MULTIPLA AC 230/24 V LCD 12
PROGRAMMAZIONE - Modicare un programma. Per modicare un programma di irrigazione in esecuzione, cambiare le impostazioni del selettori LINE e
FREQUENCY come desiderato. Esempi:
- durante un’irrigazione, mentre è attiva la linea 2, cambio la posizione dei selettori LINE 2 e 3 (es. da 10 min a 20 min): la durata dell’irrigazione in corso sulla linea 2
non subirà nessun cambiamento, mentre la nuova impostazione di 20 minuti avrà eetto a partire dall’irrigazione sulla linea 3. Nella successiva irrigazione
entrambe le linee 2 e 3 irrigheranno per 20 minuti.
- Multipla irriga ogni 8 ore, su due linee per 5 minuti ciascuna. Sono le 8.10 (Multipla ha già irrrigato su entrambe le linee) modico la posizione del selettore
FREQUENCY (es. da 8 a 12 ore). Multipla irrigherà alle 16.00 (rispettando l’intervallo di 8 ore precedentemente in memoria) e successivamente modicherà la
frequenza in 12 ore (irrigherà nuovamente alle 4.00). Se le modiche interessano frequenze più lunghe (es. 2 giorni), si consiglia di eseguire un reset, cambiare la
frequenza e reimpostare l’orario di avvio del programmatore. Questo per rendere eettive da subito le nuove impostazioni di frequenza.
PROGRAMMING - Modifying a programme. To change a watering programme currently in use, enter the new LINE and FREQUENCY settings as required.
Examples:
- with watering in progress and line 2 active, the position of the LINE 2 and 3 selectors is changed (e.g., from 10 min to 20 min): there will be no change on the
duration of the watering step already in progress on line 2, whereas the new setting of 20 minutes will be eective with the activation of line 3.
For the next irrigation cycle, both lines 2 and 3 will irrigate for 20 minutes.
-Multipla irrigates every 8 hours on 2 lines, for 5 minutes each. If it is 8.10 (Multipla has already irrigated on both lines) and the position of the FREQUENCY dial is
changed (e.g. from 8 to 12 hours), Multipla will irrigate at 4 pm (observing the 8-hour interval saved previously) and then the frequency will change to 12 hours
(the next irrigation cycle will run at 4 am). If the changes apply to longer frequencies (e.g. 2 days), we recommend resetting the device, changing the frequency
and resetting the start time. This will ensure the new frequency settings take eect immediately.
PROGRAMMATION - Modier un programme. Pour modier un programme d'arrosage en cours d'exécution, vous devez changer les présélections des
sélecteurs LINE et FREQUENCY comme vous le souhaitez. Exemples :
- en cours d'arrosage, avec le circuit 2 activé, vous changez la position des sélecteurs LINE 2 et 3 (ex. : de 10 min à 20 min) : le temps d'arrosage programmé sur le
circuit 2 ne sera pas modié, alors que la nouvelle durée d'arrosage de 20 minutes s'appliquera au prochain cycle d'arrosage du circuit 3.
Lors du prochain arrosage, les lignes 2 et 3 arroseront pendant 20 minutes.
- Multipla arrose toutes les 8 heures, sur deux lignes pendant 5 minutes chacune. Il est 8h10 (Multipla a déjà arrosé sur les deux lignes) je modie la position du
sélecteur FREQUENCY (ex. de 8 à 12 heures). Multipla arrosera à 16h00 (en respectant l'intervalle de 8 heures précédemment en mémoire), puis modiera la
fréquence en 12 heures (il arrosera de nouveau à 4h00). Si les modications intéressent des fréquences plus longues (ex. 2 jours), il est conseillé d'eectuer un
reset, de changer la fréquence et de recongurer l'heure de démarrage du programmateur. Cela an de rendre tout de suite eectives les nouvelles congurations
de fréquence.
PROGRAMMIERUNG - Ändern eines Programms. Wenn Sie ein Bewässerungsprogramm ändern möchten, das gerade ausgeführt wird, ändern Sie die
Einstellungen der Drehschalter LINE und FREQUENCY wie gewünscht. Beispiel:
- während einer Bewässerung am Kreis 2 ändere ich die Position der Drehschalter LINE 2 und 3 (z.B. von 10 min auf 20 min): Die Dauer der laufenden Bewässerung
am Kreis2 bleibt unverändert, während die neuen Einstellung von 20Minuten ab der Bewässerung am Kreis3 greift.
Bei der nächsten Bewässerung bewässern die beiden Kreise 2 und 3 für 20 Minuten.
- Multipla bewässert alle 8Stunden an beiden Kreisen für je 5Minuten. Es ist 08:10Uhr (Multipla hat bereits an beiden Kreisen bewässert) und ich ändere die
Position des Drehschalters FREQUENCY (z.B. von 8 auf 12 Stunden). Multipla wird daraufhin um 16:00Uhr bewässern (gemäß dem Intervall von 8Stunden, das
zuvor gespeichert war) und ändert anschließend die Häugkeit auf 12Stunden (und bewässert dann wieder um 04:00Uhr). Wenn die Änderungen längere
Intervalle betreen (z.B. 2Tage) wird empfohlen, ein Reset vorzunehmen, die Häugkeit zu ändern und die Startzeit des Bewässerungscomputers neu
einzustellen. Dadurch greift die neue Einstellung der Häugkeit sofort.
PROGRAMACIÓN - Modicar un programa. Para modicar un programa de riego en ejecución, cambie las posiciones de los selectores LINE y FREQUENCY
según desee. Ejemplos:
- Durante un riego en el que está activada la línea 2, se cambia la posición de los selectores LINE 2 y 3 (por ejemplo, de 10 min a 20 min): la duración del riego
actual en la línea 2 no sufrirá ningún cambio mientras que la nueva programación de 20 minutos se efectuará cuando inicie el riego en la línea 3.
En el siguiente riego, las líneas 2 y 3 regarán durante 20 minutos.
- Multipla riega cada 8 horas, en dos líneas durante 5 minutos cada una. Son las 8:10 (Multipla ya ha regado en las dos líneas), cambiamos de posición el selector
FREQUENCY (por ej., de 8 a 12 horas). Multipla regará a las 16:00 (respetando el intervalo de 8 horas memorizado previamente) y después cambiará la frecuencia a
12 horas (volverá a regar a las 4:00). Si las modicaciones afectan a frecuencias más largas (por ej., 2 días), se recomienda efectuar un reset, cambiar la frecuencia y
reajustar la hora de inicio del programador. De esta manera, los nuevos valores de frecuencia tendrán efecto inmediatamente.
Per Multipla AC 230/24V LCD (codice): - For Multipla AC 230/24V LCD (code): - Pour Multipla AC 230/24V LCD (code): - Für Multipla AC 230/24V LCD (Art.): - Para Multipla
AC 230/24V LCD (código):
IT
UK
FR
DE
ES
8058
LINE
MIN
LINE
MIN
LINE
MIN
MULTIPLA AC 230/24V LCD
0
5
10
15
30
20
0
5
10
15
30
20
0
5
10
15
30
20
0
5
10
15
30
20
0
5
10
15
30
20
TEST/MANUAL START + ...HOURS
RESET
7d
FREQUENCY
12h
8h
24h 2d
4d
3d
0
5
10 30
20
MULTIPLA AC 230/24V LCD
0
10
15
30
20
0
5
10
15
30
20
0
5
10
15
30
20
0
5
10
15
30
20
0
5
10
15
30
20
TEST/MANUAL START + ...HOURS
RESET
7d
FREQUENCY
12h
8h
24h 2d
4d
3d
0
5
10 30
20
MULTIPLA AC 230/24V LCD
0
5
10
15
30
20
0
5
10
15
30
20
0
5
10
15
30
20
0
5
10
15
30
20
0
5
10
15
30
20
TEST/MANUAL START + ...HOURS
RESET
7d
FREQUENCY
12h
8h
24h 2d
4d
3d
0
5
10 30
20
MIN
HOUR
LINE 2LINE 3
10 min
20 min
8h
24h
12h
10 min
20 min
1 2 3