Bissell ERASER 22814 Serie Guía del usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

More of a video
person? Look for this
icon and go online
for an instructional
how-to video at
www.BISSELL.com
QUICK START/USER GUIDE
22814 Series
PET HAIR ERASER
®
TURBO PRO
LIGHTWEIGHT & POWERFUL
PET HAIR PICK UP
www.BISSELL.com
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK,
OR INJURY:
» Do not leave vacuum cleaner when it is plugged in. Unplug
from outlet when not in use and before servicing.
» Do not use outdoors or on wet surfaces.
» Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary
when used by or near children.
» Do not use for any purpose other than described in this User’s
Guide. Use only manufacturer’s recommended attachments.
» Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not
working as it should, has been dropped, damaged, left
outdoors, or dropped into water, have it repaired at an
authorized service center.
» Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door
on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run
appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces.
» Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug,
not the cord.
» Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
» Do not put any object into openings. Do not use with any
opening blocked; keep openings free of dust, lint, hair, and
anything that may reduce air flow.
» Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away
from openings and moving parts.
» Turn off all controls before plugging or unplugging
vacuum cleaner.
» Use extra care when cleaning on stairs.
» Do not use to pick up flammable or combustible materials
(lighter fluid, gasoline, kerosene, etc.) or use in areas where they
may be present.
» Do not use vacuum cleaner in an enclosed space filled with
vapors given off by oil base paint, paint thinner, some moth-
proofing substances, flammable dust, or other explosive or
toxic vapors.
» Do not use to pick up toxic material (chlorine bleach, ammonia,
drain cleaner, etc.).
» Do not pick up anything that is burning or smoking, such as
cigarettes, matches, or hot ashes.
» Do not use without filters in place.
» Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws,
coins, etc.
» Use only on dry, indoor surfaces.
» Keep appliance on a level surface.
» Do not carry the vacuum cleaner while it is running.
» Unplug before connecting or disconnecting the TurboBrush®
Tool.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR UPRIGHT VACUUM.
Always connect to a polarized outlet (one slot is wider than the other). Unplug from outlet when not in
use and before conducting maintenance. When using an electrical appliance, basic precautions should be
observed, including the following:
This model is for household use only.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
» Plastic film can be dangerous. To avoid danger of suocation, keep away from children.
» Do not plug in your vacuum cleaner UNTIL you are familiar with all instructions and operating
procedures.
» To reduce the risk of electrical shock, turn power switch OFF and disconnect polarized plug from
electrical outlet BEFORE performing maintenance or troubleshooting checks.
www.BISSELL.com
3
Quick Start Guide
READ COMPLETE USER GUIDE FOR FULL INSTRUCTIONS ON USE, MAINTENANCE, AND IMPORTANT SAFETY NOTICES.
Assembly
Attach Stretch Hose by
lining the tabs on the cuff
with the notches on the
back of the vacuum. Twist
clockwise to lock hose
into place.
Remove Dirt Tank. Press
the Dirt Tank Release
Button and pull away from
vacuum.
Place the Dirt Tank
on the vacuum
by securing the
bottom in place
first, then pushing
back until you hear
a “click”.
Attach end of hose
to vacuum by sliding
square cuff into the
bracket below the
power switch.
Slide end of wand into top
of base. It will “click” when
inserted correctly.
1
4
Febreze and related trademarks are owned by the Procter & Gamble Company, Cincinnati, Ohio and used under license by BISSELL Homecare, Inc.
2
3
5
Press the Dirt Tank
Release Button and pull
away from vacuum.
Remove the Pre-Motor
Filter and replace with
the Febreze® Filter.
Twist tank cover to the
unlock position then pull
up on handle.
6
Install Optional Febreze
®
Filter
www.BISSELL.com
4
NOTE: Standard accessories may vary by model. To identify what should be included
with your purchase, please refer to the “Carton Contents” list located on the carton
top flap.
What’s in the Box?
Thanks for buying a BISSELL vacuum!
We love to clean and we’re excited to share one of our new innovative
products with you. We want to make sure your vacuum works as well in five
years as it does today, so this guide has tips on using (pages 6-9), maintaining
(pages 10-13), and if there is a problem, troubleshooting (page 14).
Safety Instructions...........2
Quick Start / Assembly ......3
Product View................5
Operations ................6-9
Maintenance & Care ..... 10-13
Troubleshooting ............14
Warranty ...................15
Service .....................15
Product Registration........16
Parts & Supplies ............16
Upper Handle, Hose,
and Extension Wand
If desired, hose can be removed
from wand for tool usage.
2-in-1
Pet Brush
Pet TurboEraser®
Tool
3-in-1 Stair
Tool
LED Lighted
Crevice Tool
Vacuum
Base
Febreze® Filter
Optional use.
www.BISSELL.com
5
Product View
THIS APPLIANCE HAS
A POLARIZED PLUG
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the
plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician to install a proper outlet. Do not change the plug in any way.
Hot
Neutral
Handle
Stretch
Hose
Carry Handle
Dirt Tank
Pre-Motor
Filter Cover
Dirt Tank
Release Button
Post-Motor
Filter Cover
(under Dirt Tank)
LED Lights
Brush Roll
On/O Switch
Power Switch
Quick Release™
Cord Wrap
2-in-1
Pet Brush
Quick
Release
Extension
Wand
LED Lighted
Crevice Tool
Cord Clip
Suction
Control
*NOTE: Pet TurboEraser® Tool and 3-in-1 Stair Tool do not store on unit.
Pet
TurboEraser®
Tool*
3-in-1
Stair Tool
www.BISSELL.com
6
Operations
WARNING
Do not plug in your vacuum until you are familiar with all instructions and operating procedures.
1
Step gently on base and pull
back on handle to recline.
NOTE: The Brush Roll will automatically shut o when vacuum is locked in upright
position. Recline to reactivate.
NOTE: In the unlikely event that hair wrapped around your Brush Roll, run vacuum back
and forth on clean carpet several times to help release any wrapped hair.
Turn vacuum ON by pressing Power Switch on
(I - ON and O - OFF). Press Brush Roll switch to
run the PowerBrush for carpet cleaning (Brush
Roll is on when light on switch is illuminated).
See page 15 to maintain the Brush Roll.
NOTE: Turn o the Brush Roll when vacuuming hard or delicate surfaces that may be
caught by the rotating brush. This could include hard wood, tiled floors, small area rugs,
or frieze carpets that have long delicate fibers or threads.
2
Locate the Suction Control
setting on the vacuum handle.
Adjust Suction Control for plush
carpet or low carpet for easy
multi-surface cleaning.
Adjusting the Suction Control
1
www.BISSELL.com
7
Above Floor Cleaning
Clean hard to reach spaces with the
Quick Release Extension Wand. Push
the release button to remove and
attach desired tool.
Attach desired tool. Use the Pet
TurboEraser® Tool for best results on
stairs. Or use the 2-in-1 Pet Brush with
soft, white bristles for sensitive/gentle
surfaces and rubber nubs to pick up
embedded pet hair.
When finished, replace the wand back
on the vacuum by sliding into place
until you hear “click.”
1
2
4
3
If desired, the Stretch Hose can be
removed from the Extension Wand. To
do so, twist hose from the back of the
wand to remove.
www.BISSELL.com
8
Vacuum Motor Protection
Turn vacuum OFF and unplug
from electrical outlet.
NOTE: The thermal protector controls the main vacuum motor only, not the brush motor.
If the thermal protector activates, brush and lights will continue to operate normally;
however, there will be no suction.
An internal thermal protector has been designed into
your vacuum to protect it from overheating. When
the thermal protector activates, the main vacuum
motor will stop operating. The front lights will remain
on, even though the motor turns off. If this happens,
proceed as follows.
When the motor cools for
approximately 30 minutes, the
thermal protector automatically
resets and cleaning may continue.
If the vacuum will not turn on or
the thermal protector continues
to activate, your vacuum may
need servicing. Contact BISSELL
Consumer Care.
Check for the source of overheating
problem (full Dirt Tank, dirty filters,
or a clog) and fix by following the
maintenance instructions.
1
2
3
Possible areas that could clog.
Filter
Upper
Hose
Lower
Hose
Filter
Brush
Roll
www.BISSELL.com
9
WARNING
To reduce the risk of electrical shock, turn power switch OFF and disconnect polarized plug from
electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks.
Press the Tank Release Button and grab
the handle to pull the Dirt Tank away from
vacuum.
Hold the Dirt Tank over a trash bin
and press the Empty Button. Once
emptied, snap bottom back into place.
The Dirt Tank is full. Time to empty!
WARNING
Do not operate vacuum with damp or wet filters. Allow components to dry before reassembling the
Dirt Tank.
WARNING
Before using your vacuum, make sure that the Dirt Tank is in locked position and that all filters, both
pre- and post-filters, are in place. DO NOT operate your vacuum without these filters.
Remove/Empty Dirt Tank
Return the
Dirt Tank to
the vacuum,
securing the
bottom in
place first and
then pushing
back until you
hear a “click.”
1
2
3
4
www.BISSELL.com
10
Press the Dirt Tank Release Button
and pull away from vacuum.
Twist tank cover to the unlock position
then pull up on handle.
Remove Pre-Motor Filter from top
of Dirt Tank lid by pulling out.
Both Pre-Motor Felt and Foam Filters are
washable. Clean with mild detergent, rinse
and squeeze all excess water. Allow filters
to dry completely before reinserting. Return
Pre-Motor Filters to the top of the Dirt Tank,
placing the thick Foam Filter in last.
Clean/Replace Pre-Motor Filters
WARNING
To reduce the risk of electrical shock, turn power switch OFF and disconnect polarized plug from
electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks.
WARNING
Do not operate vacuum with damp or wet filters. Allow components to dry before reassembling the
dirt container.
1
2
3
4
NOTE: Replace filters every 3 to 6 months. Visit BISSELL.com for filter replacements.
NOTE: Washing may decrease the Febreze® odor eliminating scent.
24h
www.BISSELL.com
11
Press the Dirt Tank Release Button and
pull Dirt Tank away from vacuum.
Pull tab up to access Post-Motor Filter.
NOTE: Replace filters every 3 to 6 months. Visit BISSELL.com for filter replacements.
Twist filter counter-clockwise to
unlock and remove from vacuum.
When reassembling, be sure to lock the
filter back into place. The pleated filter
may NOT be washed. If dust/debris
accumulates, gently tap the filter on the
inside of a trash container.
Clean/Replace Post-Motor Filter
WARNING
To reduce the risk of electrical shock, turn power switch OFF and disconnect polarized plug from
electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks.
WARNING
Do not operate vacuum with damp or wet filters. Allow components to dry before reassembling the
Dirt Tank.
1
2
3
4
www.BISSELL.com
12
Remove Brush Roll, Belt, and Paddle
Wheel. Inspect for damages and
replace if necessary.
To reassemble, align two clips on each end
of Paddle Wheel with Belt on and pop back
into place. Place Brush Roll with Belt back
in. Faceplate will not close properly if all
parts are not aligned correctly.
To put faceplate back on, align the tabs
in the top of the cover and place it down
to “click” into place.
Paddle Wheel
Belt
Roller
Twist gray collar
counter-clockwise, until
slot appears, and then
separate faceplate.
Hold the Dirt Tank over
a trash container. Press
the bottom release
button to empty.
Twist Cyclone counter-
clockwise and pull down
to remove from tank.
Tap separator against inside
of trash container and
rinse under warm water, if
necessary. Be sure to let
it dry completely before
placing back in Dirt Tank.
1
2
3
4
Clean Inner Cyclone Separator
Maintain Pet TurboEraser® Tool
1
2
3
www.BISSELL.com
13
Replace Brush and Belt
Parts & Supplies
For Parts and Supplies, go to www.BISSELL.com and enter
your model number in the search field.
Unplug and turn vacuum
over. Unscrew 10 Phillips-
head screws to remove
bottom cover.
Pull Brush Roll straight
out and slide Belt off
motor gear. Replace
Brush Roll and/or Belt.
Inspect Brush Roll by
placing it on its end
and spin. The Brush
Roll should spin freely,
multiple times by one
flick. If it doesn’t, replace
Brush Roll. Inspect Belt,
replace if it appears
damaged.
1. Place Belt back on Brush Roll.
2. Pinch Belt around Brush Roll & hook
back around the motor gear.
3. Rotate Brush Roll into place and line up
end caps.
4. Re-attach bottom cover with 10 screws.
NOTE: If an object becomes lodged in foot and brush shuts o, turn vacuum
o and unplug from electrical outlet. Remove obstruction and brush will automatically
reset when vacuum is plugged and turned back on.
1
2
3
4
www.BISSELL.com
14
Troubleshooting
Problem Possible causes Remedies
Brush Roll
doesn’t
rotate
Brush Roll switch is turned OFF. Make sure Brush Roll switch is ON.
Vacuum is locked in upright
position.
Recline vacuum and switch on the
Brush Roll.
Vacuuming on Premium Soft
Carpet.
Adjust Suction Control to reduce
suction on softer carpets.
Brush Roll has lodged debris or
other entanglements, keeping
the brush from rotating.
Unplug to reset brush motor, checking
for and removing debris before
turning ON.
Vacuum
wont pick
up dirt
Filters are dirty. Remove and rinse Pre-Motor Filters.
Allow enough time for them to dry
properly before reinserting. Remove
and dust off post-motor filter.
There is a clog in the vacuum. Remove bottom cover and check for
any buildup of debris. Remove debris
and debris buildup before reinstalling
bottom cover.
Dirt Tank is not seated
correctly.
Press the Tank Release to release the
Dirt Tank and reseat properly.
There is a crack or hole in the
Main Hose.
If there is a crack or hole, order a new
Main Hose from the BISSELL website.
Main Hose is not connected. Locate the Main Hose and
reconnect by pushing the hose
connection.
There is a clog in the hose. Disconnect Lower Hose and check for
clogs as well. Use a broom handle to
push any debris out.
Hair wrapped around Brush Roll. Run vacuum back and forth on
clean carpet several times to release
wrapped hair.
Dirt is
escaping
from the
vacuum
Dirt Tank is full. Empty the Dirt Tank.
Filters are missing or dirty. Check to see if all of the Pre-Motor
and Post-Motor Filters are in place and
clean.
Hose won’t
pick up dirt
Suction is set too low. Adjust using the Suction Control
Feature.
Vacuum is
hard to push
or pull
Suction is set too high. Adjust using the Suction Control
Feature.
High-pitched
noise
There is a clog in the vacuum. Check inside of Main Hose and Lower
Hose for clogs by disconnecting from
vacuums.
WARNING
To reduce the risk of electric shock, turn power switch OFF and disconnect plug from electrical outlet
before performing maintenance or troubleshooting checks.
www.BISSELL.com
15
If your BISSELL product should require service:
Contact BISSELL Consumer Care to locate a BISSELL Authorized Service Center in your area.
If you need information about repairs or replacement parts, or if you have questions about
your warranty, contact BISSELL Consumer Care.
This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights
which may vary from state to state. If you
need additional instruction regarding this
warranty or have questions regarding
what it may cover, please contact BISSELL
Consumer Care by E-mail, telephone, or
regular mail as described below.
Limited Five-Year Warranty
Subject to the *EXCEPTIONS AND
EXCLUSIONS identified below, upon
receipt of the product BISSELL will repair
or replace (with new, refurbished, lightly
used, or remanufactured components
or products), at BISSELL’s option, free of
charge from the date of purchase by the
original purchaser, for five years, any
defective or malfunctioning part.
See information below on "If your BISSELL
product should require service."
This warranty applies to product used for
personal, and not commercial or rental
service. This warranty does not apply to
fans or routine maintenance components
such as filters, belts, or brushes. Damage or
malfunction caused by negligence, abuse,
neglect, unauthorized repair, or any other
use not in accordance with the User's Guide
is not covered.
BISSELL IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY
NATURE ASSOCIATED WITH THE USE OF
THIS PRODUCT. BISSELLS LIABILITY WILL
NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF
THE PRODUCT.
Some states do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitation or
exclusion may not apply to you.
*EXCEPTIONS AND EXCLUSIONS FROM
THE TERMS OF THE LIMITED WARRANTY
THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND
IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES,
EITHER ORAL OR WRITTEN. ANY IMPLIED
WARRANTIES WHICH MAY ARISE
BY OPERATION OF LAW, INCLUDING
THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED
TO THE FIVE-YEAR DURATION FROM
THE DATE OF PURCHASE AS DESCRIBED
ABOVE.
Some states do not allow limitations on
how long an implied warranty lasts so the
above limitation may not apply to you.
Website:
www.BISSELL.com
E-mail:
www.BISSELL.com/email-us
Call:
BISSELL Consumer Care
1-800-237-7691
Monday – Friday 8am - 10pm ET
Saturday 9am - 8pm ET
Sunday 10am - 7pm ET
Warranty
Service
Please do not return this product to the store.
Other maintenance or service not included in the manual should be performed
by an authorized service representative.
For any questions or concerns, BISSELL is happy to be of service. Contact us directly
at 1-800-237-7691.
NOTE: Please keep your original sales receipt. It provides proof of date of purchase in the
event of a warranty claim.
©2018 BISSELL Homecare, Inc
Grand Rapids, Michigan
All rights reserved. Printed in China
Part Number 161-5719 05/18 RevB
Visit our website at: www.BISSELL.com
Registering is quick, easy, and offers you benefits over the lifetime of your product.
You’ll receive:
Visit www.BISSELL.com/registration!
Visit the BISSELL website: www.BISSELL.com
When contacting BISSELL, have model number of cleaner available.
Please record your Model Number: ___________________
Please record your Purchase Date: ___________________
NOTE: Please keep your original sales receipt. It provides proof of purchase
date in the event of a warranty claim. See the Warranty page for details.
BISSELL Rewards Points
Automatically earn points for
discounts and free shipping on
future purchases.
Faster Service
Supplying your information now
saves you time should you need to
contact us with questions regarding
your product.
Product Support Reminders
and Alerts
We’ll contact you with any
important product maintenance
reminders and alerts.
Special Promotions
Optional: Register your email
to receive notice of offers,
contests, cleaning tips, and more!
We c’t wait to ar from y!
Rate this product and let us (and millions
of your closest friends) know what you think!
www.BISSELL.com
Parts & Supplies
For Parts and Supplies, go to www.BISSELL.com and enter
your model number in the search field.
Register your product today!
¿Prefiere ver videos?
Busque este icono y
vaya en línea para ver
un video instructivo en
www.BISSELL.com
INICIO RÁPIDO/GUÍA DEL USUARIO
Serie 22814
PET HAIR ERASER
®
TURBO PRO
LIVIANA Y PODEROSA PARA
RECOGER PELO DE MASCOTAS
www.BISSELL.com
2
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS,
CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES:
» No deje la aspiradora desatendida mientras esté enchufada.
Desenchufe del tomacorriente cuando no se use y antes de
efectuar tareas de servicio.
» No la use al aire libre ni sobre superficies mojadas.
» No permita que se la use como un juguete. Se debe estar muy
atento cuando la usan los niños o cuando se usa cerca de ellos.
» No la utilice para ningún otro propósito que no sean los que
se describen en esta guía del usuario. Use únicamente los
accesorios que recomienda el fabricante.
» No la use si el cordón o el enchufe esn dañados. Si el
electrodostico no funciona como debiera, si se lo ha dejado
caer, dañado, dejado al aire libre, o si se ha caído en el agua,
haga que lo reparen en un centro de servicio autorizado.
» No arrastre ni cargue por el cordón eléctrico ni utilice el cordón
como si fuera una manija. No cierre la puerta sobre el cordón
ni tire del mismo sobre bordes ni esquinas filosas. No pase el
electrodoméstico por arriba del cordón. Mantenga el cordón
alejado de superficies calientes.
» No desenchufe tirando del cordón. Al desenchufar, agarre el
enchufe, no el cordón.
» No toque la aspiradora ni el enchufe con las manos mojadas.
» No coloque ninn objeto en las aberturas. No lo use con
aberturas bloqueadas; mantenga las aberturas libres de polvo,
pelusas, pelos y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de
aire.
» Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y cualquier parte
del cuerpo lejos de las aberturas y piezas móviles.
» Apague todos los controles antes de enchufar o desenchufar
la aspiradora.
» Tenga mucho cuidado al limpiar en escaleras.
» No la use para recoger materiales inflamables ni combustibles
(fluido para encendedores, gasolina, queroseno, etc.) ni utilice
donde pueda haberlos.
» No utilice la aspiradora en un espacio cerrado lleno de vapores
de pintura de aceite, disolventes de pintura, ciertas sustancias
antipolillas, polvos inflamables u otros vapores explosivos
» No la use para recoger materiales tóxicos (blanqueador con
cloro, amoniaco, limpiador de drenajes, etc.).
» No aspire nada que se esté quemando o humeando, como
cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
» No la use sin los filtros instalados.
» No aspire objetos duros o filosos como vidrio, clavos, tornillos,
monedas, etc.
» Úsela únicamente sobre superficies secas en interiores.
» Mantenga el electrodostico sobre una superficie nivelada.
» No transporte la aspiradora mientras está funcionando.
» Desenchúfela antes de conectar o desconectar la herramienta
TurboBrush®.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU ASPIRADORA VERTICAL.
Conecte siempre a un tomacorriente polarizado (una ranura es más ancha que la otra). Desenchufe
del tomacorriente cuando no se use y antes de efectuar tareas de mantenimiento. Cuando se utiliza un
electrodoméstico, es necesario tomar precauciones básicas, que incluyen las siguientes:
Este modelo es solamente para uso doméstico.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
» La película de plástico puede ser peligrosa. Para evitar el peligro de asfixia, mantenga fuera del
alcance de niños.
» No enchufe la aspiradora HASTA que esté familiarizado con todas las instrucciones y los
procedimientos de operación.
» Para reducir el riesgo de choque ectrico, coloque el interruptor de encendido en la posición
de apagado y desconecte el enchufe polarizado del tomacorriente antes de efectuar tareas de
mantenimiento o identificación de fallas.
www.BISSELL.com
3
Guía de Inicio Rápido
LEA LA GUÍA DEL USUARIO COMPLETA PARA OBTENER INSTRUCCIONES COMPLETAS SOBRE EL USO, Y EL MANTENIMIENTO Y AVISOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES.
Ensamblaje
Instale la manguera extensible
alineando las pestañas en el manguito
con las muescas correspondientes en
la parte posterior de la aspiradora.
Gire hacia la derecha para bloquear la
manguera en su sitio.
Extraiga el tanque de
suciedad. Presione el botón
de liberación del tanque de
suciedad y tire separándolo
de la aspiradora.
Coloque el tanque
de suciedad en
la aspiradora
asegurando la
parte inferior en
su lugar primero,
luego empujando
hacia atrás hasta
que escuche un
“chasquido”.
Conecte el extremo
de la manguera a la
aspiradora deslizando
el manguito cuadrado
en el soporte abajo
del interruptor de
encendido.
Deslice el extremo del tubo
dentro de la parte superior
de la base. Emitirá un
“chasquido” cuando se haya
insertado correctamente.
1
4
Febreze y las marcas registradas relacionadas son propiedad de The Procter & Gamble Company, Cincinnati, Ohio y BISSELL Homecare, Inc. la usa bajo licencia.
2
3
5
Presione el botón de
liberación del tanque de
suciedad y tire separándolo
de la aspiradora.
Extraiga el filtro antes del
motor y reemplace con el
filtro Febreze®.
Gire la cubierta del tanque a
la posición de desbloqueado
y luego tire hacia arriba de la
manija.
6
Instale el filtro opcional Febrez
www.BISSELL.com
4
Manija superior, manguera y
tubo de extensión
Si lo desea, la manguera se puede extraer
del tubo para usar una herramienta.
Cepillo 2 en 1
para mascotas
Herramienta Pet
TurboEraser®
Herramienta 3 en 1
para escaleras
Herramienta
con iluminación
LED para
espacios
pequeños
Base de la
aspiradora
Filtro Febreze®
Uso opcional.
NOTA: Los accesorios estándar varían de un modelo a otro. Para identificar lo que se
debiera haber incluido con su compra, consulte la lista “contenido de la caja” situada en
la pesta superior de la caja.
¿Qué hay en la caja?
¡Muchas gracias por comprar una aspiradora BISSELL!
Nos gusta mucho limpiar y nos entusiasma compartir uno de nuestros
productos innovadores con usted. Queremos asegurarnos de que su aspiradora
funcione tan bien dentro de cinco años como funciona hoy, por eso, esta guía
incluye consejos sobre el uso (páginas 6-9), mantenimiento (páginas 10-13) y si
hay un problema, identificación de fallas (página 14).
Instrucciones de seguridad...2
Guía de Inicio Rápido/
Ensamblaje .................3
Vista del producto ..........5
Operaciones ..............6-9
Mantenimiento y cuidado
. 10-13
Identificación de fallas ......14
Garantía....................15
Servicio ....................15
Registro del producto.......16
Piezas y suministros ........16
www.BISSELL.com
5
Manija
Manguera
extensible
Manija de
transporte
Tanque de
suciedad
Cubierta del
filtro antes
del motor
Botón de liberación
del tanque de
suciedad
Cubierta del
filtro después
del motor
(abajo del tanque
de suciedad)
Luces LED
Interruptor de
encendido y
apagado del
cepillo giratorio
(ON/OFF)
Interruptor
de encendido
Soporte para
envolver el cordón
Quick Release™
Cepillo 2 en 1
para mascotas
Tubo de extensión
de liberación rápida
Herramienta
con iluminación
LED para
espacios
pequeños
Clip del cordón
Control
de la succión
Herramienta
Pet
TurboEraser®*
Herramienta
3 en 1 para
escaleras
Diagrama del producto
ESTE ELECTRODOMÉSTICO TIENE
UN ENCHUFE POLARIZADO
Para disminuir el riesgo de choque eléctrico, este electrodoméstico tiene un enchufe
polarizado (una de las clavijas es más ancha que la otra). Este enchufe entra en un
tomacorriente polarizado en una sola posición. Si el enchufe no entra bien en el
tomacorriente, inviértalo. Si aun así no entra, comuníquese con un electricista calificado
para que instale un tomacorriente apropiado. No modifique el enchufe de manera alguna.
Vivo
Neutro
*NOTA: La herramienta Pet Hair Eraser® no se almacena en la unidad.
www.BISSELL.com
6
Operaciones
ADVERTENCIA
No enchufe la aspiradora antes de que se haya familiarizado con todas las instrucciones y los procedimientos de operación.
1
Pise suavemente la base y tire hacia
atrás de la manija para reclinar.
NOTA: El cepillo giratorio se apagará automáticamente cuando la aspiradora esté bloqueada en la
posición vertical. Recline para volver a activar.
NOTA: En el caso improbable de que haya pelo enredado alrededor de su cepillo giratorio, pase la aspiradora
hacia adelante y hacia atrás sobre una alfombra limpia varias veces para ayudar a liberar el pelo envuelto.
Encienda la aspiradora presionando el interruptor de encendido
(I - ON (encendido) y O - OFF (apagado)) Presione el interruptor
del cepillo giratorio para usar el mismo para la limpieza de
alfombras (el cepillo giratorio está funcionando cuando la luz
del interruptor está iluminada). Consulte la página 15 para ver el
mantenimiento del cepillo giratorio.
NOTA: Apague el cepillo giratorio cuando aspire sobre supercies duras o delicadas que puedan
quedar atrapadas por el cepillo giratorio. Esto podría incluir madera dura, pisos de baldosas,
alfombras pequas o alfombras friso que tienen fibras o hilos largos y delicados.
2
Ubique el ajuste del control
de succión en la manija de la
aspiradora. Ajuste el control de
succión para alfombras afelpadas
o alfombras bajas para limpiar
fácilmente múltiples superficies.
Ajuste del control de la succión
1
www.BISSELL.com
7
Limpieza por encima del nivel del piso
Limpie los espacios difíciles de alcanzar con el
tubo de extensión de liberación rápida. Presione
el botón de liberación para extraer e instalar la
herramienta deseada.
Instale la herramienta deseada. Use la herramienta
Pet TurboEraser® para obtener mejores resultados
en las escaleras. O utilice el cepillo para mascotas
2 en 1 con cerdas suaves y blancas para superficies
delicadas/suaves y protuberancias de goma para
recoger el pelo de mascota incrustado.
Cuando termine, vuelva a instalar el tubo en la
aspiradora deslizándolo en su sitio hasta que
escuche un “chasquido”.
1
2
4
3
Si lo desea, la manguera extensible se puede
extraer del tubo de extensión. Para hacerlo, gire
la manguera de la parte posterior del tubo para
extraerla.
www.BISSELL.com
8
Protección del motor de la aspiradora
Apague (OFF) la aspiradora y desenchúfela del
tomacorriente.
NOTA: El protector térmico controla el motor de aspiración principal solamente, no
el motor del cepillo. Si se activa el protector térmico, el cepillo y las luces continuarán
funcionando normalmente; sin embargo, no habrá succión.
Se ha diseñado un protector térmico interno en su aspiradora para
protegerla del sobrecalentamiento. Cuando se active un protector
térmico, el motor principal de la aspiradora dejará de funcionar. Las
luces delanteras permanecerán encendidas, aun cuando se apague el
motor. Si esto sucede, haga lo siguiente.
Cuando el motor se enfría durante
aproximadamente 30 minutos, el protector
térmico se repone automáticamente y puede
continuar la limpieza. Si no se enciende la
aspiradora o el protector térmico se sigue
activando, es posible que su aspiradora
requiera servicio. Comuníquese con Servicio al
Consumidor de BISSELL.
Verifique el origen del problema de
sobrecalentamiento (tanque de suciedad lleno, filtros
sucios o una obstrucción) y corrija siguiendo las
instrucciones de mantenimiento.
1
2
3
Posibles áreas que se podrían obstruir.
Filtro
Manguera
superior
Manguera
inferior
Filtro
Cepillo
giratorio
www.BISSELL.com
9
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, coloque el interruptor de encendido en la posición de apagado (OFF) y
desconecte el enchufe polarizado del tomacorriente antes de efectuar tareas de mantenimiento o de identificación de fallas.
Presione el botón de liberación del tanque y tome la
manija para tirar y sacar el tanque de suciedad de la
aspiradora.
Sostenga el tanque de suciedad sobre un recipiente
de basura y presione el botón para vaciar. Una vez
vaciado, presione de nuevo en su sitio.
El tanque de suciedad está lleno. ¡Ha llegado el
momento de vaciarlo!
ADVERTENCIA
No haga funcionar la aspiradora con filtros húmedos o mojados. Permita que sequen los componentes antes de volver a
armar el tanque de suciedad.
ADVERTENCIA
Antes de usar la aspiradora, asegúrese de que el tanque de suciedad esté en la posición de bloqueado y que los filtros
antes y después del motor estén instalados. NO haga funcionar la aspiradora sin estos filtros.
Extraiga/Vacíe el tanque de suciedad
Vuelva a instalar el
tanque de suciedad en la
aspiradora asegurando
la parte inferior en su
lugar primero, luego
empujando hacia atrás
hasta que escuche un
“chasquido”.
1
2
3
4
www.BISSELL.com
10
Presione el botón de liberación del tanque de
suciedad y tire sepandolo de la aspiradora.
Gire la cubierta del tanque a la posición de desbloqueado
y luego tire hacia arriba de la manija.
Extraiga el filtro antes del motor de la parte
superior de la tapa del tanque de suciedad
tirando hacia afuera.
Los filtros antes y después del motor son lavables.
Limpie con un detergente suave, enjuague y exprima
todo el exceso de agua. Permita que los filtros se sequen
completamente antes de volver a insertarlos. Vuelva a
instalar los filtros antes del motor en la parte superior
del tanque de suciedad, colocando el filtro de espuma
grueso al final.
Limpie/cambie los filtros antes del motor
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, coloque el interruptor de encendido en la posición de apagado (OFF) y
desconecte el enchufe polarizado del tomacorriente antes de efectuar tareas de mantenimiento o identificación de fallas.
ADVERTENCIA
No haga funcionar la aspiradora con filtros húmedos o mojados. Permita que sequen los componentes antes de volver a
armar el recipiente de suciedad.
1
2
3
4
NOTA: Cambie los filtros cada 3 ó 6 meses. Visite BISSELL.com por los filtros de
reemplazo.
NOTA: El lavado puede disminuir el olor de Febreze® eliminando la fragancia.
24h
www.BISSELL.com
11
Presione el botón de liberación del tanque
de suciedad y tire del tanque de suciedad
separándolo de la aspiradora.
Tire hacia arriba de la pestaña para tener acceso al filtro
después del motor.
NOTA: Cambie los filtros cada 3 ó 6 meses. Visite BISSELL.com por los filtros de
reemplazo.
Gire el filtro hacia la izquierda para desbloquear y
extraer de la aspiradora.
Al volver a armar, asegúrese de bloquear el filtro
nuevamente en su lugar. El filtro plegado NO se puede
lavar. Si se acumula polvo y suciedad en el filtro, golpee
suavemente el filtro en el interior de un recipiente de
basura.
Limpie/cambie el filtro después del motor
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, coloque el interruptor de encendido en la posición de apagado (OFF) y
desconecte el enchufe polarizado del tomacorriente antes de efectuar tareas de mantenimiento o identificación de fallas.
ADVERTENCIA
No haga funcionar la aspiradora con filtros húmedos o mojados. Permita que sequen los componentes antes de volver a
armar el tanque de suciedad.
1
2
3
4
www.BISSELL.com
12
Quite el cepillo giratorio, la correa y la rueda
con paletas. Inspeccione para ver si hay daños y
reemplace si es necesario.
Para volver a armar, alinee dos clips en cada extremo
de la rueda de paletas con la correa puesta y vuelva
a instalar en su lugar. Instale nuevamente el cepillo
giratorio con la correa. La placa frontal no se cerrará
correctamente si todas las piezas no están alineadas
correctamente.
Para volver a instalar la placa frontal, alinee
las pestañas en la parte superior de la cubierta
y colóquela hacia abajo hasta que emita un
“chasquido” en su lugar.
Rueda de paletas
Correa
Cepillo
giratorio
Gire el collar gris hacia la
izquierda, hasta que aparezca
la ranura, luego, separe la
placa frontal.
Sostenga el tanque de
suciedad arriba de un ecipiente
de basura. Presione el botón
de liberación del fondo para
vaciar.
Gire el ciclón hacia la izquierda
y tire hacia abajo para extraerlo
del tanque.
Golpee suavemente el separador
contra el interior del recipiente de
basura y enjuáguelo bajo agua
tibia, si es necesario. Asegúrese de
dejar que se seque completamente
antes de volver a instalar en el
tanque de suciedad.
1
2
3
4
Limpie el separador del ciclón interno
Mantenimiento de la herramienta Pet TurboEraser®
1
2
3
www.BISSELL.com
13
Vuelva a instalar el cepillo y la correa
Piezas y suministros
Por piezas y suministros vaya a BISSELL.com e ingrese el número de su
modelo en el campo de búsqueda.
Desenchufe e invierta la
aspiradora. Destornille los 10
tornillos de cabeza Phillips para
extraer la cubierta de la correa.
Tire del cepillo giratorio hacia
afuera y deslice la correa
sacándola del engranaje del
motor. Vuelva a instalar el cepillo
giratorio y/o la correa.
Inspeccione colocando el
cepillo giratorio sobre su
extremo y haciéndolo girar.
El cepillo giratorio debe girar
libremente, varias veces con una
sola pulsación. Si no lo hace,
reemplace el cepillo giratorio.
Inspeccione la correa, cámbiela si
parece estar dañada.
1. Coloque la correa de nuevo en el cepillo giratorio.
2. Apriete la correa alrededor del cepillo giratorio y
pase de nuevo alrededor del engranaje del motor.
3. Haga girar el cepillo giratorio dentro de su lugar y
alinee las tapas de extremo.
4. Vuelva a fijar la cubierta inferior usando 10 tornillos.
NOTA: Si un objeto se atasca en la base y el cepillo se apaga, apague la aspiradora
y desenchúfela del tomacorriente. Retire la obstrucción y el cepillo se reiniciará
automáticamente cuando se enchufe la aspiradora y se vuelva a encender.
1
2
3
4
www.BISSELL.com
14
Identificación de fallas
Problema Causas posibles Acciones correctivas
El cepillo
giratorio no gira
El interruptor del cepillo giratorio es
apagado (OFF).
Asegúrese de que el interruptor del cepillo giratorio
esté encendido (ON).
La aspiradora está bloqueada en la posición
vertical.
Recline la aspiradora y encienda el cepillo giratorio.
Aspirando sobre una alfombra suave de gran
calidad.
Ajuste el control de succión para reducir la succión en
alfombras más suaves.
El cepillo giratorio tiene suciedad atascada u
otros enredos, que evitan que gire el cepillo.
Desenchúfela para restablecer el motor del cepillo,
verificando y eliminando la suciedad antes de
encenderla (ON).
La aspiradora
no recoge la
suciedad
Los filtros esn sucios. Extraiga y enjuague los filtros antes del motor.
Espere el tiempo suficiente para permitir que sequen
correctamente antes de volver a insertarlos. Extraiga y
elimine el polvo del filtro desps del motor.
Hay una obstrucción en la aspiradora. Extraiga la cubierta inferior y verifique si hay
acumulación de desechos. Elimine desechos y la
acumulación de desechos antes de volver a instalar la
cubierta inferior.
El tanque de suciedad no está correctamente
asentado.
Presione la liberación del tanque para liberar el tanque
de suciedad y vuelva a asentarlo correctamente.
Hay una grieta o agujero en la manguera
principal.
Si hay una grieta u orificio, solicite una manguera
principal nueva desde el sitio web de BISSELL.
La manguera principal no está conectada. Ubique la manguera principal y vuelva a conectar
presionando la conexión de la manguera.
Hay una obstrucción en la manguera. Desconecte la manguera inferior y busque también
obstrucciones. Use un mango de escoba para expulsar
cualquier residuo.
Hay pelo enrollado alrededor del cepillo
giratorio.
Pase la aspiradora hacia adelante y hacia atrás sobre
una alfombra limpia varias veces para liberar el pelo
enrollado.
La suciedad
escapa de la
aspiradora
El tanque de suciedad está lleno. Vacíe el tanque de suciedad.
Faltan filtros o están sucios. Verifique si todos los filtros antes del motor y desps
del motor están en su lugar y esn limpios.
La manguera
no recoge la
suciedad
La succión está configurada demasiado baja. Ajuste usando la función de control de la succión.
Es difícil
empujar o tirar
de la aspiradora
La succión está configurada demasiado alta Ajuste usando la función de control de la succión.
Ruido agudo
Hay una obstrucción en la aspiradora. Revise el interior de la manguera principal y la
manguera inferior para detectar obstrucciones al
desconectarlas de las aspiradoras.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de choque ectrico, apague el interruptor de encendido y desconecte el enchufe del tomacorriente
antes de efectuar tareas de mantenimiento o hacer una comprobacn para identificar fallas.
www.BISSELL.com
15
Si su producto BISSELL requiere servicio:
Comuníquese con Atención al Consumidor de BISSELL para ubicar un centro de servicio autorizado de BISSELL en su área.
Si necesita información sobre reparaciones o repuestos o si tiene preguntas sobre su garantía, comuníquese con el
departamento de atención al consumidor de BISSELL.
Esta garantía le concede derechos legales específicos,
y es posible que tenga otros derechos que pueden
variar de un estado a otro. Si necesita instrucciones
adicionales con respecto a esta garantía o si tiene
preguntas con respecto a lo que puede cubrir,
comuníquese con el departamento de atención al
cliente de BISSELL por correo electrónico, teléfono o
correo postal como se describe a continuación.
Garantía limitada de cinco años
Sujeta a las *EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES
identificadas a continuación, una vez que BISSELL
reciba el producto, y a su única discreción, BISSELL
reparará o reemplazará gratuitamente (con
componentes o productos nuevos, remanufacturados,
ligeramente usados o renovados) durante cinco años
a partir de la fecha de compra del comprador original,
cualquier pieza que esté defectuosa o que no funcione
correctamente.
Consulte la información a continuación sobreSi su
producto BISSELL necesita servicio”.
Esta garantía se aplica a productos usados para
fines personales y no para servicios comerciales o de
alquiler. Esta garantía no se aplica a los ventiladores
ni a los componentes de mantenimiento periódico
como filtros, correas o cepillos. No cubre los dos
o desperfectos causados por negligencia, abuso o
descuido, reparación no autorizada o cualquier otro
uso no contemplado en la guía del usuario.
BISSELL NO ES RESPONSABLE DE DAÑOS
INCIDENTALES O CONSECUENTES DE NINGUNA
NATURALEZA RELACIONADOS CON EL USO DE
ESTE PRODUCTO. LA RESPONSABILIDAD DE
BISSELL NO SERÁ MAYOR QUE EL PRECIO DE
COMPRA DEL PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión ni la
limitación de daños consecuentes o incidentales, de
modo que la limitación o exclusión antes mencionada
puede que no se aplique en su caso.
*EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES DE LOS TÉRMINOS
DE LA GARANTÍA LIMITADA
ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA
CUALQUIER OTRA GARANTÍA ORAL O ESCRITA.
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PUEDA
SURGIR CONFORME A DERECHO, INCLUIDAS LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD E IDONEIDAD
PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITAN
A LA DURACIÓN DE CINCO AÑOS CONTADOS
A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA SEGÚN SE
DESCRIBE ARRIBA.
Algunos estados no permiten limitaciones de la
duración de una garantía implícita, de modo que la
limitación o exclusión antes mencionada puede que no
se aplique en su caso.
Sitio Web:
www.BISSELL.com
Correo electrónico:
www.BISSELL.com/email-us
Llame al:
Atención al Consumidor de BISSELL
1-800-237-7691
Lunes a viernes 8 am - 10 pm hora del este
Sábados 9 am - 8 pm hora del este
Domingos 10 am - 7 pm hora del este
Garantía
Servicio
Por favor no devuelva este producto al establecimiento donde lo compró.
Todo trabajo de mantenimiento o servicio no incluido en el manual deberá ser realizado por un representante
de servicio autorizado.
Si tiene alguna pregunta o inquietud, BISSELL lo atenderá con mucho gusto. Comuníquese directamente con
nosotros llamando al 1-800-237-7691.
NOTA: Guarde el recibo original de compra. Servirá como comprobante de la fecha de
compra en caso de que necesite hacer un reclamo en garantía.
©2018 BISSELL Homecare, Inc.
Grand Rapids, Michigan
Todos los derechos reservados. Impreso en China
Pieza número 161-5719 05/18 RevB
Visite nuestro sitio web en: www.BISSELL.com
El registro es rápido, fácil y le ofrece beneficios durante la vida útil de su producto.
Usted recibirá:
¡Visite www.BISSELL.com/registration!
O visite el sitio Web de BISSELL: www.bissell.com
Al comunicarse con BISSELL, tenga disponible el número de modelo de la aspiradora.
Anote el número de modelo: ___________________
Anote la fecha de compra: ___________________
NOTA: Guarde el recibo original de compra. Servirá como comprobante de la fecha de compra en caso
de que necesite hacer un reclamo de la garantía. Consulte la página Garantía para ver los detalles.
Puntos de recompensa de BISSELL
Gane puntos automáticamente para des-
cuentos y envío gratis de compras futuras.
Servicio más rápido
Si suministra su información ahora le ahorrará
tiempo en caso de que necesite comuni-
carse con nosotros con preguntas sobre su
producto.
Recordatorios y alertas de apoyo
para su producto
Nos comunicaremos con usted con
recordatorios de mantenimiento y alertas
importantes sobre el producto.
Promociones especiales
Optativo: ¡Registre su correo electrónico y
reciba avisos de ofertas, concursos,
sugerencias para la limpieza y mucho más!
¡Esperos impacienmen sus noticias!
Clasifique este producto y háganos saber su opinión
(a nosotros y a miles de sus amigos más íntimos).
www.BISSELL.com
Piezas y suministros
Por piezas y suministros vaya a BISSELL.com e ingrese el número de su
modelo en el campo de búsqueda.
¡Registre su producto hoy mismo!
Vous préférez les
vidéos? Cherchez
cette icône et
visionnez une vidéo
de démonstration
en ligne à l’adresse
www.BISSELL.com
DÉMARRAGE RAPIDE/GUIDE DE L’UTILISATEUR
Série 22814
PET HAIR ERASER
MD
TURBO PRO
ASPIRATEUR LÉGER ET PUISSANT
POUR LÉLIMINATION DES POILS D’ANIMAUX
www.BISSELL.com
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE :
» Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.
Débranchez l’appareil de la prise lorsque vous ne l’utilisez pas et
avant d’en effectuer l’entretien.
» N’utilisez par l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces
humides.
» Ne permettez pas que cet appareil serve de jouet. Une
surveillance étroite est nécessaire lorsque l’appareil est
manipulé par des enfants ou près de ces derniers.
» N’utilisez pas cet appareil pour un usage autre que celui décrit
dans le présent guide de l’utilisateur. Utilisez uniquement les
pièces recommandées par le fabricant.
» N’utilisez pas l’appareil si le cordon d’alimentation ou la
fiche sont endommagés. Si l’appareil ne fonctionne pas
adéquatement, s’il a chuté au sol ou dans l’eau, s’il est
endommagé ou s’il est resté à lextérieur, faites-le réparer dans
un centre de dépannage autorisé.
» Évitez de tirer sur le cordon d’alimentation, de transporter
l’appareil par le cordon, d’utiliser le cordon comme poignée,
d’écraser le cordon avec une porte ou d’enrouler le cordon
autour de rebords ou de coins tranchants. Évitez de passer
l’appareil sur le cordon. Tenez le cordon d’alimentation loin des
surfaces chaudes.
» Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur son cordon. Pour le
débrancher, agrippez la fiche et non le cordon.
» Ne touchez pas à la fiche ni à l’aspirateur lorsque vous avez les
mains mouillées.
» N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas
l’appareil si des ouvertures sont bloquées. Veillez à ce que les
ouvertures soient exemptes de poussières, de peluches, de
cheveux et dautres objets qui pourraient réduire le débit d’air.
» Gardez les cheveux, vêtements amples, doigts et autres parties
du corps à lécart des ouvertures et des pièces mobiles.
» Fermez toutes les commandes avant de brancher ou de
débrancher l’appareil.
» Redoublez de vigilance lorsque vous nettoyez des escaliers.
» N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des matériaux
inflammables ou combustibles (essence à briquet, essence,
kérosène, etc.) ou dans des endroits où ces matériaux
pourraient être présents.
» N’utilisez pas l’aspirateur dans un endroit clos si des vapeurs
de peinture à l’huile, de diluant ou de produit antimite, des
poussières inflammables, ou dautres vapeurs explosives ou
toxiques sont présentes.
» N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des matériaux toxiques
(blanchiment au chlore, ammoniac, nettoyeur de conduits, etc.).
» N’aspirez jamais d’objets brûlants ou fumants, par exemple des
cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
» N’utilisez pas l’appareil en labsence des filtres.
» N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des objets rigides ou
tranchants, comme du verre, des clous, des vis, de la monnaie,
etc.
» Utilisez l’appareil uniquement sur des surfaces intérieures
sèches.
» Entreposez l’appareil sur une surface plane.
» Ne transportez pas l’aspirateur pendant qu’il est en marche.
» Débranchez l’appareil avant de brancher ou de débrancher
l’accessoire Pet TurboBrush
MD
.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR VERTICAL.
Branchez uniquement l’appareil sur une prise correctement mise à la terre (une fente plus large que
l’autre). Débranchez l’appareil de la prise lorsque vous ne l’utilisez pas et avant d’en effectuer l’entretien.
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez observer des précautions élémentaires,
notamment les suivantes :
Ce modèle est conçu pour un usage domestique seulement.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
» Les pellicules plastiques peuvent s’avérer dangereuses. Pour éviter tout risque de suocation,
tenez-les à l’écart des enfants.
» Ne branchez pas votre appareil TANT que vous ne connaissez pas bien toutes les instructions et
procédures de fonctionnement.
» Afin de réduire le risque d’électrocution, fermez le commutateur de mise en marche et débranchez
la fiche polarisée de la prise électrique AVANT d’eectuer tout entretien ou dépannage.
www.BISSELL.com
3
Guide de démarrage rapide
LISEZ L’INTÉGRALITÉ DU GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR OBTENIR LES INSTRUCTIONS COMPLÈTES SUR L’UTILISATION ET
L’ENTRETIEN AINSI QUE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
Assemblage
Installez le tuyau extensible en
alignant les languettes du collier
avec les encoches situées à l’arrière
de l’aspirateur. Tournez le tuyau
dans le sens des aiguilles d’une
montre pour le fixer en place.
Enlevez le réservoir à saletés.
Appuyez sur le bouton de
libération du réservoir et tirez pour
dégager le réservoir à saletés de
l’aspirateur.
Réinstallez le réservoir à
saletés sur l’aspirateur en
fixant d’abord le bas de
celui-ci, puis enfoncez-le
ensuite jusqu’à ce vous
entendiez un « clic ».
Fixez lextrémité du
tuyau à l’aspirateur en
faisant glisser le collier
carré dans le support
sous l’interrupteur
d’alimentation.
Insérez l’extrémité du manche
dans la base. Un clic se fera
entendre lorsque le manche sera
inséré correctement.
1
4
Febreze et le logo Febreze sont des marques de commerce appartenant à la société Procter & Gamble, Cincinnati, Ohio, qui sont utilisées sous licence par BISSELL
Homecare, Inc.
2
3
5
Appuyez sur le bouton de
libération du réservoir à saletés et
tirez sur ce dernier pour le dégager
de l’aspirateur.
Enlevez le filtre avant-moteur
et remplacez-le par le filtre
FebrezeMD.
Tournez le couvercle du réservoir
jusqu’à la position « déverrouillé »
et tirez sur la poignée.
6
Installation d’un filtre Febreze
MD
facultatif
www.BISSELL.com
4
Poignée supérieure, tuyau et
manche de rallonge
Si souhaité, le tuyau peut être retiré du manche
pour utilisation comme accessoire.
Brosse pour poils
d’animaux 2 en 1
Accessoire Pet
TurboEraser
MD
Accessoire pour
escaliers 3 en 1
Accessoire pour
plinthes
Base de
l’aspirateur
Filtre Febreze
MD
Utilisation facultative.
REMARQUE : Les accessoires peuvent varier selon le mole. Pour déterminer ce qui
devrait être compris avec votre achat, veuillez vous reporter à la liste « Contenu de la
boîte » site sur le rabat surieur de la boîte.
Contenu de la boîte
Nous vous remercions d’avoir acheté un aspirateur BISSELL!
Nous adorons nettoyer et nous sommes heureux de partager un de nos
produits novateurs avec vous. En outre, nous souhaitons nous assurer que votre
aspirateur fonctionne aussi bien dans cinq ans qu’il le fait maintenant, c’est la
raison pour laquelle ce guide comporte des instructions importantes sur son
utilisation (pages 6 à 9), son entretien (pages 10 à 13) et, en cas de problème,
son dépannage (page 14).
Consignes de sécurité .......2
Démarrage rapide/
assemblage .................3
Vue du produit ..............5
Fonctionnement...........6-9
Entretien
................. 10-13
Dépannage.................14
Garantie....................15
Réparation .................15
Enregistrement du produit ..16
Pièces et fournitures ........16
www.BISSELL.com
5
Poignée
Tuyau
extensible
Poignée de
transport
Réservoir
à saletés
Couvercle du
filtre avant-
moteur
Bouton de libération
du réservoir
Couvercle
du filtre
après-moteur
(sous le réservoir
à saletés)
Lumières DEL
Commutateur
d’activation/
désactivation de
la brosse rotative
Interrupteur
d’alimentation
Enrouleur de cordon
Quick Release
Brosse pour poils
d’animaux 2 en 1
Manche de rallonge
à dégagement rapide
Accessoire pour
plinthes avec
lumières DEL
Attache du cordon
Commande
de succion
MC
Accessoire Pet
TurboEraser
MD
*
Accessoire
pour
escaliers
3 en 1
Vue du produit
CET APPAREIL EST DO
D’UNE FICHE POLARISÉE
Pour réduire le risque d’électrocution, cet appareil est doté d’une fiche polarisée (une lame
est plus large que l’autre). Cette fiche se branchera dans une prise polarisée dans un seul
sens. Si la fiche ne s’insère pas totalement dans la prise, inversez la fiche. Si elle ne s’insère
toujours pas, communiquez avec un électricien compétent pour procéder à l’installation
d’une prise appropriée. N’altérez la fiche d’aucune façon.
Chaud
Neutre
*REMARQUE : L’accessoire TurboEraser
MD
n’est pas rangé sur l’appareil.
www.BISSELL.com
6
Fonctionnement
AVERTISSEMENT
Ne branchez pas votre aspirateur tant que vous ne connaissez pas bien toutes les instructions et procédures
de fonctionnement.
1
Appuyez légèrement sur la base avec
votre pied et tirez sur la poignée pour
l’incliner.
REMARQUE : La brosse cylindrique cessera automatiquement de fonctionner lorsque
l’aspirateur est verrouillé en position verticale. Inclinez-le pour redémarrer la brosse
cylindrique.
REMARQUE : Dans le cas peu probable où des cheveux se seraient enroulés autour de
votre brosse cylindrique, faites glisser votre aspirateur de l’avant vers l’arrière plusieurs
fois sur un tapis propre pour aider à les libérer.
Mettez l’aspirateur en marche (ON) à l’aide de l’interrupteur
d’alimentation (I – MARCHE [ON] et O – ART [OFF]). Appuyez
sur le commutateur d’activation de la brosse cylindrique afin
de mettre en marche la brosse pour tapis (la brosse cylindrique
est en marche lorsque le témoin lumineux est allumé sur le
commutateur). Reportez-vous à la page 15 pour l’entretien de la
brosse cylindrique.
REMARQUE : Ne faites pas fonctionner la brosse cylindrique lorsque vous passez
l’aspirateur sur les surfaces dures ou délicates qui pourraient se retrouver coines dans
la brosse. Cela peut comprendre les planchers de bois, les carrelages, les petits tapis ou
les tapis frisés munis de grandes fibres délicates ou de grands fils fragiles.
2
Trouvez le réglage de la commande
de succion sur la poige de
l’aspirateur. Pour faciliter le
nettoyage de plusieurs surfaces,
réglez la succion selon qu’il s’agisse
d’un tapis à poils courts ou à
poils longs.
Réglage de la commande de succion
1
www.BISSELL.com
7
Nettoyage des surfaces au-dessus du sol
Nettoyez les endroits difficiles d’accès avec
le manche de rallonge à dégagement rapide.
Enfoncez le bouton de libération pour retirer et
fixer l’accessoire souhaité.
Fixez ensuite l’accessoire voulu. Utilisez l’accessoire
Pet TurboEraserMD pour obtenir de meilleurs résultats
dans les escaliers. Vous pouvez également utiliser
la brosse pour poils d’animaux 2 en 1 avec les brins
blancs et doux sur les surfaces délicates/fragiles et
les embouts de caoutchouc pour ramasser les poils
incrustés.
Une fois terminé, réinstallez le manche sur
l’aspirateur en le glissant en place jusqu’à ce que
vous entendiez un clic.
1
2
4
3
Il est possible de retirer le tuyau extensible du
manche de rallonge si vous le souhaitez. Pour ce
faire, tournez le tuyau derrière le manche pour
l’enlever.
www.BISSELL.com
8
Protection du moteur de l’aspirateur
Mettez l’aspirateur hors tension (OFF) et débranchez-
le de la prise électrique.
REMARQUE : Le protecteur thermique contrôle uniquement le moteur principal
de l’aspirateur, et non pas le moteur de la brosse. En cas d’activation du protecteur
thermique, la brosse et les lumières continueront de fonctionner normalement. Il n’y aura
par contre aucune succion.
Un protecteur thermique interne a été prévu dans votre aspirateur
pour l’empêcher de surchauffer. Lorsqu’il se met en marche, le
moteur principal de l’aspirateur cessera de fonctionner. Les voyants
frontaux demeureront allumés, même si le moteur ne fonctionne pas.
Si cela se produit, procédez comme suit.
Lorsque le moteur aura refroidi pendant
environ 30 minutes, le protecteur thermique se
réinitialisera automatiquement et vous pourrez
poursuivre le nettoyage. S’il est impossible
de remettre l’aspirateur en marche ou si le
protecteur thermique demeure enclenché,
votre appareil pourrait nécessiter des
réparations. Communiquez avec le service à la
clientèle de BISSELL.
Recherchez la source de la surchauffe (réservoir à
saletés plein, filtre souillé ou obstruction) et corrigez
la situation en suivant les consignes d’entretien.
1
2
3
Endroits à risque d’obstruction.
Filtre
Tuyau
supérieur
Tuyau
inférieur
Filtre
Brosse
cylindrique
www.BISSELL.com
9
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque d’électrocution, fermez le commutateur de mise en marche et débranchez la fiche polarisée de la
prise électrique avant d’effectuer tout entretien ou dépannage.
Appuyez sur le bouton de libération du réservoir et
agrippez la poignée pour tirer sur le réservoir et le
dégager de l’aspirateur.
Placez le réservoir à saletés au-dessus d’un bac à
déchets et appuyez sur le bouton de vidange. Une fois
le réservoir vidé, refermez le couvercle.
Le réservoir à saletés est plein. Vous devez le vider!
AVERTISSEMENT
Ne faites pas fonctionner l’aspirateur avec des filtres humides ou mouillées. Laissez les éléments sécher avant de réassem-
bler le réservoir à saletés.
AVERTISSEMENT
Avant d’utiliser votre aspirateur, assurez-vous que le réservoir à saletés est en position verrouillée et que tous les filtres,
autant les filtres avant-moteur que les filtres après-moteur, sont installés. NE faites PAS fonctionner votre aspirateur sans
ces filtres.
Retrait/vidange du réservoir à saletés
Réinstallez le réservoir à
saletés sur l’aspirateur en
fixant d’abord sa portion
inférieure et enfoncez-le
ensuite jusqu’à ce vous
entendiez un clic.
1
2
3
4
www.BISSELL.com
10
Enfoncez le bouton de libération du réservoir et
tirez pour détacher le réservoir de l’aspirateur.
Tournez le couvercle du réservoir jusqu’à son
déverrouillage et tirez ensuite sur la poige.
Retirez le filtre avant-moteur du couvercle
supérieur du réservoir à saletés en tirant sur
ce dernier.
Le feutre avant-moteur tout comme les filtres de mousse
sont lavables. Lavez-les avec un détergent doux, rincez
et extrayez lexcès d’eau. Laissez les filtres sécher
complètement avant de les réinstaller. Réinstallez les
filtres avant-moteur dans le couvercle supérieur du
réservoir à saletés en plaçant le filtre de mousse épaisse
en dernier.
Nettoyage/remplacement des filtres avant-moteur
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque d’électrocution, fermez le commutateur de mise en marche et débranchez la fiche polarisée de la
prise électrique avant d’effectuer tout entretien ou dépannage.
AVERTISSEMENT
Ne faites pas fonctionner l’aspirateur avec des filtres humides ou mouillées. Laissez les éléments sécher avant de réassem-
bler le réservoir à saletés.
1
2
3
4
REMARQUE : Remplacez les filtres tous les 3 à 6 mois. Rendez-vous sur le site BISSELL.
com pour le remplacement des filtres.
REMARQUE : Le lavage peut réduire la fragrance délimination des odeurs de Febreze
MD
.
24h
www.BISSELL.com
11
Enfoncez le bouton de libération du réservoir et
tirez pour détacher le réservoir de l’aspirateur.
Tirez la languette vers le haut pour accéder au filtre
avant-moteur.
REMARQUE : Remplacez les filtres tous les 3 à 6 mois. Rendez-vous sur BISSELL.com
pour le remplacement des filtres.
Tournez le filtre dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre pour le déverrouiller et détachez-le
de l’aspirateur.
Assurez-vous de bien verrouiller le filtre en place lors
du réassemblage. Le filtre à plis n’EST PAS lavable. Si
des saletés/débris se sont accumus sur ce dernier,
tapotez doucement le filtre sur la portion intérieure
d’un bac à déchets.
Nettoyage/remplacement du filtre après-moteur
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque d’électrocution, fermez le commutateur de mise en marche et débranchez la fiche polarisée de la
prise électrique avant d’effectuer tout entretien ou dépannage.
AVERTISSEMENT
Ne faites pas fonctionner l’aspirateur avec des filtres humides ou mouillées. Laissez les éléments sécher avant de réassem-
bler le réservoir à saletés.
1
2
3
4
www.BISSELL.com
12
Enlevez la brosse cylindrique, la courroie et la
roue à pales. Vérifiez leur état et remplacez au
besoin.
Pour réassembler les pièces, alignez les deux clips sits
aux deux extrémités de la roue à pales avec la courroie et
réinrez la roue. Remettez la brosse cylindrique en place
après y avoir réintroduit la courroie. Le panneau frontal
ne fermera pas adéquatement si les pièces ne sont pas
correctement alignées.
Pour réinstaller le panneau frontal, alignez les
onglets sur le haut du couvercle et appuyez pour le «
cliquer » en place.
Roue à pales
Courroie
Brosse
cylindrique
Tournez le collier gris dans le
sens contraire des aiguilles
d’une montre, jusqu’à
l’apparition d’une fente, et
détachez ensuite le panneau
frontal.
Tenez le réservoir à saletés
au dessus d’un bac à déchets.
Appuyez sur le bouton de
libération du couvercle inférieur
pour vider le réservoir.
Tournez le séparateur cyclone
dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre et tirez-le vers le
bas pour l’extraire du réservoir.
Tapotez le séparateur sur la portion
intérieure d’un bac à déchets et, si
nécessaire, rincez-le à l’eau tiède.
Assurez-vous qu’il est complètement
sec avant de le remettre dans le bac
à déchets.
1
2
3
4
Nettoyage de l’intérieur du séparateur cyclone
Entretien de l’accessoire Pet TurboEraser
MD
1
2
3
www.BISSELL.com
13
Remplacement de la brosse et de la courroie
Pièces et fournitures
Pour vous procurer des pièces et fournitures, rendez-vous sur le site
www.BISSELL.com et inscrivez le numéro de modèle de votre appareil dans le
champ de recherche.
Débranchez l’aspirateur,
retournez-le et dévissez les dix
(10) vis cruciformes pour retirer
le couvercle inférieur.
Soulevez la brosse cylindrique
en ligne droite et faites glisser
la courroie hors de l’arbre du
moteur. Remplacez le rouleau
cylindrique et/ou la courroie.
Inspectez la brosse cylindrique
en la mettant sur son extrémité
et en la faisant tourner. La brosse
devrait tourner facilement et
effectuer plusieurs tours par un
seul mouvement d’entraînement.
Si ce n’est pas le cas, remplacez
la brosse cylindrique. Inspectez la
courroie pour y déceler de l’usure
ou des lacérations et remplacez-la
au besoin.
1. Réinstallez la courroie sur la brosse cylindrique.
2. Enroulez la courroie autour de la brosse
cylindrique et replacez-la autour de l’arbre du
moteur.
3. Réinstallez la brosse cylindrique en la faisant
tourner et en alignant les capuchons aux extrémités.
4. Réinstallez le couvercle inférieur avec 10 vis.
REMARQUE : Si un objet se retrouve coincé dans le pied et que la brosse cesse de
fonctionner, fermez l’aspirateur et débranchez-le de la prise électrique. Enlevez l’objet
responsable de l’obstruction et la brosse se réinitialisera automatiquement lorsque
l’aspirateur sera rebranché dans la prise électrique et remis en marche.
1
2
3
4
www.BISSELL.com
14
Dépannage
Problème Causes possibles Solutions
La brosse
cylindrique ne
tourne pas
Commutateur de mise en marche de la
brosse cylindrique à la position ARRÊT
(OFF).
Assurez-vous que le commutateur de la brosse
cylindrique est à la position MARCHE (ON).
Aspirateur fixé en position verticale. Inclinez l’aspirateur et mettez le commutateur de la
brosse cylindrique en marche.
Aspiration effecte sur une moquette
souple de haute qualité.
duisez la succion lors d’une utilisation sur des
moquettes plus souple.
bris ou autres objets logés dans la
brosse cylindrique, l’empêchant de tourner.
Débranchez l’appareil pour réinitialiser le moteur
de la brosse et vérifiez si des débris si sont los
(si tel est le cas, enlevez les débris) avant de le
remettre en marche.
L’aspirateur
n’aspire pas la
poussière
Filtres encrassés. Retirez et rincez les filtres avant-moteur. Laissez-
les sécher complètement avant de les réinsérer.
Enlevez le filtre après-moteur et éliminez les
saletés.
Obstruction dans l’aspirateur. Enlevez le couvercle inférieur et vérifiez s’il y a
une accumulation de débris. Éliminez les débris
et l’accumulation de débris avant de réinstaller le
couvercle inférieur.
Réservoir à saletés mal installé. Appuyez sur le bouton de libération du réservoir
à saletés pour le détacher de l’appareil et le
repositionner correctement.
Fissure ou trou dans le tuyau extensible. En présence d’une fissure ou trou, commandez
un nouveau tuyau principal depuis le site Web de
BISSELL.
Tuyau principal non raccordé. Localisez le tuyau principal et rebranchez-le en
poussant sur le branchement du tuyau.
Obstruction dans le tuyau. branchez le tuyau inférieur et vérifiez-le aussi
pour détecter des obstructions. Utilisez une
poignée de balai pour extraire tous les débris.
Cheveux enroulés sur la brosse cylindrique. Faites glisser votre aspirateur de l’avant vers
l’arrière plusieurs fois sur un tapis propre pour
libérer les cheveux qui sont enroulés.
De la poussière
s’échappe de
l’aspirateur
Réservoir à saletés plein. Videz le réservoir à saletés.
Filtres manquants ou souillés. Assurez-vous que tous les filtres avant-moteur et
après-moteur sont propres et bien fixés en place.
Le tuyau n’aspire
pas la poussière
Réglage de la succion trop faible. Réglez à l’aide de la commande de succion.
L’aspirateur est
dicile à pousser
ou tirer
Réglage de la succion trop élevé. Réglez à l’aide de la commande de succion.
L’appareil émet un
siement
Obstruction dans l’aspirateur. Vérifiez l’intérieur du tuyau principal et du tuyau
inférieur, en les détachant de l’aspirateur, pour y
déceler toute obstruction.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque d’électrocution, fermez le commutateur de mise en marche et débranchez la fiche polarisée de la
prise électrique avant d’eectuer tout entretien ou dépannage.
www.BISSELL.com
15
Si votre produit BISSELL doit être réparé :
Communiquez avec le service à la clientèle de BISSELL pour connaître l’emplacement du centre de service agréé le plus
près de chez vous.
Si vous avez besoin d’information sur les réparations ou les pièces de rechange ou si vous avez des questions au sujet de la
garantie, communiquez avec le service à la clientèle de BISSELL.
Cette garantie vous confère des droits précis. Il est
possible que vous disposiez également d’autres droits,
qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Si vous
avez besoin de directives suppmentaires relatives à
cette garantie ou si vous avez des questions au sujet de
ce qu’elle couvre, veuillez communiquer avec le service
à la clientèle de BISSELL par courriel, par téléphone ou
par la poste de la manière décrite ci-dessous.
Garantie limitée de cinq ans
Sous réserve des *EXCEPTIONS ET EXCLUSIONS
stipulées ci-dessous et à condition d’avoir reçu le
produit, BISSELL s’engage pendant cinq ans à compter
de la date d’achat par l’acheteur initial à réparer ou à
remplacer (par des pièces ou des produits neufs, remis
à neuf, lérement us ou réusis), à sa discrétion et
sans frais, toute pièce défectueuse ou défaillante.
Reportez-vous à la section intitulée « Si votre produit
BISSELL doit être réparé » ci-dessous.
Cette garantie ne s’applique que si le produit a
été utilisé à des fins personnelles, et non à des fins
commerciales ou locatives. La présente garantie ne
s’applique pas aux ventilateurs ni aux pièces d’entretien
de routine telles que les filtres, les courroies et les
brosses. Les dommages et défaillances causés par
de la négligence, un usage abusif, une réparation non
autorisée ou tout autre motif non conforme au guide
de l’utilisateur ne sont pas couverts.
BISSELL N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DE TOUTE
SORTE RÉSULTANT DE LUSAGE DE CE PRODUIT.
LA RESPONSABILITÉ DE BISSELL NE DOIT PAS
EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT.
Certains États ou certaines provinces ne permettent
pas l’exclusion ou la limitation des dommages
accessoires ou consécutifs, de sorte que les exclusions
ou limitations mentionnées ci-dessus peuvent ne pas
s’appliquer à vous.
*EXCEPTIONS ET EXCLUSIONS DES CONDITIONS DE
LA GARANTIE LIMITÉE
LA PRÉSENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET
PRÉVAUT SUR TOUTE AUTRE GARANTIE, QU’ELLE
SOIT ÉCRITE OU VERBALE. TOUTE GARANTIE
IMPLICITE PAR OBLIGATION D’UNE LOI, Y
COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET DE CONVENANCE À UN USAGE
PARTICULIER, EST LIMITÉE À UNE PÉRIODE DE CINQ
ANS À COMPTER DE LA DATE DACHAT, COMME
DÉCRIT CI-DESSUS.
Certains États ou certaines provinces ne permettent
pas de limitations quant à la durée des garanties
implicites, de sorte que les limitations indiquées
ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Site Web :
www.BISSELL.com
Adresse courriel :
www.BISSELL.com/email-us
Téléphone :
Service à la clientèle de BISSELL
1 800 237-7691
Lundi au vendredi de 8 h à 22 h HNE
Samedi de 9 h à 20 h HNE
Dimanche de 10 h à 19 h HNE
Garantie
paration
Veuillez ne pas retourner ce produit au magasin.
Toute réparation ou opération d’entretien ne figurant pas dans le présent guide doit être effectuée par un
représentant autorisé.
Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant votre produit, le personnel de BISSELL sera
heureux de vous aider. Communiquez directement avec nous au 1 800 237-7691.
REMARQUE : Veuillez conserver votre reçu de vente original. Il servira de preuve de la date
d’achat si vous devez faire une réclamation au titre de la garantie.
©2018 BISSELL Homecare, Inc
Grand Rapids, Michigan
Tous droits réservés.
Imprimé en Chine.
Numéro de pièce : 161-5719 05/18 RevB
Visitez notre site Web au : www.BISSELL.com
L’enregistrement est rapide et facile, et vous conférera des avantages pendant toute la durée de vie de votre produit.
Vous recevrez :
Rendez-vous sur le site www.BISSELL.com/registration!
Consultez le site Web de BISSELL : www.BISSELL.com
Lorsque vous communiquez avec BISSELL, ayez le numéro de modèle de l’appareil en main.
Inscrivez le numéro de modèle ici : ___________________
Inscrivez la date d’achat ici : ___________________
REMARQUE : Veuillez conserver votre reçu de vente original. Il servira de preuve de la date d’achat si
vous devez faire une réclamation au titre de la garantie. Consultez la page Garantie pour plus de détails.
Des points de récompense BISSELL
Obtenez automatiquement des points qui
vous permettront de profiter d’une réduction
ou d’une livraison gratuite lors de vos
prochains achats.
Un service plus rapide
En fournissant vos renseignements maintenant
vous économiserez du temps lorsque vous
communiquerez avec nous pour poser des
questions sur votre produit, le cas échéant.
Des rappels et des alertes du
soutien technique
Nous vous communiquerons des rappels ou
avis importants concernant l’entretien du
produit.
Des offres spéciales
Facultatif : Inscrivez votre adresse courriel
pour recevoir de l’information sur nos offres,
concours, conseils d’entretien et plus!
Ns sommes impatients d’avoir de vos nvees!
Évaluez ce produit et partagez votre opinion avec nous
(et avec des millions de personnes autour de vous)!
www.BISSELL.com
Pièces et fournitures
Pour vous procurer des pièces et fournitures, rendez-vous sur le site www.bissell.com
et inscrivez le numéro de modèle de votre appareil dans le champ de recherche.
Enregistrez votre produit dès aujourd’hui!

Transcripción de documentos

PET HAIR ERASER® TURBO PRO LIGHTWEIGHT & POWERFUL PET HAIR PICK UP QUICK START/USER GUIDE 22814 Series More of a video person? Look for this icon and go online for an instructional how-to video at www.BISSELL.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR UPRIGHT VACUUM. Always connect to a polarized outlet (one slot is wider than the other). Unplug from outlet when not in use and before conducting maintenance. When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the following: WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY: »» Do not leave vacuum cleaner when it is plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing. »» Do not use outdoors or on wet surfaces. »» Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children. »» Do not use for any purpose other than described in this User’s Guide. Use only manufacturer’s recommended attachments. »» Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, have it repaired at an authorized service center. »» Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces. »» Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. »» Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands. »» Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep openings free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. »» Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts. »» Turn off all controls before plugging or unplugging vacuum cleaner. »» Use extra care when cleaning on stairs. »» Do not use to pick up flammable or combustible materials (lighter fluid, gasoline, kerosene, etc.) or use in areas where they may be present. »» Do not use vacuum cleaner in an enclosed space filled with vapors given off by oil base paint, paint thinner, some mothproofing substances, flammable dust, or other explosive or toxic vapors. »» Do not use to pick up toxic material (chlorine bleach, ammonia, drain cleaner, etc.). »» Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes. »» Do not use without filters in place. »» Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, etc. »» Use only on dry, indoor surfaces. »» Keep appliance on a level surface. »» Do not carry the vacuum cleaner while it is running. »» Unplug before connecting or disconnecting the TurboBrush® Tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS This model is for household use only. WARNING »» Plastic film can be dangerous. To avoid danger of suffocation, keep away from children. »» Do not plug in your vacuum cleaner UNTIL you are familiar with all instructions and operating procedures. »» To reduce the risk of electrical shock, turn power switch OFF and disconnect polarized plug from electrical outlet BEFORE performing maintenance or troubleshooting checks. 2 www.BISSELL.com Quick Start Guide READ COMPLETE USER GUIDE FOR FULL INSTRUCTIONS ON USE, MAINTENANCE, AND IMPORTANT SAFETY NOTICES. Assembly 2 1 Slide end of wand into top of base. It will “click” when inserted correctly. 3 Attach Stretch Hose by lining the tabs on the cuff with the notches on the back of the vacuum. Twist clockwise to lock hose into place. Remove Dirt Tank. Press the Dirt Tank Release Button and pull away from vacuum. 5 4 Attach end of hose to vacuum by sliding square cuff into the bracket below the power switch. Place the Dirt Tank on the vacuum by securing the bottom in place first, then pushing back until you hear a “click”. 6 Install Optional Febreze® Filter Press the Dirt Tank Release Button and pull away from vacuum. Twist tank cover to the unlock position then pull up on handle. Remove the Pre-Motor Filter and replace with the Febreze® Filter. Febreze and related trademarks are owned by the Procter & Gamble Company, Cincinnati, Ohio and used under license by BISSELL Homecare, Inc. www.BISSELL.com 3 Thanks for buying a BISSELL vacuum! We love to clean and we’re excited to share one of our new innovative products with you. We want to make sure your vacuum works as well in five years as it does today, so this guide has tips on using (pages 6-9), maintaining (pages 10-13), and if there is a problem, troubleshooting (page 14). What’s in the Box? Vacuum Base Upper Handle, Hose, and Extension Wand If desired, hose can be removed from wand for tool usage. LED Lighted Crevice Tool 3-in-1 Stair Tool Pet TurboEraser® Tool 2-in-1 Pet Brush Febreze® Filter Optional use. NOTE: Standard accessories may vary by model. To identify what should be included with your purchase, please refer to the “Carton Contents” list located on the carton top flap. 4 Safety Instructions . . . . . . . . . . 2 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . 14 Quick Start / Assembly . . . . . . 3 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Product View . . . . . . . . . . . . . . . 5 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Operations . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 Product Registration . . . . . . . . 16 Maintenance & Care . . . . . . 10-13 Parts & Supplies . . . . . . . . . . . . . 16 www.BISSELL.com Product View Handle Suction Control Stretch Hose Pet 3-in-1 TurboEraser® Stair Tool Tool* Cord Clip Dirt Tank Release Button Quick Release Extension Wand Power Switch Brush Roll On/Off Switch Carry Handle Quick Release™ Cord Wrap Pre-Motor Filter Cover Dirt Tank LED Lighted Crevice Tool 2-in-1 Pet Brush Post-Motor Filter Cover (under Dirt Tank) LED Lights *NOTE: Pet TurboEraser® Tool and 3-in-1 Stair Tool do not store on unit. THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG Hot Neutral To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install a proper outlet. Do not change the plug in any way. www.BISSELL.com 5 Operations WARNING Do not plug in your vacuum until you are familiar with all instructions and operating procedures. 1 2 Turn vacuum ON by pressing Power Switch on (I - ON and O - OFF). Press Brush Roll switch to run the PowerBrush for carpet cleaning (Brush Roll is on when light on switch is illuminated). See page 15 to maintain the Brush Roll. Step gently on base and pull back on handle to recline. NOTE: The Brush Roll will automatically shut off when vacuum is locked in upright position. Recline to reactivate. NOTE: In the unlikely event that hair wrapped around your Brush Roll, run vacuum back and forth on clean carpet several times to help release any wrapped hair. NOTE: Turn off the Brush Roll when vacuuming hard or delicate surfaces that may be caught by the rotating brush. This could include hard wood, tiled floors, small area rugs, or frieze carpets that have long delicate fibers or threads. Adjusting the Suction Control 1 Locate the Suction Control setting on the vacuum handle. Adjust Suction Control for plush carpet or low carpet for easy multi-surface cleaning. 6 www.BISSELL.com Above Floor Cleaning 1 2 Clean hard to reach spaces with the Quick Release Extension Wand. Push the release button to remove and attach desired tool. If desired, the Stretch Hose can be removed from the Extension Wand. To do so, twist hose from the back of the wand to remove. 3 4 Attach desired tool. Use the Pet TurboEraser® Tool for best results on stairs. Or use the 2-in-1 Pet Brush with soft, white bristles for sensitive/gentle surfaces and rubber nubs to pick up embedded pet hair. When finished, replace the wand back on the vacuum by sliding into place until you hear “click.” www.BISSELL.com 7 Vacuum Motor Protection An internal thermal protector has been designed into your vacuum to protect it from overheating. When the thermal protector activates, the main vacuum motor will stop operating. The front lights will remain on, even though the motor turns off. If this happens, proceed as follows. 1 Turn vacuum OFF and unplug from electrical outlet. 2 Check for the source of overheating problem (full Dirt Tank, dirty filters, or a clog) and fix by following the maintenance instructions. 3 When the motor cools for approximately 30 minutes, the thermal protector automatically resets and cleaning may continue. If the vacuum will not turn on or the thermal protector continues to activate, your vacuum may need servicing. Contact BISSELL Consumer Care. Upper Hose Filter Filter Brush Roll Lower Hose Possible areas that could clog. NOTE: The thermal protector controls the main vacuum motor only, not the brush motor. If the thermal protector activates, brush and lights will continue to operate normally; however, there will be no suction. 8 www.BISSELL.com Remove/Empty Dirt Tank WARNING To reduce the risk of electrical shock, turn power switch OFF and disconnect polarized plug from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks. 2 1 The Dirt Tank is full. Time to empty! Press the Tank Release Button and grab the handle to pull the Dirt Tank away from vacuum. 3 4 Hold the Dirt Tank over a trash bin and press the Empty Button. Once emptied, snap bottom back into place. Return the Dirt Tank to the vacuum, securing the bottom in place first and then pushing back until you hear a “click.” WARNING Do not operate vacuum with damp or wet filters. Allow components to dry before reassembling the Dirt Tank. WARNING Before using your vacuum, make sure that the Dirt Tank is in locked position and that all filters, both pre- and post-filters, are in place. DO NOT operate your vacuum without these filters. www.BISSELL.com 9 Clean/Replace Pre-Motor Filters WARNING To reduce the risk of electrical shock, turn power switch OFF and disconnect polarized plug from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks. WARNING Do not operate vacuum with damp or wet filters. Allow components to dry before reassembling the dirt container. 1 2 Press the Dirt Tank Release Button and pull away from vacuum. Twist tank cover to the unlock position then pull up on handle. 3 4 24h Remove Pre-Motor Filter from top of Dirt Tank lid by pulling out. Both Pre-Motor Felt and Foam Filters are washable. Clean with mild detergent, rinse and squeeze all excess water. Allow filters to dry completely before reinserting. Return Pre-Motor Filters to the top of the Dirt Tank, placing the thick Foam Filter in last. NOTE: Replace filters every 3 to 6 months. Visit BISSELL.com for filter replacements. NOTE: Washing may decrease the Febreze® odor eliminating scent. 10 www.BISSELL.com Clean/Replace Post-Motor Filter WARNING To reduce the risk of electrical shock, turn power switch OFF and disconnect polarized plug from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks. WARNING Do not operate vacuum with damp or wet filters. Allow components to dry before reassembling the Dirt Tank. 1 2 Press the Dirt Tank Release Button and pull Dirt Tank away from vacuum. Pull tab up to access Post-Motor Filter. 3 4 Twist filter counter-clockwise to unlock and remove from vacuum. When reassembling, be sure to lock the filter back into place. The pleated filter may NOT be washed. If dust/debris accumulates, gently tap the filter on the inside of a trash container. NOTE: Replace filters every 3 to 6 months. Visit BISSELL.com for filter replacements. www.BISSELL.com 11 Clean Inner Cyclone Separator 1 Hold the Dirt Tank over a trash container. Press the bottom release button to empty. 2 3 Twist Cyclone counterclockwise and pull down to remove from tank. Tap separator against inside of trash container and rinse under warm water, if necessary. Be sure to let it dry completely before placing back in Dirt Tank. Maintain Pet TurboEraser® Tool 1 Paddle Wheel 2 Belt Roller Twist gray collar counter-clockwise, until slot appears, and then separate faceplate. 4 3 To reassemble, align two clips on each end of Paddle Wheel with Belt on and pop back into place. Place Brush Roll with Belt back in. Faceplate will not close properly if all parts are not aligned correctly. 12 Remove Brush Roll, Belt, and Paddle Wheel. Inspect for damages and replace if necessary. www.BISSELL.com To put faceplate back on, align the tabs in the top of the cover and place it down to “click” into place. Replace Brush and Belt Unplug and turn vacuum over. Unscrew 10 Phillipshead screws to remove bottom cover. 3 2 1 Pull Brush Roll straight out and slide Belt off motor gear. Replace Brush Roll and/or Belt. Inspect Brush Roll by placing it on its end and spin. The Brush Roll should spin freely, multiple times by one flick. If it doesn’t, replace Brush Roll. Inspect Belt, replace if it appears damaged. 4 1. Place Belt back on Brush Roll. 2. Pinch Belt around Brush Roll & hook back around the motor gear. 3. Rotate Brush Roll into place and line up end caps. 4. Re-attach bottom cover with 10 screws. NOTE: If an object becomes lodged in foot and brush shuts off, turn vacuum off and unplug from electrical outlet. Remove obstruction and brush will automatically reset when vacuum is plugged and turned back on. Parts & Supplies For Parts and Supplies, go to www.BISSELL.com and enter your model number in the search field. www.BISSELL.com 13 Troubleshooting WARNING To reduce the risk of electric shock, turn power switch OFF and disconnect plug from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks. Problem Possible causes Remedies Brush Roll switch is turned OFF. Make sure Brush Roll switch is ON. Vacuum is locked in upright position. Recline vacuum and switch on the Brush Roll. Vacuuming on Premium Soft Carpet. Adjust Suction Control to reduce suction on softer carpets. Brush Roll has lodged debris or other entanglements, keeping the brush from rotating. Unplug to reset brush motor, checking for and removing debris before turning ON. Filters are dirty. Remove and rinse Pre-Motor Filters. Allow enough time for them to dry properly before reinserting. Remove and dust off post-motor filter. There is a clog in the vacuum. Remove bottom cover and check for any buildup of debris. Remove debris and debris buildup before reinstalling bottom cover. Dirt Tank is not seated correctly. Press the Tank Release to release the Dirt Tank and reseat properly. There is a crack or hole in the Main Hose. If there is a crack or hole, order a new Main Hose from the BISSELL website. Main Hose is not connected. Locate the Main Hose and reconnect by pushing the hose connection. There is a clog in the hose. Disconnect Lower Hose and check for clogs as well. Use a broom handle to push any debris out. Hair wrapped around Brush Roll. Run vacuum back and forth on clean carpet several times to release wrapped hair. Dirt is escaping from the vacuum Dirt Tank is full. Empty the Dirt Tank. Filters are missing or dirty. Check to see if all of the Pre-Motor and Post-Motor Filters are in place and clean. Hose won’t pick up dirt Suction is set too low. Adjust using the Suction Control Feature. Vacuum is hard to push or pull Suction is set too high. Adjust using the Suction Control Feature. High-pitched noise There is a clog in the vacuum. Check inside of Main Hose and Lower Hose for clogs by disconnecting from vacuums. Brush Roll doesn’t rotate Vacuum won’t pick up dirt 14 www.BISSELL.com Warranty This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which may vary from state to state. If you need additional instruction regarding this warranty or have questions regarding what it may cover, please contact BISSELL Consumer Care by E-mail, telephone, or regular mail as described below. Limited Five-Year Warranty Subject to the *EXCEPTIONS AND EXCLUSIONS identified below, upon receipt of the product BISSELL will repair or replace (with new, refurbished, lightly used, or remanufactured components or products), at BISSELL’s option, free of charge from the date of purchase by the original purchaser, for five years, any defective or malfunctioning part. See information below on "If your BISSELL product should require service." This warranty applies to product used for personal, and not commercial or rental service. This warranty does not apply to fans or routine maintenance components such as filters, belts, or brushes. Damage or malfunction caused by negligence, abuse, neglect, unauthorized repair, or any other use not in accordance with the User's Guide is not covered. BISSELL IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE ASSOCIATED WITH THE USE OF THIS PRODUCT. BISSELL’S LIABILITY WILL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. *EXCEPTIONS AND EXCLUSIONS FROM THE TERMS OF THE LIMITED WARRANTY THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EITHER ORAL OR WRITTEN. ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH MAY ARISE BY OPERATION OF LAW, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE FIVE-YEAR DURATION FROM THE DATE OF PURCHASE AS DESCRIBED ABOVE. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you. NOTE: Please keep your original sales receipt. It provides proof of date of purchase in the event of a warranty claim. Service If your BISSELL product should require service: Contact BISSELL Consumer Care to locate a BISSELL Authorized Service Center in your area. If you need information about repairs or replacement parts, or if you have questions about your warranty, contact BISSELL Consumer Care. Website: www.BISSELL.com E-mail: www.BISSELL.com/email-us Call: BISSELL Consumer Care 1-800-237-7691 Monday – Friday 8am - 10pm ET Saturday 9am - 8pm ET Sunday 10am - 7pm ET Please do not return this product to the store. Other maintenance or service not included in the manual should be performed by an authorized service representative. For any questions or concerns, BISSELL is happy to be of service. Contact us directly at 1-800-237-7691. www.BISSELL.com 15 Register your product today! Registering is quick, easy, and offers you benefits over the lifetime of your product. You’ll receive: BISSELL Rewards Points Automatically earn points for discounts and free shipping on future purchases. Faster Service Supplying your information now saves you time should you need to contact us with questions regarding your product. Product Support Reminders and Alerts We’ll contact you with any important product maintenance reminders and alerts. Special Promotions Optional: Register your email to receive notice of offers, contests, cleaning tips, and more! Visit www.BISSELL.com/registration! Visit the BISSELL website: www.BISSELL.com When contacting BISSELL, have model number of cleaner available. Please record your Model Number: ___________________ Please record your Purchase Date: ___________________ NOTE: Please keep your original sales receipt. It provides proof of purchase date in the event of a warranty claim. See the Warranty page for details. Parts & Supplies For Parts and Supplies, go to www.BISSELL.com and enter your model number in the search field. We can’t wait to hear from you! Rate this product and let us (and millions of your closest friends) know what you think! www.BISSELL.com ©2018 BISSELL Homecare, Inc Grand Rapids, Michigan All rights reserved. Printed in China Part Number 161-5719 05/18 RevB Visit our website at: www.BISSELL.com PET HAIR ERASER® TURBO PRO LIVIANA Y PODEROSA PARA RECOGER PELO DE MASCOTAS INICIO RÁPIDO/GUÍA DEL USUARIO Serie 22814 ¿Prefiere ver videos? Busque este icono y vaya en línea para ver un video instructivo en www.BISSELL.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU ASPIRADORA VERTICAL. Conecte siempre a un tomacorriente polarizado (una ranura es más ancha que la otra). Desenchufe del tomacorriente cuando no se use y antes de efectuar tareas de mantenimiento. Cuando se utiliza un electrodoméstico, es necesario tomar precauciones básicas, que incluyen las siguientes: ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES: »» No deje la aspiradora desatendida mientras esté enchufada. Desenchufe del tomacorriente cuando no se use y antes de efectuar tareas de servicio. »» No la use al aire libre ni sobre superficies mojadas. »» No permita que se la use como un juguete. Se debe estar muy atento cuando la usan los niños o cuando se usa cerca de ellos. »» No la utilice para ningún otro propósito que no sean los que se describen en esta guía del usuario. Use únicamente los accesorios que recomienda el fabricante. »» No la use si el cordón o el enchufe están dañados. Si el electrodoméstico no funciona como debiera, si se lo ha dejado caer, dañado, dejado al aire libre, o si se ha caído en el agua, haga que lo reparen en un centro de servicio autorizado. »» No arrastre ni cargue por el cordón eléctrico ni utilice el cordón como si fuera una manija. No cierre la puerta sobre el cordón ni tire del mismo sobre bordes ni esquinas filosas. No pase el electrodoméstico por arriba del cordón. Mantenga el cordón alejado de superficies calientes. »» No desenchufe tirando del cordón. Al desenchufar, agarre el enchufe, no el cordón. »» No toque la aspiradora ni el enchufe con las manos mojadas. »» No coloque ningún objeto en las aberturas. No lo use con aberturas bloqueadas; mantenga las aberturas libres de polvo, pelusas, pelos y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire. »» Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y cualquier parte del cuerpo lejos de las aberturas y piezas móviles. »» Apague todos los controles antes de enchufar o desenchufar la aspiradora. »» Tenga mucho cuidado al limpiar en escaleras. »» No la use para recoger materiales inflamables ni combustibles (fluido para encendedores, gasolina, queroseno, etc.) ni utilice donde pueda haberlos. »» No utilice la aspiradora en un espacio cerrado lleno de vapores de pintura de aceite, disolventes de pintura, ciertas sustancias antipolillas, polvos inflamables u otros vapores explosivos »» No la use para recoger materiales tóxicos (blanqueador con cloro, amoniaco, limpiador de drenajes, etc.). »» No aspire nada que se esté quemando o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. »» No la use sin los filtros instalados. »» No aspire objetos duros o filosos como vidrio, clavos, tornillos, monedas, etc. »» Úsela únicamente sobre superficies secas en interiores. »» Mantenga el electrodoméstico sobre una superficie nivelada. »» No transporte la aspiradora mientras está funcionando. »» Desenchúfela antes de conectar o desconectar la herramienta TurboBrush®. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este modelo es solamente para uso doméstico. ADVERTENCIA »» La película de plástico puede ser peligrosa. Para evitar el peligro de asfixia, mantenga fuera del alcance de niños. »» No enchufe la aspiradora HASTA que esté familiarizado con todas las instrucciones y los procedimientos de operación. »» Para reducir el riesgo de choque eléctrico, coloque el interruptor de encendido en la posición de apagado y desconecte el enchufe polarizado del tomacorriente antes de efectuar tareas de mantenimiento o identificación de fallas. 2 www.BISSELL.com Guía de Inicio Rápido LEA LA GUÍA DEL USUARIO COMPLETA PARA OBTENER INSTRUCCIONES COMPLETAS SOBRE EL USO, Y EL MANTENIMIENTO Y AVISOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES. Ensamblaje 2 1 Deslice el extremo del tubo dentro de la parte superior de la base. Emitirá un “chasquido” cuando se haya insertado correctamente. 3 Instale la manguera extensible alineando las pestañas en el manguito con las muescas correspondientes en la parte posterior de la aspiradora. Gire hacia la derecha para bloquear la manguera en su sitio. 5 4 Conecte el extremo de la manguera a la aspiradora deslizando el manguito cuadrado en el soporte abajo del interruptor de encendido. Extraiga el tanque de suciedad. Presione el botón de liberación del tanque de suciedad y tire separándolo de la aspiradora. Coloque el tanque de suciedad en la aspiradora asegurando la parte inferior en su lugar primero, luego empujando hacia atrás hasta que escuche un “chasquido”. 6 Instale el filtro opcional Febreze® Presione el botón de liberación del tanque de suciedad y tire separándolo de la aspiradora. Gire la cubierta del tanque a la posición de desbloqueado y luego tire hacia arriba de la manija. Extraiga el filtro antes del motor y reemplace con el filtro Febreze®. Febreze y las marcas registradas relacionadas son propiedad de The Procter & Gamble Company, Cincinnati, Ohio y BISSELL Homecare, Inc. la usa bajo licencia. www.BISSELL.com 3 ¡Muchas gracias por comprar una aspiradora BISSELL! Nos gusta mucho limpiar y nos entusiasma compartir uno de nuestros productos innovadores con usted. Queremos asegurarnos de que su aspiradora funcione tan bien dentro de cinco años como funciona hoy, por eso, esta guía incluye consejos sobre el uso (páginas 6-9), mantenimiento (páginas 10-13) y si hay un problema, identificación de fallas (página 14). ¿Qué hay en la caja? Base de la aspiradora Manija superior, manguera y tubo de extensión Si lo desea, la manguera se puede extraer del tubo para usar una herramienta. Herramienta 3 en 1 para escaleras Herramienta con iluminación LED para Cepillo 2 en 1 espacios para mascotas pequeños Herramienta Pet TurboEraser® Filtro Febreze® Uso opcional. NOTA: Los accesorios estándar varían de un modelo a otro. Para identificar lo que se debiera haber incluido con su compra, consulte la lista “contenido de la caja” situada en la pestaña superior de la caja. Instrucciones de seguridad . . 2 Identificación de fallas . . . . . . . 14 Guía de Inicio Rápido/ Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Vista del producto . . . . . . . . . . 5 Operaciones . . . . . . . . . . . . . 6-9 Mantenimiento y cuidado . . 10-13 4 www.BISSELL.com Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Registro del producto . . . . . . . 16 Piezas y suministros . . . . . . . . . 16 Diagrama del producto Manija Control de la succión Manguera extensible Herramienta Pet TurboEraser®* Herramienta 3 en 1 para escaleras Clip del cordón Interruptor de encendido Botón de liberación del tanque de suciedad Manija de transporte Tubo de extensión de liberación rápida Interruptor de encendido y apagado del cepillo giratorio (ON/OFF) Soporte para envolver el cordón Quick Release™ Cubierta del filtro antes del motor Tanque de suciedad Cubierta del filtro después del motor Herramienta con iluminación LED para espacios pequeños Cepillo 2 en 1 para mascotas (abajo del tanque de suciedad) Luces LED *NOTA: La herramienta Pet Hair Eraser® no se almacena en la unidad. ESTE ELECTRODOMÉSTICO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO Vivo Neutro Para disminuir el riesgo de choque eléctrico, este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una de las clavijas es más ancha que la otra). Este enchufe entra en un tomacorriente polarizado en una sola posición. Si el enchufe no entra bien en el tomacorriente, inviértalo. Si aun así no entra, comuníquese con un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado. No modifique el enchufe de manera alguna. www.BISSELL.com 5 Operaciones ADVERTENCIA No enchufe la aspiradora antes de que se haya familiarizado con todas las instrucciones y los procedimientos de operación. 2 1 Encienda la aspiradora presionando el interruptor de encendido (I - ON (encendido) y O - OFF (apagado)) Presione el interruptor del cepillo giratorio para usar el mismo para la limpieza de alfombras (el cepillo giratorio está funcionando cuando la luz del interruptor está iluminada). Consulte la página 15 para ver el mantenimiento del cepillo giratorio. Pise suavemente la base y tire hacia atrás de la manija para reclinar. NOTA: El cepillo giratorio se apagará automáticamente cuando la aspiradora esté bloqueada en la posición vertical. Recline para volver a activar. NOTA: En el caso improbable de que haya pelo enredado alrededor de su cepillo giratorio, pase la aspiradora hacia adelante y hacia atrás sobre una alfombra limpia varias veces para ayudar a liberar el pelo envuelto. NOTA: Apague el cepillo giratorio cuando aspire sobre superficies duras o delicadas que puedan quedar atrapadas por el cepillo giratorio. Esto podría incluir madera dura, pisos de baldosas, alfombras pequeñas o alfombras friso que tienen fibras o hilos largos y delicados. Ajuste del control de la succión 1 Ubique el ajuste del control de succión en la manija de la aspiradora. Ajuste el control de succión para alfombras afelpadas o alfombras bajas para limpiar fácilmente múltiples superficies. 6 www.BISSELL.com Limpieza por encima del nivel del piso 1 2 Limpie los espacios difíciles de alcanzar con el tubo de extensión de liberación rápida. Presione el botón de liberación para extraer e instalar la herramienta deseada. Si lo desea, la manguera extensible se puede extraer del tubo de extensión. Para hacerlo, gire la manguera de la parte posterior del tubo para extraerla. 3 4 Instale la herramienta deseada. Use la herramienta Pet TurboEraser® para obtener mejores resultados en las escaleras. O utilice el cepillo para mascotas 2 en 1 con cerdas suaves y blancas para superficies delicadas/suaves y protuberancias de goma para recoger el pelo de mascota incrustado. Cuando termine, vuelva a instalar el tubo en la aspiradora deslizándolo en su sitio hasta que escuche un “chasquido”. www.BISSELL.com 7 Protección del motor de la aspiradora Se ha diseñado un protector térmico interno en su aspiradora para protegerla del sobrecalentamiento. Cuando se active un protector térmico, el motor principal de la aspiradora dejará de funcionar. Las luces delanteras permanecerán encendidas, aun cuando se apague el motor. Si esto sucede, haga lo siguiente. 1 Apague (OFF) la aspiradora y desenchúfela del tomacorriente. 2 Verifique el origen del problema de Manguera superior Filtro sobrecalentamiento (tanque de suciedad lleno, filtros sucios o una obstrucción) y corrija siguiendo las instrucciones de mantenimiento. Filtro 3 Cuando el motor se enfría durante aproximadamente 30 minutos, el protector Manguera térmico se repone automáticamente y puede continuar la limpieza. Si no se enciende la inferior Cepillo aspiradora o el protector térmico se sigue giratorio activando, es posible que su aspiradora requiera servicio. Comuníquese con Servicio al Posibles áreas que se podrían obstruir. Consumidor de BISSELL. NOTA: El protector térmico controla el motor de aspiración principal solamente, no el motor del cepillo. Si se activa el protector térmico, el cepillo y las luces continuarán funcionando normalmente; sin embargo, no habrá succión. 8 www.BISSELL.com Extraiga/Vacíe el tanque de suciedad ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de choque eléctrico, coloque el interruptor de encendido en la posición de apagado (OFF) y desconecte el enchufe polarizado del tomacorriente antes de efectuar tareas de mantenimiento o de identificación de fallas. 2 1 El tanque de suciedad está lleno. ¡Ha llegado el momento de vaciarlo! Presione el botón de liberación del tanque y tome la manija para tirar y sacar el tanque de suciedad de la aspiradora. 3 4 Sostenga el tanque de suciedad sobre un recipiente de basura y presione el botón para vaciar. Una vez vaciado, presione de nuevo en su sitio. Vuelva a instalar el tanque de suciedad en la aspiradora asegurando la parte inferior en su lugar primero, luego empujando hacia atrás hasta que escuche un “chasquido”. ADVERTENCIA No haga funcionar la aspiradora con filtros húmedos o mojados. Permita que sequen los componentes antes de volver a armar el tanque de suciedad. ADVERTENCIA Antes de usar la aspiradora, asegúrese de que el tanque de suciedad esté en la posición de bloqueado y que los filtros antes y después del motor estén instalados. NO haga funcionar la aspiradora sin estos filtros. www.BISSELL.com 9 Limpie/cambie los filtros antes del motor ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de choque eléctrico, coloque el interruptor de encendido en la posición de apagado (OFF) y desconecte el enchufe polarizado del tomacorriente antes de efectuar tareas de mantenimiento o identificación de fallas. ADVERTENCIA No haga funcionar la aspiradora con filtros húmedos o mojados. Permita que sequen los componentes antes de volver a armar el recipiente de suciedad. 1 2 Presione el botón de liberación del tanque de suciedad y tire separándolo de la aspiradora. Gire la cubierta del tanque a la posición de desbloqueado y luego tire hacia arriba de la manija. 3 4 24h Extraiga el filtro antes del motor de la parte superior de la tapa del tanque de suciedad tirando hacia afuera. Los filtros antes y después del motor son lavables. Limpie con un detergente suave, enjuague y exprima todo el exceso de agua. Permita que los filtros se sequen completamente antes de volver a insertarlos. Vuelva a instalar los filtros antes del motor en la parte superior del tanque de suciedad, colocando el filtro de espuma grueso al final. NOTA: Cambie los filtros cada 3 ó 6 meses. Visite BISSELL.com por los filtros de reemplazo. NOTA: El lavado puede disminuir el olor de Febreze® eliminando la fragancia. 10 www.BISSELL.com Limpie/cambie el filtro después del motor ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de choque eléctrico, coloque el interruptor de encendido en la posición de apagado (OFF) y desconecte el enchufe polarizado del tomacorriente antes de efectuar tareas de mantenimiento o identificación de fallas. ADVERTENCIA No haga funcionar la aspiradora con filtros húmedos o mojados. Permita que sequen los componentes antes de volver a armar el tanque de suciedad. 1 2 Presione el botón de liberación del tanque de suciedad y tire del tanque de suciedad separándolo de la aspiradora. Tire hacia arriba de la pestaña para tener acceso al filtro después del motor. 3 4 Gire el filtro hacia la izquierda para desbloquear y extraer de la aspiradora. Al volver a armar, asegúrese de bloquear el filtro nuevamente en su lugar. El filtro plegado NO se puede lavar. Si se acumula polvo y suciedad en el filtro, golpee suavemente el filtro en el interior de un recipiente de basura. NOTA: Cambie los filtros cada 3 ó 6 meses. Visite BISSELL.com por los filtros de reemplazo. www.BISSELL.com 11 Limpie el separador del ciclón interno 1 Sostenga el tanque de suciedad arriba de un ecipiente de basura. Presione el botón de liberación del fondo para vaciar. 2 3 Gire el ciclón hacia la izquierda y tire hacia abajo para extraerlo del tanque. Golpee suavemente el separador contra el interior del recipiente de basura y enjuáguelo bajo agua tibia, si es necesario. Asegúrese de dejar que se seque completamente antes de volver a instalar en el tanque de suciedad. Mantenimiento de la herramienta Pet TurboEraser® 1 Rueda de paletas 2 Correa Gire el collar gris hacia la izquierda, hasta que aparezca la ranura, luego, separe la placa frontal. 12 Cepillo giratorio Quite el cepillo giratorio, la correa y la rueda con paletas. Inspeccione para ver si hay daños y reemplace si es necesario. 3 4 Para volver a armar, alinee dos clips en cada extremo de la rueda de paletas con la correa puesta y vuelva a instalar en su lugar. Instale nuevamente el cepillo giratorio con la correa. La placa frontal no se cerrará correctamente si todas las piezas no están alineadas correctamente. Para volver a instalar la placa frontal, alinee las pestañas en la parte superior de la cubierta y colóquela hacia abajo hasta que emita un “chasquido” en su lugar. www.BISSELL.com Vuelva a instalar el cepillo y la correa 1 Desenchufe e invierta la aspiradora. Destornille los 10 tornillos de cabeza Phillips para extraer la cubierta de la correa. 3 2 Tire del cepillo giratorio hacia afuera y deslice la correa sacándola del engranaje del motor. Vuelva a instalar el cepillo giratorio y/o la correa. Inspeccione colocando el cepillo giratorio sobre su extremo y haciéndolo girar. El cepillo giratorio debe girar libremente, varias veces con una sola pulsación. Si no lo hace, reemplace el cepillo giratorio. Inspeccione la correa, cámbiela si parece estar dañada. 4 1. Coloque la correa de nuevo en el cepillo giratorio. 2. Apriete la correa alrededor del cepillo giratorio y pase de nuevo alrededor del engranaje del motor. 3. Haga girar el cepillo giratorio dentro de su lugar y alinee las tapas de extremo. 4. Vuelva a fijar la cubierta inferior usando 10 tornillos. NOTA: Si un objeto se atasca en la base y el cepillo se apaga, apague la aspiradora y desenchúfela del tomacorriente. Retire la obstrucción y el cepillo se reiniciará automáticamente cuando se enchufe la aspiradora y se vuelva a encender. Piezas y suministros Por piezas y suministros vaya a BISSELL.com e ingrese el número de su modelo en el campo de búsqueda. www.BISSELL.com 13 Identificación de fallas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de choque eléctrico, apague el interruptor de encendido y desconecte el enchufe del tomacorriente antes de efectuar tareas de mantenimiento o hacer una comprobación para identificar fallas. Problema Causas posibles Acciones correctivas El interruptor del cepillo giratorio está apagado (OFF). Asegúrese de que el interruptor del cepillo giratorio esté encendido (ON). La aspiradora está bloqueada en la posición vertical. Recline la aspiradora y encienda el cepillo giratorio. Aspirando sobre una alfombra suave de gran calidad. Ajuste el control de succión para reducir la succión en alfombras más suaves. El cepillo giratorio tiene suciedad atascada u otros enredos, que evitan que gire el cepillo. Desenchúfela para restablecer el motor del cepillo, verificando y eliminando la suciedad antes de encenderla (ON). Los filtros están sucios. Extraiga y enjuague los filtros antes del motor. Espere el tiempo suficiente para permitir que sequen correctamente antes de volver a insertarlos. Extraiga y elimine el polvo del filtro después del motor. Hay una obstrucción en la aspiradora. Extraiga la cubierta inferior y verifique si hay acumulación de desechos. Elimine desechos y la acumulación de desechos antes de volver a instalar la cubierta inferior. El tanque de suciedad no está correctamente asentado. Presione la liberación del tanque para liberar el tanque de suciedad y vuelva a asentarlo correctamente. Hay una grieta o agujero en la manguera principal. Si hay una grieta u orificio, solicite una manguera principal nueva desde el sitio web de BISSELL. La manguera principal no está conectada. Ubique la manguera principal y vuelva a conectar presionando la conexión de la manguera. Hay una obstrucción en la manguera. Desconecte la manguera inferior y busque también obstrucciones. Use un mango de escoba para expulsar cualquier residuo. Hay pelo enrollado alrededor del cepillo giratorio. Pase la aspiradora hacia adelante y hacia atrás sobre una alfombra limpia varias veces para liberar el pelo enrollado. La suciedad escapa de la aspiradora El tanque de suciedad está lleno. Vacíe el tanque de suciedad. Faltan filtros o están sucios. Verifique si todos los filtros antes del motor y después del motor están en su lugar y están limpios. La manguera no recoge la suciedad La succión está configurada demasiado baja. Ajuste usando la función de control de la succión. Es difícil empujar o tirar de la aspiradora La succión está configurada demasiado alta Ajuste usando la función de control de la succión. Hay una obstrucción en la aspiradora. Revise el interior de la manguera principal y la manguera inferior para detectar obstrucciones al desconectarlas de las aspiradoras. El cepillo giratorio no gira La aspiradora no recoge la suciedad Ruido agudo 14 www.BISSELL.com Garantía Esta garantía le concede derechos legales específicos, y es posible que tenga otros derechos que pueden variar de un estado a otro. Si necesita instrucciones adicionales con respecto a esta garantía o si tiene preguntas con respecto a lo que puede cubrir, comuníquese con el departamento de atención al cliente de BISSELL por correo electrónico, teléfono o correo postal como se describe a continuación. BISSELL NO ES RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DE NINGUNA NATURALEZA RELACIONADOS CON EL USO DE ESTE PRODUCTO. LA RESPONSABILIDAD DE BISSELL NO SERÁ MAYOR QUE EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO. Garantía limitada de cinco años Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de daños consecuentes o incidentales, de modo que la limitación o exclusión antes mencionada puede que no se aplique en su caso. Consulte la información a continuación sobre “Si su producto BISSELL necesita servicio”. *EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES DE LOS TÉRMINOS DE LA GARANTÍA LIMITADA ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA ORAL O ESCRITA. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PUEDA SURGIR CONFORME A DERECHO, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE CINCO AÑOS CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA SEGÚN SE DESCRIBE ARRIBA. Sujeta a las *EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES identificadas a continuación, una vez que BISSELL reciba el producto, y a su única discreción, BISSELL reparará o reemplazará gratuitamente (con componentes o productos nuevos, remanufacturados, ligeramente usados o renovados) durante cinco años a partir de la fecha de compra del comprador original, cualquier pieza que esté defectuosa o que no funcione correctamente. Esta garantía se aplica a productos usados para fines personales y no para servicios comerciales o de alquiler. Esta garantía no se aplica a los ventiladores ni a los componentes de mantenimiento periódico como filtros, correas o cepillos. No cubre los daños o desperfectos causados por negligencia, abuso o descuido, reparación no autorizada o cualquier otro uso no contemplado en la guía del usuario. Algunos estados no permiten limitaciones de la duración de una garantía implícita, de modo que la limitación o exclusión antes mencionada puede que no se aplique en su caso. NOTA: Guarde el recibo original de compra. Servirá como comprobante de la fecha de compra en caso de que necesite hacer un reclamo en garantía. Servicio Si su producto BISSELL requiere servicio: Comuníquese con Atención al Consumidor de BISSELL para ubicar un centro de servicio autorizado de BISSELL en su área. Si necesita información sobre reparaciones o repuestos o si tiene preguntas sobre su garantía, comuníquese con el departamento de atención al consumidor de BISSELL. Sitio Web: www.BISSELL.com Correo electrónico: www.BISSELL.com/email-us Llame al: Atención al Consumidor de BISSELL 1-800-237-7691 Lunes a viernes 8 am - 10 pm hora del este Sábados 9 am - 8 pm hora del este Domingos 10 am - 7 pm hora del este Por favor no devuelva este producto al establecimiento donde lo compró. Todo trabajo de mantenimiento o servicio no incluido en el manual deberá ser realizado por un representante de servicio autorizado. Si tiene alguna pregunta o inquietud, BISSELL lo atenderá con mucho gusto. Comuníquese directamente con nosotros llamando al 1-800-237-7691. www.BISSELL.com 15 ¡Registre su producto hoy mismo! El registro es rápido, fácil y le ofrece beneficios durante la vida útil de su producto. Usted recibirá: Puntos de recompensa de BISSELL Gane puntos automáticamente para descuentos y envío gratis de compras futuras. Servicio más rápido Si suministra su información ahora le ahorrará tiempo en caso de que necesite comunicarse con nosotros con preguntas sobre su producto. Recordatorios y alertas de apoyo para su producto Nos comunicaremos con usted con recordatorios de mantenimiento y alertas importantes sobre el producto. Promociones especiales Optativo: ¡Registre su correo electrónico y reciba avisos de ofertas, concursos, sugerencias para la limpieza y mucho más! ¡Visite www.BISSELL.com/registration! O visite el sitio Web de BISSELL: www.bissell.com Al comunicarse con BISSELL, tenga disponible el número de modelo de la aspiradora. Anote el número de modelo: ___________________ Anote la fecha de compra: ___________________ NOTA: Guarde el recibo original de compra. Servirá como comprobante de la fecha de compra en caso de que necesite hacer un reclamo de la garantía. Consulte la página Garantía para ver los detalles. Piezas y suministros Por piezas y suministros vaya a BISSELL.com e ingrese el número de su modelo en el campo de búsqueda. ¡Esperamos impacientemente sus noticias! Clasifique este producto y háganos saber su opinión (a nosotros y a miles de sus amigos más íntimos). www.BISSELL.com ©2018 BISSELL Homecare, Inc. Grand Rapids, Michigan Todos los derechos reservados. Impreso en China Pieza número 161-5719 05/18 RevB Visite nuestro sitio web en: www.BISSELL.com PET HAIR ERASERMD TURBO PRO ASPIRATEUR LÉGER ET PUISSANT POUR L’ÉLIMINATION DES POILS D’ANIMAUX DÉMARRAGE RAPIDE/GUIDE DE L’UTILISATEUR Série 22814 Vous préférez les vidéos? Cherchez cette icône et visionnez une vidéo de démonstration en ligne à l’adresse www.BISSELL.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR VERTICAL. Branchez uniquement l’appareil sur une prise correctement mise à la terre (une fente plus large que l’autre). Débranchez l’appareil de la prise lorsque vous ne l’utilisez pas et avant d’en effectuer l’entretien. Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez observer des précautions élémentaires, notamment les suivantes : AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE : »» Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Débranchez l’appareil de la prise lorsque vous ne l’utilisez pas et avant d’en effectuer l’entretien. »» N’utilisez par l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces humides. »» Ne permettez pas que cet appareil serve de jouet. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l’appareil est manipulé par des enfants ou près de ces derniers. »» N’utilisez pas cet appareil pour un usage autre que celui décrit dans le présent guide de l’utilisateur. Utilisez uniquement les pièces recommandées par le fabricant. »» N’utilisez pas l’appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés. Si l’appareil ne fonctionne pas adéquatement, s’il a chuté au sol ou dans l’eau, s’il est endommagé ou s’il est resté à l’extérieur, faites-le réparer dans un centre de dépannage autorisé. »» Évitez de tirer sur le cordon d’alimentation, de transporter l’appareil par le cordon, d’utiliser le cordon comme poignée, d’écraser le cordon avec une porte ou d’enrouler le cordon autour de rebords ou de coins tranchants. Évitez de passer l’appareil sur le cordon. Tenez le cordon d’alimentation loin des surfaces chaudes. »» Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur son cordon. Pour le débrancher, agrippez la fiche et non le cordon. »» Ne touchez pas à la fiche ni à l’aspirateur lorsque vous avez les mains mouillées. »» N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si des ouvertures sont bloquées. Veillez à ce que les ouvertures soient exemptes de poussières, de peluches, de cheveux et d’autres objets qui pourraient réduire le débit d’air. »» Gardez les cheveux, vêtements amples, doigts et autres parties du corps à l’écart des ouvertures et des pièces mobiles. »» Fermez toutes les commandes avant de brancher ou de débrancher l’appareil. »» Redoublez de vigilance lorsque vous nettoyez des escaliers. »» N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des matériaux inflammables ou combustibles (essence à briquet, essence, kérosène, etc.) ou dans des endroits où ces matériaux pourraient être présents. »» N’utilisez pas l’aspirateur dans un endroit clos si des vapeurs de peinture à l’huile, de diluant ou de produit antimite, des poussières inflammables, ou d’autres vapeurs explosives ou toxiques sont présentes. »» N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des matériaux toxiques (blanchiment au chlore, ammoniac, nettoyeur de conduits, etc.). »» N’aspirez jamais d’objets brûlants ou fumants, par exemple des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes. »» N’utilisez pas l’appareil en l’absence des filtres. »» N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des objets rigides ou tranchants, comme du verre, des clous, des vis, de la monnaie, etc. »» Utilisez l’appareil uniquement sur des surfaces intérieures sèches. »» Entreposez l’appareil sur une surface plane. »» Ne transportez pas l’aspirateur pendant qu’il est en marche. »» Débranchez l’appareil avant de brancher ou de débrancher l’accessoire Pet TurboBrushMD. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce modèle est conçu pour un usage domestique seulement. AVERTISSEMENT »» Les pellicules plastiques peuvent s’avérer dangereuses. Pour éviter tout risque de suffocation, tenez-les à l’écart des enfants. »» Ne branchez pas votre appareil TANT que vous ne connaissez pas bien toutes les instructions et procédures de fonctionnement. »» Afin de réduire le risque d’électrocution, fermez le commutateur de mise en marche et débranchez la fiche polarisée de la prise électrique AVANT d’effectuer tout entretien ou dépannage. 2 www.BISSELL.com Guide de démarrage rapide LISEZ L’INTÉGRALITÉ DU GUIDE DE L’UTILISATEUR POUR OBTENIR LES INSTRUCTIONS COMPLÈTES SUR L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN AINSI QUE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. Assemblage 2 1 Insérez l’extrémité du manche dans la base. Un clic se fera entendre lorsque le manche sera inséré correctement. 3 Installez le tuyau extensible en alignant les languettes du collier avec les encoches situées à l’arrière de l’aspirateur. Tournez le tuyau dans le sens des aiguilles d’une montre pour le fixer en place. 5 4 Fixez l’extrémité du tuyau à l’aspirateur en faisant glisser le collier carré dans le support sous l’interrupteur d’alimentation. Enlevez le réservoir à saletés. Appuyez sur le bouton de libération du réservoir et tirez pour dégager le réservoir à saletés de l’aspirateur. Réinstallez le réservoir à saletés sur l’aspirateur en fixant d’abord le bas de celui-ci, puis enfoncez-le ensuite jusqu’à ce vous entendiez un « clic ». 6 Installation d’un filtre FebrezeMD facultatif Appuyez sur le bouton de libération du réservoir à saletés et tirez sur ce dernier pour le dégager de l’aspirateur. Tournez le couvercle du réservoir jusqu’à la position « déverrouillé » et tirez sur la poignée. Enlevez le filtre avant-moteur et remplacez-le par le filtre FebrezeMD. Febreze et le logo Febreze sont des marques de commerce appartenant à la société Procter & Gamble, Cincinnati, Ohio, qui sont utilisées sous licence par BISSELL Homecare, Inc. www.BISSELL.com 3 Nous vous remercions d’avoir acheté un aspirateur BISSELL! Nous adorons nettoyer et nous sommes heureux de partager un de nos produits novateurs avec vous. En outre, nous souhaitons nous assurer que votre aspirateur fonctionne aussi bien dans cinq ans qu’il le fait maintenant, c’est la raison pour laquelle ce guide comporte des instructions importantes sur son utilisation (pages 6 à 9), son entretien (pages 10 à 13) et, en cas de problème, son dépannage (page 14). Contenu de la boîte Base de l’aspirateur Poignée supérieure, tuyau et manche de rallonge Si souhaité, le tuyau peut être retiré du manche pour utilisation comme accessoire. Accessoire pour escaliers 3 en 1 Accessoire Pet TurboEraserMD Accessoire pour plinthes Brosse pour poils d’animaux 2 en 1 Filtre FebrezeMD Utilisation facultative. REMARQUE : Les accessoires peuvent varier selon le modèle. Pour déterminer ce qui devrait être compris avec votre achat, veuillez vous reporter à la liste « Contenu de la boîte » située sur le rabat supérieur de la boîte. Consignes de sécurité . . . . . . . 2 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Démarrage rapide/ assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Vue du produit . . . . . . . . . . . . . . 5 Fonctionnement . . . . . . . . . . 6-9 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13 4 www.BISSELL.com Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Enregistrement du produit . . 16 Pièces et fournitures . . . . . . . . 16 Vue du produit Poignée Commande de succion Tuyau extensible Attache du cordon Interrupteur d’alimentation Bouton de libération du réservoir Poignée de transport Accessoire Pet Accessoire TurboEraserMD* pour escaliers 3 en 1 Manche de rallonge à dégagement rapide Commutateur d’activation/ désactivation de la brosse rotative Enrouleur de cordon Quick ReleaseMC Couvercle du filtre avantmoteur Réservoir à saletés Accessoire pour plinthes avec lumières DEL Brosse pour poils d’animaux 2 en 1 Couvercle du filtre après-moteur (sous le réservoir à saletés) Lumières DEL *REMARQUE : L’accessoire TurboEraserMD n’est pas rangé sur l’appareil. CET APPAREIL EST DOTÉ D’UNE FICHE POLARISÉE Chaud Neutre Pour réduire le risque d’électrocution, cet appareil est doté d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Cette fiche se branchera dans une prise polarisée dans un seul sens. Si la fiche ne s’insère pas totalement dans la prise, inversez la fiche. Si elle ne s’insère toujours pas, communiquez avec un électricien compétent pour procéder à l’installation d’une prise appropriée. N’altérez la fiche d’aucune façon. www.BISSELL.com 5 Fonctionnement AVERTISSEMENT Ne branchez pas votre aspirateur tant que vous ne connaissez pas bien toutes les instructions et procédures de fonctionnement. 2 1 Mettez l’aspirateur en marche (ON) à l’aide de l’interrupteur d’alimentation (I – MARCHE [ON] et O – ARRÊT [OFF]). Appuyez sur le commutateur d’activation de la brosse cylindrique afin de mettre en marche la brosse pour tapis (la brosse cylindrique est en marche lorsque le témoin lumineux est allumé sur le commutateur). Reportez-vous à la page 15 pour l’entretien de la brosse cylindrique. Appuyez légèrement sur la base avec votre pied et tirez sur la poignée pour l’incliner. REMARQUE : La brosse cylindrique cessera automatiquement de fonctionner lorsque l’aspirateur est verrouillé en position verticale. Inclinez-le pour redémarrer la brosse cylindrique. REMARQUE : Dans le cas peu probable où des cheveux se seraient enroulés autour de votre brosse cylindrique, faites glisser votre aspirateur de l’avant vers l’arrière plusieurs fois sur un tapis propre pour aider à les libérer. REMARQUE : Ne faites pas fonctionner la brosse cylindrique lorsque vous passez l’aspirateur sur les surfaces dures ou délicates qui pourraient se retrouver coincées dans la brosse. Cela peut comprendre les planchers de bois, les carrelages, les petits tapis ou les tapis frisés munis de grandes fibres délicates ou de grands fils fragiles. Réglage de la commande de succion 1 Trouvez le réglage de la commande de succion sur la poignée de l’aspirateur. Pour faciliter le nettoyage de plusieurs surfaces, réglez la succion selon qu’il s’agisse d’un tapis à poils courts ou à poils longs. 6 www.BISSELL.com Nettoyage des surfaces au-dessus du sol 1 2 Nettoyez les endroits difficiles d’accès avec le manche de rallonge à dégagement rapide. Enfoncez le bouton de libération pour retirer et fixer l’accessoire souhaité. Il est possible de retirer le tuyau extensible du manche de rallonge si vous le souhaitez. Pour ce faire, tournez le tuyau derrière le manche pour l’enlever. 3 4 Fixez ensuite l’accessoire voulu. Utilisez l’accessoire Pet TurboEraserMD pour obtenir de meilleurs résultats dans les escaliers. Vous pouvez également utiliser la brosse pour poils d’animaux 2 en 1 avec les brins blancs et doux sur les surfaces délicates/fragiles et les embouts de caoutchouc pour ramasser les poils incrustés. Une fois terminé, réinstallez le manche sur l’aspirateur en le glissant en place jusqu’à ce que vous entendiez un clic. www.BISSELL.com 7 Protection du moteur de l’aspirateur Un protecteur thermique interne a été prévu dans votre aspirateur pour l’empêcher de surchauffer. Lorsqu’il se met en marche, le moteur principal de l’aspirateur cessera de fonctionner. Les voyants frontaux demeureront allumés, même si le moteur ne fonctionne pas. Si cela se produit, procédez comme suit. 1 Mettez l’aspirateur hors tension (OFF) et débranchezle de la prise électrique. 2 Recherchez la source de la surchauffe (réservoir à Tuyau supérieur Filtre saletés plein, filtre souillé ou obstruction) et corrigez la situation en suivant les consignes d’entretien. Filtre 3 Lorsque le moteur aura refroidi pendant environ 30 minutes, le protecteur thermique se réinitialisera automatiquement et vous pourrez poursuivre le nettoyage. S’il est impossible de remettre l’aspirateur en marche ou si le protecteur thermique demeure enclenché, votre appareil pourrait nécessiter des réparations. Communiquez avec le service à la clientèle de BISSELL. Brosse cylindrique Tuyau inférieur Endroits à risque d’obstruction. REMARQUE : Le protecteur thermique contrôle uniquement le moteur principal de l’aspirateur, et non pas le moteur de la brosse. En cas d’activation du protecteur thermique, la brosse et les lumières continueront de fonctionner normalement. Il n’y aura par contre aucune succion. 8 www.BISSELL.com Retrait/vidange du réservoir à saletés AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d’électrocution, fermez le commutateur de mise en marche et débranchez la fiche polarisée de la prise électrique avant d’effectuer tout entretien ou dépannage. 2 1 Le réservoir à saletés est plein. Vous devez le vider! Appuyez sur le bouton de libération du réservoir et agrippez la poignée pour tirer sur le réservoir et le dégager de l’aspirateur. 3 4 Réinstallez le réservoir à saletés sur l’aspirateur en fixant d’abord sa portion inférieure et enfoncez-le ensuite jusqu’à ce vous entendiez un clic. Placez le réservoir à saletés au-dessus d’un bac à déchets et appuyez sur le bouton de vidange. Une fois le réservoir vidé, refermez le couvercle. AVERTISSEMENT Ne faites pas fonctionner l’aspirateur avec des filtres humides ou mouillées. Laissez les éléments sécher avant de réassembler le réservoir à saletés. AVERTISSEMENT Avant d’utiliser votre aspirateur, assurez-vous que le réservoir à saletés est en position verrouillée et que tous les filtres, autant les filtres avant-moteur que les filtres après-moteur, sont installés. NE faites PAS fonctionner votre aspirateur sans ces filtres. www.BISSELL.com 9 Nettoyage/remplacement des filtres avant-moteur AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d’électrocution, fermez le commutateur de mise en marche et débranchez la fiche polarisée de la prise électrique avant d’effectuer tout entretien ou dépannage. AVERTISSEMENT Ne faites pas fonctionner l’aspirateur avec des filtres humides ou mouillées. Laissez les éléments sécher avant de réassembler le réservoir à saletés. 1 2 Enfoncez le bouton de libération du réservoir et tirez pour détacher le réservoir de l’aspirateur. Tournez le couvercle du réservoir jusqu’à son déverrouillage et tirez ensuite sur la poignée. 3 4 24h Retirez le filtre avant-moteur du couvercle supérieur du réservoir à saletés en tirant sur ce dernier. Le feutre avant-moteur tout comme les filtres de mousse sont lavables. Lavez-les avec un détergent doux, rincez et extrayez l’excès d’eau. Laissez les filtres sécher complètement avant de les réinstaller. Réinstallez les filtres avant-moteur dans le couvercle supérieur du réservoir à saletés en plaçant le filtre de mousse épaisse en dernier. REMARQUE : Remplacez les filtres tous les 3 à 6 mois. Rendez-vous sur le site BISSELL. com pour le remplacement des filtres. REMARQUE : Le lavage peut réduire la fragrance d’élimination des odeurs de FebrezeMD. 10 www.BISSELL.com Nettoyage/remplacement du filtre après-moteur AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d’électrocution, fermez le commutateur de mise en marche et débranchez la fiche polarisée de la prise électrique avant d’effectuer tout entretien ou dépannage. AVERTISSEMENT Ne faites pas fonctionner l’aspirateur avec des filtres humides ou mouillées. Laissez les éléments sécher avant de réassembler le réservoir à saletés. 1 2 Enfoncez le bouton de libération du réservoir et tirez pour détacher le réservoir de l’aspirateur. Tirez la languette vers le haut pour accéder au filtre avant-moteur. 3 4 Tournez le filtre dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le déverrouiller et détachez-le de l’aspirateur. Assurez-vous de bien verrouiller le filtre en place lors du réassemblage. Le filtre à plis n’EST PAS lavable. Si des saletés/débris se sont accumulés sur ce dernier, tapotez doucement le filtre sur la portion intérieure d’un bac à déchets. REMARQUE : Remplacez les filtres tous les 3 à 6 mois. Rendez-vous sur BISSELL.com pour le remplacement des filtres. www.BISSELL.com 11 Nettoyage de l’intérieur du séparateur cyclone 3 2 1 Tenez le réservoir à saletés au dessus d’un bac à déchets. Appuyez sur le bouton de libération du couvercle inférieur pour vider le réservoir. Tournez le séparateur cyclone dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et tirez-le vers le bas pour l’extraire du réservoir. Tapotez le séparateur sur la portion intérieure d’un bac à déchets et, si nécessaire, rincez-le à l’eau tiède. Assurez-vous qu’il est complètement sec avant de le remettre dans le bac à déchets. Entretien de l’accessoire Pet TurboEraserMD 1 Roue à pales 2 Courroie Tournez le collier gris dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, jusqu’à l’apparition d’une fente, et détachez ensuite le panneau frontal. 12 Brosse cylindrique Enlevez la brosse cylindrique, la courroie et la roue à pales. Vérifiez leur état et remplacez au besoin. 3 4 Pour réassembler les pièces, alignez les deux clips situés aux deux extrémités de la roue à pales avec la courroie et réinsérez la roue. Remettez la brosse cylindrique en place après y avoir réintroduit la courroie. Le panneau frontal ne fermera pas adéquatement si les pièces ne sont pas correctement alignées. Pour réinstaller le panneau frontal, alignez les onglets sur le haut du couvercle et appuyez pour le « cliquer » en place. www.BISSELL.com Remplacement de la brosse et de la courroie 1 Débranchez l’aspirateur, retournez-le et dévissez les dix (10) vis cruciformes pour retirer le couvercle inférieur. 3 2 Soulevez la brosse cylindrique en ligne droite et faites glisser la courroie hors de l’arbre du moteur. Remplacez le rouleau cylindrique et/ou la courroie. Inspectez la brosse cylindrique en la mettant sur son extrémité et en la faisant tourner. La brosse devrait tourner facilement et effectuer plusieurs tours par un seul mouvement d’entraînement. Si ce n’est pas le cas, remplacez la brosse cylindrique. Inspectez la courroie pour y déceler de l’usure ou des lacérations et remplacez-la au besoin. 4 1. Réinstallez la courroie sur la brosse cylindrique. 2. Enroulez la courroie autour de la brosse cylindrique et replacez-la autour de l’arbre du moteur. 3. Réinstallez la brosse cylindrique en la faisant tourner et en alignant les capuchons aux extrémités. 4. Réinstallez le couvercle inférieur avec 10 vis. REMARQUE : Si un objet se retrouve coincé dans le pied et que la brosse cesse de fonctionner, fermez l’aspirateur et débranchez-le de la prise électrique. Enlevez l’objet responsable de l’obstruction et la brosse se réinitialisera automatiquement lorsque l’aspirateur sera rebranché dans la prise électrique et remis en marche. Pièces et fournitures Pour vous procurer des pièces et fournitures, rendez-vous sur le site www.BISSELL.com et inscrivez le numéro de modèle de votre appareil dans le champ de recherche. www.BISSELL.com 13 Dépannage AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d’électrocution, fermez le commutateur de mise en marche et débranchez la fiche polarisée de la prise électrique avant d’effectuer tout entretien ou dépannage. Problème Causes possibles Solutions Commutateur de mise en marche de la brosse cylindrique à la position ARRÊT (OFF). Assurez-vous que le commutateur de la brosse cylindrique est à la position MARCHE (ON). Aspirateur fixé en position verticale. Inclinez l’aspirateur et mettez le commutateur de la brosse cylindrique en marche. Aspiration effectuée sur une moquette souple de haute qualité. Réduisez la succion lors d’une utilisation sur des moquettes plus souple. Débris ou autres objets logés dans la brosse cylindrique, l’empêchant de tourner. Débranchez l’appareil pour réinitialiser le moteur de la brosse et vérifiez si des débris si sont logés (si tel est le cas, enlevez les débris) avant de le remettre en marche. Filtres encrassés. Retirez et rincez les filtres avant-moteur. Laissezles sécher complètement avant de les réinsérer. Enlevez le filtre après-moteur et éliminez les saletés. Obstruction dans l’aspirateur. Enlevez le couvercle inférieur et vérifiez s’il y a une accumulation de débris. Éliminez les débris et l’accumulation de débris avant de réinstaller le couvercle inférieur. Réservoir à saletés mal installé. Appuyez sur le bouton de libération du réservoir à saletés pour le détacher de l’appareil et le repositionner correctement. Fissure ou trou dans le tuyau extensible. En présence d’une fissure ou trou, commandez un nouveau tuyau principal depuis le site Web de BISSELL. Tuyau principal non raccordé. Localisez le tuyau principal et rebranchez-le en poussant sur le branchement du tuyau. Obstruction dans le tuyau. Débranchez le tuyau inférieur et vérifiez-le aussi pour détecter des obstructions. Utilisez une poignée de balai pour extraire tous les débris. Cheveux enroulés sur la brosse cylindrique. Faites glisser votre aspirateur de l’avant vers l’arrière plusieurs fois sur un tapis propre pour libérer les cheveux qui sont enroulés. De la poussière s’échappe de l’aspirateur Réservoir à saletés plein. Videz le réservoir à saletés. Filtres manquants ou souillés. Assurez-vous que tous les filtres avant-moteur et après-moteur sont propres et bien fixés en place. Le tuyau n’aspire pas la poussière Réglage de la succion trop faible. Réglez à l’aide de la commande de succion. L’aspirateur est difficile à pousser ou tirer Réglage de la succion trop élevé. Réglez à l’aide de la commande de succion. L’appareil émet un sifflement Obstruction dans l’aspirateur. Vérifiez l’intérieur du tuyau principal et du tuyau inférieur, en les détachant de l’aspirateur, pour y déceler toute obstruction. La brosse cylindrique ne tourne pas L’aspirateur n’aspire pas la poussière 14 www.BISSELL.com Garantie Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Si vous avez besoin de directives supplémentaires relatives à cette garantie ou si vous avez des questions au sujet de ce qu’elle couvre, veuillez communiquer avec le service à la clientèle de BISSELL par courriel, par téléphone ou par la poste de la manière décrite ci-dessous. Garantie limitée de cinq ans Sous réserve des *EXCEPTIONS ET EXCLUSIONS stipulées ci-dessous et à condition d’avoir reçu le produit, BISSELL s’engage pendant cinq ans à compter de la date d’achat par l’acheteur initial à réparer ou à remplacer (par des pièces ou des produits neufs, remis à neuf, légèrement usés ou réusinés), à sa discrétion et sans frais, toute pièce défectueuse ou défaillante. Reportez-vous à la section intitulée « Si votre produit BISSELL doit être réparé » ci-dessous. Cette garantie ne s’applique que si le produit a été utilisé à des fins personnelles, et non à des fins commerciales ou locatives. La présente garantie ne s’applique pas aux ventilateurs ni aux pièces d’entretien de routine telles que les filtres, les courroies et les brosses. Les dommages et défaillances causés par de la négligence, un usage abusif, une réparation non autorisée ou tout autre motif non conforme au guide de l’utilisateur ne sont pas couverts. BISSELL N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DE TOUTE SORTE RÉSULTANT DE L’USAGE DE CE PRODUIT. LA RESPONSABILITÉ DE BISSELL NE DOIT PAS EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que les exclusions ou limitations mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. *EXCEPTIONS ET EXCLUSIONS DES CONDITIONS DE LA GARANTIE LIMITÉE LA PRÉSENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET PRÉVAUT SUR TOUTE AUTRE GARANTIE, QU’ELLE SOIT ÉCRITE OU VERBALE. TOUTE GARANTIE IMPLICITE PAR OBLIGATION D’UNE LOI, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À UNE PÉRIODE DE CINQ ANS À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT, COMME DÉCRIT CI-DESSUS. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas de limitations quant à la durée des garanties implicites, de sorte que les limitations indiquées ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. REMARQUE : Veuillez conserver votre reçu de vente original. Il servira de preuve de la date d’achat si vous devez faire une réclamation au titre de la garantie. Réparation Si votre produit BISSELL doit être réparé : Communiquez avec le service à la clientèle de BISSELL pour connaître l’emplacement du centre de service agréé le plus près de chez vous. Si vous avez besoin d’information sur les réparations ou les pièces de rechange ou si vous avez des questions au sujet de la garantie, communiquez avec le service à la clientèle de BISSELL. Site Web : www.BISSELL.com Adresse courriel : www.BISSELL.com/email-us Téléphone : Service à la clientèle de BISSELL 1 800 237-7691 Lundi au vendredi de 8 h à 22 h HNE Samedi de 9 h à 20 h HNE Dimanche de 10 h à 19 h HNE Veuillez ne pas retourner ce produit au magasin. Toute réparation ou opération d’entretien ne figurant pas dans le présent guide doit être effectuée par un représentant autorisé. Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant votre produit, le personnel de BISSELL sera heureux de vous aider. Communiquez directement avec nous au 1 800 237-7691. www.BISSELL.com 15 Enregistrez votre produit dès aujourd’hui! L’enregistrement est rapide et facile, et vous conférera des avantages pendant toute la durée de vie de votre produit. Vous recevrez : Des points de récompense BISSELL Obtenez automatiquement des points qui vous permettront de profiter d’une réduction ou d’une livraison gratuite lors de vos prochains achats. Un service plus rapide En fournissant vos renseignements maintenant vous économiserez du temps lorsque vous communiquerez avec nous pour poser des questions sur votre produit, le cas échéant. Des rappels et des alertes du soutien technique Nous vous communiquerons des rappels ou avis importants concernant l’entretien du produit. Des offres spéciales Facultatif : Inscrivez votre adresse courriel pour recevoir de l’information sur nos offres, concours, conseils d’entretien et plus! Rendez-vous sur le site www.BISSELL.com/registration! Consultez le site Web de BISSELL : www.BISSELL.com Lorsque vous communiquez avec BISSELL, ayez le numéro de modèle de l’appareil en main. Inscrivez le numéro de modèle ici : ___________________ Inscrivez la date d’achat ici : ___________________ REMARQUE : Veuillez conserver votre reçu de vente original. Il servira de preuve de la date d’achat si vous devez faire une réclamation au titre de la garantie. Consultez la page Garantie pour plus de détails. Pièces et fournitures Pour vous procurer des pièces et fournitures, rendez-vous sur le site www.bissell.com et inscrivez le numéro de modèle de votre appareil dans le champ de recherche. Nous sommes impatients d’avoir de vos nouvelles! Évaluez ce produit et partagez votre opinion avec nous (et avec des millions de personnes autour de vous)! www.BISSELL.com ©2018 BISSELL Homecare, Inc Grand Rapids, Michigan Tous droits réservés. Imprimé en Chine. Numéro de pièce : 161-5719 05/18 RevB Visitez notre site Web au : www.BISSELL.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Bissell ERASER 22814 Serie Guía del usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para