Fortis 6040200 Maintenance & Installation Instructions

Tipo
Maintenance & Installation Instructions
P U R O D E S I G N I T A L I A N O
For information such as installation or
care and warranty for this product, please
contact your local Fortis distributor.
www.fortisfaucet.com
Para informacion sobre la instalación, o
cuidar el producto y garantia, por favor
llama a su distribuidor local de Fortis.
www.fortisfaucet.com
01-30-2018
Copyright © 2009, Fortis
6040200
English Español
Fortis 877 55 FORTIS - (36784) ain RDM
ewfield NJ 08344N ,
www.fortisfaucet.com
support@fortisfaucet.com
for technical support call
1-877-280-5940
6 0 4 0 2 0 0 V I T R I N A
1 / 2 V o l u m e c o n t r o l o n l y
L l a v e d e i n t e r r u p c i ó n 1 / 2
3 / 4 V o l u m e c o n t r o l o n l y
L l a v e d e i n t e r r u p c i ó n 3 / 4
LIMITED LIFETIME WARRANTY
FOR RESIDENTIAL PRODUCTS
FORTIS provides the following warranties for its products to the original
purchaser in a residential application.
MECHANICAL WARRANTY: FORTIS provides a Limited Lifetime Warranty
to all mechanical parts to be free from all manufacturing defects in materials
and workmanship under normal use for as long as the original purchaser
owns their home.
FINISH WARRANTY: FORTIS provides a Limited Lifetime Warranty on all
Fortis products to the original purchaser against manufacturing defects in
materials and workmanship.
In the event of any defect in the product breaches the foregoing warranties,
FORTIS, at its option, will replace any part or finish that proves to be
defective in material and/or workmanship, under normal installation, use
and service. Repair or replacement of the product is the exclusive remedy.
For any remedy under this warranty, FORTIS, is to be notified describing the
problem. In order to notify FORTIS and receive assistance or service under
this warranty, the original purchaser may:
1. Contact by Phone: For a consumer service representative, call 1-877-
280-5940 2. Contact by Mail: Write consumer service department to the below
address: FORTIS, Inc.,
Customer Service Department
1571 North Main Road
Newfield, NJ 08344
(877) 280-5940
3. Contact by Email: Email Fortis customer service: customerservice@
fortisfaucet.com
4. Contact your Distributor: Notify the location or distributor from which the
product was purchased.
Upon contacting FORTIS, you will need to provide:
a. FORTIS product model number
b. A description of the problem
c. Your contact information (Name, Address, Phone Number)
d. Approximate Date of Purchase In addition to the information above, to obtain a warranty repair or
replacement, you will need to provide:
1. The faulty part or product (carefully packed)
2. Proof-of-purchase (original sales receipt) from the original consumer
purchaser
FORTIS, Inc.,
Customer Service Department
1571 North Main Road
Newfield, NJ 08344
(877) 280-5940
Please allow 7 to 14 business days warranty processing.
EXCLUSIONS: This warranty does NOT cover and FORTIS will NOT
pay for:
1. Conditions, malfunctions or damage not resulting from defects in material
or workmanship
2. Conditions, malfunctions or damage resulting from any of the following:
a. Normal wear and tear, improper installation, improper maintenance,
misuse, abuse, negligence, accident or alteration
b. The use of abrasive or caustic cleaning agents or “no-rinse” cleaning
products, or the use of the product in any manner contrary to the product
instructions
c. Conditions in the home such as excessive water pressure or corrosion
3. Labor and other expenses related to disconnection, deinstallation, or
return of the product for warranty service (including but not limited to proper
packaging and shipping costs) or for installation or reinstallation of the
product
4. Accessories, connected to materials and products, or related products not
manufactured by FORTIS.
5. Any FORTIS product sold for display purposes.
WARRANTY FOR COMMERCIAL APPLICATIONS:
If the FORTIS product is installed in a commercial application, the above
mechanical warranty shall be limited for a period of (10) years and the
above finish warranty shall be limited for a period of (5) years from the date
of the purchase of the product.
Repair or replacement parts are warranted only for the period remaining
under the initial warranty. The same exclusions apply as above residential
application policy.
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
PARA PRODUCTOS DE USO RESIDENCIAL
FORTIS ofrece al comprador original las siguientes garantías para sus
productos utilizados para instalaciones residenciales.
GARANTÍA PARTES MECÁNICAS: FORTIS ofrece para todos los
componentes mecánicos una Garantía Limitada de por vida que cubre los
defectos de fabricación en los materiales y elaboración, en condiciones de
uso normales, hasta que el comprador original sea propietario del inmueble
donde se instala el producto.
GARANTÍA ACABADOS: FORTIS ofrece al comprador original para todos
los productos FORTIS una Garantía Limitada de por vida que cubre los
defectos de fabricación en los materiales y la elaboración.
En caso de que un producto no fuera conforme a los parámetros de las
mencionadas garantías debido a algún defecto, FORTIS, a su exclusiva
discreción, sustituirá el componente o el acabado defectuoso en el
material y/o la elaboración en normales condiciones de instalación,
uso y mantenimiento. La única solución admitida será la reparación o la
sustitución del producto.
Para hacer valer cualquier tipo de cobertura prevista por la garantía el
usuario deberá enviar la solicitud a FORTIS junto con una descripción
completa del problema. Para notificar a FORTIS y recibir asistencia o un
servicio en conformidad a la presente garantía, el comprador original
podrá:
1. Llamar por teléfono: para ponerse en contacto con un representante del
servicio de atención al cliente al número 1-877-280-5940
2. Por correo: Escribir a la oficina del servicio de atención al cliente a la
siguiente dirección: FORTIS, Inc.,
Customer Service Department
1571 North Main Road
Newfield, NJ 08344
(877) 280-5940
3. Por email: Email del servicio de atención al cliente FORTIS:
customerservice@fortisfaucet.com
4. Contactar a nuestro distribuidor: Comunicar el lugar o el distribuidor
donde ha sido comprado el producto.
Después de haberse puesto en contacto con FORTIS, deberán indicar:
a. El número del modelo del producto FORTIS
b. Una descripción del problema
c. Las informaciones para contactarles (nombre, dirección, número de
teléfono)
d. Fecha de compra aproximada
Para poder recibir asistencia para la reparación o sustitución en garantía,
además de las informaciones anteriormente mencionadas, deberán enviar
lo siguiente:
1. El componente o producto defectuoso (cuidadosamente embalado)
2. El comprobante de compra (recibo de compra original) que el comprador
original del producto posee.
FORTIS, Inc.,
Customer Service Department
1571 North Main Road
Newfield, NJ 08344
(877) 280-5940
Para la elaboración de la solicitud de aplicación de la garantía serán
necesarios de 7 a 14 días laborales.
EXCEPCIONES: La presente garantía NO cubre y FORTIS NO pagará
por:
1. Las condiciones, los malfuncionamientos o los daños que no sean debidos
a defectos de material o elaboración
2. Las condiciones, los malfuncionamientos o los daños debidos a uno de los
siguientes casos:
a. Normal desgaste, instalación incorrecta, mantenimiento incorrecto, uso
impropio, abuso, negligencia, accidente o alteración
b. Uso de agentes abrasivos o productos de limpieza corrosivos o que no
necesitan enjuague, o uso impropio del producto contrario a las indicaciones
c. Condiciones del inmueble producidas por excesiva presión del agua o
corrosión
3. Mano de obra y otros gastos relativos a la desconexión, desmontaje
o restitución del producto por servicios de garantía (incluso el embalaje
adecuado y los costos de expedición) o por la instalación o el desmontaje
del producto.
4. Accesorios, relacionados con los materiales y productos, o relativos a
productos no fabricados por FORTIS.
5. Los productos FORTIS vendidos exclusivamente con fines de exposición.
GARANTÍA PARA USOS COMERCIALES:
En caso de que el producto FORTIS sea instalado en una unidad comercial,
la garantía para las partes mecánicas anteriormente indicada será limitada a
un período de (10) años y la garantía para los acabados será limitada a un
período de (5) años desde la fecha de compra del producto.
Las reparaciones y las piezas de repuesto están cubiertas por la garantía
sólo por el período restante de la garantía original. La misma excepción es
válida, como se indica anteriormente, para las normas aplicables al uso en
unidades residenciales.
English Español
ACAQIST400SETUF
EspañolEnglish
En caso de presiones de funcionamiento
superiores a 5 bares (~75 PSI), se aconseja el
uso de un reductor de presión. Antes de efectuar
el montaje, se aconseja purgar las tuberías del
agua caliente y fría para evitar que suciedad y
pequeñas impurezas afecten el funcionamiento
del grifo.
FIG. 01
Colocar en la pared el cuerpo del grifo y
conectar la alimentación del agua.
La profundidad de empotramiento en la pared
debe respetar (incluido el revestimiento) la
tolerancia del espesor de la protección de
plástico (1.A).
FIG. 02
Acabar el revestimiento de la pared y retirar la
protección de plástico (2.A) mediante el uso de
un destornillador.
FIG. 03
Colocar en el cuerpo (3.O) la junta (3.N),
luego introducir el capuchón (3.M). Retirar la
cinta protectora de la esponja adhesiva (3.L) y
aplicarla en la parte posterior de la placa (3.I).
Montar la placa (3.I) en el cuerpo del grifo (3.N)
y fijarla con la arandela (3.G) y la junta (3.H).
Tornillar la capucha (3.F) al cartucho. Colocar
el anillo (3.E) e la pieza cuadrada (3.D)
en el cartucho de manera que se obtenga,
después de haber montado la maneta (3.A), la
correcta alineación. Fijarla mediante el tornillo
(3.C), luego montar la maneta (3.A), apretar
atornillando el tornillo prisionero (3.B) .
In case of pressures over 5 BAR (~75 PSI), we
recommend to use a pressure reducer.
Before proceeding with the assembly, purge
the hot and cold water pipes so as to avoid the
accumulation of dirt and impurities that could
affect the function of the faucet.
FIG. 01
Fit the faucet body to the wall and connect to the
water supply.
The depth of the wall niche must correspond (wall
coating included) to the tolerance given by the
plastic cover (1.A.).
FIG. 02
Complete the wall coating and remove the plastic
cover (2.A) using a screwdriver.
FIG. 03
Fit the gasket (3.N) on the body (3.O) and then
insert the protection cylinder (3.M). Remove the
protective tape from the adhesive sponge (3.L)
and apply it on the back of the plate (3.I).
Fit the plate (3.I) on the faucet body (3.N) and
lock it with the flat washer (3.G) and the gasket
(3.H). Screw the cap (3.F) to handwork.
Place the ring (3.E) and the insert (3.D) on the
screw down so as to obtain the correct alignment
of the assembled handle (3.A) Lock it by tightening
the screw (3.C), then assemble the handle (3.A),
fasten the grub screw (3.B).
FIG. 04
En caso de que sea necesario sustituir el cartucho
(4.F), destornillar el tornillo prisionero de fijación
(4.B) y retirar la maneta (4.A). Desmontar el
tornillo (4.D) y retirar la pieza cuadrada (4.D)
e el anillo(4.E). Destornillar la capucha (4.F)
e el cartucho (4.G) con una llave adecuada,
sustituirlo, si es necesario, y asegurarse de que
las superficies de estanqueidad de las juntas
estén limpias. Montar nuevamente efectuando
las operaciones en sentido inverso.
FIG. 05
La figura representa el grifo montado
correctamente. La apertura del agua se efectúa
girando la maneta (5.A) 90° en sentido horario.
MANTENIMIENTO DE LAS SUPERFICIES
Durante la limpieza la superficie del grifo
debe estar fría (el calor acelera el desgaste
de la superficie misma). Asegurarse de que
los productos para la limpieza no contengan
ácidos o sustancias corrosivas. El grifo debe
ser secado diariamente con un paño suave.
Evitar absolutamente esponjas de acero,
esponjas abrasivas u otros productos similares.
Inmediatamente después de la limpieza,
enjuagar bien los residuos de detergente con
agua fría. Los daños a los grifos debidos a un
tratamiento no adecuado no están cubiertos por
la garantía.
FIG. 04
In case of replacement of the handwork (4.G),
loosen the grub screw (4.B) and disassemble the
handle (4.A). Remove the screw (4.C), the insert
(4.D) and the ring (4.E). Loosen the cap (4.F) and
the screw down (4.F) using the proper wrench,
replace it if necessary and make sure the support
sealing surfaces of the gaskets are clean.
Reassemble in reverse order.
FIG. 05
The picture shows the faucet correctly assembled.
The water flow is activated by rotating clockwise
the handle (5.A) by 90°.
MAINTENANCE OF THE SURFACES
Before cleaning, make sure the faucet is cold (heat
wears the surface of the faucet down). Do not use
products containing acids or corrosive substances.
Wipe the faucet daily with a soft cloth. Do not use
steel wool or metal pads, abrasive sponges or
similar products. Right after cleaning rinse off the
detergent residues with cold water. Damages to
the faucets caused by incorrect treatment are not
covered by the warranty.
FIG. 01
Water Supply Recommended Maximum Minimum
Hot Water Temperature 65 C° (~150F) 80 C° (~175F) 15 C° (~60F)
Working Pressure 3 BAR (~45PSI) 5 BAR (~75PSI) 0.5 BAR (~7PSI)
Alimentación Recomendada Máxima Mínima
Temperatura agua
caliente
65 C° (~150F) 80 C° (~175F) 15 C° (~60F)
Presión de
funcionamiento
3 BARES (~45PSI) 5 BARES (~75PSI) 0.5 BARES (~7PSI)
INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
FIG. 05
FIG. 02
FIG. 03
FIG. 04
Based on its policy of steady development Fortis reserves the right to change the characteristics
of the products without notice and therefore the images and data contained in this catalogue may vary.
Por su política de continuo desarrollo, Fortis se reserva el derecho de modificar las características de los productos sin ningún aviso
previo; por tanto, las imágenes y los datos contenidos en el presente catálogo deben considerarse a título indicativo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Fortis 6040200 Maintenance & Installation Instructions

Tipo
Maintenance & Installation Instructions