Waterpik Technologies Cascadia CF-200 Manual de usuario

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Manual de usuario
¿Tiene alguna pregunta o necesita ayuda?
Waterpik
®
,
le logo stylisé de
Waterpik
®
, Cascadia
®
y OptiFLOW
®
son marcas de comercio registradas
de Water Pik, Inc.
© 2006 Water Pik, Inc.
Control de Flujo
Funcionamiento
Si está dentro de los EE. UU.,
llame a nuestra línea de
asistencia al consumidor
gratuita al 1-800-525-2774
www.waterpik.com
Si está fuera de los EE. UU.,
escríbanos a:
Water Pik, Inc.
1730 East Prospect Road
Fort Collins, CO 80553-0001
USA
Instalación flexible
1. Quite la boquilla de la ducha vieja. Limpie meticulosamente
la rosca del tubo.
2. Una el collar del brazo flexible de la ducha a la
boquilla de la ducha siendo cuidadoso de
alinear las roscas.
3. Durante la instalación, soporte la boquilla de la ducha y agarre la tuerca
en vez de la cubierta. Gire solamente la tuerca para apretar. No tuerza la
cubierta del brazo flexible durante la instalación. (Esto puede
dañar la cubierta y/o causar que el
producto funcione mal.) Tenga cuidado de
alinear la tuerca al tubo de la ducha
para no atravesar la rosca.
4. Apriete la tuerca de la ducha en
el tubo con la mano. No apriete
demasiado ni use pinzas.
5. Abra el agua fría lentamente y
verifique si hay fugas. Si hay fugas,
vuelva a apretar todas las conexiones.
6. No use fuerza excesiva al ubicar la boquilla de ducha y/o el brazo.
7. Si la boquilla de la ducha no se mantiene en posición, vuelva a apretar el
collar de la boquilla de la ducha y la tuerca del brazo de la ducha.
Tuerca
Regulador del flujo
(el anillo negro O mira
hacia fuera)
Arandela
Pantalla
del filtro
Los cabezales para duchas Waterpik
®
vienen provistos de un regulador
OptiFLOW
®
que limita el flujo máximo de agua a 2,5 galones por
minuto a 80 lbs/pulg2, tal como lo dispone la ley federal de los EE.UU.
En zonas con presión de agua extremadamente baja,
lo que hace que el flujo de agua de la ducha no
sea satisfactorio, puede quitarse el regulador
de flujo para mejorar el flujo de
agua en el cabezal.
Para quitarlo,
desatornille
la rejilla del filtro
girándola en
sentido antihorario
FN 20007764-F AB
Para cambiar los ajustes
tanto del rociado de cuerpo
entero como del rociado de
fuerza concentrada, oprima
el botón en la base de la
boquilla de la ducha para
que se extienda hacia el
lado opuesto de la posición
actual.
Manual de Instrucciones
cabezal de ducha empapante
Modelos:
CF-200
CF-201
CF-201C
CF-203C
CF-209C
CF-261
CF-263C
Cuidado y la Limpieza
Limpie la pantalla del filtro por lo menos una vez al año, o cuando note que
la presión de agua baja. Para quitar, desenrosque la tuerca del tubo. Quite
la pantalla girándola hacia la izquierda y levantándola (se pueden usar
pinzas) y enjuáguela.
Si quita el regulador de flujo, cerciórese de volver a colocarlo con el anillo
negro O mirando hacia afuera.
• Para mantener las condiciones de operación adecuadas, se necesita
limpiar cuando los depósitos de minerales aparecen en los orificios del
rociado.
• Limpie las boquillas flexibles frotándolas con los dedos o un cepillo de
dientes blando.
• No limpie ni enjuague ninguna pieza con productos químicos ásperos,
limpiadores de servicio pesado o abrasivos. Esto puede deteriorar las
piezas o el acabado y puede anular la garantía.
Garantía limitada de por vida
Water Pik, Inc. le garantiza al comprador original de este producto que el
mismo está libre de defectos en materiales y mano de obra por el tiempo
que el comprador original sea el dueño del producto. A nuestra opción,
Water Pik, Inc. reparará o reemplazará cualquier parte del producto que
sea defectuosa según nuestra opinión, siempre y cuando el producto no
haya sido objeto de abuso, mal uso, alteración o daño después de haber
sido comprado. (Esto incluye daños debido al uso de herramientas o pro-
ductos químicos ásperos). En el caso de que un artículo se haya dejado
de fabricar, lo reemplazaremos por el artículo disponible que consider-
emos más cercano posible. Water Pik, Inc. no es responsable por cargos
de mano de obra, instalación u otros costos consecuentes. La respon-
sabilidad de Water Pik, Inc. no excederá el precio de compra original del
producto. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted
también puede tener otros derechos que varían de acuerdo a donde vive.
Guarde su recibo como prueba de compra, ya que ésta se requiere para
recibir atención bajo la garantía.
Números de patentes de EE.UU.: 5,865,378; 5,997,047 (Lic);
6,164,570 (Lic); 6,626,210; 6,629,651;6,641,057; D440,641;
D452,897; D485,887
Botón de cambio de rociado
Botón de cambio de rociado
Tuerca del
brazo de la
ducha
Adaptador
Manguera de 5 pies
Collar
Brazo Flexible
Botón de cambio
de rociado
Soporte
Botón de cambio
de rociado
Pantalla
del filtro
Regulador
del flujo
Instalación de mano
1. Quite la boquilla de la ducha vieja. Limpie meticulosamente
la rosca del tubo.
2. Afloje ligeramente el collar giratorio del soporte.
3. Apriete a mano la bola pivotada al tubo.
4. Apriete a mano el adaptador a la boquilla de la ducha.
5. Apriete a mano la manguera al adaptador y al soporte.
6. Coloque la boquilla de la ducha en el soporte.
Water Pik, Inc.
1730 East Prospect Road,
Fort Collins, CO 80553-0001
USA
www.waterpik.com
Su nueva boquilla de ducha se ajustará a un brazo de ducha estándar
de 1/2”. No conecte este producto en un brazo de ducha plástico ya
que puede no proporcionar el soporte adecuado.
No se necesitan herramientas. No use cinta para tuberías o ningún otro
sellado cuando instale la boquilla de la ducha. Estos materiales no son
necesarios y pueden causar que la tuerca se afloje prematuramente.
El ajuste a mano es suficiente para asegurar la rosca de la ducha.
Cerciórese que la arandela esté en el lado de la tuerca.

Transcripción de documentos

1. Quite la boquilla de la ducha vieja. Limpie meticulosamente la rosca del tubo. Cuidado y la Limpieza 2. Una el collar del brazo flexible de la ducha a la boquilla de la ducha siendo cuidadoso de alinear las roscas. Limpie la pantalla del filtro por lo menos una vez al año, o cuando note que la presión de agua baja. Para quitar, desenrosque la tuerca del tubo. Quite la pantalla girándola hacia la izquierda y levantándola (se pueden usar pinzas) y enjuáguela. cabezal de ducha empapante Si quita el regulador de flujo, cerciórese de volver a colocarlo con el anillo negro O mirando hacia afuera. • Para mantener las condiciones de operación adecuadas, se necesita limpiar cuando los depósitos de minerales aparecen en los orificios del rociado. Botón de cambio de rociado • Limpie las boquillas flexibles frotándolas con los dedos o un cepillo de dientes blando. Tuerca del brazo de la ducha Collar Modelos: CF-200 CF-201 CF-201C CF-203C CF-209C CF-261 CF-263C Brazo Flexible Botón de cambio de rociado Soporte Adaptador Manguera de 5 pies 3. Durante la instalación, soporte la boquilla de la ducha y agarre la tuerca en vez de la cubierta. Gire solamente la tuerca para apretar. No tuerza la cubierta del brazo flexible durante la instalación. (Esto puede dañar la cubierta y/o causar que el producto funcione mal.) Tenga cuidado de alinear la tuerca al tubo de la ducha para no atravesar la rosca. 4. Apriete la tuerca de la ducha en el tubo con la mano. No apriete demasiado ni use pinzas. 5. Abra el agua fría lentamente y verifique si hay fugas. Si hay fugas, vuelva a apretar todas las conexiones. 6. No use fuerza excesiva al ubicar la boquilla de ducha y/o el brazo. Manual de Instrucciones 7. Si la boquilla de la ducha no se mantiene en posición, vuelva a apretar el collar de la boquilla de la ducha y la tuerca del brazo de la ducha. Control de Flujo Instalación de mano Los cabezales para duchas Waterpik® vienen provistos de un regulador OptiFLOW® que limita el flujo máximo de agua a 2,5 galones por minuto a 80 lbs/pulg2, tal como lo dispone la ley federal de los EE.UU. 1. Quite la boquilla de la ducha vieja. Limpie meticulosamente la rosca del tubo. En zonas con presión de agua extremadamente baja, lo que hace que el flujo de agua de la ducha no sea satisfactorio, puede quitarse el regulador de flujo para mejorar el flujo de agua en el cabezal. Para quitarlo, desatornille la rejilla del filtro girándola en sentido antihorario Water Pik, Inc. le garantiza al comprador original de este producto que el mismo está libre de defectos en materiales y mano de obra por el tiempo que el comprador original sea el dueño del producto. A nuestra opción, Water Pik, Inc. reparará o reemplazará cualquier parte del producto que sea defectuosa según nuestra opinión, siempre y cuando el producto no haya sido objeto de abuso, mal uso, alteración o daño después de haber sido comprado. (Esto incluye daños debido al uso de herramientas o productos químicos ásperos). En el caso de que un artículo se haya dejado de fabricar, lo reemplazaremos por el artículo disponible que consideremos más cercano posible. Water Pik, Inc. no es responsable por cargos de mano de obra, instalación u otros costos consecuentes. La responsabilidad de Water Pik, Inc. no excederá el precio de compra original del producto. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos que varían de acuerdo a donde vive. Guarde su recibo como prueba de compra, ya que ésta se requiere para recibir atención bajo la garantía. Números de patentes de EE.UU.: 5,865,378; 5,997,047 (Lic); 6,164,570 (Lic); 6,626,210; 6,629,651;6,641,057; D440,641; D452,897; D485,887 4. Apriete a mano el adaptador a la boquilla de la ducha. ¿Tiene alguna pregunta o necesita ayuda? 5. Apriete a mano la manguera al adaptador y al soporte. Si está dentro de los EE. UU., llame a nuestra línea de asistencia al consumidor gratuita al 1-800-525-2774 Tuerca Pantalla del filtro Garantía limitada de por vida 3. Apriete a mano la bola pivotada al tubo. 6. Coloque la boquilla de la ducha en el soporte. Arandela Pantalla del filtro 2. Afloje ligeramente el collar giratorio del soporte. • No limpie ni enjuague ninguna pieza con productos químicos ásperos, limpiadores de servicio pesado o abrasivos. Esto puede deteriorar las piezas o el acabado y puede anular la garantía. Regulador del flujo (el anillo negro O mira hacia fuera) Regulador del flujo Instalación flexible Su nueva boquilla de ducha se ajustará a un brazo de ducha estándar de 1/2”. No conecte este producto en un brazo de ducha plástico ya que puede no proporcionar el soporte adecuado. No se necesitan herramientas. No use cinta para tuberías o ningún otro sellado cuando instale la boquilla de la ducha. Estos materiales no son necesarios y pueden causar que la tuerca se afloje prematuramente. El ajuste a mano es suficiente para asegurar la rosca de la ducha. Cerciórese que la arandela esté en el lado de la tuerca. www.waterpik.com Waterpik®, le logo stylisé de Waterpik®, Cascadia® y OptiFLOW® son marcas de comercio registradas de Water Pik, Inc. © 2006 Water Pik, Inc. Funcionamiento Para cambiar los ajustes tanto del rociado de cuerpo entero como del rociado de fuerza concentrada, oprima el botón en la base de la boquilla de la ducha para que se extienda hacia el lado opuesto de la posición actual. Botón de cambio de rociado Botón de cambio de rociado FN 20007764-F AB Si está fuera de los EE. UU., escríbanos a: Water Pik, Inc. 1730 East Prospect Road Fort Collins, CO 80553-0001 USA Water Pik, Inc. 1730 East Prospect Road, Fort Collins, CO 80553-0001 USA www.waterpik.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Waterpik Technologies Cascadia CF-200 Manual de usuario

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Manual de usuario