva este producto a la tienda.
Cualquier otro mantenimiento o servicio no incluido en el manual debe ser realizado por
un representante de servicio autorizado.
Si tiene alguna pregunta o duda, BISSELL se complace en ayudarlo.
Póngase en contacto con nosotros directamente llamando al 1-800-237-7691.
NOTA: Conserve el recibo de venta original. Es el comprobante de la fecha de
compra en caso de una reclamación de garantía.
©2017 BISSELL Homecare, Inc
Grand Rapids, Michigan
Todos los derechos reservados. Impreso en China
Número de pieza: 161-0888 03/17
Visite nuestro sitio Web en: www.BISSELL.com
12
Registrarse es rápido, fácil y le ofrece beneficios para todo el período de vida útil del producto.
Usted recibirá:
Visite www.BISSELL.com/registration!
Visítenos por Internet en: BISSELL.com
Cuando se ponga en contacto con BISSELL, tenga a mano el número
de modelo de la aspiradora.
Tenga a bien registrar
la número de modelo: __________________________________
Tenga a bien registrar
la fecha de compra: ____________________________________
NOTA: Conserve el recibo de venta original. Es el
comprobante de la fecha de compra en caso de una
reclamación de garantía. Para obtener más detalles,
consulte la Garantía en la página 11.
Puntos de recompensa BISSELL
Obtenga puntos de manera automática para
descuentos y entregas a domicilio gratis en
compras futuras.
Servicio más rápido
Si envía la información ahora, ahorrará
tiempo por si necesita ponerse en contacto
con nosotros con preguntas relacionadas con
el producto.
Recordatorios y alertas del centro de
servicio de productos
Nos pondremos en contacto con usted ante
cualquier recordatorio y alerta importante
relacionada con el mantenimiento del producto.
Promociones especiales
Opcional: Registre su correo electrónico para
recibir notificaciones de ofertas, concursos,
consejos de limpieza y más.
Piezas y suministros
Para consultar sobre piezas y suministros, visite el sitio
BISSELL.com e ingrese el número de modelo en el campo
de búsqueda.
¡Registre su producto hoy!
Nos enctaría
saber de usd.
Leemos todos
sus comentarios,
tweets y publicaciones.
Clasifique este producto
en BISSELL.com
o en cualquiera de
nuestros negocios minoristas
y háganos saber (y a millones
de sus amigos cercanos)
lo que piensa.
Para obtener sugerencias sobre la limpieza y más,
visite www.BISSELL.com o encuéntrenos en:
BISSELL BISSELLClean BISSELL BISSELLBISSELLClean
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Bissell 1838 Series CleanView Rewind Pet Vacuum Guía del usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Guía del usuario