Sanyo VA-80LAN Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Sanyo VA-80LAN Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
7
2. Konfiguration der Netzwerkeinstellungen
Menüfolge
IP-ADRESSE EINST.
IP-ADRESSE
192.168.000.002
SUBNETZMASKE
255.255.255.000
GATEWAY
192.168.000.001
MENUE ZURUECK
NETZWERK EINST.
IP-ADRESSE
PORT
ALARM
MAC-ADRESSE
08-00-7I-81-25-J2
MENUE
FEST
00080
AL-1/2
ZURUECK
y
KAMERA
OBJEKTIV
PAN/KIPP
AUTO-MODUS
KENNWORT
SPRACHE
OPTION
ERWEIT. MENUE
VOREINST.
MENUE
EINST
EINST
EINST
EINST
EINST
EINST
EINST
EINST
AUS
ENDE
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
OPTION
INFORMATION
AUTOM. UMDREH.
NETZWERK
VOREINST.
MENUE
EINST
AUS
EINST
AUS
ZURUECK
AUTO
FEST
AUS
AL-1
AL-2
AL-1/2
1-65535
L9EBF_WA(VA-80LAN_INSTALLATION).book 7 ページ 2006年12月11日 月曜日 午前10時38分
English Deutsch Français Español
中文简体
日本語
Esta placa opcional soporta comunicación bidireccional, que permite transferir datos de voz y de vídeo entre la cámara y el PC.
Precauciones que hay que tomar cuando se conecta un micrófono o altavoces para la comunicación de voz
bidireccional
Puede producirse acople si el micrófono y los altavoces se colocan demasiado cerca. Separarlos o cambiar la orientación
de los altavoces para evitar el acople. Ajustar la sensibilidad del micrófono además del volumen de los altavoces.
Para los altavoces de la cámara, usar altavoces que tengan un amplificador incorporado.
Requisitos del sistema
Los requisitos del sistema para el funcionamiento de la cámara a través de la red son los siguientes:
•PC: IBM PC/AT y compatibles
•SO: Windows 2000/Windows XP Home Edition/Windows XP Professional
•CPU: Pentium III (800 MHz o superior)
•Memoria: 128 MB o más
Interfaz de red: 10Base-T/100Base-TX
Tarjeta de visualización: 1024 x 768 pixeles o superior, 16 millones de colores o superior
Programa de navegación: Internet Explorer Versión 6.0 o superior
MANUAL DE INSTALACIÓN
Placa opcional (Red)
Acerca de este manual
Antes de instalar esta unidad, leer este manual de instalación y seguir las instrucciones del mismo
para asegurar un uso correcto.
VA-80LAN
L9EBF_WA(VA-80LAN_INSTALLATION).book 1 ページ 2006年12月11日 月曜日 午前10時38分
2
Conexión - 1
Conectar la cámara a la LAN a través de un conmutador mediante cables LAN (tipo recto).
Conmutador PC
Altavoz
Micrófono
Cable LAN (recto)
Máx. 100 m
Cable LAN
(recto)
Transmisión de señales de voz a la cámara
Control de las señales de voz en el PC
Salida de vídeo
(Conexión BNC)
Salida de voz (negro)
3,5 φ mini jack
(suministrado con la placa
opcional)
Entrada para
micrófono externo
(blanco)
3,5 φ mini jack
(
suministrado con la
placa opcional
)
Micrófono
Altavoz
Pantalla del
televisor
Datos de vídeo/voz
Máx. 100 m
Al conectar directamente la cámara a un PC, usar el
cable LAN (tipo cruzado).
Para evitar interferencias electromagnéticas,
conectar el cable LAN al núcleo de bloqueo que
se suministra, envolviéndolo una vez alrededor
del núcleo.
* Usar cables apantallados LAN.
L9EBF_WA(VA-80LAN_INSTALLATION).book 2 ページ 2006年12月11日 月曜日 午前10時38分
3
Conexión - 2
Conexión Internet
Conectar la cámara a un enrutador o módem ADSL con interfaz LAN
mediante cables LAN.
Acerca de la conexión de Internet
El redireccionamiento de puertos se debe configurar en dos de los
puertos del enrutador (en la cámara).
Para mayor información sobre cómo configurar el redireccionamiento de
puertos, consultar el manual de instrucciones del enrutador.
Número del puerto para vídeo
Configurar el redireccionamiento de puertos de la siguiente forma
con respecto al enrutador:
Dirección IP de la LAN: Dirección IP de la cámara
(predeterminado: 192.168.0.2)
Número del puerto de la LAN: Número del puerto para vídeo de
la cámara (predeterminado: 80)
Número del puerto de la WAN: Opcional
Para la comunicación, usar TCP/IP.
Número del puerto para voz
Configurar el redireccionamiento de puertos de la siguiente forma
con respecto al enrutador:
Dirección IP de la LAN: Dirección IP de la cámara
(predeterminado: 192.168.0.2)
Número del puerto de la LAN: Número del puerto para voz de la
cámara (predeterminado: 34341)
Número del puerto de la WAN: Número del puerto para voz de
la cámara (predeterminado: 34341)
Para la comunicación, usar UDP.
Cuando se instala más de una cámara en la LAN, es preciso cambiar el
número del puerto para voz desde la segunda cámara en adelante
como corresponda (predeterminado: 34341) y configurar el
redireccionamiento de puertos para el enrutador correspondiente.
Al conectarse a un enrutador, usar el cable LAN recto.
Al conectarse a un módem ADSL u otros dispositivos, consultar el
manual de instrucciones del dispositivo.
Enrutador o
módem ADSL
Internet
Para evitar
interferencias
electromagnéticas,
conectar el cable LAN
al núcleo de bloqueo
que se suministra,
envolviéndolo una vez
alrededor del núcleo.
L9EBF_WA(VA-80LAN_INSTALLATION).book 3 ページ 2006年12月11日 月曜日 午前10時38分
4
1. Instalación de la placa opcional
1
Usar los tres tornillos que se suministran para
instalar la placa opcional en la placa de
alimentación (ver la figura de la izquierda).
2
Pasar el cable LAN a través del orificio del cable
y conectarlo en el puerto LAN.
Nota:
Si es difícil conectar o sacar el cable LAN, recomendamos el uso
de un cable LAN que no tenga una cubierta de enchufe en el
extremo o, si la hay, desplazar la cubierta.
3
Se si usa la interfaz de voz, conectar los dos
cables que se suministran a la placa opcional.
Conectar el cable conector rojo al terminal (rojo) CN893 para la
salida de voz y el cable conector blanco al terminal (blanco)
CN892 para la entrada del micrófono. Estos cables conectores
tienen que estar fijados firmemente envolviéndose una vez
alrededor del fijador.
4
Configurar los ajustes de red (ver la página 5).
CN893
CN892
1
1
1
2
3
3
L9EBF_WA(VA-80LAN_INSTALLATION).book 4 ページ 2006年12月11日 月曜日 午前10時38分
5
2. Configuración de los ajustes de red
En la pantalla AJUSTES RED, especificar las opciones necesarias para la conexión de la cámara a la red (LAN).
La pantalla AJUSTES RED aparece sólo cuando la cámara está equipada con esta placa opcional.
Para la visualización de la pantalla del menú, consultar el manual de instrucciones que se suministra con la cámara.
En las siguientes instrucciones, las operaciones de la palanca del controlador del sistema (VSP-9000) se muestran mediante xy para operaciones
verticales y vw para operaciones horizontales.
1
Usar la palanca (xy) para seleccionar
“DIRECCION IP”, usar la palanca (vw) para
seleccionar la opción de asignación de la
dirección IP y pulsar el botón [ENTER].
2
Usar la palanca (xy) para seleccionar el elemento
de ajuste que se desea cambiar y presionar la
palanca hacia la derecha (w).
REn la pantalla se visualiza sólo la opción seleccionada, y
aparece “x” debajo de la dirección.
CAMARA
LENTE
PAN/INCL.
MODO AUT.
CONTRASENA
IDIOMA
OPCION
MENU AVANZADO
AJU
AJU
AJU
AJU
AJU
AJU
AJU
AJU
y
y
y
y
y
y
y
y
ENTER
y
y
OPCION
INFORMACION
AUTORROTACION
RED
AJU
OFF
AJU
ENTER
AJUSTES RED
DIRECCION IP
PUERTO
ALARMA
DIR. MAC
08-00-7I-81-25-J2
FIJA
00080
OUT1/2
y
Pantalla del menú
Usar la palanca (xy) para
seleccionar “OPCIÓN”.
Pantalla OPCION Pantalla AJUSTES RED
Usar la palanca (xy) para
seleccionar “RED”.
Realizar los ajustes de red.
FIJA : Asignación manual (predefinida: 192.168.0.2)
Ir al paso
2 (AJUS. DIRECC. IP).
AUTO
Asignación automática (DHCP)
Confirmar la información de la pantalla e ir al paso
4.
MEMO: La “DIR. MAC” no puede cambiarse.
AJUSTES RED
DIRECCION IP
PUERTO
ALARMA
DIR. MAC
08-00-7I-81-25-J2
FIJA
00080
OUT1/2
y
ENTER
R
AJUS.DIRECC.IP
DIRECCION IP
192.168.000.002
MASCARA SUBRED
255.255.255.000
GATEWAY
192.168.000.001
AJUS.DIRECC.IP
DIRECCION IP
192.168.000.002
x
L9EBF_WA(VA-80LAN_INSTALLATION).book 5 ページ 2006年12月11日 月曜日 午前10時38分
6
2. Configuración de los ajustes de red
3
Seleccionar el dígito a cambiar y especificar el
valor.
Usar la palanca (vw) para desplazar “x” al dígito que se desea
cambiar, y usar la palanca (xy) para seleccionar el número.
Si se cambia el elemento de ajuste, usar la palanca (vw) para
desplazar “x” a cualquiera de los extremos y presionar la
palanca (vw) hacia el mismo extremo. Esto hace que se
visualice la pantalla AJUS. DIRECC. IP y se vuelve al paso
2.
4
Usar la palanca (xy) para seleccionar “MENU” –
“ATRAS”, y pulsar el botón [ENTER].
RSe vuelve a la pantalla “AJUSTES RED”.
5
Para cambiar el número de puerto, usar la palanca
(xy) para seleccionar “PUERTO” y presionar la
palanca hacia la derecha (w).
R
Usar el mismo procedimiento descrito en el paso
3
para cambiar
el número de puerto al valor deseado (entre 1 y 65535).
6
Usar la palanca (xy) para seleccionar “ALARMA”
y a continuación usar la palanca (vw) para
seleccionar una opción de salida de alarma.
•OFF: Inhabilita la salida de alarmas de la cámara a la red.
•OUT1: Habilita la salida de alarmas 1 a enviar a la red.
•OUT2: Habilita la salida de alarmas 2 a enviar a la red.
OUT1/2: Habilita las salidas de alarmas 1 y 2 a enviar a la
red (ajuste predeterminado).
7
Usar la palanca (xy) para seleccionar “MENU”,
usar la palanca (vw) para seleccionar “FIN” y
pulsar el botón [ENTER].
RSe cierra la pantalla de ajustes y se vuelve a la pantalla normal
de monitorización.
Para volver a la pantalla anterior, seleccionar “ATRAS” y pulsar
el botón [ENTER].
AJUS.DIRECC.IP
DIRECCION IP
192.168.000.052
x
AJUSTES RED
DIRECCION IP
PUERTO
ALARMA
DIR. MAC
08-00-7I-81-25-J2
FIJA
00080
x
OUT1/2
y
AJUSTES RED
DIRECCION IP
PUERTO
ALARMA
DIR. MAC
08-00-7I-81-25-J2
FIJA
00090
OUT1/2
y
L9EBF_WA(VA-80LAN_INSTALLATION).book 6 ページ 2006年12月11日 月曜日 午前10時38分
7
2. Configuración de los ajustes de red
Secuencia de pantalla
AJUS.DIRECC.IP
DIRECCION IP
192.168.000.002
MASCARA SUBRED
255.255.255.000
GATEWAY
192.168.000.001
MENU ATRAS
AJUSTES RED
DIRECCION IP
PUERTO
ALARMA
DIR. MAC
08-00-7I-81-25-J2
MENU
FIJA
00080
OUT1/2
ATRAS
y
CAMARA
LENTE
PAN/INCL.
MODO AUT.
CONTRASENA
IDIOMA
OPCION
MENU AVANZADO
PREAJUSTES
MENU
AJU
AJU
AJU
AJU
AJU
AJU
AJU
AJU
OFF
FIN
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
OPCION
INFORMACION
AUTORROTACION
RED
PREAJUSTES
MENU
AJU
OFF
AJU
OFF
ATRAS
AUTO
FIJA
OFF
OUT1
OUT2
OUT1/2
1-65535
L9EBF_WA(VA-80LAN_INSTALLATION).book 7 ページ 2006年12月11日 月曜日 午前10時38分
8
3. Flujo de funcionamiento de la cámara a través del funcionamiento de red
Llevar a efecto los siguientes procedimientos siguiendo las instrucciones detalladas que se proporcionan en el MANUAL DE INSTRUCCIONES
[VA-80LAN INSTRUCTION MANUAL] contenido en el CD-ROM que se suministra.
Consultar
1 Acceso a la cámara
Escribir el nombre de usuario y la contraseña y a continuación seleccionar el idioma que se desea visualizar en la
pantalla.
Nombre de usuario: admin
Contraseña: admin
6
5
2 Monitorización de las imágenes en vivo en la pantalla principal
8
5
3 Selección de las condiciones de funcionamiento
Mediante la pantalla [AJUSTES PRINCIPALES] destinada al usuario administrativo, configurar los ajustes detallados
para la administración.
Cuando se accede a la cámara por primera vez, asegurarse de realizar los ajustes de la pantalla [AJUSTES RELOJ].
12
5
4 Cambio de los ajustes de la cámara
Los cambios de los ajustes de la cámara pueden realizarse a través de la conexión de red.
26
NOTA: Tras haber conectado la alimentación eléctrica, esperar cerca de un minuto para que se establezca la conexión de red.
Si se tienen que configurar los ajustes TCP/IP del ordenador, consultar el MANUAL DE INSTRUCCIONES desde la página 4 en
adelante.
L9EBF_WA(VA-80LAN_INSTALLATION).book 8 ページ 2006年12月11日 月曜日 午前10時38分
9
4. Procedimiento de configuración del software para VA-SW3050LITE
Mediante el software VA-SW3050LITE se logra la monitorización múltiple usando hasta un máximo de 128 cámaras asimismo permite cambiar
la pantalla de monitorización entre disposición de una imagen, dividida en 4 partes o dividida en 16 partes.
Realizar los siguientes procedimientos siguiendo las instrucciones detalladas que se proporcionan en el MANUAL DE INSTRUCCIONES
[VA-SW3050LITE] contenido en el CD-ROM que se suministra.
1 Instalación del software VA-SW3050LITE (consultar la página siguiente)
5
Consultar
2 Inicio del software VA-SW3050LITE y operación de inicio de sesión
Hacer doble clic en el icono de acceso directo “Network Recorder” creado en el escritorio.
USER ID: admin
PASSWORD: admin
5
5
3 Registro de la/s cámara/s con el software
Registrar la/s cámara/s para el acceso, y configurar los ajustes de la/s misma/s como dirección IP y el título de la
cámara.
7
5
4 Visualización de las imágenes en vivo
11
NOTA: Tras haber conectado la alimentación eléctrica, esperar cerca de un minuto para poder iniciar la sesión.
Para ver el MANUAL DE INSTRUCCIONES contenido en el CD-ROM suministrado, es necesario disponer de la aplicación Adobe
®
Reader
®
. Si el PC no tiene instalada esta aplicación, es posible descargarla para la instalación en el siguiente sitio web en Adobe
Systems Incorporated.
http://www.adobe.com
L9EBF_WA(VA-80LAN_INSTALLATION).book 9 ページ 2006年12月11日 月曜日 午前10時38分
10
4. Instalación del software VA-SW3050LITE
Iniciar el programa de instalación del CD de software y usar los cuadros de diálogo interactivos para avanzar en el proceso de instalación.
1
Hacer doble clic en “Setup.exe” contenido en el
CD-ROM suministrado.
2
Aparece el cuadro de diálogo “Welcome to the
InstallShield Wizard for VA-SW3050LITE”.
Hacer clic en [Next].
3
Aparece el cuadro de diálogo “License Agreement”.
Elegir la opción “I accept the agreement” y a continuación hacer
clic en [Next].
4
Aparece el cuadro de diálogo “Select Destination
Location”.
Hacer clic en [Next].
Para cambiar la carpeta de destino en el que se desea guardar
el software VA-SW3050LITE hacer clic en [Browse] y
seleccionar la carpeta deseada. Es posible además escribir el
nombre de la carpeta directamente en el cuadro.
5
Aparece el cuadro de diálogo “Select Start Menu
Folder”.
Hacer clic en [Next].
Para cambiar la carpeta del menú de inicio, hacer clic en
[Browse] y seleccionar la carpeta deseada. Es posible además
escribir el nombre de la carpeta directamente en el cuadro.
6
Aparece el cuadro de diálogo “Ready to Install”.
Hacer clic en [Install].
RInstalación
7
Aparece el cuadro de diálogo “Completing the
VA-SW3050LITE Setup Wizard”.
Hacer clic en [Finish].
RLa instalación del software VA-SW3050LITE se ha llevado a
cabo con éxito.
Se encontrará el icono de acceso directo “Network Recorder
en el escritorio.
NOTA:
Es necesario disponer de Microsoft .NET Framework 1.1
para poder usar el software VA-SW3050LITE. Si no está
instalado en el PC, un programa de instalación automática
mostrará un cuadro de diálogo de confirmaciónpara iniciar
el proceso de configuración del mismo, cuando se hace
doble clic en “Setup”. El programa de instalación durará
unos dos minutos.
Al finalizar la instalación, es posible que se pida al usuario
la reinicialización del PC. Seguir las instrucciones que
puedan aparecer en la pantalla.
L9EBF_WA(VA-80LAN_INSTALLATION).book 10 ページ 2006年12月11日 月曜日 午前10時38分
11
Especificaciones
El aspecto y las características técnicas pueden sufrir variaciones sin
previo aviso u obligación.
Licencia para software contenida en CD-ROM
Por favor, leer atentamente los términos y condiciones contenidos en
el Acuerdo de Licencia que aparece en la pantalla durante el proceso
de instalación del software. El software al que se refiere el acuerdo
de licencia puede usarse con la condición de que se hayan aceptado
los términos y condiciones establecidos en el mismo.
Para información acerca de otros productos o servicios suministrados
por terceras partes, que se han incluido en el CD-ROM, por favor
contactar con el proveedor o fabricante correspondiente.
Aviso de Copyright
Este manual de instrucciones es propiedad intelectual de SANYO
Electric Co., Ltd.
Los materiales contenidos en este manual no pueden reproducirse con
ningún medio sin la previa y expresa autorización del propietario.
Microsoft, Windows e Internet Explorer son marcas registradas o
marcas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros
países.
El nombre oficial para “Windows” usado en este manual es Microsoft
®
Windows
®
Operating System. Notar que en este manual la palabra
“Windows” se refiere a los sistemas operativos “Microsoft
®
Windows
®
2000 Operating System” y “Microsoft
®
Windows
®
XP Operating System”.
Intel y Pentium son marcas registradas o marcas de Intel Corporation y
sus filiales en los Estados Unidos y en otros países.
IBM e IBM PC/AT son marcas de International Business Machines
Corporation.
Adobe Reader es una marca de Adobe Systems Incorporated.
UPnP es una marca de UPnP Implementers Corporation, creada por la
junta rectora del Forum UPnP.
Java es una marca de Sun Microsystems, Inc.
Las demás marcas y nombres de productos citados en este manual son
marcas registradas o marcas de sus respectivos propietarios.
Consumo
eléctrico
16 W (para 24 V CA), 17 W (para 230 V CA)
Cuando se instala en la unidad principal
Fuente
de alimentación
Suministrada desde la unidad principal
Peso Aproximado 33 g (1,2 onzas)
Accesorio
Tornillo ............................................................ 3
Cable con 3,5 φ mini jack
(blanco y negro) ..................................... cada 1
Núcleo de bloqueo .......................................... 1
CD-ROM (VA-SW3050LITE) .......................... 1
L9EBF_WA(VA-80LAN_INSTALLATION).book 11 ページ 2006年12月11日 月曜日 午前10時38分
Printed in Japan
SANYO Electric Co., Ltd.
1AC6P1P3141--
L9EBF/WA (1206KP-SY)
Printed on recycled paper
Gedruckt auf Recyclingpapier
Imprimé sur du papier recyclé
Impreso en papel reciclado
使用再生纸印刷
L9EBF_WA(INSTALLATION)(JP).fm 12 ページ 2006年12月11日 月曜日 午前10時55分
/