Tripp Lite SUINT3000RTXL2U El manual del propietario

Categoría
Fuentes de alimentación ininterrumpida (UPS)
Tipo
El manual del propietario
23
Manual del Propietario
Sistema UPS SmartOnline
®
En Línea para Rack / Torre
Modelo: SUINT3000RTXL2U
(Número de Serie: AG-0264)
No es adecuado para aplicaciones móviles.
1. Descripción General 24
1.1 Contenido del Paquete 24
1.2 Accesorios Opcionales 24
2. Instrucciones de Seguridad Importantes 24
3. Diagrama de Bloque del Circuito del UPS 25
4. Instalación 26
4.1 Instalación (Rack) 26
4.2 Instalación (Torre) 28
4.3 Conexión y Arranque 28
4.4 conexiones Opcionales 29
5. Operación 32
5.1 Switches del Panel Frontal 32
5.2 Parámetros Operativos Avanzados 32
5.3 Opciones de Selección de Estrategia de Energía 33
5.4 Luces Indicadoras del Panel Frontal 34
5.5 Panel Posterior 35
5.6 Comunicaciones 36
5.7 Opciones de Configuración mediante la tarjeta WEBCARDLX 37
6. Solución de Problemas 40
7. Reemplazo de la Batería 41
8. Almacenamiento y Servicio 44
8.1 Almacenamiento 44
8.2 Servicio 44
9. Cumplimiento de las Normas 44
English 1
Français 45
Русский 67
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • www.tripplite.com/support
Copyright © 2019 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
SmartOnline
®
es una marca registrada de Tripp Lite.
18-09-247-933652.indb 23 2/13/2019 3:27:37 PM
24
2. Instrucciones de Seguridad Importantes
1. Descripción General
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la
instalación, operación y almacenamiento de todos los Sistemas UPS de Tripp Lite. La
omisión en la observancia de estas advertencias puede afectar su garantía.
Advertencias para la Ubicación del UPS
Instale el UPS en interiores, alejado de humedad o calor excesivos, contaminantes conductores,
polvo o luz solar directa.
Para mejor desempeño, mantenga la temperatura interior entre 0 ºC y 40 ºC.
Deje espacio adecuado alrededor del UPS para una ventilación apropiada.
No instale la unidad con su panel frontal o posterior viendo hacia abajo (en cualquier ángulo).
El instalar de esta manera inhibirá seriamente el enfriamiento interno de la unidad, causando
eventualmente daño al producto no cubierto por la garantía.
El Sistema SmartOnline de Tripp Lite para Rack / Torre es un UPS en línea de doble conversión que
ofrece el más alto nivel de protección de energía. Con una salida de onda sinusoidal limpia y cero
tiempo de transferencia a respaldo por batería en el caso de una falla de la red pública, el UPS es
adecuado para todas las aplicaciones avanzadas de red. Cada sistema proporciona respaldo por
batería de larga duración con autonomía extendida opcional y capacidad de comunicación por
SNMP / Web. Las interfaces incorporadas incluyen USB, serial RS232 y Apagado de Emergencia
(EPO). La pantalla en el panel frontal proporciona el estado detallado del UPS, incluyendo nivel y
estado de la batería, modo de operación y nivel de carga.
1.1 Contenido del Paquete
UPS
Cable de Alimentación Desprendible IEC-320-C19 a C20 (1.5 m)
2 x Cable de Alimentación Desprendible IEC-320-C13 a C14 (1.8 m)
Juego de Riel para 4 Postes
Juego de Orejas para Instalación en Rack
Cable USB
Cable RS232
Manual del Propietario
1.2 Accesorios Opcionales
WEBCARDLX: Tarjeta de interna de interfaz de red para control y monitoreo por SNMP / Web.
2POSTRMKITWM: Soporta UPS y módulos de baterías para instalación en rack en
configuraciones para instalación en rack de 2 postes o
instalación en pared.
2-9USTAND: Soporta UPS y módulos de baterías en configuración de torre vertical.
Módulos de baterías externas: Soporta autonomía extendida. Los modelos compatibles
incluyen BP72V15-2U (Límite 1), BP72V18-2US (Múltiple) y BP72V28RT-3U (Múltiple).
Para información detallada de autonomía extendida y opciones de accesorios adicionales, visite la
página de especificación para su Sistema UPS en www.tripplite.com.
18-09-247-933652.indb 24 2/13/2019 3:27:37 PM
25
2. Instrucciones de Seguridad Importantes
3. Diagrama de Bloque del Circuito del UPS
Advertencias para la Conexión del UPS
Conecte el UPS directamente a un tomacorriente de CA conectado correctamente a tierra.
No modifique la clavija del UPS y no use un adaptador que pueda eliminar la conexión a tierra
del UPS.
No use cables de extensión para conectar el UPS a un tomacorriente de CA.
Si el UPS recibe alimentación de un generador de CA activado por motor, debe probarse que el
generador proporciona una salida de grado computadora, limpia y filtrada.
La salida CA debe instalarse cerca del sistema UPS y debe ser fácilmente accesible para la
desconexión.
No enchufe el UPS en sí mismo; esto dañará al UPS.
Para eliminar el voltaje de CA del UPS, extraiga la clavija del tomacorrientes.
Advertencias para la Conexión del Equipo
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde
razonablemente se pueda esperar que la falla de este equipo cause la falla del equipo de
soporte de vida o afectar significativamente su seguridad o efectividad.
No conecte supresores de sobretensiones o cables de extensión a la salida del UPS. Esto puede
dañar al UPS y afectar las garantías del supresor de sobretensiones y del UPS.
Conecte el UPS a un tomacorriente que esté correctamente protegido contra corrientes
excesivas, cortocircuitos, y fallas de conexión a tierra como parte de la instalación del edificio.
La protección del tomacorrientes para el UPS debe estar en serie con la alimentación principal.
Para reducir el riesgo de incendio, conecte solamente a un circuito equipado con protección de
sobrecorriente del circuito de bifurcación 240V / 120V 20A máximo, instalado de conformidad
con las normas de cableado locales y nacionales. El breaker debe cumplir con la capacidad
especificada de corto circuito de al menos 1KA. En Europa, el breaker debe cumplir la norma
IEC/EN 60934 y tener una abertura del contacto de al menos 3 mm.
18-09-247-933652.indb 25 2/13/2019 3:27:37 PM
26
4. Instalación
1
2
C
C
4.1 Instalación (Rack)
instale su equipo es un rack o gabinete de 4 postes o de 2 postes. Antes de la instalación, el
usuario debe determinar la adecuación de los accesorios y procedimientos. Si los accesorios y
procedimientos no son adecuados para su aplicación, póngase en contacto con el fabricante de su
rack o gabinete. Los procedimientos descritos en este manual son para tipos comunes de racks y
gabinetes y pueden no ser apropiados para todas las aplicaciones.
Instalación en 4 Postes
1
Las espigas de plástico
A
incluidas soportarán temporalmente los entrepaños
B
vacíos para
instalación en rack mientras usted instala los accesorios de instalación permanentes. Inserte
una espiga en el tercer orificio de la parte superior en el frente de cada soporte. En el extremo
posterior, inserte una espiga en el orificio central. (Cada soporte frontal tiene 6 orificios y cada
soporte trasero tiene 5 orificios). Las espigas se abrocharán es su lugar.
Después de instalar las espigas, expanda cada entrepaño para hacer coincidir la profundidad
de los rieles de su rack. Las espigas ajustarán a través de los orificios cuadrados en los rieles
del rack para soportar los entrepaños. Consulte las etiquetas en la unidad de rack para
confirmar que los entrepaños estén nivelados en todas direcciones.
Nota: El borde de apoyo de cada entrepaño debe apuntar hacia adentro.
A
A
B
2
Retire las espigas en el extremo frontal de cada soporte. Asegure permanentemente los
entrepaños
B
a los rieles de instalación usando los tornillos y las arandelas de copa
C
incluidos como se muestra. Coloque 2 tornillos en el frente de cada riel (4 en total) y 2
tornillos en la parte posterior de cada riel (4 en total). Apriete todos los tornillos antes de
continuar.
Nota: Las espigas posteriores pueden dejarse colocadas para instalación, pero las delanteras deben
retirarse antes de fijar con tornillos el soporte.
¡ADVERTENCIA!
No intente instalar el UPS hasta que haya insertado y apretado los tornillos
requeridos. Las espigas de plástico no soportarán el peso del UPS.
B
18-09-247-933652.indb 26 2/13/2019 3:27:38 PM
27
4. Instalación
D
G
G
F
3
4
3
Coloque los soportes de instalación del UPS
D
en los orificios delanteros de instalación
E
de
la unidad usando los accesorios incluidos
F
. Las "orejas" del soporte de instalación deben
apuntar al frente.
E
4
Con la ayuda de un asistente (si fuera necesario), levante el UPS y deslícelo en los
entrepaños. Coloque los soportes de instalación del UPS en los rieles de instalación delanteros
con los tornillos y arandelas suministrados por el usuario
G
. Apriete con firmeza todos los
tornillos.
Instalación en 2 Postes
Para instalar modelos de UPS de 2U en racks de 2 postes, se requiere la adición de un Juego de
Instalación para Rack de 2 Postes de Tripp Lite (modelo: 2POSTRMKITWM, vendido por separado).
Para el procedimiento de instalación consulte el manual del propietario del juego de instalación.
18-09-247-933652.indb 27 2/13/2019 3:27:40 PM
28
1
2
4.2 Instalación (Torre)
El UPS puede instalarse en una posición de torre vertical
con los soportes de base opcionales vendidos por
separado por Tripp Lite (modelo: 2-9USTAND). Al instalar el
UPS sobre soportes de base ajustables, asegúrese de que
el panel de control quede hacia la parte superior. El panel
de control puede girarse para facilitar la lectura. Retire los
4 tornillos delanteros del panel frontal y extráigalo. Sujete
las lengüetas ubicadas en los costados del panel de LEDs
y gírelo. Reinstale el panel frontal y fíjelo. La configuración
el panel frontal debe ejecutarla personal de servicio
solamente.
¡ADVERTENCIA!
Todos los sistemas UPS son extremadamente
pesados. Tenga cuidado al levantarlos e instalarlos.
El usuario debe estabilizar adecuadamente el UPS
al levantarlo e instalarlo.
4.3 Conexión y Arranque
1
Enchufe el sistema UPS en un
tomacorriente.
El sistema UPS debe estar conectado a un circuito
dedicado con suficiente capacidad en amperes.
Para ver los requerimientos de alimentación,
consulte la placa de identificación del sistema UPS.
Nota: El UPS pasará energía no filtrada, no regulada a
los tomacorrientes tan pronto como se conecta. La
derivación está activada desde la fábrica.
Después que el sistema UPS esté enchufado,
ocurrirá la siguiente secuencia de eventos:
1. El ventilador encenderá y todos los LEDs
se iluminarán momentáneamente.
2. Los LEDs de nivel de porcentaje (25%, 50%,
75% and 100%) encenderán uno a la vez.
3. Los LEDs de “LINE” [LÍNEA] y “LOAD” [CARGA]
se encenderán para indicar operación normal.
Nota de Voltaje: El sistema UPS soporta una
configuración de voltaje de CA nominal de 200V, 208V,
220V, 230V o 240V. 230V es la configuración
predeterminada de fábrica. La capacidad total de salida
de 2500 Watts está disponible cuando el sistema UPS es
configurado a 208V, 220V, 230V o 240V. La capacidad
de salida se reduce a 2160 Watts cuando se configura el
UPS a 200V. La configuración del voltaje nominal puede
cambiarse con la tarjeta auxiliar interna opcional
WEBCARDLX. Para más información acerca del cambio de
la programación de voltaje nominal, consulte la
documentación del programa WEBCARDLX.
4. Instalación
1
18-09-247-933652.indb 28 2/13/2019 3:27:40 PM
29
2
Enchufe el equipo en los
tomacorrientes de CA del sistema UPS.
El sistema UPS está diseñado para soportar
solamente equipo de cómputo. Si se conectan
aparatos domésticos o impresoras láser a los
tomacorrientes del sistema UPS, éste se
sobrecargará.
4.4 Conexiones Opcionales
El sistema UPS trabajará correctamente sin estas conexiones.*
* Nota: Se requiere el programa PowerAlert (disponible como descarga gratuita en www.tripplite.com) o la tarjeta
auxiliar interna opcional WEBCARDLX para controlar algunas de las características avanzadas del sistema UPS,
incluyendo el modo económico, configuraciones de voltaje nominal de CA y configuraciones de conversión de
frecuencia. Las configuraciones de fábrica son adecuadas para la mayoría de las aplicaciones.
1
Comunicaciones USB y Serial RS232
Use el cable USB incluido (ver
1a
) y/o cable serial DB9 (ver
1b
) para conectar el puerto de
comunicación en su computadora al puerto de comunicación del UPS. Instale el programa
PowerAlert en la computadora. (Para consultar los requerimientos del sistema e instrucciones
de instalación, vea la documentación del programa PowerAlert).
4. Instalación
2
3
3
Encienda el sistema UPS.
Para encender el sistema UPS, oprima el botón
“ON/TEST” [ENCENDIDO / PRUEBA] por
aproximadamente 1 segundo hasta que el sistema
UPS pite, entonces suelte el botón.
El sistema UPS empezará a suministrar energía de CA
filtrada y regulada a sus tomacorrientes. Se
encenderá el LED “ON LINE” [EN LÍNEA].
Nota: El sistema UPS funcionará correctamente en el
arranque inicial; no obstante, la autonomía máxima para
la batería de la unidad sólo será accesible después de
haberse cargado por 24 horas.
1a 1b
18-09-247-933652.indb 29 2/13/2019 3:27:42 PM
30
4. Instalación
2
Conexión del puerto EPO
Esta característica opcional es sólo para aquellas aplicaciones que requieran conexión a un
circuito de Apagado de Emergencia (EPO) de la instalación. Cuando el UPS está conectado a
este circuito, habilita el apagado de emergencia de su inversor e inhibe la transferencia a la
derivación interna. Se requiere un cable para conectar el puerto EPO del UPS (ver
2a
) a un
switch normalmente cerrado o normalmente abierto, proporcionado por el usuario, de acuerdo al
diagrama del circuito (ver
2b
). El cable y el switch deben ser suministrados por el usuario.
Notas:
1. El cable no debe tener una resistencia superior a 5 ohms.
2. Si se usa un switch de EPO sin enganche, el EPO debe sostenerse por un mínimo 1 segundo. Esto no
aplica para un switch de EPO con enganche.
Estado de la Unidad UPS cuando se mantiene EPO con alimentación de CA presente:
LEDs Salida Ventiladores Puertos SNMP USB
OFF OFF ON (si está
en modo de
conversión de
frecuencia)
ON ON ON
Para reiniciar la unidad de UPS después de mantener EPO con alimentación de CA presente:
1. Verifique que la activación del EPO se ha retirado o borrado.
2. Oprima el botón “ON”
3. Ahora el UPS empezará a respaldar en modo de Derivación.
Estado de la Unidad UPS cuando se activa EPO sin alimentación de CA:
LEDs Salida Ventiladores Puertos SNMP USB
OFF OFF OFF OFF OFF OFF
Para reiniciar la unidad de UPS después de activar EPO sin alimentación de CA presente:
1. Verifique que la activación del EPO se ha retirado o borrado.
2. Aplique nuevamente la alimentación de CA a la unidad de UPS. Ahora el UPS reiniciará en
el Modo de Espera.
4-5
2a 2b
18-09-247-933652.indb 30 2/13/2019 3:27:42 PM
31
4. Instalación
3
Conexión de la Batería Externa
Compruebe para asegurar que las baterías
externas que se están conectando concuerden
con el voltaje listado en el conector de baterías
del UPS. El agregar baterías externas aumentará
el tiempo de recarga así como la autonomía. Vea
el Manual del Propietario del módulo de batería,
para instrucciones completas de instalación.
Asegúrese que los cables estén completamente
insertados en sus conectores. Durante la
conexión de la batería se pueden generar
pequeñas chispas; esto es normal. No conecte ni
desconecte los módulos de batería cuando el
UPS esté funcionando con energía de la batería.
4
Ranura para Tarjetas
La ranura permite una tarjeta auxiliar interna
opcional (modelo WEBCARDLX, vendido por
separado). La tarjeta WEBCARDLX proporciona
una interfaz de red Ethernet para monitoreo y
control remoto del sistema UPS mediante SNMP,
Web o telnet. La tarjeta WEBCARDLX permite
reinicios, apagados, monitoreo de carga, reporte
de condiciones remotas y más.
Retire el panel de cubierta de la ranura para
insertar la tarjeta auxiliar. Para instrucciones
adicionales de instalación, consulte la
documentación de la tarjeta WEBCARDLX.
3
4
18-09-247-933652.indb 31 2/13/2019 3:27:43 PM
32
5.1 Switches del Panel Frontal
Botón “ON/TEST”: Este botón controla 5 funciones distintas.
Encendido del Sistema UPS
Para encender el sistema UPS, oprima el botón “ON/TEST” por
aproximadamente 1 segundo hasta que el sistema UPS pite, entonces suelte el
botón. Se encenderá el LED “ON LINE” [EN LÍNEA].
Autodiagnóstico del Sistema UPS
Para iniciar un autodiagnóstico de la batería durante la operación normal en
línea, oprima este botón por aproximadamente 1 segundo hasta que pite el
sistema UPS, entonces suéltelo. El sistema UPS se transferirá a energía de la
batería por 10 segundos.
Nota: Durante el autodiagnóstico se encienden todos los LEDs.
Apagado de la Alarma
Para apagar la alarma de respaldo por batería del sistema UPS, oprima este
botón y sosténgalo hasta que pite el sistema UPS, entonces suelte el botón.
Arranque en Frío del Sistema UPS
Para usar el sistema UPS como una fuente de alimentación independiente
cuando no hay disponible energía de CA (p.e. durante un apagón), oprima este
botón una vez y sosténgalo hasta que suene el sistema UPS, entonces suelte
el botón. El sistema UPS proporcionará energía de la batería a sus
tomacorrientes.*
* Se encenderá la luz indicadora “ON BATT” ya que el sistema UPS estará operando con
energía de la batería.
Solución de Problemas
Si se ilumina el LED "FAULT " [FALLA], determine la condición de falla específica
activando los LEDs de código de error. Para activar los LEDs de código de error,
oprima el botón "ON/TEST" hasta que suene el sistema UPS, entonces suelte el
botón. Los LEDs de código de error encenderán por 5 segundos.
“Botón “OFF” [Apagado]: Este botón coloca el UPS en modo en Derivación.
Oprima este botón y sosténgalo hasta que el sistema UPS emita un bip y
suéltelo. La batería continuará cargando y el ventilador continuará funcionando.
Para apagar completamente el sistema UPS, incluyendo el cargador de batería,
desconecte el cable de alimentación del sistema UPS después de oprimir el
switch “OFF”.
5.2 Parámetros Operativos Avanzados
Modo Económico
El sistema UPS permite operación en modo económico para reducir el consumo de energía y emisiones de
calor. En modo económico, el sistema UPS opera con eficiencia aumentada cuando la calidad de la energía
de la red pública es satisfactoria para pasar directo al equipo conectado sin doble conversión.
El modo económico ahorra energía suspendiendo la doble conversión cuando el voltaje de entrada esta
dentro de -10% / +10% de la configuración de voltaje nominal. Si la configuración del voltaje nominal es
230V, el sistema UPS permanecerá en modo económico mientras el voltaje de línea esté aproximadamente
entre 207V y 253V. Si el voltaje de la red pública cae fuera de este rango, el sistema UPS cambiará al
modo estándar de doble conversión en línea o cambiará a modo de respaldo por batería, dependiendo de
la severidad de la desviación de voltaje.
El modo económico puede activarse (o desactivarse) mediante el programa PowerAlert o la tarjeta auxiliar
interna opcional WEBCARDLX. Cuando esté activado el modo económico, se encenderá continuamente el
LED amarillo de “BYPASS” [DERIVACIÓN] del sistema UPS. Para más información, consulte la
documentación de PowerAlert o WEBCARDLX.
Modo en línea de doble conversión (predeterminado)
Eficiencia típica de línea a plena carga: 92%
Rango de voltaje de salida: ± 2% de la configuración nominal (200/208/220/230/240V)
Modo económico
Eficiencia típica de línea a plena carga: 97%
Rango de voltaje de salida: -10% / +10% de la configuración nominal (200/208/220/230/240V)
5. Operación
18-09-247-933652.indb 32 2/13/2019 3:27:43 PM
33
Conversión de Frecuencia
El sistema UPS selecciona automáticamente la operación a 50 Hz o 60 Hz basado en las
condiciones de la energía de la red pública al arranque y proporciona energía de salida que rastrea
la frecuencia de entrada mientras la frecuencia permanezca dentro de +/- 5% Hz de la frecuencia
seleccionada. El sistema también tiene una configuración avanzada que permite la conversión de
frecuencia continua de 50 Hz a 60 Hz o de 60 Hz a 50 Hz. La configuración avanzada de
conversión de frecuencia es accesible mediante el programa PowerAlert o la tarjeta auxiliar
opcional interna WEBCARDLX. Cuando está activada la conversión de frecuencia continua, la
capacidad máxima de salida del sistema UPS es reducida en un 30%. En modo de conversión de
frecuencia o en modo de respaldo por batería, la frecuencia de salida está regulada dentro de +/-
0.05 Hz de la frecuencia nominal seleccionada.
5.3 Opciones de Selección de Estrategia de Energía
Los sistemas UPS SmartOnline de Tripp Lite ofrecen diferentes opciones incorporadas de
estrategias de energía que permiten al UPS optimizar el rendimiento para cumplir con las
necesidades del usuario para una operación con MÁXIMA CALIDAD DE ENERGÍA, MÁXIMA
EFICIENCIA y REGULACIÓN DE FRECUENCIA o CONVERSIÓN DE FRECUENCIA. La estrategia AUTO-
ADAPTIVE [Adaptable automáticamente] predeterminada combina los beneficios de alta eficiencia y
máxima calidad de energía. Cada opción de Estrategia de Energía permite que el UPS cambie
automáticamente entre modos de operación específicos según dicte el estado de la energía y del
UPS. Las opciones disponibles de estrategia de energía incluyen:
Estrategia de Energía Auto-Adaptable (Predeterminada de fábrica)
Capacita al UPS para cambiar automáticamente entre MODO EN LÍNEA y MODO ECONÓMICO
según indique la calidad y confiabilidad de la energía de alimentación del UPS. Si el UPS no sufre
una falla del suministro eléctrico en una semana (sin incluir autodiagnóstico del UPS) el UPS
conmutará automáticamente al MODO ECONÓMICO. Si ocurre una falla del suministro eléctrico, el
UPS mantendrá la salida en MODO DE BATERÍA. Cuando se restaura la energía, el UPS repetirá el
ciclo operando en MODO EN LÍNEA hasta que no haya fallas de energía durante una semana.
Estrategia de Energía de Máxima Eficiencia
Habilita al UPS para operar en forma continua en MODO ECONÓMICO siempre que la alimentación
de CA esté dentro del rango de voltaje alto/bajo configurado para derivación. Si el voltaje de
entrada del UPS está fuera del rango de derivación configurado, el UPS cambiará automáticamente
al MODO EN LÍNEA hasta que el voltaje de entrada de CA se restablezca dentro del rango de
voltaje de derivación configurado. Esta es similar a la Estrategia de Energía Auto-Adaptable,
excepto que la transferencia al MODO ECONÓMICO es inmediata al recuperarse el nivel de voltaje.
No se requiere el período de una semana de operación libre de falla del suministro eléctrico para
que el UPS retorne a operación en MODO ECONÓMICO.
Estrategia de Energía de Máxima Calidad
Habilita al UPS para funcionar continuamente en MODO EN LÍNEA todo el tiempo que la energía
entrante de CA esté dentro del rango para la operación en modo en línea. El UPS permanecerá
operando en forma continua en modo En Línea de Doble-Conversión, suministrando energía de
salida de la mayor calidad con cero tiempo de transferencia. El modo de derivación automática
está disponible durante los modos de falla del UPS cuando la entrada de CA está dentro del rango
de derivación.
Estrategia de Energía con Regulación de Frecuencia
Similar a la Estrategia de Energía de Máxima Calidad, excepto que el UPS regulará en forma activa
la frecuencia de salida dentro de +/-0.05Hz de la frecuencia nominal de 50 o 60Hz medida en el
arranque. El UPS permanecerá operando en forma continua en modo En Línea de Doble-
Conversión, suministrando energía de salida de la mayor calidad con cero tiempo de transferencia.
El modo de derivación automática está disponible durante los modos de falla del UPS cuando la
entrada de CA está dentro del rango de derivación.
5. Operación
18-09-247-933652.indb 33 2/13/2019 3:27:43 PM
34
Estrategias de Energía con Conversión de Frecuencia a 60Hz y Conversión de Frecuencia a
50Hz
Similares a la Estrategia de Energía de Máxima Calidad, excepto que el UPS regulará en forma
activa la salida dentro de +/-0.05Hz de los 50Hz (Configuración de Conversión de Frecuencia a
50Hz) o 60Hz (Configuración de Conversión de Frecuencia a 60Hz). La derivación automática no
está disponible en el modo de CONVERSIÓN DE FRECUENCIA. Las aplicaciones típicas incluyen la
conversión de 50 a 60Hz (o 60 a 50Hz) para dispositivos electrónicos delicados.
Nota: La potencia máxima soportada en los modos de Regulación/Conversión de Frecuencia está reducida en un
30%.
5.4 Luces Indicadoras del Panel Frontal
Nota: Durante el autodiagnóstico se encienden todos los LEDs.
LED “ON LINE”: Este LED verde se encenderá continuamente para indicar
que el sistema UPS está operando normalmente en modo EN LÍNEA
(filtrando y resintetizando la alimentación de CA para proporcionar salida de
onda sinusoidal pura). Cuando el LED está encendido, el nivel de carga del
sistema UPS se muestra en los LEDs de % de nivel (25%, 50%, 75%,
100%).
LED “LINE”: Este LED verde se encenderá continuamente para indicar que el
voltaje de línea de CA suministrado por la red pública en el tomacorriente de
pared es normal. Destellará si el voltaje de línea está fuera del rango nominal
de derivación (demasiado bajo o demasiado alto). Cuando el LED destella no
se requiere acción del usuario; el sistema UPS permanece en modo normal
en línea y filtrará en forma continua y automática la energía de CA de línea
para proporcionar al equipo con energía de CA de onda sinusoidal pura, sin
importar condiciones de caídas de voltaje o sobrevoltajes. Si este LED está
apagado, entonces no hay voltaje de CA de la línea (apagón) o está en un
alto voltaje extremo y el sistema UPS alimentará al equipo conectado con
energía de su sistema de batería.
LED “BYPASS” [DERIVACIÓN]: Cuando esté activado el modo económico,
se encenderá continuamente el LED amarillo de “BYPASS” [DERIVACIÓN] del
sistema UPS. El LED destellará cuando el sistema UPS esté en modo
BYPASS, indicando que el inversor CD / CA del sistema UPS está
desactivado. El LED rojo de “FALLA” de encenderá también si el sistema UPS
está en modo en derivación debido a una falla. Durante la operación normal,
el LED BYPASS se encenderá brevemente cuando la unidad sea enchufada.
Si ocurre una falla interna o sobrecarga, el LED destellará varias veces para
mostrar que el equipo conectado recibirá energía de CA filtrada, pero no
recibirá energía de la batería durante un apagón. En este caso, póngase en
contacto con Tripp Lite para solicitar servicio.
LED “FAULT”: Este LED rojo destellará cuando el sistema UPS detecte una
falla interna. Si la condición persiste después de reiniciar el sistema UPS,
consulte la Sección 6: Solución de Problemas.
LED “LOAD”: Este LED verde se encenderá cuando el sistema UPS esté
recibiendo energía de CA. También encienden los LEDs de nivel de % (25%,
50%, 75%, 100%) que indican el nivel de carga del UPS.
LED “BATT”: Este LED verde se encenderá cuando el sistema UPS esté
operando con energía de la batería. Se encienden los LEDs de nivel de %
(25%, 50%, 75%, 100%) que indican el nivel de carga de la batería. (El LED
“ON BATT” encenderá también).
5. Operación
18-09-247-933652.indb 34 2/13/2019 3:27:44 PM
35
LEDs de Nivel en %: Estos LEDs de doble función indicará el nivel en %
para el nivel de carga (si se enciende el LED de "LOAD") o el nivel de carga
de batería (si se ilumina el LED "BATT").
LED “OVERLOAD”: Este LED rojo se iluminará permanentemente para
indicar que se excedió la capacidad del sistema UPS. La alarma del UPS
sonará continuamente. Desconecte inmediatamente algún equipo hasta
que la alarma se apague. Si no se corrige inmediatamente la sobrecarga,
el UPS irá del modo EN LÍNEA al modo EN DERIVACIÓN.
LED “BATT LOW”: Este LED amarillo encenderá cuando el nivel de carga
de la batería del sistema UPS esté bajo. La alarma del UPS sonará hasta
que las baterías estén agotadas o adecuadamente cargadas.
LED “ON BATT”: Este LED verde encenderá continuamente para indicar
que no hay voltaje de alimentación de CA (o fuera de rango) y el sistema
UPS está alimentando al equipo con energía de CA derivada de la batería.
El sistema UPS sonará también cada 2 segundos (a menos que sea
silenciada por el botón “ON/TEST”) y los LEDs de nivel en % (25%, 50%,
75%, 100%) mostrarán el nivel de carga de la batería.
LED “REPLACE BATT”: Este LED rojo así como el LED rojo de “FALLA” se
encenderá en forma continua y la alarma del UPS sonará cada 2 segundos
si el sistema UPS falla el auto-diagnóstico automático. Permita que el
sistema UPS se cargue por al menos 12 horas y ejecute un autodiagnóstico
como se describió en la Sección 5.1: Switches del Panel Frontal. Si la
condición persiste, póngase en contacto con Tripp Lite.
5.5 Panel Posterior
Ranura para Tarjeta Auxiliar: Retire el panel de cubierta de esta ranura
para instalar un accesorio opcional WEBCARDLX, vendido por separado. La
tarjeta WEBCARDLX proporciona interfaz de red para monitoreo y control
mediante SNMP, Web o telnet, permitiendo reinicios remotos, apagados y
mucho más.
Conector del Módulo de Baterías Externas: Este sistema UPS soporta el
uso de módulos opcionales de baterías externas de Tripp Lite para una
autonomía adicional. Vea la Sección 1.2: Accesorios Opcionales para
consultar modelos compatibles y limitaciones.
Entrada de Energía de Alimentación: Este sistema UPS requiere de un
cable de alimentación suministrado por el usuario. Este cable de
alimentación debe tener un conector IEC-320-C19 en un extremo y una
clavija apropiada para el tomacorriente de la red publica local en el otro
extremo.
IEC-320-C20
5. Operación
18-09-247-933652.indb 35 2/13/2019 3:27:45 PM
36
5.6 Comunicaciones
Puertos de Comunicación (USB y RS232): Estos puertos conectan el
sistema UPS a una computadora. Use con el programa PowerAlert de Tripp Lite
y los cables incluidos para permitir a la computadora guardar automáticamente
los archivos abiertos y apagar durante un apagón. Use también el programa
PowerAlert para controlar los bancos de carga del sistema UPS y monitorear
una amplia variedad de condiciones de la alimentación de CA y operación del
sistema UPS. Vea la Sección 4.4: Conexiones Opcionales para consultar
instrucciones de conexión de cableado. Para instrucciones de instalación del
programa, consulte la documentación de PowerAlert.
El puerto RS232 puede usarse también como un puerto de cierre de
contactos. Las asignaciones de pin numerado del puerto se muestran en la
ilustración de RS232 (DB9) a la izquierda. Consulte configuraciones de DB9
en la Sección 5.7: Opciones de Configuración mediante la tarjeta
WEBCARDLX para una lista completa de características del DB9.
Puerto EPO (Emergency Power Off), Apagado de Emergencia: El sistema
UPS cuenta con un puerto EPO que puede usarse para conectar el sistema
UPS a un switch de cierre de contacto para activar el apagado de emergencia
del sistema UPS. Para información adicional, consulte la Sección 4.4:
Conexiones Opcionales. Para instrucciones de arranque después de
reconectar a la energía de la red pública, vea la Sección 4.3: Conexión y
Arranque.
Tomacorrientes de CA: Estos tomacorrientes proporcionan alimentan al
equipo conectado con salida de CA de onda sinusoidal pura derivada de la
línea de CA durante la operación normal y derivada de la energía de la
batería durante apagones y caídas de tensión y sobrevoltajes severos. La
energía de salida está filtrada para proteger a los equipos conectados
contra las dañinas sobretensiones y ruido en la línea
Los tomacorrientes están divididos en bancos de carga numerados, como
está etiquetado en la unidad. Mediante el uso del Software PowerAlert y
cableado o una tarjeta WEBCARDLX opcional, los bancos de carga pueden
apagarse y encenderse individualmente desde una ubicación remota,
permitiendo a los usuarios restaurar o reiniciar el equipo conectado.
CONTROLLABLE LOAD 1
CONTROLLABLE LOAD 2
RS232 (DB9)
Tornillo de Conexión a Tierra: Úselo para conectar cualquier equipo que
requiera una conexión de tierra a chasís.
5. Operación
IEC-320-C19
IEC-320-C13
USB
18-09-247-933652.indb 36 2/13/2019 3:27:46 PM
37
5. Operación
5.7 Opciones de Configuración mediante la tarjeta
WEBCARDLX
CONTROL DISPOSITIVO
Parámetro Valor(es) Descripción
Auto-diagnóstico
de Batería
(Establece el
intervalo regular de
autodiagnóstico de
la batería)
• Desactivado
• 4 semanas
(configuración de fábrica)
• 13 semanas
• 26 semanas
Use this option to initiate automatic UPS
battery testing at regular intervals.
Restaurar a
Parámetros de
Fábrica
• Restaurar configuración de
fábrica
Use esta opción para restaurar todas las
preferencias del UPS a los parámetros de
fábrica, incluyendo las configuraciones de
la batería.
CONFIGURACIÓN PARÁMETROS DEL DISPOSITIVO PROPIEDADES DEL DISPOSITIVO
Propiedad Valor(es) Descripción
Alarma acústica • Activar
• Desactivar
La configuración de DESACTIVAR la Alarma
Acústica evita solo alarmas por falla de
energía y operativas, el UPS siempre
sonará para confirmar que está aceptando
instrucciones del usuario.
Voltaje de salida • 200
• 208
• 220
• 230
• 240
Use esta opción para mostrar o establecer
el voltaje de salida nominal del UPS (los
cambios se efectuarán en el siguiente
reinicio).
Estrategia de
Energía
• Auto-Adaptable
(configuración de fábrica)
• Máxima Eficiencia
• Máxima Calidad
• Regulación de Frecuencia
• Conversión de Frecuencia a
60Hz
• Conversión de Frecuencia a
50Hz
Use esta opción para configurar la
estrategia de Energía del UPS. Ver la
Sección 5.3: Opciones de Selección de
Estrategia de Energía bajo Operaciones
para obtener más información acerca de
las opciones disponibles de estrategia de
energía.
Arranque en Frío • Activado
(configuración de fábrica)
• Desactivado
El activado de arranque en frío permite al
UPS encenderse manualmente en modo
de respaldo por batería durante una falla
del suministro eléctrico.
Reinicio
Automático
• Activado
(configuración de fábrica)
• Desactivado
El activado del reinicio automático permite
al UPS encender automáticamente en un
modo de operación protegido cuando se
restablece la energía.
Retardo del
Reinicio
Automático
• Ingresar: de 0 a 60 segundos
(la configuración de fábrica es
0 segundos)
El retardo del reinicio automático fuerza
al UPS a esperar entre 0 y 60 segundos
después de restaurada la energía antes
de reiniciar automáticamente. Se requiere
que esté activado el Reinicio Automático
cuando se restablezca la energía.
18-09-247-933652.indb 37 2/13/2019 3:27:46 PM
38
CONFIGURACIÓN PARÁMETROS DEL DISPOSITIVO PROPIEDADES DEL DISPOSITIVO
Propiedad Valor(es) Descripción
Ahorro de Energía • Ingresar: 0-100%
• Desactivado
(configuración de fábrica)
El ahorro de energía permite al UPS
apagarse automáticamente cuando
la carga de salida es inferior que el
porcentaje seleccionado en forma continua
durante 5 minutos.
Modo de Apagado • En Espera
• Derivación
(configuración de fábrica)
La configuración del modo de apagado
en DERIVACIÓN permite al UPS suminis-
trar energía de alimentación no regulada
dentro de los límites alto/bajo configurados
de la derivación para estar disponible a la
salida del UPS cuando se apague.
Batería Mínima
para Reiniciar
• Ingrese: 10-90%
• Desactivado
(configuración de fábrica)
El nivel mínimo de carga de la batería para
reiniciar fuerza al UPS a esperar hasta
que las baterías se hayan recargado al
porcentaje seleccionado antes de reiniciar
automáticamente.
Nota: Puede arrancarse manualmente el UPS
usando el botón de encendido si la batería está
por debajo del umbral de reinicio por batería.
Se requiere que esté activado el Reinicio
Automático cuando se restablezca la
energía.
Alerta de Batería
Baja
• Ingrese: 10-90%
(la configuración de fábrica es
20%)
Permite el UPS enviar una alerta de batería
baja según se descargue la batería al nivel
de carga seleccionado durante una falla
del suministro eléctrico.
Apagado
Temporizado
• Ingrese un intervalo de tiempo
(mm:ss)
El apagado temporizado establece el
monto máximo de autonomía respaldada
por batería en segundos o minutos que el
UPS proporcionará durante una falla del
suministro eléctrico.
Apagado
Temporizado
• Activado / Desactivado
(configuración de fábrica)
Use la configuración DESACTIVADO para
tener la autonomía máxima posible.
Completado de
Apagado
• Requerido
(configuración de fábrica)
• Interrumpir OK
El UPS comunicará el mensaje de apagado
a los sistemas conectados antes del
apagado del UPS. La configuración de
INTERRUMPIR OK interrumpirá el mensaje
de apagado si la energía es restablecida
después de enviado el mensaje de
apagado.
Configuraciones
de DB9
(Pines de salida
1 y 5)
• En respaldo por batería
(configuración de fábrica)
• En derivación
• Salida activada
• Batería baja
El UPS señalará la condición seleccionada
puenteando las terminales 1 y 5 en el
puerto DB9.
Configuraciones
de DB9
(Pines de salida
8 y 5)
• En respaldo por batería
• En derivación
• Salida activada
• Batería baja
(configuración de fábrica)
El UPS señalará la condición seleccionada
puenteando las terminales 8 y 5 en el
puerto DB9.
5. Operación
18-09-247-933652.indb 38 2/13/2019 3:27:46 PM
39
CONFIGURACIÓN PARÁMETROS DEL DISPOSITIVO PROPIEDADES DEL DISPOSITIVO
Propiedad Valor(es) Descripción
Configuraciones de
/DB9
(Pines de entrada
3 y 9)
• Apagado
(configuración de fábrica)
• Salida apagada
• Reinicio
• Salida activada
• Interruptor de Encendido
El UPS ejecutará la acción seleccionada
cuando las terminales 3 y 9 son
puenteadas en el puerto DB9 por al
menos 3.8 segundos.
Para la opción de reinicio (salida
desactivada por 30 segundos antes de
reinicio):
Para ejecutar un reinicio, las terminales
deben estar puenteadas por al menos
3.8 segundos. El reinicio ocurre en
exactamente 3.8 segundos. Si las
terminales continúan puenteadas por más
de 3.8 segundos, no debe tomarse acción
adicional. El UPS no toma acción al retirar
el puente.
La opción del Interruptor de Encendido
está diseñado para mantener la unidad
encendida cuando las terminales no estén
puenteadas y apagada cada vez que
las terminales estén puenteadas. Esta
entrada no puede encender la unidad
desde un estado apagado a menos que se
aplique CA válida (esta función no impone
un arranque en frío). Para encender, las
terminales no deben estar puenteadas
por al menos 3.8 segundos y la CA debe
ser válida. Para apagar, las terminales
deben estar puenteadas por al menos 3.8
segundos.
CONFIGURACIÓN PARÁMETROS DEL DISPOSITIVO UMBRALES DEL DISPOSITIVO
Umbral Valor(es) Descripción
Nivel de Alerta por
Sobrecarga
• Ingrese: 5% ~ 105%
(la configuración de fábrica es
100%)
Establece el porcentaje de carga de salida
del UPS antes de que se envíe una alerta
de sobrecarga.
Configuración de
la Acción en Caso
de Falla (respuesta
del UPS a la falla)
• Ir a derivación
(configuración de fábrica)
• Ir a en espera
Establece la respuesta del UPS ante
condiciones de falla que requieran que el
UPS salga del modo de doble conversión.
La opción de IR A DERIVACIÓN mantiene
la salida de CA (mientras el voltaje de
entrada esté dentro de los límites alto/
bajo de derivación). La opción de IR A
EN ESPERA causa que el UPS apague la
salida de CA en respuesta a condiciones
de falla.
Límite Inferior de la
Derivación
• Ingrese: -5% to -20%
(la configuración de fábrica es
-15%)
Especifica el voltaje de alimentación
más bajo aceptable para operación en
derivación.
Límite Superior de
la Derivación
• Ingrese: +5% to +20%
(la configuración de fábrica es
+10%)
Especifica el voltaje de alimentación
más alto aceptable para operación en
derivación.
5. Operación
18-09-247-933652.indb 39 2/13/2019 3:27:46 PM
40
Se iluminarán los LEDs del panel de control del sistema de UPS en las secuencias siguientes para
indicar problemas operacionales.
Nota: Si se ilumina el LED de "FAULT", determine la condición de falla específica activando los LEDs de código
de error. Para activar los LEDs de código de error, oprima el botón "ON/TEST" hasta que suene el sistema UPS,
entonces suelte el botón. Los LEDs de código de error encenderán por 5 segundos.
LEDs Iluminados Condición y Solución
Encendido: REPLACE BATT
LEDs de Código de Error: No Aplicable
Reemplazar Batería: Permita que el sistema UPS se cargue
por al menos 12 horas y ejecute un autodiagnóstico como se
describió en la Sección 5.1: Switches del Panel Frontal. Si el
LED permanece encendido, solicite servicio a Tripp Lite.
Destellando: LÍNEA
LEDs de Código de Error: No Aplicable
Entrada Anormal: El voltaje o la frecuencia de la energía de la red
pública voltage es demasiado alto o bajo para operar el sistema
UPS en modo en derivación. Si ocurre una falla del inversor, el
sistema UPS no pasará directamente energía de la red pública a
los tomacorrientes y se apagará cualquier equipo conectado.
Encendido: FALLA
LEDs de Código de Error: 50% 100%
Batería Débil: Permita al sistema UPS cargar por 12 horas. Si el
LED permanece encendido, solicite servicio a Tripp Lite.
Encendido: FALLA
LEDs de Código de Error: 25% 50%
Sobrecorriente en el Inversor: Reduzca la carga soportada por
el sistema UPS desconectando algún equipo. Reinicie el sistema
UPS. Si el problema persiste, solicite servicio a Tripp Lite.
Encendido: FALLA
LEDs de Código de Error: 25% 75% 100%
Temperatura Interna Demasiado Alta: Confirme que exista
espacio adecuado para que circule aire cerca de las ventilas del
sistema UPS. Confirme que el ventilador del sistema UPS trabaje
correctamente. Confirme que la temperatura ambiente no exceda
los límites recomendados. Reinicie el sistema UPS.
Encendido: FALLA
LEDs de Código de Error: 25% 75%
Sobrecarga en el Inversor: Reduzca la carga soportada por el
sistema UPS desconectando algún equipo.
Encendido: FALLA
LEDs de Código de Error: 25% 50% 100%
Cargador Fuera de Servicio: Reinicie el sistema UPS. Si el
problema persiste, solicite servicio a Tripp Lite.
Encendido: FALLA
LEDs de Código de Error: 25% 50% 75%
Ventilador Fuera de Servicio: Reinicie el sistema UPS. Si el
problema persiste, solicite servicio a Tripp Lite.
Encendido: FALLA
LEDs de Código de Error: 25% 50% 75%
100%
No Se Puede Bloquear La Fase de Derivación: Reinicie el
sistema UPS. Si el problema persiste, solicite servicio a Tripp Lite.
Encendido: FALLA
LEDs de Código de Error: BATT 75% 100%
Falla de Cableado: Compruebe la línea de la red pública para detectar
problemas de cableado como línea y neutro invertidos o conexión a tierra
faltante. El sistema UPS detectará algunas (pero no todas) las fallas de cableado.
Consulte un electricista para verificar el cableado de alimentación de CA.
Encendido: FALLA
LEDs de Código de Error: BATT 25%
Voltaje Bajo de la Red Pública y Batería Desconectada
al Inicio: Apague el sistema UPS. Revise las conexiones de la
batería interna. Corrija el voltaje de entrada de CA. Reinicie el
sistema UPS. Si el problema persiste, solicite servicio a Tripp Lite.
Encendido: FALLA
LEDs de Código de Error: BATT 25% 100%
Voltaje Bajo de la Red Pública y Batería Desconectada en
Modo En Línea: Apague el sistema UPS. Revise las conexiones de
la batería interna. Corrija el voltaje de entrada de CA. Reinicie el
sistema UPS. Si el problema persiste, solicite servicio a Tripp Lite.
Encendido: FALLA
LEDs de Código de Error: BATT 25% 75%
Sobrecorriente en la Entrada: Reduzca la carga soportada por
el sistema UPS desconectando algún equipo. Reinicie el sistema
UPS. Si el problema persiste, solicite servicio a Tripp Lite.
Encendido: FALLA
LEDs de Código de Error: BATT 25% 50%
Sobrecarga en la Derivación: Reduzca la carga soportada por
el sistema UPS desconectando algún equipo. Espere para que
el sistema UPS reconozca la reducción de carga o reinicie el
sistema UPS. Si el problema persiste, solicite servicio a Tripp Lite.
Encendido: FALLA
LEDs de Código de Error: BATT 25% 50% 100%
Voltaje de la Batería Demasiado Alto: Reinicie el sistema
UPS. Si el problema persiste, solicite servicio a Tripp Lite.
Nota: Todos los otros códigos de error pueden indicar condicones de falla interna. Reinicie el sistema UPS. Si el
problema persiste, solicite servicio a Tripp Lite.
6. Solución de Problemas
18-09-247-933652.indb 40 2/13/2019 3:27:46 PM
41
7. Reemplazo de la Batería
Bajo condiciones normales, las baterías originales del sistema UPS durarán varios años. Las
baterías están diseñadas para reemplazo Hot-Swap (es decir, reemplazo mientras el sistema UPS
está en modo de encendido). Las baterías pueden también reemplazarse cuando el UPS esté
apagado y el equipo soportado esté desconectado.
Advertencias de la Batería
PRECAUCIÓN: Las baterías pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica y quemaduras por la
alta corriente de cortocircuito.
PRECAUCIÓN: No deseche las baterías en el fuego. Las baterías pueden explotar.
PRECAUCIÓN: No abra o mutile las baterías. El electrolito liberado es dañino a la piel y ojos. Puede
ser tóxico.
PRECAUCIÓN: No hay partes dentro del UPS a las que el usuario pueda dar servicio. El reemplazo
de la batería debe realizarlo solo el personal de servicio autorizado usando el mismo número y tipo
de baterías (Plomo-Ácido Selladas). Desenchufe y apague el UPS antes de reemplazar la batería.
PRECAUCIÓN: Una batería puede presentar un riesgo de descarga eléctrica y alta corriente de
cortocircuito. Al trabajar con baterías deben observarse las siguientes precauciones:
a) Retire relojes, anillos u otros objetos metálicos.
b) Use herramientas con mangos aislados.
c) Use guantes y botas de hule.
d) No coloque herramientas o partes metálicas sobre la parte superior de las baterías.
e) Desconecte la fuente de carga antes de conectar o desconectar las terminales de la batería.
f) Determine si la batería se ha conectado a tierra de forma inadvertida. Si se ha conectado
a tierra de forma inadvertida, elimine el origen de la conexión a tierra. Hacer contacto con
cualquier parte de una batería conectada a tierra puede causar una descarga eléctrica. La
probabilidad de que dicha descarga pueda reducirse si tales conexiones a tierra se retiran
durante la instalación y mantenimiento (aplicable a equipo y batería remota que no tenga un
circuito conectado a tierra).
Las baterías son reciclables. Para información sobre el reciclado, consulte los códigos locales
para los requisitos de desecho o visite http://www.tripplite.com/support/recycling-program. Tripp
Lite ofrece una línea completa de Cartuchos de Batería de Repuesto (R.B.C.) para Sistemas UPS.
Para localizar la batería de repuesto específica para su UPS, visite Tripp Lite en el sitio http://www.
tripplite.com/products/battery-finder/.
Reciclado del UPS y la Batería
Recicle por Favor los Productos de Tripp Lite. Las baterías usadas en los productos
de Tripp Lite son baterías selladas de acido-plomo. Esas baterías son altamente
reciclables. Para los requisitos de desecho, consulte por favor los códigos locales.
Para información de reciclado consulte a Tripp Lite al 1.773.869.1234.
Vaya a la página Web de Tripp Lite para obtener información actualizada sobre el
reciclaje de las baterías o cualquier producto de Tripp Lite. Siga por favor este enlace:
http://www.tripplite.com/support/recycling-program/
18-09-247-933652.indb 41 2/13/2019 3:27:46 PM
42
3
4
2
1
7. Reemplazo de la Batería
3
Abra la placa frontal.
Desconecte el cable de
alimentación de la batería.
4
Retire el módulo de
baterías viejo.
Procedimiento
1
Retire los cuatro tornillos
delanteros del bisel frontal
y extráigala.
2
Afloje los dos tornillos que
sujetan la placa frontal.
18-09-247-933652.indb 42 2/13/2019 3:27:48 PM
43
5
6
7
8
7. Reemplazo de la Batería
5
Instale el nuevo módulo de
baterías en el UPS en la
misma posición que el
módulo original.
6
Reconecte el cable de
alimentación de la batería.
Cierre la placa frontal.
7
Apriete los dos tornillos
para sujetar la placa
frontal.
8
Vuelva a colocar los cuatro
tornillos frontales para
sujetar el bisel.
18-09-247-933652.indb 43 2/13/2019 3:27:50 PM
44
8. Almacenamiento y Servicio
9. Cumplimiento de las Normas
8.1 Almacenamiento
Primero, apague el sistema UPS: oprima el switch “OFF” para cortar la energía a las salidas del
sistema UPS, entonces desconecte el cable de alimentación del sistema UPS del tomacorrientes
de la pared. A continuación, desconecte todo el equipo para evitar la descarga de la batería. Si se
almacenará el UPS por un período prolongado, recargue completamente las baterías del sistema
UPS trimestralmente conectando el sistema UPS en un tomacorrientes de CA activo y dejándolo
cargar por 4 a 6 horas. Si se dejan las baterías del sistema UPS descargadas por un período
prolongado, pueden sufrir una pérdida permanente de capacidad.
8.2 Servicio
También están disponibles una gran variedad de Programas de Garantía Extendida y Servicio En
Sitio por parte de Tripp Lite. Para información adicional acerca del servicio, visite www.tripplite.com/
support. Antes de regresar su producto para servicio, siga estos pasos:
1. Revise los procedimientos de instalación y operación en este manual para asegurarse de que el
problema de servicio no se origina por una mala lectura de las instrucciones.
2. Si el problema persiste, no se ponga en contacto ni regrese el producto al distribuidor. En vez de
ello, visite www.tripplite.com/support.
3. Si el problema requiere de servicio, visite www.tripplite.com/support y haga click en la liga de
Autorización de Devolución de Mercancía (RMA). Desde aquí usted puede solicitar un número
de Autorización de Devolución de Mercancía (RMA) que
se requiere para el servicio. Esta sencilla
forma en línea solicitará los números de modelo y serie de su unidad
junto con otra información
general del comprador. El número de RMA junto con las instrucciones de embarque
le serán
enviadas por correo electrónico. Cualquier daño (directo, indirecto, especial o consecuencial)
al producto incurrido durante el embarque a Tripp Lite o un Centro de Servicio Autorizado de
Tripp Lite no está cubierto bajo la garantía. Los productos embarcados a Tripp Lite o un Centro
de Servicio Autorizado de Tripp Lite deben tener los cargos del transporte prepagados. Marque
el número de RMA en el exterior del empaque. Si el producto está dentro del período de
garantía, adjunte una copia de su recibo de venta. Regrese el producto para servicio usando un
transportista asegurado a la dirección proporcionada a usted cuando solicitó la RMA.
Números de Identificación de Conformidad Regulatoria
Para el propósito de certificaciones e identificación de conformidad con las normas, su producto Tripp Lite
ha recibido un número de serie exclusivo. El número de serie puede encontrarse en la etiqueta de placa de
identificación, junto con todas las marcas e información requeridas de aprobación. Al solicitar información de
conformidad para este producto, refiérase siempre al número de serie. El número de serie no debe confundirse
con el nombre de la marca o el número de comercialización del producto.
Información de Cumplimiento con WEEE para Clientes y Recicladores de Tripp Lite (Unión Europea)
Bajo la Directiva de Desechos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE) [Waste Electrical and
Electronic Equipment] y regulaciones aplicables, cuando los clientes adquieren un nuevo equipo eléctrico
y electrónico de Tripp Lite están obligados a:
Envíe el equipo viejo a reciclado en una base de uno por uno, equivalente por equivalente
(esto varía de un país a otro)
Regrese el equipo nuevo para reciclado una vez que finalmente sea un desecho
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • www.tripplite.com/support
18-09-247 93-3652_RevC
18-09-247-933652.indb 44 2/13/2019 3:27:50 PM

Transcripción de documentos

Manual del Propietario Sistema UPS SmartOnline® En Línea para Rack / Torre Modelo: SUINT3000RTXL2U (Número de Serie: AG-0264) No es adecuado para aplicaciones móviles. 1. Descripción General 1.1 Contenido del Paquete 1.2 Accesorios Opcionales 2. Instrucciones de Seguridad Importantes 3. Diagrama de Bloque del Circuito del UPS 4. Instalación 4.1 Instalación (Rack) 4.2 Instalación (Torre) 4.3 Conexión y Arranque 4.4 conexiones Opcionales 5. Operación 5.1 Switches del Panel Frontal 5.2 Parámetros Operativos Avanzados 5.3 Opciones de Selección de Estrategia de Energía 5.4 Luces Indicadoras del Panel Frontal 5.5 Panel Posterior 5.6 Comunicaciones 5.7 Opciones de Configuración mediante la tarjeta WEBCARDLX 6. Solución de Problemas 7. Reemplazo de la Batería 8. Almacenamiento y Servicio 8.1 Almacenamiento 8.2 Servicio 9. Cumplimiento de las Normas English Français Русский 24 24 24 24 25 26 26 28 28 29 32 32 32 33 34 35 36 37 40 41 44 44 44 44 1 45 67 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • www.tripplite.com/support Copyright © 2019 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. SmartOnline® es una marca registrada de Tripp Lite. 23 18-09-247-933652.indb 23 2/13/2019 3:27:37 PM 1. Descripción General El Sistema SmartOnline de Tripp Lite para Rack / Torre es un UPS en línea de doble conversión que ofrece el más alto nivel de protección de energía. Con una salida de onda sinusoidal limpia y cero tiempo de transferencia a respaldo por batería en el caso de una falla de la red pública, el UPS es adecuado para todas las aplicaciones avanzadas de red. Cada sistema proporciona respaldo por batería de larga duración con autonomía extendida opcional y capacidad de comunicación por SNMP / Web. Las interfaces incorporadas incluyen USB, serial RS232 y Apagado de Emergencia (EPO). La pantalla en el panel frontal proporciona el estado detallado del UPS, incluyendo nivel y estado de la batería, modo de operación y nivel de carga. 1.1 Contenido del Paquete • • • • • • • • UPS Cable de Alimentación Desprendible IEC-320-C19 a C20 (1.5 m) 2 x Cable de Alimentación Desprendible IEC-320-C13 a C14 (1.8 m) Juego de Riel para 4 Postes Juego de Orejas para Instalación en Rack Cable USB Cable RS232 Manual del Propietario 1.2 Accesorios Opcionales • WEBCARDLX: Tarjeta de interna de interfaz de red para control y monitoreo por SNMP / Web. • 2POSTRMKITWM: Soporta UPS y módulos de baterías para instalación en rack en configuraciones para instalación en rack de 2 postes o instalación en pared. • 2-9USTAND: Soporta UPS y módulos de baterías en configuración de torre vertical. • Módulos de baterías externas: Soporta autonomía extendida. Los modelos compatibles incluyen BP72V15-2U (Límite 1), BP72V18-2US (Múltiple) y BP72V28RT-3U (Múltiple). Para información detallada de autonomía extendida y opciones de accesorios adicionales, visite la página de especificación para su Sistema UPS en www.tripplite.com. 2. Instrucciones de Seguridad Importantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenamiento de todos los Sistemas UPS de Tripp Lite. La omisión en la observancia de estas advertencias puede afectar su garantía. Advertencias para la Ubicación del UPS • Instale el UPS en interiores, alejado de humedad o calor excesivos, contaminantes conductores, polvo o luz solar directa. • Para mejor desempeño, mantenga la temperatura interior entre 0 ºC y 40 ºC. • Deje espacio adecuado alrededor del UPS para una ventilación apropiada. • No instale la unidad con su panel frontal o posterior viendo hacia abajo (en cualquier ángulo). El instalar de esta manera inhibirá seriamente el enfriamiento interno de la unidad, causando eventualmente daño al producto no cubierto por la garantía. 24 18-09-247-933652.indb 24 2/13/2019 3:27:37 PM 2. Instrucciones de Seguridad Importantes Advertencias para la Conexión del UPS • Conecte el UPS directamente a un tomacorriente de CA conectado correctamente a tierra. • No modifique la clavija del UPS y no use un adaptador que pueda eliminar la conexión a tierra del UPS. • No use cables de extensión para conectar el UPS a un tomacorriente de CA. • Si el UPS recibe alimentación de un generador de CA activado por motor, debe probarse que el generador proporciona una salida de grado computadora, limpia y filtrada. • La salida CA debe instalarse cerca del sistema UPS y debe ser fácilmente accesible para la desconexión. • No enchufe el UPS en sí mismo; esto dañará al UPS. • Para eliminar el voltaje de CA del UPS, extraiga la clavija del tomacorrientes. Advertencias para la Conexión del Equipo • No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde razonablemente se pueda esperar que la falla de este equipo cause la falla del equipo de soporte de vida o afectar significativamente su seguridad o efectividad. • No conecte supresores de sobretensiones o cables de extensión a la salida del UPS. Esto puede dañar al UPS y afectar las garantías del supresor de sobretensiones y del UPS. • Conecte el UPS a un tomacorriente que esté correctamente protegido contra corrientes excesivas, cortocircuitos, y fallas de conexión a tierra como parte de la instalación del edificio. La protección del tomacorrientes para el UPS debe estar en serie con la alimentación principal. • Para reducir el riesgo de incendio, conecte solamente a un circuito equipado con protección de sobrecorriente del circuito de bifurcación 240V / 120V 20A máximo, instalado de conformidad con las normas de cableado locales y nacionales. El breaker debe cumplir con la capacidad especificada de corto circuito de al menos 1KA. En Europa, el breaker debe cumplir la norma IEC/EN 60934 y tener una abertura del contacto de al menos 3 mm. 3. Diagrama de Bloque del Circuito del UPS 25 18-09-247-933652.indb 25 2/13/2019 3:27:37 PM 4. Instalación 4.1 Instalación (Rack) instale su equipo es un rack o gabinete de 4 postes o de 2 postes. Antes de la instalación, el usuario debe determinar la adecuación de los accesorios y procedimientos. Si los accesorios y procedimientos no son adecuados para su aplicación, póngase en contacto con el fabricante de su rack o gabinete. Los procedimientos descritos en este manual son para tipos comunes de racks y gabinetes y pueden no ser apropiados para todas las aplicaciones. Instalación en 4 Postes 1 Las espigas de plástico A incluidas soportarán temporalmente los entrepaños B vacíos para instalación en rack mientras usted instala los accesorios de instalación permanentes. Inserte una espiga en el tercer orificio de la parte superior en el frente de cada soporte. En el extremo posterior, inserte una espiga en el orificio central. (Cada soporte frontal tiene 6 orificios y cada soporte trasero tiene 5 orificios). Las espigas se abrocharán es su lugar. Después de instalar las espigas, expanda cada entrepaño para hacer coincidir la profundidad de los rieles de su rack. Las espigas ajustarán a través de los orificios cuadrados en los rieles del rack para soportar los entrepaños. Consulte las etiquetas en la unidad de rack para confirmar que los entrepaños estén nivelados en todas direcciones. Nota: El borde de apoyo de cada entrepaño debe apuntar hacia adentro. A B A 1 2 Retire las espigas en el extremo frontal de cada soporte. Asegure permanentemente los entrepaños B a los rieles de instalación usando los tornillos y las arandelas de copa C incluidos como se muestra. Coloque 2 tornillos en el frente de cada riel (4 en total) y 2 tornillos en la parte posterior de cada riel (4 en total). Apriete todos los tornillos antes de continuar. Nota: Las espigas posteriores pueden dejarse colocadas para instalación, pero las delanteras deben retirarse antes de fijar con tornillos el soporte. ¡ADVERTENCIA! No intente instalar el UPS hasta que haya insertado y apretado los tornillos requeridos. Las espigas de plástico no soportarán el peso del UPS. C B 2 C 26 18-09-247-933652.indb 26 2/13/2019 3:27:38 PM 4. Instalación 3 Coloque los soportes de instalación del UPS D en los orificios delanteros de instalación E de la unidad usando los accesorios incluidos F . Las "orejas" del soporte de instalación deben apuntar al frente. E F D 3 4 Con la ayuda de un asistente (si fuera necesario), levante el UPS y deslícelo en los entrepaños. Coloque los soportes de instalación del UPS en los rieles de instalación delanteros con los tornillos y arandelas suministrados por el usuario G . Apriete con firmeza todos los tornillos. 4 G G Instalación en 2 Postes Para instalar modelos de UPS de 2U en racks de 2 postes, se requiere la adición de un Juego de Instalación para Rack de 2 Postes de Tripp Lite (modelo: 2POSTRMKITWM, vendido por separado). Para el procedimiento de instalación consulte el manual del propietario del juego de instalación. 27 18-09-247-933652.indb 27 2/13/2019 3:27:40 PM 4. Instalación 4.2 Instalación (Torre) El UPS puede instalarse en una posición de torre vertical con los soportes de base opcionales vendidos por separado por Tripp Lite (modelo: 2-9USTAND). Al instalar el UPS sobre soportes de base ajustables, asegúrese de que el panel de control quede hacia la parte superior. El panel de control puede girarse para facilitar la lectura. Retire los 4 tornillos delanteros del panel frontal y extráigalo. Sujete las lengüetas ubicadas en los costados del panel de LEDs y gírelo. Reinstale el panel frontal y fíjelo. La configuración el panel frontal debe ejecutarla personal de servicio solamente. 2 1 ¡ADVERTENCIA! Todos los sistemas UPS son extremadamente pesados. Tenga cuidado al levantarlos e instalarlos. El usuario debe estabilizar adecuadamente el UPS al levantarlo e instalarlo. 4.3 Conexión y Arranque 1 Enchufe el sistema UPS en un tomacorriente. El sistema UPS debe estar conectado a un circuito dedicado con suficiente capacidad en amperes. Para ver los requerimientos de alimentación, consulte la placa de identificación del sistema UPS. Nota: El UPS pasará energía no filtrada, no regulada a los tomacorrientes tan pronto como se conecta. La derivación está activada desde la fábrica. Después que el sistema UPS esté enchufado, ocurrirá la siguiente secuencia de eventos: 1. El ventilador encenderá y todos los LEDs se iluminarán momentáneamente. 1 2. Los LEDs de nivel de porcentaje (25%, 50%, 75% and 100%) encenderán uno a la vez. 3. Los LEDs de “LINE” [LÍNEA] y “LOAD” [CARGA] se encenderán para indicar operación normal. Nota de Voltaje: El sistema UPS soporta una configuración de voltaje de CA nominal de 200V, 208V, 220V, 230V o 240V. 230V es la configuración predeterminada de fábrica. La capacidad total de salida de 2500 Watts está disponible cuando el sistema UPS es configurado a 208V, 220V, 230V o 240V. La capacidad de salida se reduce a 2160 Watts cuando se configura el UPS a 200V. La configuración del voltaje nominal puede cambiarse con la tarjeta auxiliar interna opcional WEBCARDLX. Para más información acerca del cambio de la programación de voltaje nominal, consulte la documentación del programa WEBCARDLX. 28 18-09-247-933652.indb 28 2/13/2019 3:27:40 PM 4. Instalación 2 Enchufe el equipo en los tomacorrientes de CA del sistema UPS. El sistema UPS está diseñado para soportar solamente equipo de cómputo. Si se conectan aparatos domésticos o impresoras láser a los tomacorrientes del sistema UPS, éste se sobrecargará. 2 3 Encienda el sistema UPS. Para encender el sistema UPS, oprima el botón “ON/TEST” [ENCENDIDO / PRUEBA] por aproximadamente 1 segundo hasta que el sistema UPS pite, entonces suelte el botón. El sistema UPS empezará a suministrar energía de CA filtrada y regulada a sus tomacorrientes. Se encenderá el LED “ON LINE” [EN LÍNEA]. Nota: El sistema UPS funcionará correctamente en el arranque inicial; no obstante, la autonomía máxima para la batería de la unidad sólo será accesible después de haberse cargado por 24 horas. 3 4.4 Conexiones Opcionales El sistema UPS trabajará correctamente sin estas conexiones.* * Nota: Se requiere el programa PowerAlert (disponible como descarga gratuita en www.tripplite.com) o la tarjeta auxiliar interna opcional WEBCARDLX para controlar algunas de las características avanzadas del sistema UPS, incluyendo el modo económico, configuraciones de voltaje nominal de CA y configuraciones de conversión de frecuencia. Las configuraciones de fábrica son adecuadas para la mayoría de las aplicaciones. 1 Comunicaciones USB y Serial RS232 Use el cable USB incluido (ver 1a ) y/o cable serial DB9 (ver 1b ) para conectar el puerto de comunicación en su computadora al puerto de comunicación del UPS. Instale el programa PowerAlert en la computadora. (Para consultar los requerimientos del sistema e instrucciones de instalación, vea la documentación del programa PowerAlert). 1a 1b 29 18-09-247-933652.indb 29 2/13/2019 3:27:42 PM 4. Instalación 2 Conexión del puerto EPO Esta característica opcional es sólo para aquellas aplicaciones que requieran conexión a un circuito de Apagado de Emergencia (EPO) de la instalación. Cuando el UPS está conectado a este circuito, habilita el apagado de emergencia de su inversor e inhibe la transferencia a la derivación interna. Se requiere un cable para conectar el puerto EPO del UPS (ver 2a ) a un switch normalmente cerrado o normalmente abierto, proporcionado por el usuario, de acuerdo al diagrama del circuito (ver 2b ). El cable y el switch deben ser suministrados por el usuario. Notas: 1. El cable no debe tener una resistencia superior a 5 ohms. 2. Si se usa un switch de EPO sin enganche, el EPO debe sostenerse por un mínimo 1 segundo. Esto no aplica para un switch de EPO con enganche. 4-5 2a 2b Estado de la Unidad UPS cuando se mantiene EPO con alimentación de CA presente: LEDs Salida Ventiladores Puertos SNMP USB OFF OFF ON (si está en modo de conversión de frecuencia) ON ON ON Para reiniciar la unidad de UPS después de mantener EPO con alimentación de CA presente: 1. Verifique que la activación del EPO se ha retirado o borrado. 2. Oprima el botón “ON” 3. Ahora el UPS empezará a respaldar en modo de Derivación. Estado de la Unidad UPS cuando se activa EPO sin alimentación de CA: LEDs Salida Ventiladores Puertos SNMP USB OFF OFF OFF OFF OFF OFF Para reiniciar la unidad de UPS después de activar EPO sin alimentación de CA presente: 1. Verifique que la activación del EPO se ha retirado o borrado. 2. Aplique nuevamente la alimentación de CA a la unidad de UPS. Ahora el UPS reiniciará en el Modo de Espera. 30 18-09-247-933652.indb 30 2/13/2019 3:27:42 PM 4. Instalación 3 Conexión de la Batería Externa Compruebe para asegurar que las baterías externas que se están conectando concuerden con el voltaje listado en el conector de baterías del UPS. El agregar baterías externas aumentará el tiempo de recarga así como la autonomía. Vea el Manual del Propietario del módulo de batería, para instrucciones completas de instalación. Asegúrese que los cables estén completamente insertados en sus conectores. Durante la conexión de la batería se pueden generar pequeñas chispas; esto es normal. No conecte ni desconecte los módulos de batería cuando el UPS esté funcionando con energía de la batería. 4 3 Ranura para Tarjetas La ranura permite una tarjeta auxiliar interna opcional (modelo WEBCARDLX, vendido por separado). La tarjeta WEBCARDLX proporciona una interfaz de red Ethernet para monitoreo y control remoto del sistema UPS mediante SNMP, Web o telnet. La tarjeta WEBCARDLX permite reinicios, apagados, monitoreo de carga, reporte de condiciones remotas y más. 4 Retire el panel de cubierta de la ranura para insertar la tarjeta auxiliar. Para instrucciones adicionales de instalación, consulte la documentación de la tarjeta WEBCARDLX. 31 18-09-247-933652.indb 31 2/13/2019 3:27:43 PM 5. Operación 5.1 Switches del Panel Frontal Botón “ON/TEST”: Este botón controla 5 funciones distintas. Encendido del Sistema UPS Para encender el sistema UPS, oprima el botón “ON/TEST” por aproximadamente 1 segundo hasta que el sistema UPS pite, entonces suelte el botón. Se encenderá el LED “ON LINE” [EN LÍNEA]. Autodiagnóstico del Sistema UPS Para iniciar un autodiagnóstico de la batería durante la operación normal en línea, oprima este botón por aproximadamente 1 segundo hasta que pite el sistema UPS, entonces suéltelo. El sistema UPS se transferirá a energía de la batería por 10 segundos. Nota: Durante el autodiagnóstico se encienden todos los LEDs. Apagado de la Alarma Para apagar la alarma de respaldo por batería del sistema UPS, oprima este botón y sosténgalo hasta que pite el sistema UPS, entonces suelte el botón. Arranque en Frío del Sistema UPS Para usar el sistema UPS como una fuente de alimentación independiente cuando no hay disponible energía de CA (p.e. durante un apagón), oprima este botón una vez y sosténgalo hasta que suene el sistema UPS, entonces suelte el botón. El sistema UPS proporcionará energía de la batería a sus tomacorrientes.* * Se encenderá la luz indicadora “ON BATT” ya que el sistema UPS estará operando con energía de la batería. Solución de Problemas Si se ilumina el LED "FAULT " [FALLA], determine la condición de falla específica activando los LEDs de código de error. Para activar los LEDs de código de error, oprima el botón "ON/TEST" hasta que suene el sistema UPS, entonces suelte el botón. Los LEDs de código de error encenderán por 5 segundos. “Botón “OFF” [Apagado]: Este botón coloca el UPS en modo en Derivación. Oprima este botón y sosténgalo hasta que el sistema UPS emita un bip y suéltelo. La batería continuará cargando y el ventilador continuará funcionando. Para apagar completamente el sistema UPS, incluyendo el cargador de batería, desconecte el cable de alimentación del sistema UPS después de oprimir el switch “OFF”. 5.2 Parámetros Operativos Avanzados Modo Económico El sistema UPS permite operación en modo económico para reducir el consumo de energía y emisiones de calor. En modo económico, el sistema UPS opera con eficiencia aumentada cuando la calidad de la energía de la red pública es satisfactoria para pasar directo al equipo conectado sin doble conversión. El modo económico ahorra energía suspendiendo la doble conversión cuando el voltaje de entrada esta dentro de -10% / +10% de la configuración de voltaje nominal. Si la configuración del voltaje nominal es 230V, el sistema UPS permanecerá en modo económico mientras el voltaje de línea esté aproximadamente entre 207V y 253V. Si el voltaje de la red pública cae fuera de este rango, el sistema UPS cambiará al modo estándar de doble conversión en línea o cambiará a modo de respaldo por batería, dependiendo de la severidad de la desviación de voltaje. El modo económico puede activarse (o desactivarse) mediante el programa PowerAlert o la tarjeta auxiliar interna opcional WEBCARDLX. Cuando esté activado el modo económico, se encenderá continuamente el LED amarillo de “BYPASS” [DERIVACIÓN] del sistema UPS. Para más información, consulte la documentación de PowerAlert o WEBCARDLX. Modo en línea de doble conversión (predeterminado) Eficiencia típica de línea a plena carga: 92% Rango de voltaje de salida: ±2% de la configuración nominal (200/208/220/230/240V) Modo económico Eficiencia típica de línea a plena carga: 97% Rango de voltaje de salida: -10% / +10% de la configuración nominal (200/208/220/230/240V) 32 18-09-247-933652.indb 32 2/13/2019 3:27:43 PM 5. Operación Conversión de Frecuencia El sistema UPS selecciona automáticamente la operación a 50 Hz o 60 Hz basado en las condiciones de la energía de la red pública al arranque y proporciona energía de salida que rastrea la frecuencia de entrada mientras la frecuencia permanezca dentro de +/- 5% Hz de la frecuencia seleccionada. El sistema también tiene una configuración avanzada que permite la conversión de frecuencia continua de 50 Hz a 60 Hz o de 60 Hz a 50 Hz. La configuración avanzada de conversión de frecuencia es accesible mediante el programa PowerAlert o la tarjeta auxiliar opcional interna WEBCARDLX. Cuando está activada la conversión de frecuencia continua, la capacidad máxima de salida del sistema UPS es reducida en un 30%. En modo de conversión de frecuencia o en modo de respaldo por batería, la frecuencia de salida está regulada dentro de +/0.05 Hz de la frecuencia nominal seleccionada. 5.3 Opciones de Selección de Estrategia de Energía Los sistemas UPS SmartOnline de Tripp Lite ofrecen diferentes opciones incorporadas de estrategias de energía que permiten al UPS optimizar el rendimiento para cumplir con las necesidades del usuario para una operación con MÁXIMA CALIDAD DE ENERGÍA, MÁXIMA EFICIENCIA y REGULACIÓN DE FRECUENCIA o CONVERSIÓN DE FRECUENCIA. La estrategia AUTOADAPTIVE [Adaptable automáticamente] predeterminada combina los beneficios de alta eficiencia y máxima calidad de energía. Cada opción de Estrategia de Energía permite que el UPS cambie automáticamente entre modos de operación específicos según dicte el estado de la energía y del UPS. Las opciones disponibles de estrategia de energía incluyen: Estrategia de Energía Auto-Adaptable (Predeterminada de fábrica) Capacita al UPS para cambiar automáticamente entre MODO EN LÍNEA y MODO ECONÓMICO según indique la calidad y confiabilidad de la energía de alimentación del UPS. Si el UPS no sufre una falla del suministro eléctrico en una semana (sin incluir autodiagnóstico del UPS) el UPS conmutará automáticamente al MODO ECONÓMICO. Si ocurre una falla del suministro eléctrico, el UPS mantendrá la salida en MODO DE BATERÍA. Cuando se restaura la energía, el UPS repetirá el ciclo operando en MODO EN LÍNEA hasta que no haya fallas de energía durante una semana. Estrategia de Energía de Máxima Eficiencia Habilita al UPS para operar en forma continua en MODO ECONÓMICO siempre que la alimentación de CA esté dentro del rango de voltaje alto/bajo configurado para derivación. Si el voltaje de entrada del UPS está fuera del rango de derivación configurado, el UPS cambiará automáticamente al MODO EN LÍNEA hasta que el voltaje de entrada de CA se restablezca dentro del rango de voltaje de derivación configurado. Esta es similar a la Estrategia de Energía Auto-Adaptable, excepto que la transferencia al MODO ECONÓMICO es inmediata al recuperarse el nivel de voltaje. No se requiere el período de una semana de operación libre de falla del suministro eléctrico para que el UPS retorne a operación en MODO ECONÓMICO. Estrategia de Energía de Máxima Calidad Habilita al UPS para funcionar continuamente en MODO EN LÍNEA todo el tiempo que la energía entrante de CA esté dentro del rango para la operación en modo en línea. El UPS permanecerá operando en forma continua en modo En Línea de Doble-Conversión, suministrando energía de salida de la mayor calidad con cero tiempo de transferencia. El modo de derivación automática está disponible durante los modos de falla del UPS cuando la entrada de CA está dentro del rango de derivación. Estrategia de Energía con Regulación de Frecuencia Similar a la Estrategia de Energía de Máxima Calidad, excepto que el UPS regulará en forma activa la frecuencia de salida dentro de +/-0.05Hz de la frecuencia nominal de 50 o 60Hz medida en el arranque. El UPS permanecerá operando en forma continua en modo En Línea de DobleConversión, suministrando energía de salida de la mayor calidad con cero tiempo de transferencia. El modo de derivación automática está disponible durante los modos de falla del UPS cuando la entrada de CA está dentro del rango de derivación. 33 18-09-247-933652.indb 33 2/13/2019 3:27:43 PM 5. Operación Estrategias de Energía con Conversión de Frecuencia a 60Hz y Conversión de Frecuencia a 50Hz Similares a la Estrategia de Energía de Máxima Calidad, excepto que el UPS regulará en forma activa la salida dentro de +/-0.05Hz de los 50Hz (Configuración de Conversión de Frecuencia a 50Hz) o 60Hz (Configuración de Conversión de Frecuencia a 60Hz). La derivación automática no está disponible en el modo de CONVERSIÓN DE FRECUENCIA. Las aplicaciones típicas incluyen la conversión de 50 a 60Hz (o 60 a 50Hz) para dispositivos electrónicos delicados. Nota: La potencia máxima soportada en los modos de Regulación/Conversión de Frecuencia está reducida en un 30%. 5.4 Luces Indicadoras del Panel Frontal Nota: Durante el autodiagnóstico se encienden todos los LEDs. LED “ON LINE”: Este LED verde se encenderá continuamente para indicar que el sistema UPS está operando normalmente en modo EN LÍNEA (filtrando y resintetizando la alimentación de CA para proporcionar salida de onda sinusoidal pura). Cuando el LED está encendido, el nivel de carga del sistema UPS se muestra en los LEDs de % de nivel (25%, 50%, 75%, 100%). LED “LINE”: Este LED verde se encenderá continuamente para indicar que el voltaje de línea de CA suministrado por la red pública en el tomacorriente de pared es normal. Destellará si el voltaje de línea está fuera del rango nominal de derivación (demasiado bajo o demasiado alto). Cuando el LED destella no se requiere acción del usuario; el sistema UPS permanece en modo normal en línea y filtrará en forma continua y automática la energía de CA de línea para proporcionar al equipo con energía de CA de onda sinusoidal pura, sin importar condiciones de caídas de voltaje o sobrevoltajes. Si este LED está apagado, entonces no hay voltaje de CA de la línea (apagón) o está en un alto voltaje extremo y el sistema UPS alimentará al equipo conectado con energía de su sistema de batería. LED “BYPASS” [DERIVACIÓN]: Cuando esté activado el modo económico, se encenderá continuamente el LED amarillo de “BYPASS” [DERIVACIÓN] del sistema UPS. El LED destellará cuando el sistema UPS esté en modo BYPASS, indicando que el inversor CD / CA del sistema UPS está desactivado. El LED rojo de “FALLA” de encenderá también si el sistema UPS está en modo en derivación debido a una falla. Durante la operación normal, el LED BYPASS se encenderá brevemente cuando la unidad sea enchufada. Si ocurre una falla interna o sobrecarga, el LED destellará varias veces para mostrar que el equipo conectado recibirá energía de CA filtrada, pero no recibirá energía de la batería durante un apagón. En este caso, póngase en contacto con Tripp Lite para solicitar servicio. LED “FAULT”: Este LED rojo destellará cuando el sistema UPS detecte una falla interna. Si la condición persiste después de reiniciar el sistema UPS, consulte la Sección 6: Solución de Problemas. LED “LOAD”: Este LED verde se encenderá cuando el sistema UPS esté recibiendo energía de CA. También encienden los LEDs de nivel de % (25%, 50%, 75%, 100%) que indican el nivel de carga del UPS. LED “BATT”: Este LED verde se encenderá cuando el sistema UPS esté operando con energía de la batería. Se encienden los LEDs de nivel de % (25%, 50%, 75%, 100%) que indican el nivel de carga de la batería. (El LED “ON BATT” encenderá también). 34 18-09-247-933652.indb 34 2/13/2019 3:27:44 PM 5. Operación LEDs de Nivel en %: Estos LEDs de doble función indicará el nivel en % para el nivel de carga (si se enciende el LED de "LOAD") o el nivel de carga de batería (si se ilumina el LED "BATT"). LED “OVERLOAD”: Este LED rojo se iluminará permanentemente para indicar que se excedió la capacidad del sistema UPS. La alarma del UPS sonará continuamente. Desconecte inmediatamente algún equipo hasta que la alarma se apague. Si no se corrige inmediatamente la sobrecarga, el UPS irá del modo EN LÍNEA al modo EN DERIVACIÓN. LED “BATT LOW”: Este LED amarillo encenderá cuando el nivel de carga de la batería del sistema UPS esté bajo. La alarma del UPS sonará hasta que las baterías estén agotadas o adecuadamente cargadas. LED “ON BATT”: Este LED verde encenderá continuamente para indicar que no hay voltaje de alimentación de CA (o fuera de rango) y el sistema UPS está alimentando al equipo con energía de CA derivada de la batería. El sistema UPS sonará también cada 2 segundos (a menos que sea silenciada por el botón “ON/TEST”) y los LEDs de nivel en % (25%, 50%, 75%, 100%) mostrarán el nivel de carga de la batería. LED “REPLACE BATT”: Este LED rojo así como el LED rojo de “FALLA” se encenderá en forma continua y la alarma del UPS sonará cada 2 segundos si el sistema UPS falla el auto-diagnóstico automático. Permita que el sistema UPS se cargue por al menos 12 horas y ejecute un autodiagnóstico como se describió en la Sección 5.1: Switches del Panel Frontal. Si la condición persiste, póngase en contacto con Tripp Lite. 5.5 Panel Posterior Ranura para Tarjeta Auxiliar: Retire el panel de cubierta de esta ranura para instalar un accesorio opcional WEBCARDLX, vendido por separado. La tarjeta WEBCARDLX proporciona interfaz de red para monitoreo y control mediante SNMP, Web o telnet, permitiendo reinicios remotos, apagados y mucho más. Conector del Módulo de Baterías Externas: Este sistema UPS soporta el uso de módulos opcionales de baterías externas de Tripp Lite para una autonomía adicional. Vea la Sección 1.2: Accesorios Opcionales para consultar modelos compatibles y limitaciones. Entrada de Energía de Alimentación: Este sistema UPS requiere de un cable de alimentación suministrado por el usuario. Este cable de alimentación debe tener un conector IEC-320-C19 en un extremo y una clavija apropiada para el tomacorriente de la red publica local en el otro extremo. IEC-320-C20 35 18-09-247-933652.indb 35 2/13/2019 3:27:45 PM 5. Operación IEC-320-C19 Tomacorrientes de CA: Estos tomacorrientes proporcionan alimentan al equipo conectado con salida de CA de onda sinusoidal pura derivada de la línea de CA durante la operación normal y derivada de la energía de la batería durante apagones y caídas de tensión y sobrevoltajes severos. La energía de salida está filtrada para proteger a los equipos conectados contra las dañinas sobretensiones y ruido en la línea Los tomacorrientes están divididos en bancos de carga numerados, como está etiquetado en la unidad. Mediante el uso del Software PowerAlert y cableado o una tarjeta WEBCARDLX opcional, los bancos de carga pueden apagarse y encenderse individualmente desde una ubicación remota, permitiendo a los usuarios restaurar o reiniciar el equipo conectado. IEC-320-C13 CONTROLLABLE LOAD 1 CONTROLLABLE LOAD 2 Tornillo de Conexión a Tierra: Úselo para conectar cualquier equipo que requiera una conexión de tierra a chasís. 5.6 Comunicaciones USB RS232 (DB9) Puertos de Comunicación (USB y RS232): Estos puertos conectan el sistema UPS a una computadora. Use con el programa PowerAlert de Tripp Lite y los cables incluidos para permitir a la computadora guardar automáticamente los archivos abiertos y apagar durante un apagón. Use también el programa PowerAlert para controlar los bancos de carga del sistema UPS y monitorear una amplia variedad de condiciones de la alimentación de CA y operación del sistema UPS. Vea la Sección 4.4: Conexiones Opcionales para consultar instrucciones de conexión de cableado. Para instrucciones de instalación del programa, consulte la documentación de PowerAlert. El puerto RS232 puede usarse también como un puerto de cierre de contactos. Las asignaciones de pin numerado del puerto se muestran en la ilustración de RS232 (DB9) a la izquierda. Consulte configuraciones de DB9 en la Sección 5.7: Opciones de Configuración mediante la tarjeta WEBCARDLX para una lista completa de características del DB9. Puerto EPO (Emergency Power Off), Apagado de Emergencia: El sistema UPS cuenta con un puerto EPO que puede usarse para conectar el sistema UPS a un switch de cierre de contacto para activar el apagado de emergencia del sistema UPS. Para información adicional, consulte la Sección 4.4: Conexiones Opcionales. Para instrucciones de arranque después de reconectar a la energía de la red pública, vea la Sección 4.3: Conexión y Arranque. 36 18-09-247-933652.indb 36 2/13/2019 3:27:46 PM 5. Operación 5.7 Opciones de Configuración mediante la tarjeta WEBCARDLX CONTROL DISPOSITIVO Parámetro Valor(es) Auto-diagnóstico • Desactivado de Batería • 4 semanas (Establece el (configuración de fábrica) intervalo regular de • 13 semanas autodiagnóstico de • 26 semanas la batería) Restaurar a • Restaurar configuración de Parámetros de fábrica Fábrica CONFIGURACIÓN Propiedad Alarma acústica Voltaje de salida Estrategia de Energía Arranque en Frío Reinicio Automático Retardo del Reinicio Automático Descripción Use this option to initiate automatic UPS battery testing at regular intervals. Use esta opción para restaurar todas las preferencias del UPS a los parámetros de fábrica, incluyendo las configuraciones de la batería. PARÁMETROS DEL DISPOSITIVO PROPIEDADES DEL DISPOSITIVO Valor(es) Descripción • Activar La configuración de DESACTIVAR la Alarma • Desactivar Acústica evita solo alarmas por falla de energía y operativas, el UPS siempre sonará para confirmar que está aceptando instrucciones del usuario. • 200 Use esta opción para mostrar o establecer • 208 el voltaje de salida nominal del UPS (los • 220 cambios se efectuarán en el siguiente • 230 reinicio). • 240 • Auto-Adaptable Use esta opción para configurar la (configuración de fábrica) estrategia de Energía del UPS. Ver la • Máxima Eficiencia Sección 5.3: Opciones de Selección de • Máxima Calidad Estrategia de Energía bajo Operaciones • Regulación de Frecuencia para obtener más información acerca de • Conversión de Frecuencia a las opciones disponibles de estrategia de 60Hz energía. • Conversión de Frecuencia a 50Hz • Activado El activado de arranque en frío permite al (configuración de fábrica) UPS encenderse manualmente en modo • Desactivado de respaldo por batería durante una falla del suministro eléctrico. • Activado El activado del reinicio automático permite (configuración de fábrica) al UPS encender automáticamente en un • Desactivado modo de operación protegido cuando se restablece la energía. • Ingresar: de 0 a 60 segundos El retardo del reinicio automático fuerza (la configuración de fábrica es al UPS a esperar entre 0 y 60 segundos 0 segundos) después de restaurada la energía antes de reiniciar automáticamente. Se requiere que esté activado el Reinicio Automático cuando se restablezca la energía. 37 18-09-247-933652.indb 37 2/13/2019 3:27:46 PM 5. Operación CONFIGURACIÓN Propiedad Ahorro de Energía Modo de Apagado Batería Mínima para Reiniciar PARÁMETROS DEL DISPOSITIVO PROPIEDADES DEL DISPOSITIVO Valor(es) Descripción • Ingresar: 0-100% El ahorro de energía permite al UPS • Desactivado apagarse automáticamente cuando (configuración de fábrica) la carga de salida es inferior que el porcentaje seleccionado en forma continua durante 5 minutos. • En Espera La configuración del modo de apagado • Derivación en DERIVACIÓN permite al UPS suminis(configuración de fábrica) trar energía de alimentación no regulada dentro de los límites alto/bajo configurados de la derivación para estar disponible a la salida del UPS cuando se apague. • Ingrese: 10-90% El nivel mínimo de carga de la batería para • Desactivado reiniciar fuerza al UPS a esperar hasta (configuración de fábrica) que las baterías se hayan recargado al porcentaje seleccionado antes de reiniciar automáticamente. Nota: Puede arrancarse manualmente el UPS usando el botón de encendido si la batería está por debajo del umbral de reinicio por batería. Alerta de Batería Baja Apagado Temporizado Apagado Temporizado Completado de Apagado Configuraciones de DB9 (Pines de salida 1 y 5) Configuraciones de DB9 (Pines de salida 8 y 5) Se requiere que esté activado el Reinicio Automático cuando se restablezca la energía. • Ingrese: 10-90% Permite el UPS enviar una alerta de batería (la configuración de fábrica es baja según se descargue la batería al nivel 20%) de carga seleccionado durante una falla del suministro eléctrico. • Ingrese un intervalo de tiempo El apagado temporizado establece el (mm:ss) monto máximo de autonomía respaldada por batería en segundos o minutos que el UPS proporcionará durante una falla del suministro eléctrico. • Activado / Desactivado Use la configuración DESACTIVADO para (configuración de fábrica) tener la autonomía máxima posible. • Requerido El UPS comunicará el mensaje de apagado (configuración de fábrica) a los sistemas conectados antes del • Interrumpir OK apagado del UPS. La configuración de INTERRUMPIR OK interrumpirá el mensaje de apagado si la energía es restablecida después de enviado el mensaje de apagado. • En respaldo por batería El UPS señalará la condición seleccionada (configuración de fábrica) puenteando las terminales 1 y 5 en el • En derivación puerto DB9. • Salida activada • Batería baja • En respaldo por batería El UPS señalará la condición seleccionada • En derivación puenteando las terminales 8 y 5 en el • Salida activada puerto DB9. • Batería baja (configuración de fábrica) 38 18-09-247-933652.indb 38 2/13/2019 3:27:46 PM 5. Operación CONFIGURACIÓN Propiedad Configuraciones de /DB9 (Pines de entrada 3 y 9) PARÁMETROS DEL DISPOSITIVO PROPIEDADES DEL DISPOSITIVO Valor(es) Descripción • Apagado El UPS ejecutará la acción seleccionada (configuración de fábrica) cuando las terminales 3 y 9 son • Salida apagada puenteadas en el puerto DB9 por al • Reinicio menos 3.8 segundos. • Salida activada Para la opción de reinicio (salida • Interruptor de Encendido desactivada por 30 segundos antes de reinicio): Para ejecutar un reinicio, las terminales deben estar puenteadas por al menos 3.8 segundos. El reinicio ocurre en exactamente 3.8 segundos. Si las terminales continúan puenteadas por más de 3.8 segundos, no debe tomarse acción adicional. El UPS no toma acción al retirar el puente. La opción del Interruptor de Encendido está diseñado para mantener la unidad encendida cuando las terminales no estén puenteadas y apagada cada vez que las terminales estén puenteadas. Esta entrada no puede encender la unidad desde un estado apagado a menos que se aplique CA válida (esta función no impone un arranque en frío). Para encender, las terminales no deben estar puenteadas por al menos 3.8 segundos y la CA debe ser válida. Para apagar, las terminales deben estar puenteadas por al menos 3.8 segundos. CONFIGURACIÓN PARÁMETROS DEL DISPOSITIVO UMBRALES DEL DISPOSITIVO Umbral Valor(es) Descripción Nivel de Alerta por • Ingrese: 5% ~ 105% Establece el porcentaje de carga de salida Sobrecarga (la configuración de fábrica es del UPS antes de que se envíe una alerta 100%) de sobrecarga. Configuración de • Ir a derivación Establece la respuesta del UPS ante la Acción en Caso (configuración de fábrica) condiciones de falla que requieran que el de Falla (respuesta • Ir a en espera UPS salga del modo de doble conversión. del UPS a la falla) La opción de IR A DERIVACIÓN mantiene la salida de CA (mientras el voltaje de entrada esté dentro de los límites alto/ bajo de derivación). La opción de IR A EN ESPERA causa que el UPS apague la salida de CA en respuesta a condiciones de falla. Límite Inferior de la • Ingrese: -5% to -20% Especifica el voltaje de alimentación Derivación (la configuración de fábrica es más bajo aceptable para operación en -15%) derivación. Límite Superior de • Ingrese: +5% to +20% Especifica el voltaje de alimentación la Derivación (la configuración de fábrica es más alto aceptable para operación en +10%) derivación. 39 18-09-247-933652.indb 39 2/13/2019 3:27:46 PM 6. Solución de Problemas Se iluminarán los LEDs del panel de control del sistema de UPS en las secuencias siguientes para indicar problemas operacionales. Nota: Si se ilumina el LED de "FAULT", determine la condición de falla específica activando los LEDs de código de error. Para activar los LEDs de código de error, oprima el botón "ON/TEST" hasta que suene el sistema UPS, entonces suelte el botón. Los LEDs de código de error encenderán por 5 segundos. LEDs Iluminados Condición y Solución Encendido: REPLACE BATT LEDs de Código de Error: No Aplicable Reemplazar Batería: Permita que el sistema UPS se cargue por al menos 12 horas y ejecute un autodiagnóstico como se describió en la Sección 5.1: Switches del Panel Frontal. Si el LED permanece encendido, solicite servicio a Tripp Lite. Destellando: LÍNEA LEDs de Código de Error: No Aplicable Entrada Anormal: El voltaje o la frecuencia de la energía de la red pública voltage es demasiado alto o bajo para operar el sistema UPS en modo en derivación. Si ocurre una falla del inversor, el sistema UPS no pasará directamente energía de la red pública a los tomacorrientes y se apagará cualquier equipo conectado. Encendido: FALLA LEDs de Código de Error: 50% 100% Batería Débil: Permita al sistema UPS cargar por 12 horas. Si el LED permanece encendido, solicite servicio a Tripp Lite. Encendido: FALLA LEDs de Código de Error: 25% 50% Sobrecorriente en el Inversor: Reduzca la carga soportada por el sistema UPS desconectando algún equipo. Reinicie el sistema UPS. Si el problema persiste, solicite servicio a Tripp Lite. Encendido: FALLA Temperatura Interna Demasiado Alta: Confirme que exista LEDs de Código de Error: 25% 75% 100% espacio adecuado para que circule aire cerca de las ventilas del sistema UPS. Confirme que el ventilador del sistema UPS trabaje correctamente. Confirme que la temperatura ambiente no exceda los límites recomendados. Reinicie el sistema UPS. Encendido: FALLA LEDs de Código de Error: 25% 75% Sobrecarga en el Inversor: Reduzca la carga soportada por el sistema UPS desconectando algún equipo. Encendido: FALLA Cargador Fuera de Servicio: Reinicie el sistema UPS. Si el LEDs de Código de Error: 25% 50% 100% problema persiste, solicite servicio a Tripp Lite. Encendido: FALLA LEDs de Código de Error: 25% 50% 75% Ventilador Fuera de Servicio: Reinicie el sistema UPS. Si el problema persiste, solicite servicio a Tripp Lite. Encendido: FALLA No Se Puede Bloquear La Fase de Derivación: Reinicie el LEDs de Código de Error: 25% 50% 75% 100% sistema UPS. Si el problema persiste, solicite servicio a Tripp Lite. Encendido: FALLA Falla de Cableado: Compruebe la línea de la red pública para detectar LEDs de Código de Error: BATT 75% 100% problemas de cableado como línea y neutro invertidos o conexión a tierra faltante. El sistema UPS detectará algunas (pero no todas) las fallas de cableado. Consulte un electricista para verificar el cableado de alimentación de CA. Encendido: FALLA LEDs de Código de Error: BATT 25% Voltaje Bajo de la Red Pública y Batería Desconectada al Inicio: Apague el sistema UPS. Revise las conexiones de la batería interna. Corrija el voltaje de entrada de CA. Reinicie el sistema UPS. Si el problema persiste, solicite servicio a Tripp Lite. Encendido: FALLA Voltaje Bajo de la Red Pública y Batería Desconectada en LEDs de Código de Error: BATT 25% 100% Modo En Línea: Apague el sistema UPS. Revise las conexiones de la batería interna. Corrija el voltaje de entrada de CA. Reinicie el sistema UPS. Si el problema persiste, solicite servicio a Tripp Lite. Encendido: FALLA LEDs de Código de Error: BATT 25% 75% Sobrecorriente en la Entrada: Reduzca la carga soportada por el sistema UPS desconectando algún equipo. Reinicie el sistema UPS. Si el problema persiste, solicite servicio a Tripp Lite. Encendido: FALLA LEDs de Código de Error: BATT 25% 50% Sobrecarga en la Derivación: Reduzca la carga soportada por el sistema UPS desconectando algún equipo. Espere para que el sistema UPS reconozca la reducción de carga o reinicie el sistema UPS. Si el problema persiste, solicite servicio a Tripp Lite. Encendido: FALLA Voltaje de la Batería Demasiado Alto: Reinicie el sistema LEDs de Código de Error: BATT 25% 50% 100% UPS. Si el problema persiste, solicite servicio a Tripp Lite. Nota: Todos los otros códigos de error pueden indicar condicones de falla interna. Reinicie el sistema UPS. Si el problema persiste, solicite servicio a Tripp Lite. 40 18-09-247-933652.indb 40 2/13/2019 3:27:46 PM 7. Reemplazo de la Batería Bajo condiciones normales, las baterías originales del sistema UPS durarán varios años. Las baterías están diseñadas para reemplazo Hot-Swap (es decir, reemplazo mientras el sistema UPS está en modo de encendido). Las baterías pueden también reemplazarse cuando el UPS esté apagado y el equipo soportado esté desconectado. Advertencias de la Batería PRECAUCIÓN: Las baterías pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica y quemaduras por la alta corriente de cortocircuito. PRECAUCIÓN: No deseche las baterías en el fuego. Las baterías pueden explotar. PRECAUCIÓN: No abra o mutile las baterías. El electrolito liberado es dañino a la piel y ojos. Puede ser tóxico. PRECAUCIÓN: No hay partes dentro del UPS a las que el usuario pueda dar servicio. El reemplazo de la batería debe realizarlo solo el personal de servicio autorizado usando el mismo número y tipo de baterías (Plomo-Ácido Selladas). Desenchufe y apague el UPS antes de reemplazar la batería. PRECAUCIÓN: Una batería puede presentar un riesgo de descarga eléctrica y alta corriente de cortocircuito. Al trabajar con baterías deben observarse las siguientes precauciones: a) Retire relojes, anillos u otros objetos metálicos. b) Use herramientas con mangos aislados. c) Use guantes y botas de hule. d) No coloque herramientas o partes metálicas sobre la parte superior de las baterías. e) Desconecte la fuente de carga antes de conectar o desconectar las terminales de la batería. f) Determine si la batería se ha conectado a tierra de forma inadvertida. Si se ha conectado a tierra de forma inadvertida, elimine el origen de la conexión a tierra. Hacer contacto con cualquier parte de una batería conectada a tierra puede causar una descarga eléctrica. La probabilidad de que dicha descarga pueda reducirse si tales conexiones a tierra se retiran durante la instalación y mantenimiento (aplicable a equipo y batería remota que no tenga un circuito conectado a tierra). Las baterías son reciclables. Para información sobre el reciclado, consulte los códigos locales para los requisitos de desecho o visite http://www.tripplite.com/support/recycling-program. Tripp Lite ofrece una línea completa de Cartuchos de Batería de Repuesto (R.B.C.) para Sistemas UPS. Para localizar la batería de repuesto específica para su UPS, visite Tripp Lite en el sitio http://www. tripplite.com/products/battery-finder/. Reciclado del UPS y la Batería Recicle por Favor los Productos de Tripp Lite. Las baterías usadas en los productos de Tripp Lite son baterías selladas de acido-plomo. Esas baterías son altamente reciclables. Para los requisitos de desecho, consulte por favor los códigos locales. Para información de reciclado consulte a Tripp Lite al 1.773.869.1234. Vaya a la página Web de Tripp Lite para obtener información actualizada sobre el reciclaje de las baterías o cualquier producto de Tripp Lite. Siga por favor este enlace: http://www.tripplite.com/support/recycling-program/ 41 18-09-247-933652.indb 41 2/13/2019 3:27:46 PM 7. Reemplazo de la Batería Procedimiento 1 Retire los cuatro tornillos delanteros del bisel frontal y extráigala. 1 2 Afloje los dos tornillos que sujetan la placa frontal. 2 3 Abra la placa frontal. Desconecte el cable de alimentación de la batería. 3 4 Retire el módulo de baterías viejo. 4 42 18-09-247-933652.indb 42 2/13/2019 3:27:48 PM 7. Reemplazo de la Batería 5 Instale el nuevo módulo de baterías en el UPS en la misma posición que el módulo original. 5 6 Reconecte el cable de alimentación de la batería. Cierre la placa frontal. 6 7 Apriete los dos tornillos para sujetar la placa frontal. 7 8 Vuelva a colocar los cuatro tornillos frontales para sujetar el bisel. 8 43 18-09-247-933652.indb 43 2/13/2019 3:27:50 PM 8. Almacenamiento y Servicio 8.1 Almacenamiento Primero, apague el sistema UPS: oprima el switch “OFF” para cortar la energía a las salidas del sistema UPS, entonces desconecte el cable de alimentación del sistema UPS del tomacorrientes de la pared. A continuación, desconecte todo el equipo para evitar la descarga de la batería. Si se almacenará el UPS por un período prolongado, recargue completamente las baterías del sistema UPS trimestralmente conectando el sistema UPS en un tomacorrientes de CA activo y dejándolo cargar por 4 a 6 horas. Si se dejan las baterías del sistema UPS descargadas por un período prolongado, pueden sufrir una pérdida permanente de capacidad. 8.2 Servicio También están disponibles una gran variedad de Programas de Garantía Extendida y Servicio En Sitio por parte de Tripp Lite. Para información adicional acerca del servicio, visite www.tripplite.com/ support. Antes de regresar su producto para servicio, siga estos pasos: 1. Revise los procedimientos de instalación y operación en este manual para asegurarse de que el problema de servicio no se origina por una mala lectura de las instrucciones. 2. Si el problema persiste, no se ponga en contacto ni regrese el producto al distribuidor. En vez de ello, visite www.tripplite.com/support. 3. Si el problema requiere de servicio, visite www.tripplite.com/support y haga click en la liga de Autorización de Devolución de Mercancía (RMA). Desde aquí usted puede solicitar un número de Autorización de Devolución de Mercancía (RMA) que se requiere para el servicio. Esta sencilla forma en línea solicitará los números de modelo y serie de su unidadjunto con otra información general del comprador. El número de RMA junto con las instrucciones de embarque le serán enviadas por correo electrónico. Cualquier daño (directo, indirecto, especial o consecuencial) al producto incurrido durante el embarque a Tripp Lite o un Centro de Servicio Autorizado de Tripp Lite no está cubierto bajo la garantía. Los productos embarcados a Tripp Lite o un Centro de Servicio Autorizado de Tripp Lite deben tener los cargos del transporte prepagados. Marque el número de RMA en el exterior del empaque. Si el producto está dentro del período de garantía, adjunte una copia de su recibo de venta. Regrese el producto para servicio usando un transportista asegurado a la dirección proporcionada a usted cuando solicitó la RMA. 9. Cumplimiento de las Normas Números de Identificación de Conformidad Regulatoria Para el propósito de certificaciones e identificación de conformidad con las normas, su producto Tripp Lite ha recibido un número de serie exclusivo. El número de serie puede encontrarse en la etiqueta de placa de identificación, junto con todas las marcas e información requeridas de aprobación. Al solicitar información de conformidad para este producto, refiérase siempre al número de serie. El número de serie no debe confundirse con el nombre de la marca o el número de comercialización del producto. Información de Cumplimiento con WEEE para Clientes y Recicladores de Tripp Lite (Unión Europea) Bajo la Directiva de Desechos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE) [Waste Electrical and Electronic Equipment] y regulaciones aplicables, cuando los clientes adquieren un nuevo equipo eléctrico y electrónico de Tripp Lite están obligados a: • Envíe el equipo viejo a reciclado en una base de uno por uno, equivalente por equivalente (esto varía de un país a otro) • Regrese el equipo nuevo para reciclado una vez que finalmente sea un desecho Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • www.tripplite.com/support 44 18-09-247-933652.indb 44 18-09-247 93-3652_RevC 2/13/2019 3:27:50 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Tripp Lite SUINT3000RTXL2U El manual del propietario

Categoría
Fuentes de alimentación ininterrumpida (UPS)
Tipo
El manual del propietario