Craftsman 24B031E099 Manual de usuario

Categoría
Herramientas de jardín
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Contenido Pagina Contenido Pagina
Garantia 25 Servicio y ajustes 35
Seguridad 26 Almacenamiento 38
Montaje 28 Localizaci6n de averias 39
Operaci6n 30 Lista de repuestos 16
Mantenimiento 33
Garantia de un a_o sobre la aspiradora para jardines Craftsman
Por un periodo de un a_o a partir de la fecha de compra, Sears reparara gratis cualquier defecto en el material o
fabricaci6n de esta aspiradora para jardines Craftsman, siempre y cuando haya sido mantenida, lubricada y
afinada de acuerdo alas instrucciones de manejo y mantenimiento dadas en el manual del operador.
Esta garantia excluye las cuchillas, cuchillas astilladoras, flagelos, filtros de aire, bujias, recolectores y
neumaticos, consideradas piezas consumibles que se gastan durante el uso normal.
LA GARANTIA DE SERVICIO ESTA DISPONIBLE PONIENDOSE EN CONTACTO CON EL CENTRO DE
SERVICIO SEARS MAS CERCANO EN EE.UU. ESTA GARANTIA TIENE VALIDEZ SOLAMENTE MIENTRAS
EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN USO EN LOS ESTADOS UNIDOS.
Esta garantia le da derechos legales especificos, y usted puede tener otros derechos los cuales varian de un
estado a otro.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, II 60179
ASPIRADORA PARA JARDINES
ATENCION: Antes de usar este producto, lea este manual y respete todas
las reglas de seguridad e instrucciones de manejo,
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Potencia:
Tipo de aceite de motor
Capacidad de aceite de motor
Capacidad de combustible:
Buiia
Distancia entre electrodos
4.5 caballos de fuerza
SAE 30
20 onzas
1 1/2 cuartos de gal6n
Chamnion RJ-19LM
Nl3mero de modelo ..........2...4..7.;..7..7..0..1..1...0..............
NQmero de serie ..................................................
Fecha de compra .................................................
Anote el nQmero de serie y la fecha de compra y
guardelos en un lugar seguro para usar de
referencia en el futuro.
25
ADVERTENCIA: Este simbolo indica instrucciones de seguridad muy importantes las que, si no
se siguen, podrian poner en peligro la seguridad personal y/o causar dahos fisicos. Antes de
intentar manejar esta aspiradora para jardines, se debe leer y seguir todas las instrucciones que
aparecen en este manual. Si no se cumplen estas instrucciones se corre el riesgo de sufrir lesiones.
Cuando en el manual aparece este simbolo, respetar su advertencia.
ADVERTENCIA: El gas de escape emitido por el motor de esta m_quina contiene componentes
quimicos queen el Estado de California son considerados como causantes de c_ncer, defectos de
nacimiento u otros daSos a los 5rganos de la reproducciSn.
ADVERTENCIA: La aspiradora para jardines fue fabricada para ser manejada de acuerdo alas reglas
de seguridad descritas en este manual. Como sucede con cualquier tipo de equipo motorizado, el descuido
o error de parte del operador puede tener como resultado graves lesiones. Esta m_quina es capaz de
amputar dedos y manos y lanzar objetos con fuerza. Si no se siguen las instrucciones de seguridad
siguientes se est_ expuesto a sufrir graves lesiones o la muerte.
OPERACIONENGENERAL
Leer todo este manual del operador
cuidadosamente antes de intentar armar la
m_quina. Leer, comprender y seguir todas las
instrucciones que se encuentran en la m_quina y
en el manual (manuales) antes de manejarla.
Aprender completamente el manejo de los
controles y el uso correcto de la m_quina antes de
manejarla. Guardar este manual en un lugar
seguro para usarlo como un libro de consulta en el
futuro y cuando sea necesario pedir piezas de
repuesto.
La aspiradora para jardines es una herramienta
muy potente, no es un juguete. Por Io tanto, actuar
con sumo cuidado en todo momento. La m_quina
fue diseSada para astillar, triturar, aspirar y soplar
(cuando est_ equipada con el accesorio) la
vegetaciSn encontrada en un jardin o patio normal.
No se debe usar para ningt)n otro propSsito.
No dejar nunca que niSos menores de 16 aSos de
edad manejen esta m_quina. Los niSos mayores
de 16 aSos siempre deben manejarla bajo la
supervisiSn de un adulto. Solamente debe
permitirseles manejar esta m_quina alas personas
responsables que conozcan bien estas reglas de
seguridad de manejo.
Mantener el lugar de trabajo despejado de
personas, especialmente niSos pequeSos. Apagar
el motor cuando se encuentren cerca de la
m_quina.
Cuando se est_ introduciendo material a este
equipo, tener mucho cuidado de no incluir pedazos
de metal, rocas, botellas, latas u otros objetos
extraSos. Se podria causar lesiones personales o
daSar la m_quina.
Siempre usar anteojos o gafas de seguridad,
durante el manejo y mientras se hacen ajustes o
reparaciones, para protegerse los ojos contra
objetos extraSos que puedan ser lanzados por la
m_quina.
Usar zapatos de trabajo gruesos y con suela
_spera, y pantalones y camisa bien ceSidos. Se
recomienda usar camisas y pantalones que cubran
los brazos y las piernas, y zapatos con puntas de
acero. No usar ropa suelta o joyas, y atarse el
cabello m_s arriba de los hombros. Pueden quedar
atrapados en las piezas en movimiento. Nunca
manejar la m_quina descalzo, con sandalias o
zapatillas. Ponerse guantes para introducir el
material en el tubo de triturado.
No manejar la m_quina si se ha ingerido alcohol o
drogas.
No tratar de alcanzar m_s lejos de Io normal.
Mantener bien apoyado los pies y buen equilibrio
en todo momento.
No poner nunca las manos ni ninguna parte del
cuerpo o indumentaria cerca de las piezas que
est_n girando. Siempre mantenerse alejado de las
bocas de descarga. Nunca meter las manos ni
ninguna parte del cuero o indumentaria en la
boquilla, tubo de triturar o boca de descarga, pues
el rotor giratorio puede causar graves lesiones.
Si por cualquier razSn es necesario desatascar la
toma de alimentaciSn o la boca de descarga o
inspeccionar o reparar alguna pieza de la m_quina
en una parte donde una pieza en movimiento
podria quedar en contacto con el cuerpo o
indumentaria, apagar el motor, esperar hasta que
se enfrie, desconectar el cable de la bujia y
apartarlo de la bujia antes de intentar desatascar,
inspeccionar o reparar.
Nunca manejar la m_quina sin que tenga instalado
el recolector de la aspiradora o, si est_ equipada
con tubo soplador, bien conectado a la m_quina. El
extremo abierto grande del recolector (bolsa) debe
estar cerrado para impedir que salgan objetos
soplados por la parte trasera del recolector.
Cuando se trabaje con la funciSn de soplador (esta
m_quina puede tener incluido el accesorio de tubo
de soplado opcional):
No situarse ni caminar delante de la boca de
descarga del soplador ni apunt_rsela alas
personas, animales, vehiculos, etc. que se
encuentren cerca. Los objetos que salen
lanzados por la boca de descarga puede
causar lesiones personales o daSos a la
propiedad.
No dirigir la descarga del soplador contra una
pared u otra obstrucciSn vertical. El material
descargado puede rebotar hacia el operador.
Ajustar la altura de la boquilla de aspiraciSn a
la posiciSn m_s alta para reducir la posibilidad
de que aspiren objetos m_s pesados (por ej.,
26
piedras,pedazosdevidrioodemetal)ysean
lanzadosporlabocadedescarga.AIelevarla
boquillaa la posici6nm_salta tambi_n
incrementala admisi6ndeaireparaIograr
mejorfuncionamientodelsoplador.
Nointentarnuncaretiraro vaciarel recolector
mientrasel motorest_funcionando.Apagarel
motory esperarhastaqueel rotorest6detenido
antesde retirarel recolector(bolsa).El rotor
contin6agirandoporalgunossegundosdespu6s
deapagarelmotor.Nuncaacercarningunaparte
delcuerpoal_readelrotorsinantesasegurarse
dequehaparadodegirar.
Mantenertodoslosprotectoresy dispositivosde
seguridaden su lugaryen buenestadode
funcionamiento.
Nodejarqueseacumulematerialtratadoenel
_reade descarga,puesimpedir_la descarga
adecuada.
Cuandoseintroduzcamaterialenlaastilladora,no
situarseconla carao el cuerpodirectamente
delantedeltubodela astilladora.Situarsea un
lado.Elmaterialqueseest_introduciendopuede
rebotarfueradeltubo.
Sielmecanismodecortechoqueconunobjeto
extrafioosilam_quinaempiezaahacerunruidoo
vibraci6ninusual,apagarinmediatamenteelmotor,
desconectarelcabledelabujiayapartarlodela
bujia.Dejarquelam_quinasepareyprocederde
lamanerasiguiente:
Buscarsihaydafio
Repararocambiarlaspiezasdafiadas.
Buscarpiezasflojasyapretarlasparaasegurar
unbuenfuncionamiento.
Elsilenciadory el motorse calientany puede
causarquemaduras.Notocarlos.
No dejarquelas hojasu otrosdesechosse
acumulenenelsilenciadordelmotor.Losdesechos
puedenencenderseycausarunincendio.
Nohacerfuncionarelmotorsielfiltrodeaireola
tapaencimadelatomadeairedelcarburadorno
est_colocada.Elretirodedichaspiezaspuede
crearunpeligrodeincendio.
NINOS
Pueden ocurrir accidentes de tr_gicas consecuencias si el
operador no est_ alerta a la presencia de nifios pequefios.
Los nifios son frecuentemente atraidos a los lugares
donde se est_ astillando y aspirando hojas, ramas, etc.
Nunca suponer que los nifios van a permanecer en el
lugar donde se les viola 61timavez.
No dejar que los nifios se acerquen al lugar de
trabajo y mantenerlos vigilados por un adulto
aparte del operador.
Estar alerta y apagar el motor si un nifio se
aproxima al lugar.
Nunca permitir que nifios menores de 16 afios de
edad manejen la aspiradora para jardines.
SERVICIO
Tener sumo cuidado cuando se maneje gasolina y
otros combustibles. Son muy inflamables y sus
vapores son explosivos.
Guardar el combustible y el aceite en
contenedores aprobados, lejos del calor y
llamas expuestas, y lejos del alcance de los
nifios.
Revisar el nivel y cargar combustible antes de
arrancar el motor. Nunca quitar la tapa del
tanque de combustible ni afiadir combustible
mientras el motor est_ funcionando. Siempre
dejar que el motor se enfrie por Io menos
durante dos minutos antes de cargar
combustible.
Antes de arrancar el motor, colocar la tapa del
tanque de gasolina bien apretada y limpiar con
un trapo la gasolina que pueda haberse
derramado ya que podria causar un incendio o
explosi6n.
Apagar los cigarrillos, cigarros, pipas y otras
fuentes de ignici6n.
Nunca cargar combustible en el interior de
edificios porque pueden acumularse vapores
inflamables en el _rea.
Nunca guardar la m_quina o el contenedor de
combustible en interiores donde haya una
llama expuesta o chispas, como por ejemplo,
un calentador de agua caliente, secadora de
ropa o un calefactor de gas.
No hacer funcionar nunca la m_quina en un lugar
cerrado pues el gas de escape del motor contiene
mon6xido de carbono, el cual es un gas inodoro,
insipido y mortalmente venenoso.
Para reducir el peligro de incendio, mantener el
motor y el silenciador libres de hojas, pasto y otra
acumulaci6n de desechos. Limpiar el combustible y
aceite derramado. Dejar que la m_quina se enfrie
durante por Io menos 5 minutos antes de guardarla.
Antes de limpiar reparar o inspeccionar, cerciorarse
de que el rotor y todas las piezas m6viles se hayan
detenido. Desconectar el cable de la bujia y
apartarlo de la bujia para impedir el arranque
accidental del motor. No usar soluciones
inflamables para limpiar el filtro de aire.
Mantener todas las tuercas, pemos y tomillos
apretados para asegurar que el equipo est_ en
buenas condiciones de funcionamiento.
Nunca estorbar los dispositivos de seguridad.
Probar su funcionamiento peri6dicamente.
Despu6s de chocar con un objeto extrafio, apagar
inmediatamente el motor, desconectar el cable de
la bujia y hacer una inspecci6n minuciosa de la
m_quina en busca de alg6n dafio. Reparar el dafio
antes de arrancar el motor y manejar la m_quina.
No alterar ni estorbar el ajuste del gobernador del
motor. El gobemador controla la velocidad m_xima
segura del motor. El hacer funcionar el motor a
sobrevelocidad es peligroso y se dafiar_ el motor y
las otras piezas m6viles de la m_quina.
Revisar el recolector (bolsa) de la aspiradora
frecuentemente. Cambiarlo si est_ desgastado o
dafiado.
Mantener el recolector sin desechos cuando no
est_ en uso.
27
Tubo de
Guia de
Botellade 20 oz.
aceitepara
motor
Tuercas
mariposa
Manillar
inferior
Tuerca de
mariposa
Manillar
Bolsa
Tuercas de
mariposa
carruaje
Figura 1
IMPORTANT:Esta maquina sail6 de fabrica sin
gasolina y sin aceite en el motor. Despues de
armada, ver la secci6n OPERAClON en este manual
para informarse sobre el Ilenado de aceite del motor y
el tipo de combustible.
NOTE: Para determinar los lados derecho e
izquierdo de la aspiradora para jardines, situarse
detrbs de la mbquina, en posiciOn de manejarla. Ver
la figura 1.
La aspiradora para jardines fue armada en la fabrica,
con la excepci6n del manillar, recolector y tubo de
soplado. Estos componentes se envian sueltos en la
caja de cart6n. En la caja tambien se incluyen
anteojos de seguridad y una botella de 20 onzas de
aceite para motor. Ver la figura 1.
DESEMBALAJE
Cortar las esquinas de la caja.
Quite todas las piezas flojas.
Quite el material de embalaje.
Levante la unidad de la parte posterior para
desechar el material de embalaje de la unidad
inferior y de la unidad del rodillo de cart6n.
Controle el cart6n a conciencia para saber si hay
cualquier otra pieza floja.
PIEZASSUELTAS
Ver la figura 1
Montaje del manillar
Recolector (bolsa)
Montaje del tubo de soplado
Anteojos de seguridad (no se muestran)
Botella de 20 onzas de aceite para motor
Manual del operador
DESCONEXIONDELA BUJIA
Antes de comenzar a armar la nueva aspiradora para
jardines, desconectar el cable de la bujia y conectarlo
a tierra en el pilar retenedor en el motor. Esto
impedira el arranque accidental del motor. Ver la
figura 2.
Pilar retenedor
O O
de bujia
Figura 2
INSTALACIONDELMANILLAR
Plegar el manillar superior hasta que quede
alineado con el manillar inferior. Ver la figura 1.
Fijarlo bien apretando las tuercas de mariposa
superiores, las cuales conectan juntos los dos
manillares.
28
Retirar las chavetas de las escuadras del
manillar y los tornillos de carruaje (cabeza de
hongo y cuello cuadrado) y tuercas de mariposa
del manillar inferior. Ver la figura 3.
Colocar el manillar inferior sobre los pasadores
en las escuadras y fijarlos con las chavetas,
tornillos de carruaje y tuercas de mariposa.
Tuercas de
mariposa
Figura 3
En el lado derecho del manillar superior se
encuentra una guia para la cuerda. Aflojar la
tuerca de mariposa que sujeta la guia.
Tirar la cuerda de arranque fuera del motor
lentamente y deslizarla a traves de la guia.
Apretar la tuerca de mariposa. Tolva de Soplador
INSTALACIONDELRECOLECTOR
Manija de
Bolso
Tachor
Figura 4
Asir el mango del recolector con una mano y, con
la otra mano, tirar de la varilla de fijaci6n en la
escuadra de montaje hacia el motor. Use el final
de soporte de montaje como el apalancamiento
deslizando la barra que se cierra. Ver lafigura4.
Deslizar el recolector por encima del borde de la
boca de descarga y soltar la varilla de fijaci6n
para sujetar el recolector en su lugar.
Colocar las correas inferiores del recolector
sobre el manillar inferior, enganchandolas en los
esparragos.
Encajar el clip del recolector en la parte superior
del manillar inferior.
NOTE: Cuando se coloque el recolector en la
m4quina, el botOn interruptor de seguridad adosado
a la escuadra de montaje debe quedar totalmente
oprimido por la lengE_eta delantera ubicada en el
mango del recolector, de Io contrario el motor no
arrancar4.
INSTALACIONDELTUBODESOPLADO
NOTE: Antes de instalar el tubo de soplado se debe
retirar el recolector.
Asir el tubo de soplado con una mano y, con la
otra mano, tirar de la varilla de fijaci6n en la
escuadra de montaje hacia el motor. Use el final
de soporte de montaje como el apalancamiento
deslizando la barra que se cierra. Ver lafigura 5.
Deslizar el tubo de soplado por encima del
borde de la boca de descarga y soltar la varilla
de fijaci6n para sujetar el tubo en su lugar.
Cuando se va a usar el tubo de soplado, elevar la
boquilla a la posici6n mas alta. Ver el ajuste de la
boquilla en la secci6n AJUSTES.
NOTE: El botOn interruptor de seguridad adosado a
la escuadra de montaje debe quedar totalmente
oprimido por la lengEleta delantera ubicada en tubo
de soplado, de Io contrario el motor no arrancar4.
Tolva de
)lador
Cierre de
Barra
Etiqueta
Delantera
Cierre de
ueta / Barra
De
Figura 5
29
Conozca su aspiradora para jardines
Lea este manual del operador y las reglas de seguridad antes de manejar su aspiradora para jardines.
Compare las ilustraciones presentadas mas abajo con su equipo para que conozca bien la ubicaci6n de los
distintos controles y ajustes. Guarde este manual para consultarlo en el futuro.
El manejo de cualquier aspiradora para jardines sopladora puede causar el lanzamiento de
objetos extraSos contra los ojos y lesionarlos gravemente. Use siempre los anteojos de
seguridad, suministrados con la aspiradora para jardines Craftsman, para manejar este
equipo o mientras le hace trabajos de ajuste o reparaci6n.
Mango de arran€
Recolector
Mango del
recolector
Palanca de estrangulador/
control del acelerador
Tubo de soplado
Tubo de
astillado--
de bujia
Palanca de ajuste
de altura de la boquilla
Boquilla
Figura 6
CONTROLESDEOPERACION
Tubo de astillado
Permite introducir ramillas y ramas pequeSas de
hasta 1-1/2" de diametro en el rotor para astillarlas.
Boquilla
Los desechos del jardin tal como hojas y agujas de
pino pueden aspirarse a traves de la boquilla para
luego triturarlos.
Recolector
Junta todo el material triturado que fue introducido a
traves del tubo de astillado o que fue aspirado a
traves de la boquilla.
Tubo de soplado
Cuando esta instalado en la maquina, este tubo se
usa para soplar o esparcir los desechos del jardin tal
como hojas, agujas de pino o ramillas pequeSas.
Mango del recolector
Se usa para agarrar el recolector y poderlo instalar,
retirar y vaciar.
Palanca de ajuste de altura de la boquilla
Se usa para ajustar la altura entre la boquilla y el
suelo, variando de 5/8" a 4 1/8".
Palanca de estrangulador/control del acelerador
Esta palanca t_nicacontrola la velocidad del motor, la
funci6n de parada y el estrangulador del carburador.
Pasando por cuatro posiciones separadas en la
palanca, de izquierda a derecha, el funcionamiento
es el siguiente:
Motor Lento R_pido Estrangulador
apagado
Cebador
El cebador se usa para ayudar durante el arranque
del motor en frio.
Mango de arranque
Se usa para arrancar el motor.
NOTE: De conformidad con las normas de seguridad de ANSI
NOTE: Las m_quinas aspiradoras para jardines Craftsman cumplen con las normas de seguridad del
Instituto de NormalizaciOn Nacional de EE.UU. (ANSI).
30
LLENADODEGASOLINAYACEITE
Aceite (una botella de 20 onzas enviada
con la mbquina)
Usar Qnicamente aceite detergente de buena calidad
clasificado con la clasificaci6n de servicio SF, SG o
SH de la API. Escoger el grado de viscosidad SAE
del aceite de acuerdo con la temperatura de trabajo
anticipada. Guiarse por el grafico siguiente.
M_S _ M_S
frio _ 32°F _ caluroso
5W30 SAE 30
Gr&fico de viscosidad
NOTE: Aunque los aceites de mQltiple viscosidad
(5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque del motor
en climas frios, causar4n un mayor consumo de
aceite cuando se usan a temperaturas sobre 32°F.
(O°C). Revisar el nivel de aceite del motor
frecuentemente para evitar el posible daSo del motor
en caso de funcionar con muy poco aceite.
Retirar la varilla de medici6n de aceite.
Con la aspiradora para jardines en suelo piano,
usar un embudo para Ilenar el motor con aceite
hasta la marca FULL (LLENO) en la varilla. La
capacidad es de aproximadamente 20 onzas.
Tener cuidado de no Ilenar demasiado. El
exceso de aceite puede hacer humear el motor y
reducir su buen funcionamiento. La botella de
aceite incluida con la aspiradora para jardines
contiene 20 onzas de aceite.
Revisar el nivel de aceite asegurandose de no
frotar la varilla a Iolargo de las paredes interiores
del tubo de Ilenado de aceite. Esto produciria
una indicaci6n err6nea del nivel en la varilla.
Llenar hasta la marca FULL, si es necesario.
Volver a colocar la varilla de medici6n y
apretarla.
Revisar el nivel de aceite tres veces antes de
arrancar el motor para cerciorarse de que se
obtiene una indicaci6n correcta en la varilla. Si
se hace funcionar el motor con muy poco aceite
se puede daSar para siempre.
Gasolina
Quitar la tapa del tanque de gasolina.
Asegurarse de que el contenedor del cual se
vertera gasolina este limpio y sin 6xido o
particulas extraSas. Nunca usar gasolina vieja
que haya estado mucho tiempo guardada en el
contenedor. La gasolina que ha estado en el
contenedor por mas de cuatro semanas debera
considerarse vieja.
Llenar el tanque Qnicamente con gasolina para
autom6viles regular sin plomo, superior sin
plomo o reformulada. NO usar etilo o gasolina de
alto octanaje. No usar gasolina que contenga
METANOL. Volver a colocar la tapa.
Para evitar problemas en el motor, vaciar el
sistema de combustible antes de guardar la
maquina por 30 dias o mas tiempo. Vaciar el
tanque de gasolina, arrancar el motor y dejar que
funcione hasta que la tuberia de combustible y el
carburador esten vacios. En la pr6xima
temporada, usar combustible fresco. Para mas
informaci6n, ver la secci6n ALMACENAMIENTO.
Nunca usar productos limpiadores del motor o
carburador en el tanque de combustible, se
puede causar daSo permanente.
ADVERTENCIA: Nunca Ilenar el tanque
de gasolina en el interior de un edificio,
con el motor funcionando o mientras el
motor estb caliente. No fumar mientras
se Ilena el tanque de gasolina. Para
evitar derrames y permitir la expansibn
del combustible, Ilenar solamente hasta
1/2 pulgada de la parte superior del
tanque de gasolina.
Revisar el nivel de combustible peri6dicamente
para evitar que se acabe la gasolina mientras la
aspiradora para jardines esta funcionando. Si a la
maquina se le agota el combustible mientras esta
astillando, sera necesario desatascar la maquina
antes de volver a arrancar el motor. Ver la
secci6n SERVlCIO Y AJUSTES.
PARAAPAGARELMOTOR
Mover la palanca de control del acelerador a la
posici6n STOP (APAGAR).
Desconectar el cable de la bujia y conectarlo a
tierra en el pilar retenedor para impedir el
arranque accidental mientras la maquina esta
sola.
i_ ADVERTENCIA: AI mover la palanca de
mando de vblvula reguladora, tenga
cuidado de superficies calentadas y de
bordes sostenidos del silenciador
guarde.
PARAARRANCARELMOTOR
.
.
Asocie el cargador del programa inicial del
alambre y del caucho del enchufe de chispa al
enchufe de chispa.
El bot6n del interruptor de bag/chute se debe
presionar completamente por la extremidad de la
tabulaci6n delantera en la manija del bolso o el
canal inclinado del soplador para que el motor
comience.
31
3. Cerci6resedequealambredelinterruptorde
bag/chuteesteconectadoconelmotoryque
puestoatierraalcorchetedemontaje.
4. Eldep6sitodegasolinasedebeIlenar3/4por
completoantesaempezar.
5. Cuando latemperatura es sobre 32°F (O°C):
Mover la palanca de estrangulador/control del
acelerador a la posici6n RAPIDO.
Presione el bulbo superelegante firmemente con
su pulgar tres veces. Espere cerca de dos
segundos entre cada empuje. No utilice la cartilla
para recomenzar un motor caliente despues de
una parada normal corta. Vease El Cuadro 7.
Cuando la temperatura esta por debajo de 32°F
(O°C):
Mover la palanca de estrangulador/control del
acelerador a la posici6n ESTRANGULADOR.
(Un motor caliente no siempre requiere el uso del
estrangulador.) Ver la figura 7.
Si no se va a usar el estrangulador para arrancar
el motor, mover la palanca de estrangulador/
control del acelerador a la posici6n RAPIDO.
Oprimir el cebador lentamente trace veces. Dejar
pasar unos dos segundos entre cada empuje.
NOTE: Vea el filtro de aire en la cara del motor para
las instrucciones m4s lejos que comienzan.
Paaoca°e
eStnr_?o__ lead°re/ier ad o/(_
Figura 7
6. Estando parado detras de la unidad, agarre la
manija del arrancador y saque la cuerda hasta
que usted siente una fricci6n.
7. Tire de la cuerda con un movimiento rapido,
continuo, completo del brazo. Guarde un
apret6n firme en la manija del arrancador. Deje
la cuerda rebobinar lentamente.
.
Repetici6n, en caso de necesidad, hasta que el
motor comienza. Cuando el motor comienza,
mueva la palanca de la valvula reguladora / de
la estrangulaci6n gradualmente a la posici6n de
START/run.
9. Si el motor vacila, mueva la palanca de mando a
la posici6n de la ESTRANGULACI6n, entonces
de nuevo a la posici6n de START/run.
10. Mantenga SIEMPRE el control de valvula
reguladora la posici6n de START/run al
funcionar el vacio de la yarda.
PARAVACIAREL RECOLECTOR
Desenganchar las correas del recolector del
manillar inferior y soltar el clip del recolector de la
parte superior del manillar inferior. Ver la figura 8.
Asir el mango del recolector con una mano y, con
la otra mano, tirar de la varilla de fijaci6n en la
escuadra de montaje hacia el motor para soltar el
recolector.
Retirar el recolector de encima del borde de la
boca de descarga. Ver la figura 4.
Girar los dos botones en la parte trasera del
recolector para abrirlo y vaciar el contenido. Ver
la figura 8.
Sujetar el mango y el clip del recolector mientras
se vacia el contenido.
Una vez vacio, volver a trabar los botones.
Mango del
recolector
del
"ecolector
Figura 8
PARARETIRARELTUBODESOPLADO
Asir el mango del tubo de soplado con una mano
y, con la otra mano, tirar de la varilla de fijaci6n
en la escuadra de montaje hacia el motor para
soltar el recolector. Ver la Figura 5.
Retirar el tubo de soplado de encima del borde
de la boca de descarga.
OPERACION
Apoyar ambas manos sobre el manillar superior para
empujar la maquina por encima de los desechos del
jardin. Los residuos como hojas y agujas de pino son
aspiradas por la boquilla y trituradas por las flagelos
en el rotor para luego ser descargadas al recolector o
por el tubo de soplado. No intentar triturar o astillar
ningQn otro material salvo la vegetaci6n encontrada
en un jardin normal (por ej., ramas, hojas, ramillas,
etc.). Evitar las plantas fibrosas tales como matas de
tomate hasta que esten totalmente secas. El material
tal como los tallos o ramas muy gruesas de hasta 1-1/
2" de diametro pueden introducirse en el tubo de
astillado. Ver la Figura 9.
32
astillado
Boquilla.
Figura 9
ADVERTENIA: Mantener las manos
lejos de la abertura de la boquilla y
NUNCA poner las manos ni los brazos
dentro del tubo de astillado cuando el
motor estb funcionando. Se corre el
riesgo de sufrir graves lesiones.
ADVERTENCIA: Antes de usar la
aspiradora para jardines, siempre
examinar a fondo el lugar donde se va
a pasar la aspiradora. Si se pasa por
encima de obstrucciones, tales como
juguetes pequeffos, se puede causar
lesiones personales como tambidn
daffar la mbquina.
NOTE: La rejilla de los flagelos se encuentra dentro
de la carcasa en el _rea de descarga. Si la rejilla est_
obstruida, apagar el motor, retirar la rejilla y limpiarla
como se indica en la secciOn SERVICIO Y
AJUSTES.
PROGRAMA DE
MANTENIMIENTO
o
Lubricaci6n _
o Limpiarel equipo _
0,.
Revisar nivel aceite
Campiar aceite motor _ _
n_
o Limpiarfiltro de aire
o
Limpiar la bujia _
Limpiar el silenciador
Limpiarel motor _
RECOMENDACIONESGENERALES
Siempre respetar las reglas de seguridad durante
los trabajos de mantenimiento.
La garantia de esta maquina no cubre los
componentes que han estado sujetos a maltrato o
descuido. Para recibir todo el valor de la garantia,
el operador debe conservar el equipo tal como se
indica en este manual.
Sera necesario hacer algunos ajustes
peri6dicamente para mantener el equipo en buen
estado.
Seguir el programa de mantenimiento.
Revisar peri6dicamente todos los pernos,
tornillos, tuercas, etc. y asegurarse que esten
bien apretados.
ADVERTENCIA: Siempre apagar el
motor, desconectar el cable de la bateria
y conectarlo a tierra antes de ejecutar el
mantenimiento o los ajustes.
33
LUBRICACION
Ruedas - Una vez en la temporada, colocar unas
pocas gotas de aceite SAE 30 en cada tornillo de
reborde. Ver la figura 13.
Palancas de ajuste de altura de la boquilla -
Lubricar estas palancas con aceite ligero. Ver la
figura 6.
Varilla de fijacibn - Lubricar la varilla y los
resortes de compresi6n que se encuentra fijados
a la escuadra de montaje. Ver la figura 4.
LIMPIEZADELEQUIPO
Limpiar a fondo la aspiradora para jardines
despues de cada uso.
Lavar el recolector periSdicamente con agua.
Dejar secar a la sombra.
Si la rejilla se obstruye, retirarla y limpiarla como
se indica en la secciSn SERVICIO Y AJUSTES.
NOTE: No se recomienda limpiar la m_quina con un
chorro fuerte de agua ya que se podria contaminar el
sistema de combustible.
REVISIONDELACEITEDELMOTOR
Retirar la varilla de mediciSn de nivel de aceite.
Revisar el nivel de aceite en la varilla. Debe estar
hasta la marca FULL (LLENO).
Volver a colocar la varilla y apretarla.
CAMBIODEACEITEDELMOTOR
Usar _nicamente aceite detergente de buena
calidad clasificado con la clasificaci6n de servicio
SF, SG o SH de la API. Escoger el grado de
viscosidad SAE del aceite de acuerdo con la
temperatura de trabajo anticipada. Guiarse por el
grafico de viscosidad.
Apagar el motor y dejar pasar varios minutos
antes de revisar el nivel de aceite. Con la
maquina en suelo nivelado, el aceite debe estar
en la marca FULL (LLENO) en la varilla de
medici6n.
Cambiar el aceite despues de las primeras cinco
horas de funcionamiento, y de alli en adelante
hacerlo cada veinticinco horas.
PARAVACIARELACEITE
Vaciar el aceite mientras el motor esta caliente.
Seguir las instrucciones siguientes.
Vaciar el tanque de gasolina, arrancar el motor y
dejarlo funcionando hasta que la tuberia de
combustible y el carburador esten vacios.
Retirar la varilla de medici6n de Ilenado de
aceite.
Inclinar la maquina sobre su costado para vaciar
el aceite por el tubo de Ilenado.
Una vez que se ha vaciado todo el aceite del
motor, volver a Ilenar con aproximadamente 20
onzas de aceite fresco. Ver el parrafo sobre
Llenado de gasolina y aceite en la secciSn
OPERACION.
Volver a colocar la varilla de mediciSn.
SERVICIODELFILTRODEAIRE
El filtro de aire impide la tierra, polvo, etc. da_inos
entren al carburador y sean empujados al interior del
motor, yes importante para la duraci6n y
funcionamiento del motor. El filtro de aire es un filtro
de espuma de uretano. Nunca hacer funcionar el
motor sin tener el filtro de aire totalmente armado.
Paralimpiarelfiltro deaire:
Retirar el filtro de espuma de la caja de plastico
ubicada encima del motor.
Lavar en una soluciSn de agua y detergente, y
exprimirlo (sin estrujarlo) hasta quitarle todas las
impurezas.
Enjuagar completamente en agua limpia.
Envolverlo en un paso limpio y exprimirlo (sin
estrujar) hasta que este completamente seco, o
dejar secar al aire.
Saturar con aceite para motor y exprimirlo para
distribuir el aceite y eliminar el aceite sobrante.
Colocar el filtro de espuma dentro de la caja de
plastico.
NOTE: Si el filtro de espuma est_ desgarrado o tiene
cualquier da_o, cambiarlo.
ADVERTENCIA: La temperatura del
silenciador y las breas cercanas puede
sobrepasar de 150°F (65°C). Evitar tocar
esas breas.
SERVICIODELABUJIA
Limpiar la bujia y ajustar la distancia entre
electrodos a 0.030 pulgada por Io menos una vez
en la temporada o cada 50 horas de
funcionamiento. Ver la Figura 10. Se recomienda
cambiar la bujia al comienzo de cada temporada
o estaciSn. Consultar la lista de repuestos del
motor para determinar el tipo correcto de bujia.
NOTE: No limpiar la bujia con un chorro de arena.
Haceflo con un cepillo de alambre o una rasqueta y
lavarla con un solvente comerciaL
C_ador de separaciones,
Bujia
Figura 10
34
SERVICIODELSILENCIADOR
Inspeccionar el silenciador peri6dicamente y
reemplazarlo cuando sea necesario.
Si el motor tiene un chispero, retirarlo cada 50
horas de uso para limpieza e inspecci6n.
Reemplazarlo siesta daSado.
WARNING: No manejar la aspiradora
para jardines sin que tenga instalado el
silenciador. No estorbar el sistema de
escape. El silenciador o chispero da_ado
puede crear un peligro de incendio.
LIMPIEZADELMOTOR
Para limpiar el motor, quitarle la tierra y residuos
con un paso o cepillo.
Quitar frecuentemente los restos de pasto, tierra
y residuos de las aletas de enfriamiento, tamiz de
la toma de aire, palancas y varillaje. Esto ayudara
a asegurar el enfriamiento adecuado y la
velocidad del motor.
_ ADVERTENCIA: Nunca hacer ningdn
ajuste a la mbquina sin primero apagar el
motor y desconectar el cable de la bujia.
AJUSTEDELAALTURADELA
BOQUILLA
La boquilla puede ajustarse a cualesquiera de cinco
posiciones, a una altura del piso variando de 5/8 a 4
1/8" pulgadas. La altura de la boquilla debera
ajustarse de acuerdo alas condiciones. Mover las
palancas de ajuste hacia adelante o hacia atras para
elevar o bajar la boquilla. La presi6n leve se puede
aplicar a un montaje maneta mas bajo al cambiar de
puesto palancas del ajuste. Ver la figura 11.
NOTE: En general, elevar la altura de la boquilla para
aspirar una capa gruesa de hojas o para manejar con
el tubo de soplado. Bajar la altura de la boquilla para
superficies m_s suaves. La m_quina se muestra sin
el motor para m_s claridad de la ilustraciOn.
de
ajuste de
Boquilla altura
Figura 11
AJUSTEDELCARBURADOR
ADVERTENCIA: Si al motor se le hace
cualquier ajuste (por ej., carburador)
mientras estb funcionando, mantenerse
alejado de todas las piezas en
movimiento. Tener cuidado de no tocar
el silenciador y todas las superficies
calientes.
El carburador fue preajustado en la fabrica y no
deberia necesitar ningQn ajuste. Si el motor no
funciona debidamente debido a posibles problemas
en el carburador, Ilevar la maquina a un centro de
servicio Sears para reparaci6n y ajuste.
NOTE: El filtro de aire sucio causar_ el
funcionamiento irregular del motor. Asegurarse de
limpiar el filtro de aire y que este conectado al
carburador antes de proceder a ajustar el carburador.
VELOCIDADDELMOTOR
La velocidad del motor de la aspiradora para
jardinesaspiradora para jardines fue ajustada en la
fabrica. No intentar aumentar las revoluciones por
minuto del motor. En el caso de que el motor este
funcionando demasiado rapido o lento, Ilevar la
maquina a un centro de servicio Sears para
reparaci6n y ajuste.
WARNING: No intentar alterar la
velocidad del motor moviendo el
varillaje del gobernador del motor. El
hacerlo podria resultar en graves
lesiones personales y da_o al motor.
La velocidad (rpm) del motor fue
ajustada en la fbbrica.
RETIRODELA REJILLADEFLAGELOS
En el caso de que el area de descarga esta obstruida,
retirar la rejilla de flagelos y limpiar el area de la
manera siguiente.
35
Apagar el motor. Asegurarse que la maquina
esta totalmente detenida.
Desconectar el cable de la bujia y conectarlo
a tierra antes de desatascar el tubo de descarga.
Ver tener acceso a la rejilla de trituraci6n, retirar
el recolector o el tubo de soplado de la maquina
como se indica en la secci6n OPERACION. Ver
la figura 12.
hexagonal y arandela plana
Contratuerca Rejilla de flagelos
VISTA POSTERIOR
Figura 12
En el lado derecho de la maquina, quitar el
tornillo hexagonal que sujeta la rejilla de flagelos.
Ver la figura 13.
onal lateral
Figura 13
Retirar el tornillo hexagonal y la arandela plana
ubicados encima de la carcasa trasera cerca de
la escuadra de montaje y la contratuerca que
sujeta la rejilla de flagelos. Ver las figuras 12.
Retirar y limpiar la rejilla con una rasqueta o
lavarla con agua. Volver a instalar la rejilla.
AFILADO0 REEMPLAZODELA
CUCHILLAASTILLADORA
Debido a que el motor de esta maquina tiene el
cigQeSal c6nico, se necesita un extractor especial
(nQmero de pieza 753-0900) para retirar el impulsor.
Para asistencia tecnica, comunicarse con el centro
de servicio Sears.
NOTE: Cuando se vaya a inclinar la m4quina, vaciar
el tanque de combustible y mantener el lado con la
bujia del motor hacia arriba.
36
Desconectar el cable de la bujia y conectarlo a
tierra.
Quite los tapacuboss delanteros, cierrese
chiflado, ruedas delanteras, y las arandelas de
onda(ola) que atan alas asambleas de brazo de
pivote. Ver la Figura 14.
Ajustado
de escuadra
de altura
Arl
abocinada
Brazo Arandela
piv°/_/ondulada
Tornillo de Tuerca de
reborde cerradura
Figura 14
Quite los tornillos de hombro y las arandelas de
campana que examinan las armas(brazos) de
pivote y ajustadores de anaquel de altura a la
abrazadera de apoyo delantera.
Quitar los tres tornillos en la carcasa superior que
sujetan la cubierta de la boquilla y los nueve
tornillos que sujetan la carcasa inferior a la
superior. Ver la Figura 15.
}rnillos de
la carcasa
inferior
Tornillos de
la boquilla
Figura 15
Quitar la contratuerca que sujeta la rejilla de
trituraci6n a la carcasa inferior. No es necesario
retirar la rejilla. Ver las Figura 12.
Quitar el perno hexagonal, la arandela de
seguridad y la arandela plana que sujetan el
conjunto rotor al cigQeSal. Ver la Figura 16.
H Q
Cuchilla
astilladora
\
Carcasa
Conjunto
)erno
hexagonal
seguridad
Arandela
plana
Cuchilla
de flagelos
VISTA DE ABAJO ARRIBA
Figura 16
Aplicar lubricante alas roscas del extractor del
rotor y luego enroscar el extractor en el cig0eSal.
Parar cuando el rotor se pueda mover en el
cig0eSal.
Retirar el rotor del cig0eSal. Desenroscar el
extractor del rotor.
Retirar la cuchilla astilladora utilizando para ello
una Ilave allen de 3/16" en el exterior de la
cuchilla y una Ilave de 1/2" en el lado inferior del
rotor.
Reemplazar o afilar la cuchilla astilladora.
Para afilar la cuchilla, protegerse las manos con
guantes y seguir el angulo original de afilado.
Volver a ensamblar ejecutando los pasos
previosos en orden inverso.
Apretar los tornillos de la cuchilla a 210 - 250
pulg-lbs.
Apretar el perno del rotor a 375-425 pulg-lbs.
NOTE: Asegurar de instalar la cuchilla astilladora con
el filo hacia arriba. Ver la Figura 17.
Cuchilla
Cuchilla de _astilladora
f'a_°s o_ _ _-
\ Rotor
Figura 17
37
Preparar la aspiradora para jardines Crafstman para su
almacenamiento al final de la temporada o si la
maquina va a estar sin usar durante 30 dias o mas.
Una revisi6n anual por el centro de servicio Sears local
es una buena manera de asegurar que la maquina
funcione perfectamente la temporada siguiente.
Aspiradoraparajardines
Limpiar el equipo completamente.
Frotarlo con un trapa aceitado para impedir que se
oxide. Frotar con aceite ligero o silicona.
Preparar el motor de acuerdo alas instrucciones
siguientes.
Guardar la maquina en un lugar limpio y seco. No
hacerlo cerca de materiales corrosivos tal como los
fertilizantes.
Motor
IMPORTANT:Es importante impedir la formaci6n de
dep6sitos gomosos en las piezas del sistema de
combustible tales como el carburador, filtro, manguera
y tanque de combustible durante el almacenamiento.
Ademas, los combustibles mezclados con alcohol
(llamados gasohol o el uso de etanol o metanol)
pueden atraer humedad la que conduce a la
separaci6n y formaci6n de acidos durante el
almacenamiento. El gas acido puede daSar el sistema
de combustible del motor durante el almacenamiento.
Para evitar problemas en el motor, vaciar el sistema de
combustible antes de guardar la maquina por 30 dias o
mas. Proceder de la manera siguiente:
Vaciar el tanque de combustible.
Arrancar el motor y dejarlo funcionar hasta que la
tuberia de combustible y el carburador esten
vacios.
Vaciar el carburador.
Nunca usar productos para limpiar motores o
carburadores en el tanque de combustible pues
podria ocurrir un daSo permanente.
NOTE: El uso de un estabilizador de combustible es
una alternativa aceptable para reducir la formaciOn de
depOsitos gomosos de combustible durante el
almacenamiento.
ASadir estabilizador a la gasolina en el tanque o en
el contenedor de almacenamiento.
Siempre seguir la relaci6n de mezcla indicada en el
envase del estabilizador.
Hacer funcionar el motor durante por Io menos 10
minutos despues de aSadir el estabilizador para
que este Ilegue al carburador.
No vaciar el tanque de combustible y el carburador
si se usa estabilizador de combustible. Vaciar el
aceite del carter (hacerlo despues de haber hecho
funcionar el motor y que todavia este caliente) y
Ilenar el carter con aceite fresco.
Si se vaci6 el tanque de combustible, proteger el
interior del motor de la manera siguiente:
Retirar la bujia, verter aproximadamente 1/2 onza
(aprox. una cucharada) de aceite de motor en el
cilindro y hacer girar lentamente el motor para
distribuir el aceite.
Colocar la bujia.
0tros
No guardar la gasolina de una temporada a otra.
Reemplazar la gasolina si comienza a oxidarse. El
6xido y/o impurezas en la gasolina causaran
problemas.
Guardar la maqina en un lugar limpio y seco. No
hacerlo cerca de materiales corrosivos, tal como
los fertilizantes.
NOTE: Si se va a guardar la m_quina en un galpOn sin
ventilaciOn o de metal, asegurarse de protegerla contra
oxidaciOn aplic_ndole una capa de aceite ligero o
silicona.
38
Problema Solucibn
El motor no arranca 1.
Perdida de potenica;
funcionamiento
irregular
Causas posibles
1. El tanque de combustible esta
vacio o combustible esta viejo.
El motor se
sobrecalienta
La maquina no
descarga
2. El cable de la bujia esta
desconectado.
3. No se puede tirar de la cuerda
de arranque.
4. El estrangulador esta en la
posici6n ON (conectado).
5. La bujia esta mala.
6. No se oprimi6 el interruptor de
seguridad.
.
El alambre del interruptor de
seguridad no esta conectado al
motor o esta mal conectado a
tierra.
1. El cable de la bujia esta suelto.
2. La maquina esta funcionando
en CHOKE (estrangulador).
3. La manguera de combustible
esta obstruida o el combustible
esta viejo.
4. Hay agua o tierra en el sistema
de combustible.
.
5. EIcarburadoresta desajustado. 5.
Demasiada vibraci6n 1. Piezas sueltas o rotor daSado.
1. Carburadormalajustado.
2. Bajo nivel de aceite del motor.
1. El tubo de descarga esta
obturado.
.
Hay un objeto extraSo atascado
en el rotor.
Baja velocidad (rpm) del motor.
El recolector esta Ileno.
La cuchilla astilladora est_
desafilada.
.
4.
5.
Llenar el tanque con gasolina limpia y fresca.
El combustible no durara mas de treinta dias
a menos que se le a5ada un estabilizador.
Conectar el cable de la bujia.
3. Hay una obstrucci6n atascada en el rotor.
Desconectar el cable de la bujia y quitar el
objeto atascado.
4. Mover de la posici6n CHOKE a la posici6n
ON.
5. Limpiar y ajustar la distancia entre electrodos
o cambiar la bujia.
6. El interruptor de seguridad debe estar
oprimido por la leng0eta delantera ubicada
en el mango del recolector cuando se instala
este Ultimo.
7. Conectar el alambre del interruptor de
seguridad al conector del motor y conectarlo
a tierra en la escuadra de montaje.
1. Conectar el cable de la bujia y apretarlo.
2. Mover la palanca de estrangulaci6n a la
posici6n OFF (desconectado).
3. Limpiar la manguera de combustible; Ilenar
el tanque con gasolina limpia y fresca. El
combustible no durara mas de treinta dias a
menos que se le a5ada un estabilizador.
4. Desconectar la manguera de combustible al
carburador y vaciar el tanque. Llenar con
combustible fresco.
Contactar al centro de servicio Sears.
1. Apagar el motor inmediatamente y
desconectar el cable de la bujia. Llevar la
maquina a un centro de servicio Sears.
1. Conctactar al centro de servicio Sears.
2. Llenar el carter con el tipo correcto de aceite.
1. Apagar el motor inmediatamente y
desconectar el cable de la bujia. Limpiar la
rejilla de trituraci6n y el interior de la boca de
descarga. Ver la secci6n Mantenimiento en
este manual.
2. Apagar el motor inmediatamente y
desconectar el cable de la bujia. Quitar el
objeto atascado.
3. Siempre hacer funcionar el motor con el
acelerador a fondo.
4. Vaciar el recolector.
Cambiarla cuchillaastilladora o contactaral centro de
servicio Sears.
NOTE: Para otros tipos de reparaciones aparte de los ajustes menores indicados m4s arriba, rogamos dirigirse al
centro de servicio Sears de la Iocalidad.
39

Transcripción de documentos

Contenido Pagina Contenido Pagina Garantia 25 Servicio y ajustes 35 Seguridad 26 Almacenamiento 38 Montaje 28 Localizaci6n de averias 39 Operaci6n 30 Lista de repuestos 16 Mantenimiento 33 Garantia de un a_o sobre la aspiradora para jardines Craftsman Por un periodo de un a_o a partir de la fecha de compra, Sears reparara gratis cualquier defecto en el material o fabricaci6n de esta aspiradora para jardines Craftsman, siempre y cuando haya sido mantenida, lubricada y afinada de acuerdo alas instrucciones de manejo y mantenimiento dadas en el manual del operador. Esta garantia excluye las cuchillas, cuchillas astilladoras, flagelos, filtros de aire, bujias, recolectores y neumaticos, consideradas piezas consumibles que se gastan durante el uso normal. LA GARANTIA DE SERVICIO ESTA DISPONIBLE PONIENDOSE EN CONTACTO CON EL CENTRO DE SERVICIO SEARS MAS CERCANO EN EE.UU. ESTA GARANTIA TIENE VALIDEZ SOLAMENTE MIENTRAS EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN USO EN LOS ESTADOS UNIDOS. Esta garantia le da derechos legales especificos, y usted puede tener otros derechos los cuales varian estado a otro. Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, II 60179 ASPIRADORA de un PARA JARDINES ATENCION: Antes de usar este producto, lea este manual las reglas de seguridad e instrucciones de manejo, ESPECIFICACIONES y respete todas DEL PRODUCTO Potencia: 4.5 caballos de fuerza Nl3mero de modelo ......... .2...4..7.;..7..7..0..1..1...0. ............. Tipo de aceite de motor SAE 30 NQmero de serie .................................................. Capacidad de aceite de motor 20 onzas Capacidad de combustible: 1 1/2 cuartos de gal6n Chamnion RJ-19LM Buiia Distancia Fecha de compra ................................................. entre electrodos 25 Anote el nQmero de serie y la fecha de compra y guardelos en un lugar seguro para usar de referencia en el futuro. ADVERTENCIA: Este simbolo indica instrucciones de seguridad muy importantes las que, si no se siguen, podrian poner en peligro la seguridad personal y/o causar dahos fisicos. Antes de intentar manejar esta aspiradora para jardines, se debe leer y seguir todas las instrucciones que aparecen en este manual. Si no se cumplen estas instrucciones se corre el riesgo de sufrir lesiones. Cuando en el manual aparece este simbolo, respetar su advertencia. ADVERTENCIA: El gas de escape emitido por el motor de esta m_quina contiene componentes quimicos queen el Estado de California son considerados como causantes de c_ncer, defectos de nacimiento u otros daSos a los 5rganos de la reproducciSn. ADVERTENCIA: La aspiradora para jardines fue fabricada para ser manejada de acuerdo alas reglas de seguridad descritas en este manual. Como sucede con cualquier tipo de equipo motorizado, el descuido o error de parte del operador puede tener como resultado graves lesiones. Esta m_quina es capaz de amputar dedos y manos y lanzar objetos con fuerza. Si no se siguen las instrucciones de seguridad siguientes se est_ expuesto a sufrir graves lesiones o la muerte. OPERACIONENGENERAL atrapados en las piezas en movimiento. Nunca manejar la m_quina descalzo, con sandalias o zapatillas. Ponerse guantes para introducir el material en el tubo de triturado. • Leer todo este manual del operador cuidadosamente antes de intentar armar la m_quina. Leer, comprender y seguir todas las instrucciones que se encuentran en la m_quina y en el manual (manuales) antes de manejarla. Aprender completamente el manejo de los controles y el uso correcto de la m_quina antes de manejarla. Guardar este manual en un lugar seguro para usarlo como un libro de consulta en el futuro y cuando sea necesario pedir piezas de repuesto. • La aspiradora para jardines es una herramienta muy potente, no es un juguete. Por Io tanto, actuar con sumo cuidado en todo momento. La m_quina fue diseSada para astillar, triturar, aspirar y soplar (cuando est_ equipada con el accesorio) la vegetaciSn encontrada en un jardin o patio normal. No se debe usar para ningt)n otro propSsito. • No dejar nunca que niSos menores de 16 aSos de edad manejen esta m_quina. Los niSos mayores de 16 aSos siempre deben manejarla bajo la supervisiSn de un adulto. Solamente debe permitirseles manejar esta m_quina alas personas responsables que conozcan bien estas reglas de seguridad de manejo. • Mantener el lugar de trabajo despejado de personas, especialmente niSos pequeSos. Apagar el motor cuando se encuentren cerca de la m_quina. • Cuando se est_ introduciendo material a este equipo, tener mucho cuidado de no incluir pedazos de metal, rocas, botellas, latas u otros objetos extraSos. Se podria causar lesiones personales o daSar la m_quina. • Siempre usar anteojos o gafas de seguridad, durante el manejo y mientras se hacen ajustes o reparaciones, para protegerse los ojos contra objetos extraSos que puedan ser lanzados por la m_quina. • Usar zapatos de trabajo gruesos y con suela _spera, y pantalones y camisa bien ceSidos. Se recomienda usar camisas y pantalones que cubran los brazos y las piernas, y zapatos con puntas de acero. No usar ropa suelta o joyas, y atarse el cabello m_s arriba de los hombros. Pueden quedar • No manejar la m_quina si se ha ingerido alcohol o drogas. • No tratar de alcanzar m_s lejos de Io normal. Mantener bien apoyado los pies y buen equilibrio en todo momento. • No poner nunca las manos ni ninguna parte del cuerpo o indumentaria cerca de las piezas que est_n girando. Siempre mantenerse alejado de las bocas de descarga. Nunca meter las manos ni ninguna parte del cuero o indumentaria en la boquilla, tubo de triturar o boca de descarga, pues el rotor giratorio puede causar graves lesiones. • Si por cualquier razSn es necesario desatascar la toma de alimentaciSn o la boca de descarga o inspeccionar o reparar alguna pieza de la m_quina en una parte donde una pieza en movimiento podria quedar en contacto con el cuerpo o indumentaria, apagar el motor, esperar hasta que se enfrie, desconectar el cable de la bujia y apartarlo de la bujia antes de intentar desatascar, inspeccionar o reparar. • Nunca manejar la m_quina sin que tenga instalado el recolector de la aspiradora o, si est_ equipada con tubo soplador, bien conectado a la m_quina. El extremo abierto grande del recolector (bolsa) debe estar cerrado para impedir que salgan objetos soplados por la parte trasera del recolector. • Cuando se trabaje con la funciSn de soplador (esta m_quina puede tener incluido el accesorio de tubo de soplado opcional): • No situarse ni caminar delante de la boca de descarga del soplador ni apunt_rsela alas personas, animales, vehiculos, etc. que se encuentren cerca. Los objetos que salen lanzados por la boca de descarga puede causar lesiones personales o daSos a la propiedad. • No dirigir la descarga del soplador contra una pared u otra obstrucciSn vertical. El material descargado puede rebotar hacia el operador. • Ajustar la altura de la boquilla de aspiraciSn a la posiciSn m_s alta para reducir la posibilidad de que aspiren objetos m_s pesados (por ej., 26 • • • • • • • • piedras, pedazos devidrioo demetal)ysean SERVICIO lanzados porlabocadedescarga. AIelevarla boquillaa la posici6nm_s alta tambi_n • Tener sumo cuidado cuando se maneje gasolina y incrementa la admisi6n de aireparaIograr otros combustibles. Son muy inflamables y sus mejorfuncionamiento delsoplador. vapores son explosivos. No intentarnuncaretiraro vaciarel recolector • Guardar el combustible y el aceite en mientras el motorest_funcionando. Apagarel contenedores aprobados, lejos del calor y motory esperar hastaqueel rotorest6detenido llamas expuestas, y lejos del alcance de los nifios. antesde retirarel recolector (bolsa).El rotor contin6a girando poralgunos segundos despu6s • Revisar el nivel y cargar combustible antes de deapagar el motor.Nuncaacercar ninguna parte arrancar el motor. Nunca quitar la tapa del delcuerpoal _readelrotorsinantesasegurarse tanque de combustible ni afiadir combustible dequehaparado degirar. mientras el motor est_ funcionando. Siempre Mantener todoslosprotectores y dispositivos de dejar que el motor se enfrie por Io menos seguridad en su lugaryen buenestadode durante dos minutos antes de cargar funcionamiento. combustible. Nodejarquese acumule material tratadoenel • Antes de arrancar el motor, colocar la tapa del _reade descarga, puesimpedir_la descarga tanque de gasolina bien apretada y limpiar con adecuada. un trapo la gasolina que pueda haberse derramado ya que podria causar un incendio o Cuando seintroduzca material enlaastilladora, no explosi6n. situarseconla carao el cuerpodirectamente delante deltubodela astilladora. Situarse a un • Apagar los cigarrillos, cigarros, pipas y otras lado.Elmaterial queseest_introduciendo puede fuentes de ignici6n. rebotar fueradeltubo. • Nunca cargar combustible en el interior de Si el mecanismo decortechoque conunobjeto edificios porque pueden acumularse vapores extrafio osilam_quina empieza a hacer unruidoo inflamables en el _rea. vibraci6n inusual, apagar inmediatamente elmotor, • Nunca guardar la m_quina o el contenedor de desconectar el cabledelabujiay apartarlo dela combustible en interiores donde haya una bujia.Dejarquelam_quina separey proceder de llama expuesta o chispas, como por ejemplo, lamanera siguiente: un calentador de agua caliente, secadora de • Buscar sihaydafio ropa o un calefactor de gas. • Reparar o cambiar laspiezas dafiadas. • No hacer funcionar nunca la m_quina en un lugar cerrado pues el gas de escape del motor contiene • Buscar piezas flojasy apretarlas paraasegurar unbuenfuncionamiento. mon6xido de carbono, el cual es un gas inodoro, insipido y mortalmente venenoso. El silenciador y el motorse calientan y puede • Para reducir el peligro de incendio, mantener el causar quemaduras. Notocarlos. motor y el silenciador libres de hojas, pasto y otra No dejarquelas hojasu otrosdesechos se acumulaci6n de desechos. Limpiar el combustible y acumulen enelsilenciador delmotor. Losdesechos aceite derramado. Dejar que la m_quina se enfrie pueden encenderse ycausar unincendio. durante por Io menos 5 minutos antes de guardarla. Nohacerfuncionar el motorsi elfiltrodeaireo la • Antes de limpiar reparar o inspeccionar, cerciorarse tapaencima delatomadeairedelcarburador no de que el rotor y todas las piezas m6viles se hayan est_colocada. El retirode dichaspiezaspuede detenido. Desconectar el cable de la bujia y crearunpeligro deincendio. apartarlo de la bujia para impedir el arranque accidental del motor. No usar soluciones inflamables para limpiar el filtro de aire. • Mantener todas las tuercas, pemos y tomillos apretados para asegurar que el equipo est_ en buenas condiciones de funcionamiento. NINOS Pueden ocurrir accidentes de tr_gicas consecuencias si el operador no est_ alerta a la presencia de nifios pequefios. Los nifios son frecuentemente atraidos a los lugares donde se est_ astillando y aspirando hojas, ramas, etc. Nunca suponer que los nifios van a permanecer en el lugar donde se les viola 61tima vez. • No dejar que los nifios se acerquen al lugar de trabajo y mantenerlos vigilados por un adulto aparte del operador. • Estar alerta y apagar el motor si un nifio se aproxima al lugar. • Nunca permitir que nifios menores de 16 afios de edad manejen la aspiradora para jardines. • Nunca estorbar los dispositivos de seguridad. Probar su funcionamiento peri6dicamente. • Despu6s de chocar con un objeto extrafio, apagar inmediatamente el motor, desconectar el cable de la bujia y hacer una inspecci6n minuciosa de la m_quina en busca de alg6n dafio. Reparar el dafio antes de arrancar el motor y manejar la m_quina. • No alterar ni estorbar el ajuste del gobernador del motor. El gobemador controla la velocidad m_xima segura del motor. El hacer funcionar el motor a sobrevelocidad es peligroso y se dafiar_ el motor y las otras piezas m6viles de la m_quina. • Revisar el recolector (bolsa) de la aspiradora frecuentemente. Cambiarlo si est_ desgastado o dafiado. • Mantener el recolector sin desechos cuando no est_ en uso. 27 NOTE: Para determinar los lados derecho e izquierdo de la aspiradora para jardines, situarse detrbs de la mbquina, en posiciOn de manejarla. Ver la figura 1. La aspiradora para jardines fue armada en la fabrica, con la excepci6n del manillar, recolector y tubo de soplado. Estos componentes se envian sueltos en la caja de cart6n. En la caja tambien se incluyen anteojos de seguridad y una botella de 20 onzas de aceite para motor. Ver la figura 1. DESEMBALAJE • • • • Tubo de • Manillar Cortar las esquinas de la caja. Quite todas las piezas flojas. Quite el material de embalaje. Levante la unidad de la parte posterior para desechar el material de embalaje de la unidad inferior y de la unidad del rodillo de cart6n. Controle el cart6n a conciencia para saber si hay cualquier otra pieza floja. PIEZASSUELTAS Ver la figura 1 • • • • • • Guia de Tuerca de mariposa Botella de 20 oz. aceite para motor Tuercas mariposa Montaje del manillar Recolector (bolsa) Montaje del tubo de soplado Anteojos de seguridad (no se muestran) Botella de 20 onzas de aceite para motor Manual del operador DESCONEXION DE LA BUJIA Antes de comenzar a armar la nueva aspiradora para jardines, desconectar el cable de la bujia y conectarlo a tierra en el pilar retenedor en el motor. Esto impedira el arranque accidental del motor. Ver la figura 2. Pilar retenedor Bolsa Manillar inferior O O Tuercas de mariposa de bujia carruaje Figura 2 INSTALACIONDELMANILLAR Figura 1 IMPORTANT:Esta maquina sail6 de fabrica sin gasolina y sin aceite en el motor. Despues de armada, ver la secci6n OPERAClON en este manual para informarse sobre el Ilenado de aceite del motor y el tipo de combustible. Plegar el manillar superior hasta que quede alineado con el manillar inferior. Ver la figura 1. Fijarlo bien apretando las tuercas de mariposa superiores, las cuales conectan juntos los dos manillares. 28 • • Retirar las chavetas de las escuadras del manillar y los tornillos de carruaje (cabeza de hongo y cuello cuadrado) y tuercas de mariposa del manillar inferior. Ver la figura 3. Colocar el manillar inferior sobre los pasadores en las escuadras y fijarlos con las chavetas, tornillos de carruaje y tuercas de mariposa. Tuercas de mariposa • • • de soporte de montaje como el apalancamiento deslizando la barra que se cierra. Ver la figura 4. Deslizar el recolector por encima del borde de la boca de descarga y soltar la varilla de fijaci6n para sujetar el recolector en su lugar. Colocar las correas inferiores del recolector sobre el manillar inferior, enganchandolas en los esparragos. Encajar el clip del recolector en la parte superior del manillar inferior. NOTE: Cuando se coloque el recolector en la m4quina, el botOn interruptor de seguridad adosado a la escuadra de montaje debe quedar totalmente oprimido por la lengE_eta delantera ubicada en el mango del recolector, de Io contrario el motor no arrancar4. INSTALACIONDELTUBODE SOPLADO Figura 3 • • En el lado derecho del manillar superior se encuentra una guia para la cuerda. Aflojar la tuerca de mariposa que sujeta la guia. Tirar la cuerda de arranque fuera del motor lentamente y deslizarla a traves de la guia. Apretar la tuerca de mariposa. Tolva de Soplador NOTE: Antes de instalar retirar el recolector. • • INSTALACIONDELRECOLECTOR • Manija de Bolso el tubo de soplado se debe Asir el tubo de soplado con una mano y, con la otra mano, tirar de la varilla de fijaci6n en la escuadra de montaje hacia el motor. Use el final de soporte de montaje como el apalancamiento deslizando la barra que se cierra. Ver la figura 5. Deslizar el tubo de soplado por encima del borde de la boca de descarga y soltar la varilla de fijaci6n para sujetar el tubo en su lugar. Cuando se va a usar el tubo de soplado, elevar la boquilla a la posici6n mas alta. Ver el ajuste de la boquilla en la secci6n AJUSTES. Tachor NOTE: El botOn interruptor de seguridad adosado a la escuadra de montaje debe quedar totalmente oprimido por la lengEleta delantera ubicada en tubo de soplado, de Io contrario el motor no arrancar4. Tolva de )lador Etiqueta Delantera Cierre de ueta De Cierre de Barra Figura 4 Asir el mango del recolector con una mano y, con la otra mano, tirar de la varilla de fijaci6n en la escuadra de montaje hacia el motor. Use el final Figura 5 29 / Barra Conozca su aspiradora para jardines Lea este manual del operador y las reglas de seguridad antes de manejar su aspiradora para jardines. Compare las ilustraciones presentadas mas abajo con su equipo para que conozca bien la ubicaci6n de los distintos controles y ajustes. Guarde este manual para consultarlo en el futuro. El manejo de cualquier aspiradora para jardines sopladora puede causar el lanzamiento de objetos extraSos contra los ojos y lesionarlos gravemente. Use siempre los anteojos de seguridad, suministrados con la aspiradora para jardines Craftsman, para manejar este equipo o mientras le hace trabajos de ajuste o reparaci6n. Mango de arran€ Recolector Palanca de estrangulador/ control del acelerador Mango del recolector Tubo de soplado Tubo de astillado-- de bujia Palanca de ajuste de altura de la boquilla Boquilla Figura 6 CONTROLESDEOPERACION Palanca de ajuste de altura de la boquilla Tubo de astillado Se usa para ajustar la altura entre la boquilla y el suelo, variando de 5/8" a 4 1/8". Permite introducir ramillas y ramas pequeSas de hasta 1-1/2" de diametro en el rotor para astillarlas. Boquilla Los desechos del jardin tal como hojas y agujas de pino pueden aspirarse a traves de la boquilla para luego triturarlos. Recolector Junta todo el material triturado que fue introducido a traves del tubo de astillado o que fue aspirado a traves de la boquilla. Tubo de soplado Cuando esta instalado en la maquina, este tubo se usa para soplar o esparcir los desechos del jardin tal como hojas, agujas de pino o ramillas pequeSas. Palanca de estrangulador/control Motor apagado Lento R_pido Estrangulador Cebador El cebador se usa para ayudar durante el arranque del motor en frio. Mango del recolector Mango de arranque Se usa para agarrar el recolector y poderlo instalar, retirar y vaciar. Se usa para arrancar el motor. NOTE: De conformidad del acelerador Esta palanca t_nica controla la velocidad del motor, la funci6n de parada y el estrangulador del carburador. Pasando por cuatro posiciones separadas en la palanca, de izquierda a derecha, el funcionamiento es el siguiente: con las normas de seguridad de ANSI NOTE: Las m_quinas aspiradoras para jardines Craftsman cumplen con las normas de seguridad del Instituto de NormalizaciOn Nacional de EE. UU. (ANSI). 30 LLENADODEGASOLINAY ACEITE • Llenar el tanque Qnicamente con gasolina para autom6viles regular sin plomo, superior sin plomo o reformulada. NO usar etilo o gasolina de alto octanaje. No usar gasolina que contenga METANOL. Volver a colocar la tapa. Para evitar problemas en el motor, vaciar el sistema de combustible antes de guardar la maquina por 30 dias o mas tiempo. Vaciar el tanque de gasolina, arrancar el motor y dejar que funcione hasta que la tuberia de combustible y el carburador esten vacios. En la pr6xima temporada, usar combustible fresco. Para mas informaci6n, ver la secci6n ALMACENAMIENTO. Nunca usar productos limpiadores del motor o carburador en el tanque de combustible, se puede causar daSo permanente. Aceite (una botella de 20 onzas enviada con la mbquina) Usar Qnicamente aceite detergente de buena calidad clasificado con la clasificaci6n de servicio SF, SG o SH de la API. Escoger el grado de viscosidad SAE del aceite de acuerdo con la temperatura de trabajo anticipada. Guiarse por el grafico siguiente. M_S frio _ _ 5W30 32°F _ • M_S caluroso SAE 30 • Gr&fico de viscosidad ADVERTENCIA: Nunca Ilenar el tanque de gasolina en el interior de un edificio, con el motor funcionando o mientras el motor estb caliente. No fumar mientras se Ilena el tanque de gasolina. Para evitar derrames y permitir la expansibn del combustible, Ilenar solamente hasta 1/2 pulgada de la parte superior del tanque de gasolina. NOTE: Aunque los aceites de mQltiple viscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque del motor en climas frios, causar4n un mayor consumo de aceite cuando se usan a temperaturas sobre 32°F. (O°C). Revisar el nivel de aceite del motor frecuentemente para evitar el posible daSo del motor en caso de funcionar con muy poco aceite. • • • • Retirar la varilla de medici6n de aceite. Con la aspiradora para jardines en suelo piano, usar un embudo para Ilenar el motor con aceite hasta la marca FULL (LLENO) en la varilla. La capacidad es de aproximadamente 20 onzas. Tener cuidado de no Ilenar demasiado. El exceso de aceite puede hacer humear el motor y reducir su buen funcionamiento. La botella de aceite incluida con la aspiradora para jardines contiene 20 onzas de aceite. Revisar el nivel de aceite asegurandose de no frotar la varilla a Io largo de las paredes interiores del tubo de Ilenado de aceite. Esto produciria una indicaci6n err6nea del nivel en la varilla. Llenar hasta la marca FULL, si es necesario. Volver a colocar la varilla de medici6n y apretarla. Revisar el nivel de aceite tres veces antes de arrancar el motor para cerciorarse de que se obtiene una indicaci6n correcta en la varilla. Si se hace funcionar el motor con muy poco aceite se puede daSar para siempre. Gasolina • • Quitar la tapa del tanque de gasolina. Asegurarse de que el contenedor del cual se vertera gasolina este limpio y sin 6xido o particulas extraSas. Nunca usar gasolina vieja que haya estado mucho tiempo guardada en el contenedor. La gasolina que ha estado en el contenedor por mas de cuatro semanas debera considerarse vieja. Revisar el nivel de combustible peri6dicamente para evitar que se acabe la gasolina mientras la aspiradora para jardines esta funcionando. Si a la maquina se le agota el combustible mientras esta astillando, sera necesario desatascar la maquina antes de volver a arrancar el motor. Ver la secci6n SERVlCIO Y AJUSTES. PARAAPAGAREL MOTOR Mover la palanca de control del acelerador a la posici6n STOP (APAGAR). Desconectar el cable de la bujia y conectarlo a tierra en el pilar retenedor para impedir el arranque accidental mientras la maquina esta sola. i_ mando de vblvula reguladora, tenga ADVERTENCIA: AI mover la palanca de cuidado de superficies calentadas y de bordes sostenidos del silenciador guarde. PARAARRANCAREL MOTOR . Asocie el cargador del programa inicial del alambre y del caucho del enchufe de chispa al enchufe de chispa. . El bot6n del interruptor de bag/chute se debe presionar completamente por la extremidad de la tabulaci6n delantera en la manija del bolso o el canal inclinado del soplador para que el motor comience. 31 3. Cerci6rese dequealambredelinterruptor de bag/chute esteconectado conelmotory que puestoa tierraalcorchete demontaje. 4. Eldep6sito degasolinasedebeIlenar3/4por completo antesaempezar. PARAVACIAREL RECOLECTOR • • 5. • Cuando la temperatura es sobre 32°F (O°C): Mover la palanca de estrangulador/control del acelerador a la posici6n RAPIDO. • Presione el bulbo superelegante firmemente con su pulgar tres veces. Espere cerca de dos segundos entre cada empuje. No utilice la cartilla para recomenzar un motor caliente despues de una parada normal corta. Vease El Cuadro 7. Cuando la temperatura esta por debajo de 32°F • • (O°C): • • • Mover la palanca de estrangulador/control del acelerador a la posici6n ESTRANGULADOR. (Un motor caliente no siempre requiere el uso del estrangulador.) Ver la figura 7. Si no se va a usar el estrangulador para arrancar el motor, mover la palanca de estrangulador/ control del acelerador a la posici6n RAPIDO. Oprimir el cebador lentamente trace veces. Dejar pasar unos dos segundos entre cada empuje. • • Desenganchar las correas del recolector del manillar inferior y soltar el clip del recolector de la parte superior del manillar inferior. Ver la figura 8. Asir el mango del recolector con una mano y, con la otra mano, tirar de la varilla de fijaci6n en la escuadra de montaje hacia el motor para soltar el recolector. Retirar el recolector de encima del borde de la boca de descarga. Ver la figura 4. Girar los dos botones en la parte trasera del recolector para abrirlo y vaciar el contenido. Ver la figura 8. Sujetar el mango y el clip del recolector mientras se vacia el contenido. Una vez vacio, volver a trabar los botones. Mango del recolector del "ecolector NOTE: Vea el filtro de aire en la cara del motor para las instrucciones m4s lejos que comienzan. Paaoca°e eStnr_?o__ lead°re/ie r ad o/(_ Figura 8 PARARETIRAREL TUBODESOPLADO • Figura 7 6. Estando parado detras de la unidad, agarre la manija del arrancador y saque la cuerda hasta que usted siente una fricci6n. 7. Tire de la cuerda con un movimiento rapido, continuo, completo del brazo. Guarde un apret6n firme en la manija del arrancador. Deje la cuerda rebobinar lentamente. . 9. • Asir el mango del tubo de soplado con una mano y, con la otra mano, tirar de la varilla de fijaci6n en la escuadra de montaje hacia el motor para soltar el recolector. Ver la Figura 5. Retirar el tubo de soplado de encima del borde de la boca de descarga. OPERACION Apoyar ambas manos sobre el manillar superior para empujar la maquina por encima de los desechos del jardin. Los residuos como hojas y agujas de pino son aspiradas por la boquilla y trituradas por las flagelos en el rotor para luego ser descargadas al recolector o por el tubo de soplado. No intentar triturar o astillar ningQn otro material salvo la vegetaci6n encontrada en un jardin normal (por ej., ramas, hojas, ramillas, etc.). Evitar las plantas fibrosas tales como matas de tomate hasta que esten totalmente secas. El material tal como los tallos o ramas muy gruesas de hasta 1-1/ 2" de diametro pueden introducirse en el tubo de astillado. Ver la Figura 9. Repetici6n, en caso de necesidad, hasta que el motor comienza. Cuando el motor comienza, mueva la palanca de la valvula reguladora / de la estrangulaci6n gradualmente a la posici6n de START/run. Si el motor vacila, mueva la palanca de mando a la posici6n de la ESTRANGULACI6n, entonces de nuevo a la posici6n de START/run. 10. Mantenga SIEMPRE el control de valvula reguladora la posici6n de START/run al funcionar el vacio de la yarda. 32 ADVERTENIA: Mantener las manos lejos de la abertura de la boquilla y NUNCA poner las manos ni los brazos dentro del tubo de astillado cuando el motor estb funcionando. Se corre el riesgo de sufrir graves lesiones. ADVERTENCIA: Antes de usar la aspiradora para jardines, siempre examinar a fondo el lugar donde se va a pasar la aspiradora. Si se pasa por encima de obstrucciones, tales como juguetes pequeffos, se puede causar lesiones personales como tambidn daffar la mbquina. astillado NOTE: La rejilla de los flagelos se encuentra dentro de la carcasa en el _rea de descarga. Si la rejilla est_ obstruida, apagar el motor, retirar la rejilla y limpiarla como se indica en la secciOn SERVICIO Y AJUSTES. Boquilla. Figura 9 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO o Lubricaci6n o 0,. _ Limpiar el equipo _ Revisar nivel aceite Campiar aceite motor _ _ n_ o o Limpiarfiltro de aire Limpiar la bujia _ Limpiar el silenciador Limpiar el motor _ RECOMENDACIONES GENERALES • • • Seguir el programa de mantenimiento. Revisar peri6dicamente todos los pernos, tornillos, tuercas, etc. y asegurarse que esten bien apretados. Siempre respetar las reglas de seguridad durante los trabajos de mantenimiento. La garantia de esta maquina no cubre los componentes que han estado sujetos a maltrato o descuido. Para recibir todo el valor de la garantia, el operador debe conservar el equipo tal como se indica en este manual. ADVERTENCIA: Siempre apagar el motor, desconectar el cable de la bateria y conectarlo a tierra antes de ejecutar el mantenimiento o los ajustes. Sera necesario hacer algunos ajustes peri6dicamente para mantener el equipo en buen estado. 33 LUBRICACION • • • onzas de aceite fresco. Ver el parrafo sobre Llenado de gasolina y aceite en la secciSn OPERACION. Volver a colocar la varilla de mediciSn. Ruedas - Una vez en la temporada, colocar unas pocas gotas de aceite SAE 30 en cada tornillo de reborde. Ver la figura 13. Palancas de ajuste de altura de la boquilla Lubricar estas palancas con aceite ligero. Ver la figura 6. Varilla de fijacibn - Lubricar la varilla y los resortes de compresi6n que se encuentra fijados a la escuadra de montaje. Ver la figura 4. SERVICIODELFILTRODEAIRE El filtro de aire impide la tierra, polvo, etc. da_inos entren al carburador y sean empujados al interior del motor, yes importante para la duraci6n y funcionamiento del motor. El filtro de aire es un filtro de espuma de uretano. Nunca hacer funcionar el motor sin tener el filtro de aire totalmente armado. LIMPIEZADELEQUIPO • • • Limpiar a fondo la aspiradora para jardines despues de cada uso. Lavar el recolector periSdicamente con agua. Dejar secar a la sombra. Si la rejilla se obstruye, retirarla y limpiarla como se indica en la secciSn SERVICIO Y AJUSTES. Paralimpiarelfiltro deaire: • • NOTE: No se recomienda limpiar la m_quina con un chorro fuerte de agua ya que se podria contaminar el sistema de combustible. • • REVISIONDELACEITEDELMOTOR • • • • • Retirar la varilla de mediciSn de nivel de aceite. Revisar el nivel de aceite en la varilla. Debe estar hasta la marca FULL (LLENO). Volver a colocar la varilla y apretarla. NOTE: Si el filtro de espuma cualquier da_o, cambiarlo. CAMBIODEACEITEDELMOTOR • • • • • o tiene SERVICIODELA BUJIA • Limpiar la bujia y ajustar la distancia entre electrodos a 0.030 pulgada por Io menos una vez en la temporada o cada 50 horas de funcionamiento. Ver la Figura 10. Se recomienda cambiar la bujia al comienzo de cada temporada o estaciSn. Consultar la lista de repuestos del motor para determinar el tipo correcto de bujia. NOTE: No limpiar la bujia con un chorro de arena. Haceflo con un cepillo de alambre o una rasqueta y lavarla con un solvente comerciaL Vaciar el aceite mientras el motor esta caliente. Seguir las instrucciones siguientes. • est_ desgarrado ADVERTENCIA: La temperatura del silenciador y las breas cercanas puede sobrepasar de 150°F (65°C). Evitar tocar esas breas. Usar _nicamente aceite detergente de buena calidad clasificado con la clasificaci6n de servicio SF, SG o SH de la API. Escoger el grado de viscosidad SAE del aceite de acuerdo con la temperatura de trabajo anticipada. Guiarse por el grafico de viscosidad. Apagar el motor y dejar pasar varios minutos antes de revisar el nivel de aceite. Con la maquina en suelo nivelado, el aceite debe estar en la marca FULL (LLENO) en la varilla de medici6n. Cambiar el aceite despues de las primeras cinco horas de funcionamiento, y de alli en adelante hacerlo cada veinticinco horas. PARAVACIAREL ACEITE • Retirar el filtro de espuma de la caja de plastico ubicada encima del motor. Lavar en una soluciSn de agua y detergente, y exprimirlo (sin estrujarlo) hasta quitarle todas las impurezas. Enjuagar completamente en agua limpia. Envolverlo en un paso limpio y exprimirlo (sin estrujar) hasta que este completamente seco, o dejar secar al aire. Saturar con aceite para motor y exprimirlo para distribuir el aceite y eliminar el aceite sobrante. Colocar el filtro de espuma dentro de la caja de plastico. C_ador Vaciar el tanque de gasolina, arrancar el motor y dejarlo funcionando hasta que la tuberia de combustible y el carburador esten vacios. Retirar la varilla de medici6n de Ilenado de aceite. Inclinar la maquina sobre su costado para vaciar el aceite por el tubo de Ilenado. Una vez que se ha vaciado todo el aceite del motor, volver a Ilenar con aproximadamente 20 de separaciones, Bujia Figura 10 34 SERVICIODELSILENCIADOR • • LIMPIEZADELMOTOR Inspeccionar el silenciador peri6dicamente y reemplazarlo cuando sea necesario. Si el motor tiene un chispero, retirarlo cada 50 horas de uso para limpieza e inspecci6n. Reemplazarlo siesta daSado. Para limpiar el motor, quitarle la tierra y residuos con un paso o cepillo. Quitar frecuentemente los restos de pasto, tierra y residuos de las aletas de enfriamiento, tamiz de la toma de aire, palancas y varillaje. Esto ayudara a asegurar el enfriamiento adecuado y la velocidad del motor. WARNING: No manejar la aspiradora para jardines sin que tenga instalado el silenciador. No estorbar el sistema de escape. El silenciador o chispero da_ado puede crear un peligro de incendio. AJUSTEDELCARBURADOR _ ajuste a la mbquinaNunca sin primero el ADVERTENCIA: hacer apagar ningdn motor y desconectar el cable de la bujia. ADVERTENCIA: Si al motor se le hace cualquier ajuste (por ej., carburador) mientras estb funcionando, mantenerse alejado de todas las piezas en movimiento. Tener cuidado de no tocar el silenciador y todas las superficies calientes. AJUSTEDELA ALTURADE LA BOQUILLA La boquilla puede ajustarse a cualesquiera de cinco posiciones, a una altura del piso variando de 5/8 a 4 1/8" pulgadas. La altura de la boquilla debera ajustarse de acuerdo alas condiciones. Mover las palancas de ajuste hacia adelante o hacia atras para elevar o bajar la boquilla. La presi6n leve se puede aplicar a un montaje maneta mas bajo al cambiar de puesto palancas del ajuste. Ver la figura 11. El carburador fue preajustado en la fabrica y no deberia necesitar ningQn ajuste. Si el motor no funciona debidamente debido a posibles problemas en el carburador, Ilevar la maquina a un centro de servicio Sears para reparaci6n y ajuste. NOTE: NOTE: En general, elevar la altura de la boquilla para aspirar una capa gruesa de hojas o para manejar con el tubo de soplado. Bajar la altura de la boquilla para superficies m_s suaves. La m_quina se muestra sin el motor para m_s claridad de la ilustraciOn. El filtro de aire sucio causar_ el funcionamiento irregular del motor. Asegurarse de limpiar el filtro de aire y que este conectado al carburador antes de proceder a ajustar el carburador. VELOCIDAD DELMOTOR La velocidad del motor de la aspiradora para jardinesaspiradora para jardines fue ajustada en la fabrica. No intentar aumentar las revoluciones por minuto del motor. En el caso de que el motor este funcionando demasiado rapido o lento, Ilevar la maquina a un centro de servicio Sears para reparaci6n y ajuste. WARNING: velocidad la el varillaje del gobernador del motor. El hacerlo podria resultar en graves lesiones personales y da_o al motor. La velocidad (rpm) del motor fue ajustada en la fbbrica. de ajuste de altura Boquilla No intentar alterar del motor moviendo RETIRO DELA REJILLADE FLAGELOS Figura 11 En el caso de que el area de descarga esta obstruida, retirar la rejilla de flagelos y limpiar el area de la manera siguiente. 35 Apagar el motor. Asegurarse que la maquina esta totalmente detenida. Desconectar el cable de la bujia y conectarlo a tierra. Quite los tapacuboss delanteros, cierrese chiflado, ruedas delanteras, y las arandelas de onda(ola) que atan alas asambleas de brazo de pivote. Ver la Figura 14. Desconectar el cable de la bujia y conectarlo a tierra antes de desatascar el tubo de descarga. Ver tener acceso a la rejilla de trituraci6n, retirar el recolector o el tubo de soplado de la maquina como se indica en la secci6n OPERACION. Ver la figura 12. hexagonal y arandela plana Brazo Arandela piv°/_/ondulada Contratuerca Rejilla de flagelos Ajustado de escuadra de altura VISTA POSTERIOR Arl abocinada Figura 12 Tornillo de Tuerca de reborde cerradura En el lado derecho de la maquina, quitar el tornillo hexagonal que sujeta la rejilla de flagelos. Ver la figura 13. Figura 14 • • Quite los tornillos de hombro y las arandelas de campana que examinan las armas(brazos) de pivote y ajustadores de anaquel de altura a la abrazadera de apoyo delantera. Quitar los tres tornillos en la carcasa superior que sujetan la cubierta de la boquilla y los nueve tornillos que sujetan la carcasa inferior a la superior. Ver la Figura 15. onal lateral Figura 13 • • Retirar el tornillo hexagonal y la arandela plana ubicados encima de la carcasa trasera cerca de la escuadra de montaje y la contratuerca que sujeta la rejilla de flagelos. Ver las figuras 12. Retirar y limpiar la rejilla con una rasqueta o lavarla con agua. Volver a instalar la rejilla. AFILADO0 REEMPLAZODELA CUCHILLAASTILLADORA }rnillos de la carcasa inferior Debido a que el motor de esta maquina tiene el cigQeSal c6nico, se necesita un extractor especial (nQmero de pieza 753-0900) para retirar el impulsor. Para asistencia tecnica, comunicarse con el centro de servicio Sears. Tornillos de la boquilla Figura 15 Quitar la contratuerca que sujeta la rejilla de trituraci6n a la carcasa inferior. No es necesario retirar la rejilla. Ver las Figura 12. Quitar el perno hexagonal, la arandela de seguridad y la arandela plana que sujetan el conjunto rotor al cigQeSal. Ver la Figura 16. NOTE: Cuando se vaya a inclinar la m4quina, vaciar el tanque de combustible y mantener el lado con la bujia del motor hacia arriba. 36 • Carcasa HQ Cuchilla astilladora \ Con junto • • • Retirar la cuchilla astilladora utilizando para ello una Ilave allen de 3/16" en el exterior de la cuchilla y una Ilave de 1/2" en el lado inferior del rotor. Reemplazar o afilar la cuchilla astilladora. Para afilar la cuchilla, protegerse las manos con guantes y seguir el angulo original de afilado. Volver a ensamblar ejecutando los pasos previosos en orden inverso. • Apretar los tornillos de la cuchilla a 210 - 250 pulg-lbs. )erno hexagonal • Apretar el perno del rotor a 375-425 pulg-lbs. seguridad Arandela plana NOTE: Asegurar de instalar la cuchilla astilladora con el filo hacia arriba. Ver la Figura 17. Cuchilla de flagelos Cuchilla Cuchilla de _astilladora VISTA DE ABAJO ARRIBA Figura 16 • • Aplicar lubricante alas roscas del extractor del rotor y luego enroscar el extractor en el cig0eSal. Parar cuando el rotor se pueda mover en el cig0eSal. Retirar el rotor del cig0eSal. Desenroscar el extractor del rotor. f'a_°s o_ _ _- \ Rotor Figura 17 37 NOTE: Preparar la aspiradora para jardines Crafstman para su almacenamiento al final de la temporada o si la maquina va a estar sin usar durante 30 dias o mas. Una revisi6n anual por el centro de servicio Sears local es una buena manera de asegurar que la maquina funcione perfectamente la temporada siguiente. • • Aspiradoraparajardines • • • • Limpiar el equipo completamente. Frotarlo con un trapa aceitado para impedir que se oxide. Frotar con aceite ligero o silicona. Preparar el motor de acuerdo alas instrucciones siguientes. Guardar la maquina en un lugar limpio y seco. No hacerlo cerca de materiales corrosivos tal como los fertilizantes. • • • Motor • IMPORTANT:Es importante impedir la formaci6n de dep6sitos gomosos en las piezas del sistema de combustible tales como el carburador, filtro, manguera y tanque de combustible durante el almacenamiento. Ademas, los combustibles mezclados con alcohol (llamados gasohol o el uso de etanol o metanol) pueden atraer humedad la que conduce a la separaci6n y formaci6n de acidos durante el almacenamiento. El gas acido puede daSar el sistema de combustible del motor durante el almacenamiento. • • • de combustible es de el ASadir estabilizador a la gasolina en el tanque o en el contenedor de almacenamiento. Siempre seguir la relaci6n de mezcla indicada en el envase del estabilizador. Hacer funcionar el motor durante por Io menos 10 minutos despues de aSadir el estabilizador para que este Ilegue al carburador. No vaciar el tanque de combustible y el carburador si se usa estabilizador de combustible. Vaciar el aceite del carter (hacerlo despues de haber hecho funcionar el motor y que todavia este caliente) y Ilenar el carter con aceite fresco. Si se vaci6 el tanque de combustible, proteger el interior del motor de la manera siguiente: Retirar la bujia, verter aproximadamente 1/2 onza (aprox. una cucharada) de aceite de motor en el cilindro y hacer girar lentamente el motor para distribuir el aceite. Colocar la bujia. 0tros • • Para evitar problemas en el motor, vaciar el sistema de combustible antes de guardar la maquina por 30 dias o mas. Proceder de la manera siguiente: • • El uso de un estabilizador una alternativa aceptable para reducir la formaciOn depOsitos gomosos de combustible durante almacenamiento. • Vaciar el tanque de combustible. Arrancar el motor y dejarlo funcionar hasta que la tuberia de combustible y el carburador esten vacios. Vaciar el carburador. Nunca usar productos para limpiar motores o carburadores en el tanque de combustible pues podria ocurrir un daSo permanente. No guardar la gasolina de una temporada a otra. Reemplazar la gasolina si comienza a oxidarse. El 6xido y/o impurezas en la gasolina causaran problemas. Guardar la maqina en un lugar limpio y seco. No hacerlo cerca de materiales corrosivos, tal como los fertilizantes. NOTE: Si se va a guardar la m_quina en un galpOn sin ventilaciOn o de metal, asegurarse de protegerla contra oxidaciOn aplic_ndole una capa de aceite ligero o silicona. 38 Problema Causas posibles Solucibn El motor no arranca 1. El tanque de combustible esta vacio o combustible esta viejo. 1. 2. El cable de la bujia esta desconectado. No se puede tirar de la cuerda de arranque. 3. 4. . 3. El estrangulador esta en la posici6n ON (conectado). La bujia esta mala. 4. No se oprimi6 el interruptor de seguridad. 6. El alambre del interruptor de seguridad no esta conectado al motor o esta mal conectado a tierra. 7. El cable de la bujia esta suelto. La maquina esta funcionando en CHOKE (estrangulador). La manguera de combustible esta obstruida o el combustible esta viejo. 1. 2. 4. Hay agua o tierra en el sistema de combustible. 4. 5. 1. EIcarburadoresta desajustado. Piezas sueltas o rotor daSado. 5. Demasiada vibraci6n El motor se sobrecalienta 1. 2. Carburadormalajustado. Bajo nivel de aceite del motor. 1. 2. La maquina no descarga 1. El tubo de descarga esta obturado. 1. 5. 6. . Perdida de potenica; funcionamiento irregular 1. 2. 3. . . 4. 5. 5. Hay un objeto extraSo atascado en el rotor. Baja velocidad (rpm) del motor. El recolector esta Ileno. La cuchilla astilladora est_ desafilada. 3. 1. Llenar el tanque con gasolina limpia y fresca. El combustible no durara mas de treinta dias a menos que se le a5ada un estabilizador. Conectar el cable de la bujia. Hay una obstrucci6n atascada en el rotor. Desconectar el cable de la bujia y quitar el objeto atascado. Mover de la posici6n CHOKE a la posici6n ON. Limpiar y ajustar la distancia entre electrodos o cambiar la bujia. El interruptor de seguridad debe estar oprimido por la leng0eta delantera ubicada en el mango del recolector cuando se instala este Ultimo. Conectar el alambre del interruptor de seguridad al conector del motor y conectarlo a tierra en la escuadra de montaje. Conectar el cable de la bujia y apretarlo. Mover la palanca de estrangulaci6n a la posici6n OFF (desconectado). Limpiar la manguera de combustible; Ilenar el tanque con gasolina limpia y fresca. El combustible no durara mas de treinta dias a menos que se le a5ada un estabilizador. Desconectar la manguera de combustible al carburador y vaciar el tanque. Llenar con combustible fresco. Contactar al centro de servicio Sears. Apagar el motor inmediatamente y desconectar el cable de la bujia. Llevar la maquina a un centro de servicio Sears. Conctactar al centro de servicio Sears. Llenar el carter con el tipo correcto de aceite. Apagar el motor inmediatamente y desconectar el cable de la bujia. Limpiar la rejilla de trituraci6n y el interior de la boca de descarga. Ver la secci6n Mantenimiento en este manual. 2. Apagar el motor inmediatamente y desconectar el cable de la bujia. Quitar el objeto atascado. 3. Siempre hacer funcionar el motor con el acelerador a fondo. 4. Vaciar el recolector. Cambiar la cuchilla astilladora o contactar al centro de servicio Sears. NOTE: Para otros tipos de reparaciones aparte de los ajustes menores indicados m4s arriba, rogamos dirigirse al centro de servicio Sears de la Iocalidad. 39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Craftsman 24B031E099 Manual de usuario

Categoría
Herramientas de jardín
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas