Transcripción de documentos
Gracias por elegir SANYO. Para obtener el máximo
beneficio de su producto lea todas las instrucciones.
ESTE SÍMBOLO INDICA QUE HAY PRESENTES
EN ESTE EQUIPO VOLTAJES PELIGROSOS
QUE CONSTITUYEN UN RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA,
NO RETIRE LA CUBIERTA (LA PARTE TRASERA). NO CONTIENE EN EL
INTERIOR PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO. DERIVE TODOS
LOS SERVICIOS A PERSONAL DE MANTENIMIENTO CALIFICADO.
ESTE SÍMBOLO INDICA QUE EXISTEN
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EN EL
MANUAL DEL PROPIETARIO DE ESTE EQUIPO.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS,
NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
Español
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Preste atención a todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No utilice este aparato en presencia de agua.
Límpielo sólo con un paño seco.
No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instálelo de
acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No lo instale cerca de fuentes de calor tales como
radiadores, registros de calor, estufas u otros aparatos
(incluso amplificadores) que produzcan calor.
9. No subestime la finalidad de seguridad del enchufe
de tipo polarizado o con puesta a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos clavijas, una algo más grande
que la otra. Un enchufe de tipo para puesta a tierra
tiene dos clavijas y una tercera clavija más larga para
puesta a tierra. La clavija más grande o la tercera
clavija se suministran para su seguridad. Si el enchufe
suministrado no entra en su tomacorriente, llame a un
electricista para reemplazar ese tomacorriente obsoleto.
10. Proteja el cable de alimentación eléctrica contra
pisotones o apretones, especialmente a la altura del
enchufe, receptáculos de conveniencia, y en el punto
donde sale del aparato.
11. Sólo utilice los aditamentos/accesorios
especificados por el fabricante.
12. Utilícelo sólo con el carrito, pedestal,
trípode, ménsula o mesa especificados por
el fabricante o vendidos con el aparato.
Cuando se utilice un carrito, tenga cuidado
cuando desplace la combinación carrito/
aparato para evitar lesiones ocasionadas por caídas.
13. Desenchufe este aparato durante las tormentas
eléctricas o cuando no lo utilice durante períodos de
tiempo prolongados.
14. Derive todos los servicios a personal de mantenimiento
calificado. Se requiere mantenimiento cuando el aparato
ha sido dañado de cualquier manera, tal como cuando
el cordón o el enchufe de alimentación eléctrica están
dañados, ha sido derramado un líquido o han caído objetos
dentro del aparato, éste ha sido expuesto a la lluvia o
humedad, no opera normalmente o ha experimentado
alguna caída.
15. Si se conecta al televisión una antena externa, asegúrese
de que el sistema de antena esté puesto a tierra de
modo de proporcionar alguna protección contra picos de
voltaje y cargas estáticas acumuladas. En los EE.UU. la
sección 810-21 del Código Nacional Eléctrico suministra
información relativa a la puesta a tierra correcta del
mástil y la estructura de soporte, la puesta a tierra del
cable de bajada de antena a una unidad de descarga de
antena, el tamaño de los conductores de puesta a tierra,
el emplazamiento de la unidad de descarga de antena, la
conexión a electrodos de puesta a tierra y los requisitos de
los electrodos de puesta a tierra.
16. No deberá ubicarse un sistema de antena externa en
la vecindad de líneas aéreas de suministro eléctrico
2
u otros circuitos de alumbrado o energía eléctrica, o
donde pudiera caer sobre dichas líneas o circuitos de
energía eléctrica. Cuando se instale un sistema de
antena externa se deberá tener extremo cuidado de no
tocar dichas líneas o circuitos de alimentación eléctrica,
ya que el contacto con ellos podría ser fatal.
EJEMPLO DE PUESTA A TIERRA DE ANTENAS
EN CONSONANCIA CON EL CÓDIGO ELÉCTRICO
NACIONAL, ANSI/NFPA 70
CABLE DE BAJADA DE ANTENA
ABRAZADERA DE
PUESTA A TIERRA
EQUIPO DE DESCARGA DE
ANTENA (NEC SECCIÓN 810-20)
CONDUCTORES DE PUESTA A
TIERRA (NEC SECCIÓN 810-21)
ABRAZADERAS DE
PUESTA A TIERRA
NEC- CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL
SISTEMA DE ELECTRODOS DE
PUESTA A TIERRA DEL SERVICIO DE
SUMINISTRO ELÉCTRICO
NEC ART. 250, PARTE H
” Nota para los instaladores de sistemas de CATV:
Se provee este recordatorio para llamar la atención del instalador de
sistemas de TV por cable sobre el artículo 820-40 del Código Nacional
Eléctrico, que provee pautas para la puesta a tierra adecuada,
especificando en particular que la tierra del cable deberá ser
conectada al sistema de puesta a tierra del edificio, tan cerca al punto
de la entrada del cable como resulte practico.
17. Montaje en pared o cielorraso - el producto deberá ser
montado en una pared o cielorraso sólo de la manera
recomendada por el fabricante y listada por un laboratorio
independiente (como por ejemplo UL).
18. “El aparato no deberá ser expuesto a goteos o salpicaduras
y no se deberá colocar sobre el mismo objetos llenos de
líquidos, como por ejemplo jarrones.”
19. Cuando se apague el aparato retirando el enchufe del
tomacorriente, el dispositivo de desconexión deberá
permanecer fácilmente operable.
20. Instale el televisión LCD en una posición adecuada. De
lo contrario, podría haber un riesgo de incendio.
21. Suministre un espacio adecuado en la parte superior,
los costados y la parte trasera del gabinete del
televisión LCD tal que permita la circulación de aire y el
enfriamiento del televisión LCD.
22. Debe mantenerse un huelgo mínimo. Si el televisión
LCD debe ser colocado en un compartimiento o
encerrado de manera similar, deben mantenerse las
distancias mínimas. No cubra la ranura de ventilación
del televisión LCD. La acumulación de calor puede
reducir la vida útil de su televisión LCD, y también
resultar peligrosa.
INFORMACIÓN DE LA FCC
Este equipo ha sido comprobado y se lo encontró comprendido dentro de los límites para
un dispositivo digital clase B, según la sección 155 de las disposiciones FCC. Estos límites
están diseñados para proveer una protección razonable contra la interferencia nociva en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia
y, si no se lo instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencia
nociva a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se puede garantizar que en una
instalación específica no tengan lugar interferencias. Si este equipo ocasionara interferencia
perjudicial a la recepción de señales de radio o televisión, lo que puede ser determinado
apagando y encendiendo el mismo, se le sugiere al usuario tratar de corregir la interferencia
mediante una o más de las siguientes medidas:
Español
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a un tomacorriente que corresponda a un circuito diferente de aquel
al cual está conectado el receptor.
- Para obtener ayuda consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/Televisión
experimentado.
PRECAUCIÓN: las normativas de la FCC establecen que las modificaciones indebidas o
los cambios no autorizados a este equipo podrían invalidar la autoridad
del usuario a operar el mismo.
®
INFORMACIÓN DE ENERGY STAR PARA EL USUARIO
Comunicado de información de ENERGY STAR para el usuario: los parámetros
predeterminados en fábrica de este televisión satisfacen los requisitos de ENERGY STAR.
La modificación de los parámetros de imagen podría incrementar el consumo energía,
posiblemente más allá de los límites requeridos por la calificación ENERGY STAR.
Para asegurar que su televisión esté operando con eficiencia energética óptima,
seleccione el modo de imagen predeterminado.
MARCAS REGISTRADAS
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
“Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas
comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
“Como asociado a Energy Star®, Sanyo Electric co., Ltd. ha determinado que
este producto satisface las pautas de Energy Star® relativas a la eficiencia
energética.”
Este símbolo en la placa de características significa que el producto está
listado por Underwriters’ Laboratories Inc. Esta diseñado y fabricado para
satisfacer las estrictas normas de seguridad de U.L. contra riesgos de
incendio, accidentes y riesgos de tipo eléctrico.
PROTECCIÓN DE LA
PANTALLA LCD
La pantalla puede dañarse si no se la mantiene
adecuadamente. No utilice objetos duros tales
como paños o papel rígidos. No ejerza excesiva
presión cuando limpie la
pantalla; la presión excesiva
puede ocasionar decoloración
permanente o puntos oscuros.
NUNCA rocíe líquidos sobre la
pantalla.
PRECAUCIONES DE
MANIPULACIÓN
Manipúlelo sólo por el gabinete. Nunca toque la
pantalla al manipularlo.
Una presión excesiva sobre la pantalla puede
ocasionar decoloración permanente o puntos
oscuros.
Los daños por manipulación no están cubiertos
por la garantía.
CONTIENE LÁMPARAS DE
MERCURIO, DESECHAR
ADECUADAMENTE
3
INSTALACIÓN Y DESINSTALACIÓN DEL PEDESTAL
TENGA CUIDADO CUADO INSTALE EL PEDESTAL
Español
Cuando se instale se recomienda que lo hagan más de dos personas.
Cuando sostenga (desplace o levante) la pantalla LCD, sosténgala del cuerpo. No manipule el televisor LCD
desde sus piezas accesorias (altavoces); en caso contrario podría dañarlo.
Antes de instalarlo, disponga de un escritorio (o parte del mismo) que sea lo suficientemente sólido como para
soportar el peso del televisor LCD y este pedestal. El escritorio debe ser mayor que el tamaño de la pantalla
LCD. La superficie del escritorio debe ser plana y recubierta de material suave (como por ejemplo un cobertor)
para proteger la superficie de la pantalla.
Antes de colocar la pantalla LCD sobre el escritorio, asegúrese de que no haya objetos en el mismo. Cualquier
objeto que quede debajo de la pantalla podría dañarla.
El televisor LCD con este pedestal deberá ser instalado en un lugar plano y nivelado. No lo coloque sobre un
carrito o pedestal que no sean planos o no estén nivelados, o sean inestables. El aparato podría caerse, lo que
ocasionaría no sólo serios daños al producto sino también lesiones graves a las personas.
NOTA SOBRE SEGURIDAD
Para una instalación, montaje y desinstalación correctas del pedestal del televisor LCD, se recomienda sobremanera
utilizar los servicios de un distribuidor autorizado y capacitado. La no observación de los procedimientos correctos
podría ocasionar daños al equipo o lesiones al instalador.
Instalación del pedestal (42")
1 Coloque el televisor LCD sobre una superficie plana
recubierta de un material suave (como por ejemplo
un cobertor) para proteger la pantalla.
1
3
2 Con un destornillador, retire los tornillos de los dos
agujeros.
2
4
DESINSTALACIÓN DEL PEDESTAL
Para una instalación, montaje y desinstalación correctas del pedestal del televisor LCD, se recomienda sobremanera
utilizar los servicios de un distribuidor autorizado y capacitado. La no observación de los procedimientos correctos
podría ocasionar daños al equipo o lesiones al instalador.
Desinstalación del pedestal (42")
1 Coloque la pantalla del televisor LCD apuntando
hacia abajo sobre una superficie plana recubierta de
un material suave (como por ejemplo un cobertor)
para proteger la pantalla.
1
3
2 Con un destornillador, retire los tornillos de los dos
agujeros.
2
4
5
INSTALACIÓN
POSICIONAMIENTO DEL HDTV
LCD
Siempre utilice una superficie firme y plana
cuando ubique su HDTV. No ubique el equipo
en un espacio cerrado. Permita el espacio
suficiente para una ventilación adecuada.
40.3
3.6
Español
27.5
25.6
1.9
19.9
9.9
* Diagonal de la pantalla: 42.02 pulgadas
NOTA: todas las dimensiones están en pulgadas.
MONTAJE EN PARED (OPCIONAL)
Utilice los tornillos que se encuentran roscados en los
insertos de montaje en pedestal de la parte posterior de
su HDTV para fijarlo a un kit de montaje en pared.
NOTA: 1. no se suministra el kit para montaje en pared.
2. El kit de montaje en pared deberá poder sostener
por lo menos el triple del peso del equipo.
Interfaz estándar VESA:
Televisión 200 x 400 mm
Insertos para
montaje en pared
Medidas de los tornillos de montaje:
Televisión de 42”
Diámetro y longitud de M4 - 13 mm (mín.); 16 mm (máx.)
Pared
(60 mm)
6
INTRODUCCIÓN
1
Instale en el control remoto las pilas
suministradas.
PRECAUCIONES
No utilice pilas recargables junto con
pilas secas, pilas de otros tipos, ni
mezcle pilas nuevas y viejas ni pilas
con niveles de carga diferentes.
No exponga el control remoto o las pilas a la
humedad o al calor proveniente de la luz solar.
Español
Haga coincidir los signos “+” y “-” de las pilas con las
marcas presentes dentro del control remoto.
Recicle las pilas recargables utilizadas.
2
Conexión de antena para señales de TV.
ANTENA
ANALÓGO/DIGITAL
ENTRADA DE
ANTENA
O
CABLE
EL SINTONIZADOR DE ESTE HDTV PUEDE
RECIBIR:
a. Señales de TV digitales y analógicas de una
antena.
O
b. Canales de cable analógicos o de QAM sin
codificar provenientes de una conexión directa de
TV por cable.
NOTAS:
Para buscar canales de cable de QAM sin
codificar se deberá utilizar el menú en pantalla.
(consulte la página 11)
Para obtener la mejor imagen, conecte su caja
de TV por cable o su receptor satelital a los
conectores hembra HDMI o video componente
(VIDEO3).
Este HDTV puede recibir CUALQUIER señal de
RF emitida no codificada.
7
INTRODUCCIÓN - MANDOS Y CONECTORES HEMBRA
PANEL
TRASERO
PANEL LATERAL
IZQUIERDO
Botón de
encendido
Español
Botones de
canalŸź
Botones de
volume - +
Botón de
menú
Botón de
entrada
Puerto HDMI
Puerto VIDEO2
Puerto USB
Entrada de S-Video (VIDEO 1), PÁGINA 10 Para realzar los detalles de video utilice el conector
hembra de S-Video en lugar del conector hembra de
Video, si estuviera disponible en su equipo externo.
(Una conexión S-Video tomará precedencia sobre
una conexión al conector hembra de entrada de
Video1.
Entrada de video compuesto VIDEO1 o VIDEO2,
PÁGINA 10 - Entradas de video normal (compuesto)
y audio normal, y para uso con dispositivos de video
con audio analógico y salida de video compuesto.
Conecte un equipo de video digital al conector
hembra amarillo Video, y a los conectores hembra
concordantes de audio Blanco (I) y Rojo (D).
Entrada de video componente VIDEO3 (YPbPr),
PÁGINA 10 - Conecte el equipo de video digital a
los conectores hembra de video verde (Y), azul (Pb),
rojo (Pr), y a los conectores hembra concordantes
de audio, blanco (Izq.) y rojo (Der.). Estos
conectores hembra detectarán automáticamente el
tipo de señal recibida.
Salida de audio digital (coaxial), PÁGINA 12 Utilice un cable de salida de audio digital (coaxial)
de tipo telefónico para conectar la salida de audio
digital a un sistema avanzado de cine hogareño
estéreo equipado con Dolby® Digital.
8
Entrada de antena análoga / digital, PÁGINA
7 - Conecte un sistema de antena RF o de cable
análogo a este conector hembra.
ENTRADA HDMI (ENTRADA 1, ENTRADA 2 o
ENTRADA 3), PÁGINA 12 - Una interfaz digital
AV que acepta señales de video sin compresión
para mejor calidad de imagen. Esta entrada HDMI
soporta la protección anticopias HDCP, lo que
permite la transmisión de contenido digital protegido
conta copias.
ENTRADA DE AUDIO PARA PC, PÁGINA 12, 20 Esta terminal no sólo se usa para audio de PC, sino
que puede usarse como entrada de audio HDMI
para conexión de señales DVI.
ENTRADA DE PC (conector RGB de 15 pins
D-SUB), PÁGINA 13 - Conecte la computadora a esta
terminal. El audio está separado de otro mini conector
hembra estéreo (ENTRADA DE AUDIO DE PC).
Conectores hembra Salida de audio estéreo (I/D),
Página 12 – Conecte los equipos de audio estéreo a
estos conectores.
Puerto USB, PÁGINA 24 - Utilizado para actualizar
el firmware del televisor y acceder al archivo JPEG.
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO
Tecla SILENCIAR - Presione para silenciar o
restaurar el sonido.
Teclas numéricas - Presione las teclas numéricas
para seleccionar un canal.
Ejemplo: Presione 6 y después el botón OK para
seleccionar el canal análogo A6. Presione 6 y después
el botón 1-- para seleccionar el canal digital D6.
Tecla ENTRADA - Presione para seleccionar la
fuente de video: la entrada TV, VIDEO1, VIDEO 2,
VIDEO3, HDMI1, HDMI2, HDM3, PC o USB.
Español
Tecla DEPORTES - Presione para elegir entre las
opciones Futbol Americano, Deportes de Invierno,
Deportes Marítimos, Deportes en Interiores, y
Apagado. (Ver página 14)
Tecla ECO - Presione para cambiar el modo de
ahorro de energía entre las opciones Apagado,
ECO1, ECO2 y ECO3.
Teclas de Volumen - Presione VOL - + para reducir
o incrementar el volumen de audio.
Tecla FORMA DE BITIO - Presione para elegir entre
las opciones Estándar, WaterGlass, Zoom1, Completo
y Zoom2. Las opciones disponibles dependen de la
señal y de la relación de aspecto recibida.
Tecla AUDIO - Presione para seleccionar el modo
de audio deseado, si está disponible.
MENÚ - Presione para desplegar el menú en
pantalla.
7HFODV&85625ŸDUULEDźDEDMR Presione
estas teclas para mover el cursor hacia arriba y
hacia abajo.
7HFODV &85625 Ż L]TXLHUGD Ź GHUHFKD
Presione estas teclas para mover el cursor hacia la
izquierda y derecha.
Tecla OK - Presione para seleccionar una opción
del sistema de menús, cuando se requiera.
Tecla SALIR - Presione para salir del menú.
Tecla 1-- - Presione un botón numérico y después
este botón para seleccionar un canal de TV digital.
Tecla GUÍA - Presione para mostrar una ventana
con la información de la guía de programación en su
pantalla de TV HD (sólo para canales digitales).
Tecla INFO - Presione para mostrar información del
cartel del canal.
El cartel del canal puede contener: número
de canal, estado de subtítulos, título del canal,
definición de video, relación de aspecto del video,
intensidad de la señal, información sobre el sonido
digital y clasificación del programa.
La bandera análoga puede contener: Número
de canal, estado de subtítulos, título del canal,
definición de video, información sobre el sonido
analógico y clasificación del programa.
Tecla RECUPERAR - Presione para regresar al
último canal o entrada de señal seleccionada.
Teclas Canal arriba / abajo (CH+, _) - Presione
Tecla REINICIAR - Presione esta tecla para
desplegar el menú REINICIAR. Si ejecuta la función
REINICIAR, la TV borrará todos los parámetros
personalizados.
NOTA: La base de datos de la Memoria de Búsqueda de
Canales se reiniciará al estado de preselección
(todos los canáles análogos estarán habilitados).
Necesitará ejecutar la Búsqueda de Canales
después de reiniciar.
Tecla APAGADO AUTOMÁTICO - Oprima esta
tecla para alternar el reloj de apagado automático
entre las opciones Apagado, 30 min, 60 min, 90 min,
120 min, 150 min y 180 min.
NOTA: El Reloj de Apagado se cancelará si se apaga la TV
o si ocurre una pérdida de energía.
Tecla TEXTO SUBTÍTULOS - Presione este
botón para cambiar el modo de subtítulos entre
las opciones “Apagado”, “CC en Pantalla” y
“Silencio=Encendido”. Los subtítulos digitales
pueden ser modificados por medio de las opciones
de menú.
para pasar al canal activo anterior o siguiente.
9
INTRODUCCIÓN - CONEXIONES
3
Conexiones de señales analógicas - VIDEO 1 o
VIDEO 2 (opcional)
Conecte un dispositivo analógico, como una caja
de TV por cable, receptor satelital o VCR analógicos
Español
Se incluyen en su HDTV conectores para video
compuesto a fin de proporcionar compatibilidad
extendida con dispositivos analógicos anteriores,
tales como un VCR. El conector de S-Video proveerá
la mejor definición analógica. Si en su antiguo equipo
analógico tiene un conector de S-Video, deberá
utilizarlo en lugar del conector de video estándar. (Los
cables no son suministrados)
1
Conecte un cable de AV a los conectores hembra
VIDEO 1 O VIDEO 2 del HDTV y a su equipo
de AV analógico, tal como se muestra. Haga
coincidir los colores del conector macho con los
colores del conector hembra.
2
Presione el botón ENTRADA para desplazarse
por las entradas de señal a fin de seleccionar
Video 1 o Video 2.
3
Oprima el botón de INPUT para recorrer las
entradas de señal hasta seleccionar VIDEO3
(YPbPr).
NOTAS:
El conector hembra verde de video y los conectores
hembra blanco y rojo de audio pueden usarse
como conectores compuestos tales como VIDEO1
o VIDEO2 (compartido con Componente-Y).
Puede seguir la OPERACIÓN VIDEO3 (Ver
PÁGINA 19) para elegir funciones adecuadas
(Video o YPbPr) para dispositivos externos.
REPRODUCTOR
DE DVD
DISPOSITIVO
ANALÓGICO
4
Conexiones de señal componente - VIDEO3
(YPbPr)
Conecte dispositivos digitales, como una caja de
cable HD, receptor de satélite HD, reproductor de
DVD y consola de videojuegos.
Los conectores hembra componente en esta TV
HD aceptarán señales de video HDTV, EDTV y SDTV,
lo que hace al Componente una muy buena opción
para conectar sus dispositivos externos compatibles.
10
1
Conecte un cable COMPONENTE a un juego
de conectores hembra verde, azul y rojo de
video VIDEO3 (YPbPr) en la TV HD y a su
dispositivo digital, como se muestra. (El cable
no es suministrado)
2
Conecte un cable de audio al juego concordante
blanco y rojo del conector hembra de audio, tal
como se muestra. (El cable no es suministrado)
RECEPTOR
DE SATÉLITE
INTRODUCCIÓN - CONEXIÓN DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO /
BÚSQUEDA DE CANALES
CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN
ELÉCTRICA
5
Conecte el cable de
corriente AC (120V AC,
60Hz)
6
Oprima el botón de
ENCENDIDO, (Siga
las instrucciones en
pantalla).
Español
Al tomacorriente de
120 V CA.
CONFIGURACIÓN INICIAL
7
Utilice los botones del CURSOR Ÿ(Arriba) y
ź$EDMRpara seleccionar Tienda u Hogar.
Presione la tecla OK. Las TVs iniciarán
automáticamente la BÚSQUEDA INICIAL DE
CANALES.
Tienda: Este modo es para configurarla para
demostración en tiendas.
Hogar: Este modo califica para ENERGY STAR.
Please select the proper location for your TV,
the display will be adjusted for best result.
Store
Home
“ Store” mode is for the retail display setup,
“ Home” mode qualifies for ENERGY STAR.
Mover
OK
Entre
NOTA: La función CONFIGURACIÓN INICIAL se
recuperará cuando se ejecute OPERACIÓN POR
PRESELECCIÓN (ver PÁGINA 24)
BÚSQUEDA INICIAL DE
CANALES
NOTA: Omita el siguiente proceso si no se va a conectar
un cable o antena al conector del sintonizador.
8
Utilice los botones de CURSOR Ÿ(Arriba) y
ź$EDMRpara seleccionar Búsqueda de Canales.
Presione la tecla OK. Seleccione Búsqueda
para iniciar la búsqueda de canales. Los canales
encontrados se almacenan en la Lista de canales
y pueden ser recorridos usando los botones de
CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo).
11
CONEXIONES AVANZADAS DE AV
CONEXIONES AVANZADAS
DE SEÑALES DIGITALES HDMI A HDMI
Conecte dispositivos digitales compatibles, como
una caja de TV HD por cable, un receptor satelital HD,
un reproductor de DVD y un sistema de videojuegos.
AUDIO DIGITAL
1
NOTA: La señal de audio Dolby Digital está disponible en
la salida de audio digital sólo cuando es recibida
como parte de una entrada de antena digital que
está siendo desplegada en la pantalla.
VISTA TRASERA DEL
TV HD
Español
HDMI - Interfaz para multimedios de alta definición.
Una interfaz AV digital que acepta señales de video
sin compresión para la mejor calidad de imagen.
Esta entrada HDMI soporta la protección anticopias
HDCP, lo que permite la transmisión de contenido
digital protegido contra copias.
1
Conecte la salida de audio digital a un receptor
multicanal, tal como se muestra.
(Coaxial)
CABLE DE
AUDIO DIGITAL
(Óptico)
(No suministrado)
Conecte un cable HDMI al conector de entrada
HDMI y a su dispositivo externo. (El cable no es
suministrado)
NOTA: Presione el botón ENTRADA para desplazarse
por las entradas de señal a fin de seleccionar
HDMI , HDMI 2 o HDM3.
DVI A HDMI
RECEPTOR
MULTICANAL
(SÓLO HDMI1 ES COMPATIBLE CON ESTA FUNCIÓN)
1
Utilice un adaptador (no suministrado) para
conectar un dispositivo DVI a un conector
hembra de entrada HDMI1.
NOTA: Es necesario configurar el audio HDMI. (ver
página 20)
2
Conecte la salida de audio del dispositivo a la
ENTRADA DE AUDIO DE LA PC.
VISTA TRASERA DEL TV HD
CONECTORES HEMBRA DE
SALIDA DE AUDIO
1
Conecte la salida de audio a un receptor
multicanal, tal como se muestra.
VISTA TRASERA DEL
TV HD
El cable no es
suministrado
RECEPTOR
SATELITAL
12
PC
AMPLIFICADOR
ESTÉREO
CONEXIONES DE PC
NOTA: Antes de conectar cualquier cable,
desconecte de los tomacorrientes de CA los cables
de alimentación CA tanto de la TV HD como de la
computadora personal.
1
Conecte un cable RGB desde la salida de monitor
de su PC al conector RGB del TV HD y apriete los
tornillos. (Cable de monitor no suministrado).
2
Inserte un extremo de un cable de audio estéreo
mini al conector hembra de salida de audio de la PC
y el otro extremo al conector hembra de entrada de
audio de PC del TV HD. (Mini cable de audio estéreo
no suministrado).
3
Seleccione Ajuste Automático en el menú de
configuración de la PC.
NOTA: Encienda la TV HD y cualquier otro equipo
periférico antes de encender la computadora.
MAPA DE NAVEGACIÓN DEL MENÚ
DE LA PC
1
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
en el control remoto para resaltar Ajustes
Automáticos en el modo de menú de la PC.
Presione la tecla OK.
2
Resalte Ajustes Automáticos y presione la tecla
OK para iniciar la función de ajuste automático.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE AJUSTES
MANUALES DE LA PC
Español
Sugerencia: El volumen puede ajustarse tanto en la PC
como en los botones del TV VOLUMEN +, y -.
OPERACIÓN DEL MENÚ DE AJUSTES
AUTOMÁTICOS DE LA PC
El reloj, la fase, la posición horizontal y la posición
vertical se establecen automáticamente cuando el
Ajuste Automático finaliza por completo.
Reloj- Ajusta la frecuencia de los puntos para que
coincida con la frecuencia de los puntos de su
computadora.
Fase- Ajusta la fase cuando la imagen aparece
parpadeante o borrosa.
H-Posición- Mueve la imagen horizontalmente.
V-Posición- Mueve la imagen verticalmente.
1
Use las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
en el control remoto para resaltar Posición
Horizontal, Posición Vertical, Reloj, o Fase.
Presione la tecla OK.
2
Use las teclas CURSOR ŻŹSDUDDMXVWDUHO
valor a configurar. Presione la tecla MENU para
regresar.
3
Presione la tecla SALIR en el control remoto para
salir del menú en curso.
SUGERENCIAS DE OPERACIÓN DEL
MENU DE LA PC
Los ajustes de imagen en la entrada de la PC no
afectan otros parámetros de la entrada.
OPERACIÓN DEL MONITOR DE
LA PC
PREPARACIÓN DE LA PC
Para evitar una condición de “No Soportado”,
preconfigure la resolución de salida de su PC a un valor
XGA, tal como 1024 x 768, antes de desconectarla de
su monitor habitual.
13
MODO DE DEPORTES
Con sólo oprimir el botón “DEPORTES” en el
control remoto, la TV optimizará automáticamente
la configuración de imagen y sonido para los
programas mostrados.
Ŷ Apagado
Ŷ Football
− Para programas de golf, futbol americano, etc.
− Pasto con verdes frescos
− Sonido envolvente de voces de aliento o de golpes
a una pelota
Español
Ŷ Deportes de Invierno
− Para programas de esquí, patinaje sobre hielo, etc.
− Se mantienen los detalles de la ropa de color
blanco y vívido
− Sonido mejorado para esquí o patinaje sobre hielo
Ŷ Deportes Marinos
− Para programas de natación, clavados, etc.
− Azul centelleante del mar, cielo celeste
− Agradables sonidos de chapoteo y de tablas de
surf
Ŷ Deporte Interiores
− Para programas de basquetbol, boxeo, etc.
− Cutis rojizo vivaz
− Anuncios claros, potentes sonidos estruendosos
NOTA: Cuando se oprima el botón "DEPORTES", una
OSD que muestra el modo de deportes aparecerá
en la parte inferior izquierda de la pantalla. Una
vez que el canal o la fuente de video cambie, el
modo de deportes cambiará automáticamente a
"Apagado", y la OSD de "Deportes Apagado"
aparecerá en la parte superior derecha de la
pantalla.
Si el canal o la fuente de entrada cambian cuandp
el estatus es de "Deportes Apagado", la OSD de
"Deportes Apagado" no aparecerá en la parte
superior derecha de la pantalla.
14
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA
MAPA DE NAVEGACIÓN DEL
MENÚ
AJUSTE DE LOS CANALES
OPCIONES DE SUBMENÚS DEL MENÚ
PRINCIPAL
Hay dos categorías:
OPERACIÓN DE LA FUENTE DE SEÑAL
ƔAire
ƔCable
Búsqueda por AIRE (Antena): Buscará canales análogos
y digitales que se transmitan por el aire.
Búsqueda por Cable: Busca canales de cable análogos
y canales de cable digital sin codificar (QAM sin cifrar).
Presione la tecla MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal. Utilice las teclas
CURSOR ŻŹSDUDVHOHFFLRQDUCANAL. Presione
la tecla OK.
2
3
Seleccione Aire o Cable. Presione la tecla OK.
4
Español
1
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Todo. Presione la tecla OK.
(Aparecerá un gancho rojo al lado del elemento
seleccionado).
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Búsqueda de Canales. Presione
la tecla OK. Seleccione Búsqueda para iniciar la
búsqueda de canales.
15
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA (CONTINUACIÓN)
OPERACIÓN DE LA LISTA DE
CANALES
Español
La Lista de Canales es una base de datos de canales
activos que se puede recorrer usando las teclas CURSOR
Ÿ(Arriba) y ź(Abajo).
Personalícela eliminando o añadiendo canales.
1
Presione la tecla MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
2
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDUHO
modo CANAL. Presione la tecla OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Búsqueda de Canales. Presione la
tecla OK. Complete el proceso de búsqueda de
canales. (la tecla OK)
ADICIÓN DE CANALES A LA LISTA DE CANALES
1
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar la Lista de Canales. Presione la
tecla OK.
2
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDFDPELDUGH
página.
3
Utilice la teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar y resaltar el canal que desea
agregar.
4
Presione la tecla VOL+ para agregar el canal a la
Lista de Canales. (Aparecerá una Y blanca en la
región cuadrada. Eso significa que el canal se ha
agregado a la Lista de Canales).
BORRAR CANALES DE LA LISTA DE CANALES
1
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar la Lista de Canales. Presione la
tecla OK.
2
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDFDPELDUGH
página.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar y resaltar el canal que desea
borrar.
4
Presione la tecla VOL+ para borrar el canal de la
Lista de Canales. (Una Y blanca desaparecerá de
la región cuadrada. Eso significa que el canal ha
sido borrado de la Lista de Canales.)
CAMBIAR EL NOMBRE DE CANALES EN LA LISTA
DE CANALES
Puede cambiar el nombre de cada canal en la Lista de
Canales con el siguiente procedimiento:
1
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar la Lista de Canales. Presione la
tecla OK.
2
Utilice los botones CURSOR ŻŹSDUDPRVWUDU
más canales.
3
Utilice los botones CURSOR Ÿ(Arriba) y ź
(Abajo) para seleccionar y resaltar el canal al que
desea cambiar el nombre.
4
5
Presione la tecla INFO.
6
16
Utilice las teclas 0 ~ 9 para teclear el nuevo nombre,
presionando repetidamente para obtener cada
palabra, número o símbolo. (RECOMENDACIÓN:
Utilice las teclas CURSOR ŻŹ para moverse hacia
adelante y atrás. Utilice la tecla 1-- para borrar.)
Presione la tecla INFO para confirmar.
Tecla Numérica
Caracteres
Tecla Numérica
Caracteres
0
1
2
3
4
0.,?!`-()@/+=
1
ABCabc2
DEFdef3
GHIghi4
5
6
7
8
9
JKLjkl5
MNOmno6
PQRSpars7
TUVtuv8
WXYZwxyz9
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA (CONTINUACIÓN)
AJUSTE PATERNO
OPERACIÓN DE BLOQUEO
V-Chip- Este televisor sigue la configuración de
canales restringidos presente en las opciones MPAA y
Clasificación de Contenido del menú PADRES.
Bloqueo - bloquea directamente la emisión del canal
exhibido en ese momento o la entrada de la fuente
actual.
1
2
MÁS INFORMACIÓN
Puede encontrar información adicional relativa a las
calificaciones MPAA y el V-Chip en:
www.mpaa.org y www.v-chip.org, respectivamente.
COLOCACIÓN DE CONTRASEÑA
Necesitará crear una contraseña cuando utilice
este televisor y entre por primera vez al menú de
PADRES. Ingrese esta contraseña para accesar al
menú de PADRES a partir de la segunda vez.
1
2
3
Presione la tecla MENÚ y luego utilice las teclas
CURSORŻŹSDUDUHVDOWDUHOPRGRPADRES.
Presione la tecla OK.
Utilice las teclas 0 - 9 para ingresar la “NUEVA
CONTRASEÑA” (la nueva contraseña que desea
asignar). Presione la tecla OK.
Utilice las teclas 0 - 9 para “Aceptar” los números.
Presione la tecla OK.
NOTA: Asegúrese de recordar su nueva contraseña. Si
olvida la contraseña previa, presione la tecla 1-- 4
veces para reiniciar la contraseña.
PROCEDIMIENTO DE CAMBIO DE CONTRASEÑA
1
2
3
4
Presione la tecla MENÚ y luego utilice las teclas
CURSORŻŹSDUDUHVDOWDUHOPRGRPADRES.
Presione la tecla OK.
Ingrese la contraseña. Si la contraseña es
correcta, regresará automáticamente al menú
PADRES. Si la contraseña es incorrecta, puede
ingresar la contraseña de nuevo o presionar la
tecla MENÚ para regresar al menú PADRES.
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo) para
resaltar Cambiar Contraseña. Presione la tecla OK.
Utilice las teclas 0 - 9 para ingresar la
"CONTRASEÑA PREVIA" (la contraseña anterior),
la "NUEVA CONTRASEÑA" (la nueva contraseña
que desea asignar), y seleccione "Confirmar" los
números ingresados. Presione la tecla OK.
3
4
Español
Este televisor SANYO está equipado con un V-Chip
electrónico que interpreta los códigos de clasificación de
la MPAA (Motion Pictures Association on America) y los
códigos de clasificación de TV Parental Guidelines. Cuando
estos códigos son detectados, el TV HD exhibirá o bloqueará
automáticamente el programa, dependiendo de las opciones
establecidas cuando se configuró el menú de PADRES.
Utilice esta función para bloquear automáticamente los
programas que tengan contenidos que usted considere
inadecuados para sus hijos.
Presione la tecla MENÚ y luego use las teclas
CURSORŻŹSDUDUHVDOWDUPADRES. Presione la
tecla OK.
Ingrese su contraseña. Si la contraseña es correcta,
regresará automáticamente al menú PADRES.
Si la contraseña es incorrecta, puede ingresar la
contraseña de nuevo o presionar la tecla MENÚ
para regresar al menú PADRES.
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Bloquear. Presione la tecla OK.
Seleccione V-Chip o Bloquear. Presione la tecla
OK.
OPERACIÓN de la Clasificación de Contenido
Clasificación de Contenido- Decide que tipos de canales
clasificados en la Lista de Canales pueden ser vistos.
Puede bloquear partes de la clasificación seleccionando
una o más de las calificaciones de contenido (D, L, S y V).
Por ejemplo, al bloquear sólo los contenidos clasificados
como L y S de TV-14, los programas de TV-14 que estén
clasificados con una D y/o una V podrán aún ser vistos.
1
2
3
4
Presione la tecla MENÚ y luego use las teclas
CURSORŻŹSDUDUHVDOWDUPADRES. Presione la
tecla OK.
Ingrese su contraseña. Si la contraseña es
correcta, regresará automáticamente al menú
PADRES. Si la contraseña es incorrecta, puede
ingresar la contraseña de nuevo o presionar la
tecla MENÚ para regresar al menú PADRES.
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Clasificación de TV para la
clasificación de los programas. Presione la tecla OK.
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba), ź(Abajo), y
ŻŹSDUDVHOHFFLRQDUODFRQILJXUDFLyQTXHGHVHD
ajustar y presione la tecla OK. (Aparecerá una
marca blanca en la región cuadrada)
OPERACIÓN DE MPAA
MPAA- Decide qué clasificaciónes de películas pueden
ser vistas.
1
2
3
4
Presione la tecla MENÚ y luego use las
teclas CURSORŻŹSDUDUHVDOWDUPADRES.
Presione la tecla OK.
Ingrese su contraseña. Si la contraseña es correcta,
regresará automáticamente al menú PADRES.
Si la contraseña es incorrecta, puede ingresar la
contraseña de nuevo o presionar la tecla MENÚ
para regresar al menú PADRES.
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar MPAA para la clasificación de
películas. Presione la tecla OK.
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar el parámetro que desea ajustar
y presione la tecla OK. (Aparecerá una marca
blanca en la región cuadrada).
17
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA (CONTINUACIÓN)
Español
OPERACIÓN EN INGLÉS DE CANADÁ / ESTADOS
UNIDOS
1
Presione la tecla MENÚ y luego use las teclas
CURSOR ŻŹ para resaltar PADRES. Presione la
tecla OK.
2
Ingrese su contraseña. Si la contraseña es correcta,
regresará automáticamente al menú PADRES.
Si la contraseña es incorrecta, puede ingresar la
contraseña de nuevo o presionar la tecla MENÚ
para regresar al menú PADRES.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Inglés Canadá. Presione la tecla
OK.
4
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar el parámetro que desea ajustar
y presione la tecla OK. (Aparecerá una marca
blanca en la región cuadrada).
OPERACIÓN EN FRANCÉS DE CANADÁ
1
2
Presione la tecla MENÚ y luego use las teclas
CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDUPADRES. Presione la
tecla OK.
Ingrese su contraseña. Si la contraseña es
correcta, regresará automáticamente al menú
PADRES. Si la contraseña es incorrecta, puede
ingresar la contraseña de nuevo o presionar la
tecla MENÚ para regresar al menú PADRES.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Francés Canadá. Presione la tecla
OK.
4
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar el parámetro que desea ajustar y
presione la tecla OK. (Aparecerá una marca blanca
en la región cuadrada).
NOTA: Presione la tecla OK para aceptar o cancelar
la opción seleccionada. Aparecerá un símbolo
de candado al lado de la opción de clasificación
seleccionada para indicar que está bloqueada.
18
OPERACIÓN DE NOMBRE DE ZONA
Nombre de zona - El nombre de la zona para la
calificación regional 5 (RRT5) del V-Chip es un sistema
avanzado de clasificaciones de V-Chip para los canales
digitales que son recibidos con una antena.
Cuando el TV HD detecta datos compatibles con RRT5,
éstos son descargados y almacenados en la memoria y el
menú es modificado a fin de incluir una opción de ajuste
avanzado.
1
Presione la tecla MENÚ y luego use las teclas
CURSOR ŻŹ para resaltar PADRES. Presione
la tecla OK.
2
Ingrese su contraseña. Si la contraseña es
correcta, regresará automáticamente al menú
PADRES. Si la contraseña es incorrecta, puede
ingresar la contraseña de nuevo o presionar la
tecla MENÚ para retornar al menú PADRES.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(ARRIBA) y ź
(ABAJO) para resaltar Nombre de Región.
Presione la tecla OK.
4
Utilice las teclas CURSOR Ÿ (ARRIBA) y ź
(ABAJO) para seleccionar la opción que desea
ajustar. Presione la tecla OK.
5
Presione la tecla OK para confirmar o cancelar el
parámetro seleccionado.
NOTA: NOTA: si el programa actual no contiene datos RRT5,
esta función aparecerá en gris. Esta función sólo
opera con canales digitales que incluyan datos de
RRT5.
AJUSTE AVANZADO DE LA
IMAGEN Y DEL AUDIO
OPERACIÓN DE VIDEO3
1
Presione la tecla MENÚ para desplegar el menú
principal. Presione la tecla OK.
IMAGEN
2
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDU
IMAGEN. Presione la tecla OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Video2. Presione la tecla OK.
4
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo) para
seleccionar YPbPr o Video. Presione la tecla OK.
OPERACIÓN DE REINICIALIZAR IMAGEN
AJUSTE DE LOS NIVELES DE IMAGEN
OPERACIÓN DE MODO DE IMAGEN
1
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDU
IMAGEN. Presione la tecla OK.
2
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Reinicializar Imagen. Presione la
tecla OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Reinicializar o Cancelar.
Presione la tecla OK.
1
Presione la tecla MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
2
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDU
IMAGEN. Presione la tecla OK.
NOTA: Presione la tecla MENÚ para regresar al menú
IMAGEN.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar el Modo Imagen. Presione la
tecla OK.
AUDIO
4
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Cine, Estándar, Vívido, o
Usuario. Presione la tecla OK para agregar un
gancho rojo en el espacio en blanco.
Español
Reinicializar imagen- Hace que los parámetros
previamente ajustados dentro del modo IMAGEN
recuperen sus valores preseleccionados de fábrica.
OPERACIÓN DEL BRILLO, EL CONTRASTE, LA
SATURACIÓN, EL TINTE Y LA NITIDEZ
1
Presione la tecla MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
2
Utilice las teclas CURSORŻŹSDUDUHVDOWDU
IMAGEN. Presione la tecla OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Brillo, Contraste, Saturación,
Tinte, o Nitidez. Presione la tecla OK.
4
Use las teclas CURSOR ŻŹSDUDDMXVWDUHO
parámetro de imagen.
OPERACIÓN DE LA TEMPERATURA DE COLOR
OPERACIÓN DE MODO DE SONIDO
1
Presione la tecla MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
2
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDU
AUDIO. Presione la tecla OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Modo de Sonido. Presione la
tecla OK.
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDDMXVWDUOD
configuración de audio (Apagada/Rock/Pop/Jazz/
Vocal/Usuario).
1
Presione la tecla MENÚ para desplegar el menú
principal. Presione la tecla OK.
2
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDU
IMAGEN. Presione la tecla OK.
4
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Temperatura de Color. Presione la
tecla OK.
NOTAS:
4
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Cálido, Normal, o Frío. Presione
la tecla OK.
El modo de usuario (equalizador de sonido) permitirá al
usuario ajustar la respuesta de frecuencias desde 100Hz
hasta 10kHz.
Utilice las teclas CURSOR Ÿ$UULED\ź$EDMRpara
seleccionar la frecuencia.
19
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDajustar la
frecuencia seleccionada.
Español
AJUSTE DE NIVELES DE AUDIO
OPERACIÓN DE AGUDOS/ BAJOS/ BALANCE
1
Presione la tecla MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
2
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDU
AUDIO. Presione la tecla OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Agudos, Bajos, o Balance.
Presione la tecla OK.
4
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDDMXVWDUORV
parámetros de audio.
OPERACIÓN DE BASS BOOST
1
Presione la tecla MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
2
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDU
AUDIO. Presione la tecla OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Bass Boost. Presione la tecla OK.
4
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Apagado, Bajo o Alto. Presione la
tecla OK.
OPERACIÓN DEL SONIDO ENVOLVENTE
1
Presione la tecla MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
2
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDU
AUDIO. Presione la tecla OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Sonido Envolvente. Presione la
tecla OK.
4
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Apagado, Bajo o Alto. Presione la
tecla OK.
1
Presione la tecla MENÚ del control remoto para
desplegar el Menú principal.
2
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDU
AUDIO. Presione la tecla OK.
3
Use las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Audio HDMI. Presione la tecla OK.
4
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar entre las opciones Automático,
Digital, o Análogo. Presione la tecla OK. (Un
gancho rojo aparecerá en el espacio blanco
vacío).
OPERACIÓN DE REINICIALIZACIÓN DEL AUDIO
Reinicialización del Audio- Puede restaurar los ajustes
realizados a la configuración de AUDIO a sus valores
preselecionados de fábrica.
1
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDU
AUDIO. Presione la tecla OK.
2
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Reinicializar Audio. Presione la
tecla OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Reinicializar o Cancelar.
Presione la tecla OK.
NOTA: Presione la tecla MENÚ para regresar al menú
AUDIO.
OPERACIÓN
OPERACIÓN DE AUDIO HDMI
CONFIGURACIÓN DE AUDIO HDMI
Para HDMI, incluye tres categorías para escoger:
Automático, Digital y Análogo. (La configuración
preseleccionada es Automático).
Para el otro puerto HDMI, el parámetro de Audio HDMI
aparecerá en gris y fijo en Digital.
Automático- En esta configuración, el sistema revisará
el tipo de señal HDMI1 (información de cuadro) para
detectar si esta fuente de entrada es HDMI puro o señal
DVI, y luego seleccionará automáticamente si la señal
de entrada de audio es del puerto HDMI o del puerto
ENTRADA DE AUDIO DE PC. (ver página 13)
Digital- En esta configuración, la entrada de audio se
fijará al puerto HDMI1.
AVANZADA DE DEPORTES (Ver página 15)
1
Presione la tecla MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
2
Utilice las teclas CURSOR ŻŹ para resaltar
AVANZADO. Presione la tecla OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Deportes. Presione la tecla OK.
4
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Apagado, Futbol, Deportes de
Invierno, Deportes Marítimos o Deportes de
Interiores. Presione la tecla OK.
NOTA: Si el HDMI es una señal de tipo DVI, no habrá sonido.
Análogo- En esta configuración, la entrada de audio se
fijará al puerto ENTRADA DE AUDIO DE PC.
NOTA: Aún si la entrada HDMI es de tipo HDMI puro,
el audio se selecciona del puerto ENTRADA DE
AUDIO DE PC.
20
OPERACIÓN DE LA REDUCCIÓN DE RUIDO
1
Presione la tecla MENÚ en el control remoto para
desplegar el menú principal.
2
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDU
AVANZADO. Presione la tecla OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Reducción de Ruido. Presione
la tecla OK.
4
OPERACIÓN DEL MPEG NR
1
Presione la tecla MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
2
Utilice las teclas CURSOR ŻŹ para resaltar
AVANZADO. Presione la tecla OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar MPEG NR. Presione la tecla OK.
4
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Apagado o Encendido.
Presione la tecla OK.
OPERACIÓN DE AI DINÁMICA
1
Presione la tecla MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
2
Utilice las teclas CURSOR ŻŹ para resaltar
AVANZADO. Presione la tecla OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar AI Dinámica. Presione la tecla OK.
4
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Apagado, Débil, Medio, o
Fuerte. Presione la tecla OK.
NOTA: Por favor configure el MODO DE IMAGEN a
Usuario antes de activar esta función. PÁGINA 19.
OPERACIÓN DE FORMA DE IMAGEN (BITIO)
Forma de Bitio- Se divide en tres categorías. Las opciones
de configuración de Forma de Bitio cambian de acuerdo a
la señal de entrada que se detecte, HD, SD, o PC.
HD: Completo / WaterGlass / Zoom1 / Zoom2
SD: Estándar / WaterGlass / Zoom1 / Completo / Zoom2
PC: Normal / Completo / Punto por Punto
1
Presione la tecla MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
2
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDU
AVANZADO. Presione la tecla OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo) para
seleccionar Forma de Bitio. Presione la tecla OK.
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Estándar, WaterGlass, Zoom1,
Completo, o Zoom2. Presione la tecla OK.
NOTA: Los controles remotos de cajas de cable y satélite HD
también tienen opciones similares de zoom. Pruebe
primero configurar la TV en Completo, y ajuste vía el
control remoto de la caja de cable/satélite.
OPERACIÓN DE LA LUZ TRASERA
1
Presione la tecla MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
2
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDU
AVANZADO. Presione la tecla OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Luz Trasera. Presione la tecla OK.
4
Utilice las teclas CURSORŻŹSDUDVHOHFFLRQDU
el valor deseado entre 0 y 20.
Español
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Apagado, Débil, Medio, o
Fuerte. Presione la tecla OK. Las señales de
un reproductor de DVD, caja de cable/satélite
y cámara digital por lo general no necesitarán
reducción de ruido.
4
OPERACIÓN DEL LUZ DEL SENSOR
El brillo de la imagen será reforzado o reducido
automáticamente en función del brillo de la habitación.
1
Presione el botón MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
2
Utilice los botones CURSORŻŹSDUDUHVDOWDU
AVANZADO. Presione el botón OK.
3
Utilice los botones CURSOR Ÿ(Arriba) y
ź(Abajo) para seleccionar Sensor de luz.
Presione el botón OK.
4
Utilice los botones CURSOR Ÿ(Arriba) y
ź(Abajo) para seleccionar Desactivado, Bajo,
Intermedio o Alto. Presione el botón OK.
OPERACIÓN DEL TIEMPO DE PRESENTACIÓN DE OSD
Tiempo de Presentación de OSD
1
Presione la tecla MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
2
Utilice las teclas CURSOR ŻŹ para resaltar
AVANZADO. Presione la tecla OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y
ź(Abajo) para seleccionar la opción Tiempo de
Presentación de OSD. Presione la tecla OK.
4
Utilice las teclas CURSOR ŻŹ para elegir entre
20 Segundos, 30 Segundos, 40 Segundos, 50
Segundos, o 60 Segundos. Presione la tecla OK.
OPERACIÓN DE PÁGINA SIGUIENTE
PÁGINA SIGUIENTE: pasa al menú de la página siguiente.
1
Presione el botón MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
2
Utilice los botones CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDU
AVANZADO. Presione el botón OK.
21
3
Utilice los botones CURSOR Ÿ (Arriba) y ź
(Abajo) para seleccionar la Página Siguiente.
4
Presione el botón OK para pasar a la página
siguiente.
SISTEMA
Español
OPERACIÓN DE LA CONDICIÓN 120 Hz
1
Presione el botón MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
2
Utilice los botones CURSOR ŻŹ para resaltar
AVANZADO. Presione el botón OK.
3
Utilice los botones CURSOR Ÿ (Arriba) y ź (Abajo)
para seleccionar la opción Condición 120 Hz.
Presione el botón OK.
4
Utilice los botones CURSOR Ÿ (Arriba) y ź
(Abajo) para seleccionar Activado o Desactivado.
Presione el botón OK.
NOTAS:
Idioma- Elija entre English, Français, y Español para la
presentación en pantalla de menús y mensajes.
Cuando se selecciona fuente PC o modo USB, el
parámetro predeterminado CONDICIÓN 120 Hz es
configurado a Desactivado.
1
Presione la tecla MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
Cuando la pantalla exhiba doble sombra o Brillo externo,
desactive la CONDICIÓN 120 Hz.
2
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDU
SISTEMA. Presione la tecla OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar la opción Idioma. Presione la tecla
OK.
4
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar English, Français, o Español.
Presione la tecla OK. Un gancho rojo aparecerá en
la región cuadrada y vacía.
OPERACIÓN DE REINICIO AVANZADO
Reinicio Avanzado- Reinicia los ajustes de configuración
hechos en el modo AVANZADO a los valores
preseleccionados de fábrica.
1
Utilice las teclas CURSOR ŻŹpara resaltar
AVANZADO. Presione la tecla OK.
2
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Reinicio Avanzado. Presione la tecla
OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Reiniciar o Cancelar. Presione
la tecla OK.
NOTA: Presione la tecla MENÚ para regresar al menú
AVANZADO anterior.
OPERACIÓN DE PÁGINA ANTERIOR
PÁGINA ANTERIOR: Retorna a la página anterior.
22
OPERACIÓN DEL IDIOMA
OPERACIÓN DE LA ZONA HORARIA
Zona horaria- Elija entre seis categorías en diferentes
ubicaciones de Estados Unidos, Este, Central, Montaña,
Pacífico, Alaska y Hawaii, para la zona horaria que se
mostrará en todos los menús en pantalla.
1
Presione la tecla MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
2
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDU
SISTEMA. Presione la tecla OK.
1
Presione el botón MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Zona Horaria. Presione la tecla OK.
2
Utilice los botones CURSOR ŻŹ para resaltar
AVANZADO. Presione el botón OK.
4
3
Utilice los botones CURSOR Ÿ(Arriba) y
ź(Abajo) para seleccionar la Página anterior.
4
Presionando el botón OK se puede regresar a la
página anterior.
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Este, Central, Montaña,
Pacífico, Alaska, o Hawaii. Presione la tecla OK.
Un gancho rojo aparecerá en la región cuadrada
y vacía.
OPERACIÓN DEL APAGADO AUTOMATICO
Apagado Automatico- Elija entre Apagado, 30 min, 60
min, 90 min,120 min, 150 min, y 180 min el tiempo que
desea que pase para que la TV HD se apague por sí
misma. La configuración preselección es Apagado.
OPERACIÓN DE AJUSTE DE ESTILO DE
SUBTÍTULOS
CC Ajuste de Estilo- Un subtítulo es información de
texto transmitida junto con la imagen y el sonido.
Activar los subtítulos hace que la TV abra esos
subtítulos (digitales o análogos) y los muestre sobre
la imagen en la pantalla. (Las transmisoras locales
deciden qué señales de subtítulos transmitir). Los
subtítulos digitales pueden ser modificados por su
opción de ajuste de estilo de subtítulos tal como se
muestra.
Presione la tecla MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
2
Utilice las teclas CURSORŻŹSDUDUHVDOWDU
SISTEMA. Presione la tecla OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Apagado Automático. Presione la
tecla OK.
Hay varios subcatálogos en nueve categorías para
ajustar el estilo de subtítulos, para que elija el estilo
que desee ver en su pantalla de TV.
4
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź (Abajo)
para seleccionar Apagado, 30 min, 60 min, 90
min, 120 min, 150 min, o 180 min. Presione la
tecla OK. Un gancho rojo aparecerá en la región
cuadrada y vacía.
Título de la
categoría
Subcatálogo del título de la
categoría
CC Ajustes
CC en Pantalla / Silencio=encendido
/ Apagado
OPERACIÓN DE SUBTÍTULOS ANÁLOGOS
Analógo- Elija entre ocho tipos de subtítulos para señales
de TV análoga cuál desea que aparezca al mostrar
televisión análoga en su TV HD.
1
2
3
4
Presione la tecla MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDU
SISTEMA. Presione la tecla OK.
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Subtítulos análogos. Presione la
tecla OK.
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar CC1, CC2, CC3, CC4, TT1, TT2,
TT3, o TT4. Presione la tecla OK. Un gancho rojo
aparecerá en la región cuadrada y vacía.
CC Prioridad
Español
1
Automático / Analógo / CC Digital
CC Digital
Preseleccionado
Preselección / Personalizado
Tamaño de
Fuente
Estándar / Grande / Pequeño
Color de Fuente
Blanco / Rojo / Verde / Azul /
Amarillo / Magenta / Cian / Negro
Estilo de Fuente
Estilo 1 / Estilo 2 / Estilo 3 / Estilo 4 /
Estilo 5 / Estilo 6 / Estilo 7
Tipo de borde
Ninguno / Levantado / Deprimido /
Resumen / Sombra Izquierda /
Sombra Derecha
Color de Borde
Blanco / Rojo / Verde / Azul /
Amarillo / Magenta / Cian / Negro
Color de fondo
Blanco / Rojo / Verde / Azul /
Amarillo / Magenta / Cian / Negro
OPERACIÓN DE SUBTÍTULOS DIGITALES
CC Digital- Elija entre seis tipos de subtítulos para TV
digital cuál desea que aparezca al mostrar televisión digital
en su TV HD.
1
Presione la tecla MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
2
1
Presione la tecla MENÚ del control remoto para
desplegar el menú principal.
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDU
SISTEMA. Presione la tecla OK.
3
2
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDU
SISTEMA. Presione la tecla OK.
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Ajuste de estilo de subtítulos.
Presione la tecla OK.
4
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar CC Ajustes, CC Prioridad, CC
Digital Preseleccionado, Tamaño de Fuente,
Color de Fuente, Estilo de Fuente, Tipo de
Borde, Color de Borde, o Color de Fondo.
Presione la tecla OK.
5
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDVHOHFFLRQDU
el subcatálogo arriba mencionado del Título de
categoría que desea configurar. Presione la tecla
OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Subtítulos digitales. Presione la
tecla OK.
4
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar CS1, CS2, CS3, CS4, CS5,
o CS6. Presione la tecla OK. Un gancho rojo
aparecerá en la región cuadrada y vacía.
23
OPERACIÓN DE REINICIALIZACIÓN DEL SISTEMA
USB (VISOR DE FOTOS)
Español
Reinicializar Sistema- Restaura los ajustes previos
hechos en modo SISTEMA a sus valores preseleccionados
de fábrica.
1
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDU
SISTEMA. Presione la tecla OK.
2
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Reinicializar Sistema. Presione la
tecla OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Reinicializar o Cancelar.
Presione la tecla OK.
OPERACIÓN DEL NAVEGADOR DE MEDIOS
1
Presione la tecla ENTRADA en el control remoto
y use las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar USB. Presione la tecla OK.
2
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Navegador de Medios. Presione la
tecla OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar un archivo JPEG o una carpeta
JPEG. Presione la tecla OK.
OPERACIÓN DE PRESELECCIÓN
Preselección- Una función ligada a la tecla
REINICIO en el control remoto.
Permite restaurar los ajustes a la configuración en
los menús anteriores a sus valores preseleccionados
de fábrica.
NOTA: Esté seguro de que quiere utilizar esta función.
1
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDU
SISTEMA. Presione la tecla OK.
2
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Preselección. Presione la tecla OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Reiniciar o Cancelar. Presione
la tecla OK.
VISTA SENCILLA (Abrir)
1
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Abrir. Presione la tecla OK.
2
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo) para
seleccionar el archivo JPEG. Presione la tecla OK.
3
Utilice los botones CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para rotar la imagen.
OPERACIÓN DE INFORMACION DEL SISTEMA
Información del Sistema- Le permite revisar el
registro de la versión del firmware y la fecha de
emisión que se mantienen en la memoria de su TV
HD.
1
Utilice las teclas CURSOR ŻŹSDUDUHVDOWDU
SISTEMA. Presione la tecla OK.
2
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Información del Sistema. Presione
la tecla OK.
3
Utilice la tecla MENÚ para regresar al menú
SISTEMA o utilice la tecla SALIR para cerrar el
menú en pantalla.
NOTA: CURSORŸ$UULEDHVWHERWyQSXHGHJLUDUODYLVWD
en sentido horario.
CURSORź$EDMRHVWHERWyQSXHGHJLUDUODYLVWD
en sentido antihorario.
24
4
Presionando el botón OK se puede acercar x2 y
presionando el botón OK de nuevo se puede acercar
x4. Presionando el botón SALIR se puede minimizar
la imagen y presionando SALIR de nuevo se puede
retornar al tamaño original.
NOTA: CURSOR ŻŹŸ (Arriba) y ź$EDMR: estos botones
pueden permitir el desplazamiento sobre la pantalla
sólo en el modo ZOOM (x2,x4)
2
Utilice la tecla SALIR para salir de esta función.
Español
OPERACIÓN DE CONFIGURACIÓN (para función de
Diapositivas)
5
1
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Configuración. Presione la tecla OK.
2
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Intervalo de Diapositivas.
Utilice la tecla SALIR para salir de esta función.
Utilice las teclas CURSOR ŻŹ para seleccionar
3seg, 5seg o 10seg.
VISTA MÚLTIPLE (Thumbnail)
1
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Thumbnail. Presione la tecla OK.
3
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Efecto de Diapositivas.
Utilice las teclas CURSOR ŻŹ para seleccionar
Barrido hacia Derecha, Barrido hacia abajo,
Barrido Vertical, Barrido Horizontal, Cuadros
Bicolores, Mosaico, Desaparecer Suavemente,
Persianas Verticales, Persianas Horizontales y
Recuadro Entrante.
4
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para resaltar Repetir diapositivas.
Utilice las teclas CURSOR ŻŹ para seleccionar
Encendido o Apagado.
2
Presione la tecla OK y luego use las teclas
CURSOR ŻŹŸ(Arriba) y ź(Abajo) para
seleccionar archivos JPEG. Presione la tecla OK.
NOTAS:
La barra de operación del visor de JPEG (OSD)
desaparecerá en diez segundos.
Presione la tecla INFO para mostrar de nuevo la barra
de operación.
Utilice las teclas CURSOR ŻŹ para ver la imagen
siguiente o previa.
Utilice la tecla INFO para cerrar la información en OSD.
3
Si el archivo JPEG tiene más de 15 archivos. Utilice
los botones CURSOR ŻŹŸ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar el archivo JPEG de la página
siguiente. Presione el botón OK.
4
Utilice la tecla SALIR para salir de esta función.
DIAPOSITIVAS
1
Utilice las teclas CURSOR Ÿ(Arriba) y ź(Abajo)
para seleccionar Diapositivas. Presione la tecla OK.
25
ESPECIFICACIONES DEL VISOR DE FOTOS
Medios reproducibles
Memoria USB (Debe ser un tipo de memoria flash con almacenamiento masivo USB.)
No soporta concentradores USB
Formato
FAT16, FAT32
Español
Número máximo de
archivos
Número máximo de
carpetas
10000
1000
Ruta de archivos
Hasta 260 caracteres
Directorio/Nombre de
archivo
8 caracteres
Formato de archivo de
imagen
Formato base JPEG (soportado) con nombre de archivo en inglés.
Progresivo/JPEG 2000/Sin compresión (No soportados)
Píxel
8x8 a 16384x8640
Límite de acercamiento
x16
Límite de alejamiento
4069x2160 (Ancho x Alto) o menos: x 1/16
Mayor a 4096x2160 (Ancho x Alto) y 8192x4320 (Ancho x Alto) o menos: x 1/32
Mayor a 8192x4320 (Ancho x Alto): x1/64
Código de caracteres
soportado en librería del
sistema de archivos
Símbolo: ! - _ # $ % & ’ @ ^ `
Números: 0123456789
Alfabeto: ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
*No se garantiza la operación al usar sólo símbolos en el nombre de un directorio o
archivo.
NOTAS:
Inserte cuidadosamente el dispositivo USB en el puerto y no lo retire mientras esté usando el Visor de Medios.
Dispositivo USB: Dispositivo de Almacenamiento Masivo USB ( MSC)
La conectividad no se garantiza para todos los dispositivos.
Conecte el dispositivo USB directamente a la TV.
No use un concentrador USB.
Debe obtener los permisos requeridos de los titulares de derechos de autor para usar contenido protegido. SANYO no
puede otorgar y no otorga tal permiso.
26
SUGERENCIAS ÚTILES - Problemas / Soluciones
Si está teniendo problemas con su HDTV, consulte esta
tabla de solución de problemas para encontrar una o
más soluciones posibles.
Problema:
No hay imagen,
sonido (imagen
digital)
Verifique estas condiciones:
Intente estas soluciones:
Revise la antena y conexiones externas.
Puede haber problemas en la estación,
ausencia de señal.
La función SILENCIAR puede estar
encendida.
Ajuste la antena.
Pruebe un canal diferente.
Ejecute la búsqueda de canales
en el menú CANAL. (Configure
el tipo de señal a Todas)
Ajuste el volumen.
Presione la tecla SUBTÍTULOS
para seleccionar el modo de
subtítulos.
Verifique si la estación está emitiendo una
señal con subtítulos.
Seleccione otro canal.
No se puede exhibir
la imagen en pantalla
completa
Mala calidad de
imagen/sonido
(al ver análogo)
Aparece en la
pantalla el mensaje
“No hay señal”.
Pixelación de la
imagen digital
No se pueden
seleccionar o
explorar algunos
canales
No hay canales de
cable por encima del
número 13
El control remoto no
opera el televisor.
El gabinete emite
crujidos
No aparece en la
pantalla ningún
mensaje de medios
USB
Presione el botón FORMA DE
BITIO en el control remoto para
cambiar la configuración.
Verifique si el programa es a colores.
Pruebe un canal diferente.
Revise la antena y conexiones externas.
Ajuste la antena.
El color o tinte pueden estar mal ajustados. Ejecute Reinicializar imagen en
el menú IMAGEN.
Puede haber problemas en la estación.
Ajuste el volumen y/o la
La función SILENCIAR puede estar
imagen.
encendida.
Inspeccione las conexiones de audio y
video.
Verifique las conexiones de los equipos
externos.
Verifique la configuración de los equipos
externos.
Verifique la conexión de la antena.
Presione la tecla INFO y revise la
intensidad de la señal.
No. de
página
7, 11,
15 - 16
Español
No hay subtítulos
Antes de regresar su HDTV, visite nuestro sitio
web en http://ca.sanyo.com o llámenos sin cargo al
1.800.263.2244. ¡Podemos ayudarle!
9, 23
9, 21
7, 9
19 - 20
Presione el botón ENTRADA
en el control remoto.
7 - 13
Gire la antena, instale un
reforzador de señal.
Instale una antena digital para
exteriores.
Seleccione Lista de Canales
para agregar canales o inicie
la búsqueda de canales en el
modo CANAL.
Gire la antena, instale un
reforzador de señal.
El canal puede haber sido eliminado de la
memoria.
Inspeccione las conexiones de antena.
Ninguna señal digital está siendo
trasmitida.
Señal débil.
Inspeccione el menú CANAL; el elemento Configure Tipo de Fuente a
Cable, Tipo de Señal a Todos
Tipo de Fuente deberá estar configurado a
y ejecute una Búsqueda de
Cable.
Canales en el menú CANAL
para encontrar canales de
cable.
Reemplace las baterías.
Verifique las baterías.
Apunte el control remoto hacia
Verifique si el televisor está enchufado.
el frente del televisor.
Esta es una condición normal durante
el calentamiento y el enfriamiento de las
piezas plásticas del gabinete.
Presione el botón ENTRADA
Verifique las conexiones de los equipos
del control remoto.
externos.
Verifique la configuración de los equipos
externos.
7, 11
7, 11,
15 - 18
11, 15
7, 9
27
ESPECIFICACIONES
Máximo rango de visibilidad
(H) 930.24 × (V) 523.26 mm (42.02 pulgadas en diagonal)
'H¿QLFLyQGHODLPDJHQ
Full HD 1920 x 1080
Ángulo de visión
Horizontal 178° y Vertical: 178° (Panel tentativo)
Brillo
450 (valor típico) cd/m2 (Panel tentativo)
Español
Relación de contraste
4000:1 (valor típico) (Panel tentativo)
Voltaje
120 V CA 60Hz
Consumo de energía de CA (promedio)
178 Watts
Sistema de color
NTSC3.58
Sistema de sonido
M
Cobertura de canales
Banda baja:
Banda media:
Banda alta:
54.00 a 144.00MHz
145.00 a 424.00MHz
425.00 a 861.25MHz
Salida de sonido
10W + 10W
Dimensiones
(Incluido pedestal)
(Anchura) 1023 x (Altura) 697 x (Profundidad) 250 mm
Peso neto
(Incluido pedestal)
16,3 kg
Entorno operativo
Temperatura de operación: 5°C a 35°C
Humedad de operación: 0 % a 90 %
Temperatura de almacenamiento: 0°C a 40°C
Humedad de almacenamiento: 0% a 90% (sin condensación)
Ŷ Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Ŷ El menú en pantalla y las figuras en este manual podrían diferir levemente de los del producto.
Terminales de entrada
PC
28
Vídeo 1
VGA
CONECTOR
HEMBRA DE
AUDIO
HDMI/DVI
ANT
1
1
3
1
Vídeo 2
AV
Audio de
AV
YPbPr
Audio de
YPbPr
USB
1
1
1
1
1
Terminales de salida
Salida de audio digital
Salida de audio
1
1
CONFIGURACIONES DE LOS TERMINALES VGA
1
Entrada en Rojo
9
2
Entrada en Verde
10
NC
3
Entrada en Azul
11
Detectado 0
4
Reservado
12
DDC_SDA
5
Reservado
13
Sinc. Horiz.
6
GND
14
Sinc. Vert.
7
GND
15
DDC_SCL
8
GND
Español
TERMINAL DE ENTRADA VGA (D-SUB)
Terminal: D-SUB15 PIN
Conecte el terminal de salida de video del televisor LCD a este terminal con un cable VGA (no suministrado).
Cuando se lo conecte a una computadora Macintosh, se necesitará el adaptador para MAC (no suministrado).
+ 5V
MODOS DE SEÑAL DE PC / HDMI
Este televisor LCD puede responder a las siguientes señales. Luego de conectarse con la computadora, el televisor
LCD puede reconocer automáticamente la señal de la PC (computadora) / HDMI.
COLUMNA DE MODO DE SEÑAL de PC (recomendado)®
MODO SISTEMA
Resolución
Frec. Vert. (Hz)
Frec. H. (KHz)
Reloj de píxeles (MHz)
VGA
SVGA
XGA
WXGA
WXGA
SXGA
640x480
800x600
1024x768
1360x768
1280x768
1280x1024
59,94
60
60
60
60
60
31,47
37,88
48,36
47,712
47,78
63,981
25,18
40
65
85,5
79,5
108
NOTA:
Ŷ En principio, la TV no puede mostrar modos de señal no descritos en la columna de arriba. Sin embargo, a veces
puede mostrar una señal muy similar a la de uno de los modos descritos.
Ŷ Si apareciera interferencia en la imagen cuando se cambia el modo de señal, no es un problema del televisor LCD.
Ŷ El reloj de puntos de la señal de la computadora debe estar a menos de 108 MHz.
Ŷ Cuando la señal de entrada de la PC está fuera de la columna de modo de señal de la PC arriba, aparecerá el
mensaje de advertencia “No soportado”. Pero en algunos casos, la TV LCD mostrará la señal de la PC aun si
su modo de señal no existe en la lista de arriba. Bajo estas condiciones, la posición de la imagen podría no ser
correcta y la calidad también podría no ser óptima.
Cuando la señal de entrada sea digital de un terminal HDMI, consulte el cuadro siguiente.
MODO SISTEMA
Resolución
Frec. Vert. (Hz)
Frec. H. (KHz)
Reloj de píxeles (MHz)
480i
480p
720p/60
1080i/60
1080p/24
1080p/60
720(1440)x480
720x480
1280x720
1920x1080
1920x1080
1920x1080
59,94
59,94
60
60
24
60
15,73
31,47
45
33,75
27
67,5
27
27
74,25
74,25
74,25
148,5
29