myPhone SOHO Line D21 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservados. D21
26
myPhone D21
Número de lote: 202001
Índice
Índice ............................................................................................................ 26
Seguridad ..................................................................................................... 27
Contenido de la caja ................................................................................ 29
Características técnicas del teléfono ................................................. 30
Aspecto del teléfono, sus botones y funciones .............................. 30
Cambio de idioma de emergencia ...................................................... 33
Ajustes de fábrica..................................................................................... 33
Las funciones útiles para el manejo de las llamadas .................. 33
Solución de problemas ........................................................................... 34
Mantenimiento del teléfono ................................................................. 35
Eliminación adecuada de los residuos de equipos eléctricos y
electrónicos ................................................................................................ 35
Eliminación adecuada de los residuos de baterías ....................... 36
¡Atención!
Declaración
El fabricante no se hace
responsable de las consecuencias
de situaciones causadas por el uso
inadecuado del teléfono o por el
incumplimiento de las
recomendaciones anteriores.
La versión del software puede
actualizarse sin aviso previo. El
representante se reserva el
derecho de decidir sobre la
correcta interpretación del
presente manual de
instrucciones.
USO DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES
Sin la autorización previa y por escrito del fabricante no está
permitida la reproducción, distribución, traducción o transmisión
de parte alguna de este manual en cualquier forma o por
cualquier medio electrónico o mecánico, incluso fotocopiando,
registrando o almacenando en cualquier sistema de
almacenamiento y facilitación de información.
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservados. D21
27
Antes de utilizar este dispositivo, lea las precauciones y el
manual de instrucciones del teléfono. En las descripciones de
este manual se han tomado en consideración los ajustes por
defecto del teléfono. La versión más reciente de este manual de
instrucciones se puede encontrar en la página web:
www.myphone.pl/qr/myphone-d21
Dependiendo de la versión de software instalada, el proveedor
de servicios, la tarjeta SIM o el país, es posible que algunas de
las descripciones de este manual no sean adecuadas para este
teléfono, y el teléfono y sus accesorios pueden tener un aspecto
diferente al de las imágenes de este manual.
Seguridad
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Es posible que no se pueda hacer llamadas de emergencia desde
el teléfono en ciertas áreas o circunstancias. Se recomienda
encontrar una forma alternativa de notificar a los servicios de
rescate cuando se dirijan a zonas no urbanizadas o remotas.
NO ARRIESGUE
Todos los dispositivos inalámbricos pueden ser susceptibles a
interferencias, lo que a su vez puede afectar a la calidad de la
conexión. No encienda el dispositivo en lugares donde esté
prohibido el uso del teléfono móvil o cuando pueda causar
interferencias u otros peligros. Siempre cumpla con todas las
prohibiciones, reglas y advertencias proporcionadas por el
personal del lugar donde usted se encuentra.
—PERSONAS CON DISCAPACIDADES FÍSICAS O MENTALES Y
NIÑOS
El dispositivo no debe ser utilizado por personas (incluidos los
niños) con movilidad o aptitud mental reducidas, ni por personas
sin experiencia en el manejo de equipos electrónicos. Podrán
utilizarlo únicamente bajo el control de las personas
responsables de su seguridad. Este dispositivo no es un juguete.
La tarjeta de memoria y la tarjeta SIM son lo suficientemente
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservados. D21
28
pequeñas como para ser tragadas por un niño o provocar su
asfixia. Mantenga el dispositivo y sus accesorios fuera del alcance
de los niños.
GASOLINERAS
No utilice el teléfono al repostar en una gasolinera o cerca de
productos químicos.
¡ATENCIÓN! En lugares con riesgo de explosión (p. ej. gasolineras,
fábricas de productos químicos, etc.) es recomendable apagar el
teléfono. Lea la normativa sobre el uso de equipos GSM en estos
lugares.
SERVICIO PROFESIONAL
Este producto puede ser reparado únicamente por el servicio
técnico cualificado del fabricante o por un centro de servicio
técnico autorizado. La reparación del dispositivo por un servicio
técnico no cualificado o no autorizado puede provocar daños en
el dispositivo y anular la garantía.
—CONDUCIR VEHÍCULOS
No utilice el dispositivo mientras conduce cualquier vehículo .
—AGUA Y OTROS LÍQUIDOS—
No exponga el dispositivo al agua u otros líquidos. Esto puede
afectar negativamente al funcionamiento y la vida útil de los
componentes electrónicos. Evite trabajar en ambientes húmedos
- cocinas empañadas, baños, clima lluvioso. Las partículas de
agua pueden provocar la aparición de humedad en el dispositivo
y esto no tiene un efecto positivo en el funcionamiento de los
componentes electrónicos.
—BATERÍAS Y ACCESORIOS—
Evite exponer el acumulador a temperaturas muy bajas o muy
altas (por debajo de 0°C / 32°F o por encima de 40°C / 104°F). Las
temperaturas extremas pueden afectar a la capacidad de la
batería y a su duración. Evite exponer la batería al contacto con
líquidos y objetos metálicos, ya que esto puede provocar daños
totales o parciales en la batería. Utilice la batería sólo para el uso
previsto. No destruya, dañe o deseche la batería en el fuego -
esto puede ser peligroso y causar un incendio. Una batería
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservados. D21
29
desgastada o dañada debe colocarse en un recipiente especial.
No cargue la batería durante más de un día a la vez.
La instalación de un tipo de batería inapropiada puede provocar
una explosión. No abra la batería. Deseche la batería de acuerdo
con las instrucciones. Cuando no esté en uso, desconecte el
cargador de la fuente de alimentación. Si el cable del cargador
está dañado, no lo repare sino que sustituya el cargador por uno
nuevo. Utilice únicamente accesorios originales del fabricante.
—OÍDO—
Para evitar daños en el oído, no utilice el dispositivo
a un volumen alto durante un período de tiempo
prolongado, ni lo coloque directamente en el oído.
VISTA
Para evitar daños a su vista, no mire de cerca el diodo
mientras esté en funcionamiento. Un rayo de luz
fuerte puede causar daño permanente a la vista!
Datos del fabricante:
mPTech Sp. z o. o.
C/ Nowogrodzka 31
00-511 Varsovia, Polonia
Fabricado en China
www.myphone-mobile.com
Contenido de la caja
Antes de iniciar el uso del teléfono, asegúrese de que todos los
siguientes elementos estén en la caja:
Teléfono fijo_myPhone D21
Batería
Adaptador de red
Antena
Auricular
Cable de conexión del auricular a la base de teléfono
Manual de instrucciones
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservados. D21
30
Si alguno de los artículos arriba mencionados falta o está
dañado, por favor, póngase en contacto con su distribuidor. Se
aconseja conservar el embalaje en caso de posible reclamación.
Mantén el embalaje fuera del alcance de los niños.
Características técnicas del teléfono
Rangos de frecuencia:
o GSM: 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz
Dual SIM; Modo de manos libres
Dimensiones: 250x180x60 mm
Pantalla: 2.4”
Capacidad de la batería: 800 mAh
Peso del teléfono con batería: 561g
Especificación técnica del cargador:
o Entrada: 100-240V~, 50/60 Hz, 0,2A
o Salida: 5V 0,5A
Aspecto del teléfono, sus botones y funciones
1
Sensor del
auricular
Activa el modo de llamada cuando el
usuario coge el auricular. Desconecta
la llamada cuando el usuario cuelga
el auricular.
2
Pantalla
Pantalla monocromática.
3
Antena
Mejora la cobertura de la señal GSM.
4
Protección
Retirada y montada al revés impide
que el auricular se caiga cuando el
teléfono está instalado en posición
vertical.
5
Altavoz externo
Altavoz para reproducir los sonidos
del sistema, los tonos de llamada, la
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservados. D21
31
música y el funcionamiento de
manos libres.
6
Botones
Arriba,
Abajo,
Izquierda,
Derecha
OK
Botones de función definibles. En el
menú permiten navegar por el
mismo.
OK - en la pantalla principal inicia el
menú del teléfono, en el menú
permite confirmar la selección del
elemento.
7
Botones
Menu /
Earphone /
Book/Back
Menu - en la pantalla de inicio abre
el menú del teléfono, en el menú
permite confirmar la selección del
elemento.
Earphone - inicia el modo de auricular
en lugar de un auricular estándar.
Book/Back - en la pantalla principal
inicia la guía telefónica, en el menú
permite volver a la pantalla anterior
o a las opciones.
8
Botones
ON/OFF /
TALK/RD
ON/OFF - Cuando se mantiene
pulsado durante un tiempo, enciende
o apaga el teléfono, permite volver a
la pantalla de inicio desde cada
menú y submenú.
TALK/RD - inicia el listado de todas
las llamadas y permite llamar
rápidamente al último número
seleccionado. Permite responder a
una llamada entrante sobre el kit de
manos libres.
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservados. D21
32
9
Teclado del
teléfono
Botones para marcar un número de
teléfono en la pantalla principal e
introducir letras y números de
contenido en el modo de escritura
SMS.
* (asterisco) al pulsarlo dos veces
aparecerá el signo „+” para llamar a
los números internacionales.
10
Botón H-F
Activa o desactiva el modo de manos
libres.
11
Cable
Conecta el auricular al teléfono.
12
Micrófono
No lo cubra con la mano mientras
habla.
13
Altavoz de
auricular
Altavoz para conversaciones
telefónicas.
14
Base
antideslizante
Hay 4 de estas en la parte inferior del
teléfono y previenen que el teléfono
se deslice por la superficie.
15
Enchufe de la
antena
A él se aprieta la antena.
16
Agujeros de
montaje
Hay dos de estos en la parte inferior
del teléfono y permiten su montaje
en la pared.
17
Puertos
minijack 3.5
mm / micro
USB
minijack 3.5 mm - permite conectar
unos auriculares externos, funciona
sólo en el modo de conversación.
microUSB - permite conectar un
adaptador de red (fuente de
alimentación externa fija).
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservados. D21
33
18
Tapa
Cubre y protege el compartimento
para las tarjetas SIM y la batería.
19
Conector de
auricular
Permite conectar el cable del
auricular.
Cambio de idioma de emergencia
Para configurar el idioma del usuario, si alguien eligió
accidentalmente uno desconocido, hay que pulsar, teniendo la
pantalla principal activa, la secuencia de botones sigiuente: Menú
> 3 veces - Arriba > OK> OK_> Abajo > OK_y después seleccionar
el idioma del menú deseado.
Ajustes de fábrica
Para restablecer los ajustes de fábrica, seleccione en el modo de
menú del teléfono: Menú > [Configuración] > [Ajustes de fábrica].
El código para restablecer los ajustes de fábrica: 1122.
Las funciones útiles para el manejo de las llamadas
La disponibilidad y el funcionamiento de las funciones depende
del operador así como del abono seleccionado y de los servicios
activos.
Llamada Baby Call
Una función de asignación del número al cual el dispositivo se
conectará directamente después de 5 segundos de haber
levantado el auricular. Se puede asignar una llamada desde una
tarjeta SIM específica (si hay dos instaladas en el dispositivo). Si
a los 5 segundos de haber levantado el auricular el usuario
empieza a introducir el número manualmente o a marcarlo desde
la guía telefónica, la llamada al número definido de Baby Call no
se realizará.
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservados. D21
34
Llamada en conferencia
La tarjeta SIM utilizada para las llamadas en conferencia
debe estar ubicada en la ranura SIM1.
Esta función permite hablar con hasta dos personas al mismo
tiempo. Para realizar una llamada en conferencia, hay que hacer
o aceptar una llamada y luego llamar a otro número (introducido
manualmente o seleccionado de la guía telefónica) desde la
misma tarjeta SIM1. La primera llamada será suspendida. Para
incluir a una persona en la conferencia, seleccione la opción [2
Llamada en conferencia].
Solución de problemas
Mensaje /
problema
Ejemplo de solución
Inserte la
tarjeta SIM
Asegúrese de que la tarjeta SIM está instalada
correctamente.
Introduzca el
PIN
Si la tarjeta SIM está protegida por un código PIN,
después de encender el teléfono es necesario
introducir el código PIN y, a continuación, pulsar
el botón <OK>.
Error de la red
En zonas donde la señal o la recepción es bil,
es probable que no sea posible realizar llamadas.
Además, puede que no sea posible recibir
llamadas. Muévase a otro lugar e inténtelo de
nuevo.
No se puede
conectar
Compruebe si el número de teléfono introducido
desde el teclado es correcto.
Compruebe que el número de teléfono
introducido en [Contactos] es correcto.
Si es necesario, introduzca el número de teléfono
correctamente.
Comprueba que la tarjeta SIM está activa y que
las llamadas salientes están desbloqueadas.
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservados. D21
35
No se oye a la
persona que
llama / La
persona que
llama no me
oye a mí
El micrófono debería estar cerca de la boca.
Compruebe si el micrófono incorporado no está
cubierto.
Si está usando unos auriculares, asegúrese de
que estén conectados correctamente.
Compruebe si el altavoz incorporado no está
cubierto.
Nadie me
puede llamar
El teléfono debe estar encendido y dentro del
alcance de la red GSM.
Mantenimiento del teléfono
Tenga en cuenta las siguientes instrucciones.
Utilice sólo un paño seco para limpiar el dispositivo. No utilice
productos con una alta concentración de ácidos o alcalinos.
Utilice sólo accesorios originales. La ruptura de esta regla
puede anular la garantía.
Eliminación adecuada de los residuos de equipos eléctricos y
electrónicos
Este dispositivo está marcado con el símbolo del
contenedor de basura tachado de acuerdo con la
Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos de
equipos eléctricos y electrónicos (Waste Electrical and
Electronic Equipment - WEEE). Los productos
marcados con este símbolo no deben desecharse o
eliminarse con otros residuos domésticos una vez finalizada su
vida útil. El usuario está obligado a eliminar los residuos de
equipos eléctricos y electrónicos, entregándolos en un punto
designado en el que dichos residuos peligrosos son reciclados. La
recogida de este tipo de residuos en lugares separados y el
correcto proceso de recuperación de los mismos contribuyen a la
protección de los recursos naturales. El reciclaje adecuado de los
residuos de equipos eléctricos y electrónicos tiene un impacto
positivo en la salud humana y el medio ambiente. Para obtener
ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservados. D21
36
información sobre dónde y cómo deshacerse de los residuos de
equipos electrónicos de forma respetuosa con el medio
ambiente, el usuario debe ponerse en contacto con la autoridad
local competente, con el punto de recogida de residuos o el punto
de venta en el que compró el equipo.
Eliminación adecuada de los residuos de baterías
De acuerdo con la directiva 2006/66/EC de la UE,
modificada por la Directiva 2013/56/UE sobre la
eliminación de acumuladores, este producto está
marcado con un símbolo de contenedor de basura
tachado. Este símbolo indica que las pilas o
acumuladores utilizados en este producto no deben desecharse
junto con la basura doméstica normal, sino que deben tratarse
de acuerdo con la directiva y las normativas locales. No elimine
las baterías junto con los residuos municipales no clasificados.
Los usuarios de pilas y acumuladores deben utilizar una red de
recogida accesible que les permita devolver, reciclar y eliminar
estos artículos.
En el territorio de la UE, la recogida y el reciclaje de pilas y
acumuladores están sujetos a procedimientos separados.
Para obtener más información sobre los procedimientos de
reciclaje de pilas y acumuladores en su zona, póngase en
contacto con su ayuntamiento, con la autoridad responsable de
la gestión de residuos o con un vertedero.

Transcripción de documentos

ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservados. D21 myPhone D21 Número de lote: 202001 Índice Índice ............................................................................................................ 26 Seguridad ..................................................................................................... 27 Contenido de la caja ................................................................................ 29 Características técnicas del teléfono ................................................. 30 Aspecto del teléfono, sus botones y funciones .............................. 30 Cambio de idioma de emergencia ...................................................... 33 Ajustes de fábrica..................................................................................... 33 Las funciones útiles para el manejo de las llamadas .................. 33 Solución de problemas ........................................................................... 34 Mantenimiento del teléfono ................................................................. 35 Eliminación adecuada de los residuos de equipos eléctricos y electrónicos ................................................................................................ 35 Eliminación adecuada de los residuos de baterías ....................... 36 ¡Atención! Declaración El fabricante no se hace responsable de las consecuencias de situaciones causadas por el uso inadecuado del teléfono o por el incumplimiento de las recomendaciones anteriores. La versión del software puede actualizarse sin aviso previo. El representante se reserva el derecho de decidir sobre la correcta interpretación del presente manual de instrucciones. USO DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES Sin la autorización previa y por escrito del fabricante no está permitida la reproducción, distribución, traducción o transmisión de parte alguna de este manual en cualquier forma o por cualquier medio electrónico o mecánico, incluso fotocopiando, registrando o almacenando en cualquier sistema de almacenamiento y facilitación de información. 26 ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservados. D21 Antes de utilizar este dispositivo, lea las precauciones y el manual de instrucciones del teléfono. En las descripciones de este manual se han tomado en consideración los ajustes por defecto del teléfono. La versión más reciente de este manual de instrucciones se puede encontrar en la página web: www.myphone.pl/qr/myphone-d21 Dependiendo de la versión de software instalada, el proveedor de servicios, la tarjeta SIM o el país, es posible que algunas de las descripciones de este manual no sean adecuadas para este teléfono, y el teléfono y sus accesorios pueden tener un aspecto diferente al de las imágenes de este manual. Seguridad —LLAMADAS DE EMERGENCIA— Es posible que no se pueda hacer llamadas de emergencia desde el teléfono en ciertas áreas o circunstancias. Se recomienda encontrar una forma alternativa de notificar a los servicios de rescate cuando se dirijan a zonas no urbanizadas o remotas. —NO ARRIESGUE— Todos los dispositivos inalámbricos pueden ser susceptibles a interferencias, lo que a su vez puede afectar a la calidad de la conexión. No encienda el dispositivo en lugares donde esté prohibido el uso del teléfono móvil o cuando pueda causar interferencias u otros peligros. Siempre cumpla con todas las prohibiciones, reglas y advertencias proporcionadas por el personal del lugar donde usted se encuentra. —PERSONAS CON DISCAPACIDADES FÍSICAS O MENTALES Y NIÑOS— El dispositivo no debe ser utilizado por personas (incluidos los niños) con movilidad o aptitud mental reducidas, ni por personas sin experiencia en el manejo de equipos electrónicos. Podrán utilizarlo únicamente bajo el control de las personas responsables de su seguridad. Este dispositivo no es un juguete. La tarjeta de memoria y la tarjeta SIM son lo suficientemente 27 ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservados. D21 pequeñas como para ser tragadas por un niño o provocar su asfixia. Mantenga el dispositivo y sus accesorios fuera del alcance de los niños. —GASOLINERAS— No utilice el teléfono al repostar en una gasolinera o cerca de productos químicos. ¡ATENCIÓN! En lugares con riesgo de explosión (p. ej. gasolineras, fábricas de productos químicos, etc.) es recomendable apagar el teléfono. Lea la normativa sobre el uso de equipos GSM en estos lugares. —SERVICIO PROFESIONAL— Este producto puede ser reparado únicamente por el servicio técnico cualificado del fabricante o por un centro de servicio técnico autorizado. La reparación del dispositivo por un servicio técnico no cualificado o no autorizado puede provocar daños en el dispositivo y anular la garantía. —CONDUCIR VEHÍCULOS— No utilice el dispositivo mientras conduce cualquier vehículo . —AGUA Y OTROS LÍQUIDOS— No exponga el dispositivo al agua u otros líquidos. Esto puede afectar negativamente al funcionamiento y la vida útil de los componentes electrónicos. Evite trabajar en ambientes húmedos - cocinas empañadas, baños, clima lluvioso. Las partículas de agua pueden provocar la aparición de humedad en el dispositivo y esto no tiene un efecto positivo en el funcionamiento de los componentes electrónicos. —BATERÍAS Y ACCESORIOS— Evite exponer el acumulador a temperaturas muy bajas o muy altas (por debajo de 0°C / 32°F o por encima de 40°C / 104°F). Las temperaturas extremas pueden afectar a la capacidad de la batería y a su duración. Evite exponer la batería al contacto con líquidos y objetos metálicos, ya que esto puede provocar daños totales o parciales en la batería. Utilice la batería sólo para el uso previsto. No destruya, dañe o deseche la batería en el fuego esto puede ser peligroso y causar un incendio. Una batería 28 ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservados. D21 desgastada o dañada debe colocarse en un recipiente especial. No cargue la batería durante más de un día a la vez. La instalación de un tipo de batería inapropiada puede provocar una explosión. No abra la batería. Deseche la batería de acuerdo con las instrucciones. Cuando no esté en uso, desconecte el cargador de la fuente de alimentación. Si el cable del cargador está dañado, no lo repare sino que sustituya el cargador por uno nuevo. Utilice únicamente accesorios originales del fabricante. —OÍDO— Para evitar daños en el oído, no utilice el dispositivo a un volumen alto durante un período de tiempo prolongado, ni lo coloque directamente en el oído. —VISTA— Para evitar daños a su vista, no mire de cerca el diodo mientras esté en funcionamiento. Un rayo de luz fuerte puede causar daño permanente a la vista! Datos del fabricante: mPTech Sp. z o. o. C/ Nowogrodzka 31 00-511 Varsovia, Polonia Fabricado en China www.myphone-mobile.com Contenido de la caja Antes de iniciar el uso del teléfono, asegúrese de que todos los siguientes elementos estén en la caja: • Teléfono fijo_myPhone D21 • Batería • Adaptador de red • Antena • Auricular • Cable de conexión del auricular a la base de teléfono • Manual de instrucciones 29 ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservados. D21 Si alguno de los artículos arriba mencionados falta o está dañado, por favor, póngase en contacto con su distribuidor. Se aconseja conservar el embalaje en caso de posible reclamación. Mantén el embalaje fuera del alcance de los niños. Características técnicas del teléfono • Rangos de frecuencia: o GSM: 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz • Dual SIM; Modo de manos libres • Dimensiones: 250x180x60 mm • Pantalla: 2.4” • Capacidad de la batería: 800 mAh • Peso del teléfono con batería: 561g • Especificación técnica del cargador: o Entrada: 100-240V~, 50/60 Hz, 0,2A o Salida: 5V 0,5A Aspecto del teléfono, sus botones y funciones Activa el modo de llamada cuando el Sensor del usuario coge el auricular. Desconecta 1 auricular la llamada cuando el usuario cuelga el auricular. 2 Pantalla Pantalla monocromática. 3 Antena 4 Protección 5 Altavoz externo Mejora la cobertura de la señal GSM. Retirada y montada al revés impide que el auricular se caiga cuando el teléfono está instalado en posición vertical. Altavoz para reproducir los sonidos del sistema, los tonos de llamada, la 30 ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservados. D21 música y el funcionamiento de manos libres. 6 Botones Arriba, Abajo, Izquierda, Derecha OK 7 Botones Menu / Earphone / Book/Back 8 Botones ON/OFF / TALK/RD Botones de función definibles. En el menú permiten navegar por el mismo. OK - en la pantalla principal inicia el menú del teléfono, en el menú permite confirmar la selección del elemento. Menu - en la pantalla de inicio abre el menú del teléfono, en el menú permite confirmar la selección del elemento. Earphone - inicia el modo de auricular en lugar de un auricular estándar. Book/Back - en la pantalla principal inicia la guía telefónica, en el menú permite volver a la pantalla anterior o a las opciones. ON/OFF - Cuando se mantiene pulsado durante un tiempo, enciende o apaga el teléfono, permite volver a la pantalla de inicio desde cada menú y submenú. TALK/RD - inicia el listado de todas las llamadas y permite llamar rápidamente al último número seleccionado. Permite responder a una llamada entrante sobre el kit de manos libres. 31 ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservados. D21 9 Teclado del teléfono Botones para marcar un número de teléfono en la pantalla principal e introducir letras y números de contenido en el modo de escritura SMS. * (asterisco) – al pulsarlo dos veces aparecerá el signo „+” para llamar a los números internacionales. 10 Botón H-F Activa o desactiva el modo de manos libres. 11 Cable 12 Micrófono 13 Altavoz de auricular Conecta el auricular al teléfono. No lo cubra con la mano mientras habla. Altavoz para conversaciones telefónicas. 14 Base antideslizante Hay 4 de estas en la parte inferior del teléfono y previenen que el teléfono se deslice por la superficie. 15 Enchufe de la antena A él se aprieta la antena. 16 Agujeros de montaje 17 Puertos minijack 3.5 mm / micro USB Hay dos de estos en la parte inferior del teléfono y permiten su montaje en la pared. minijack 3.5 mm - permite conectar unos auriculares externos, funciona sólo en el modo de conversación. microUSB - permite conectar un adaptador de red (fuente de alimentación externa fija). 32 ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservados. 18 Tapa 19 Conector de auricular D21 Cubre y protege el compartimento para las tarjetas SIM y la batería. Permite conectar el cable del auricular. Cambio de idioma de emergencia Para configurar el idioma del usuario, si alguien eligió accidentalmente uno desconocido, hay que pulsar, teniendo la pantalla principal activa, la secuencia de botones sigiuente: Menú > 3 veces - Arriba > OK> OK_> Abajo > OK_y después seleccionar el idioma del menú deseado. Ajustes de fábrica Para restablecer los ajustes de fábrica, seleccione en el modo de menú del teléfono: Menú > [Configuración] > [Ajustes de fábrica]. El código para restablecer los ajustes de fábrica: 1122. Las funciones útiles para el manejo de las llamadas La disponibilidad y el funcionamiento de las funciones depende del operador así como del abono seleccionado y de los servicios activos. Llamada Baby Call Una función de asignación del número al cual el dispositivo se conectará directamente después de 5 segundos de haber levantado el auricular. Se puede asignar una llamada desde una tarjeta SIM específica (si hay dos instaladas en el dispositivo). Si a los 5 segundos de haber levantado el auricular el usuario empieza a introducir el número manualmente o a marcarlo desde la guía telefónica, la llamada al número definido de Baby Call no se realizará. 33 ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservados. D21 Llamada en conferencia La tarjeta SIM utilizada para las llamadas en conferencia debe estar ubicada en la ranura SIM1. Esta función permite hablar con hasta dos personas al mismo tiempo. Para realizar una llamada en conferencia, hay que hacer o aceptar una llamada y luego llamar a otro número (introducido manualmente o seleccionado de la guía telefónica) desde la misma tarjeta SIM1. La primera llamada será suspendida. Para incluir a una persona en la conferencia, seleccione la opción [2 Llamada en conferencia]. Solución de problemas Mensaje / Ejemplo de solución problema Inserte la Asegúrese de que la tarjeta SIM está instalada tarjeta SIM correctamente. Si la tarjeta SIM está protegida por un código PIN, Introduzca el después de encender el teléfono es necesario PIN introducir el código PIN y, a continuación, pulsar el botón <OK>. En zonas donde la señal o la recepción es débil, es probable que no sea posible realizar llamadas. Error de la red Además, puede que no sea posible recibir llamadas. Muévase a otro lugar e inténtelo de nuevo. Compruebe si el número de teléfono introducido desde el teclado es correcto. Compruebe que el número de teléfono No se puede introducido en [Contactos] es correcto. conectar Si es necesario, introduzca el número de teléfono correctamente. Comprueba que la tarjeta SIM está activa y que las llamadas salientes están desbloqueadas. 34 ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservados. D21 El micrófono debería estar cerca de la boca. No se oye a la Compruebe si el micrófono incorporado no está persona que llama / La cubierto. está usando unos auriculares, asegúrese de persona que Si que estén conectados correctamente. llama no me oye a mí Compruebe si el altavoz incorporado no está cubierto. Nadie me El teléfono debe estar encendido y dentro del puede llamar alcance de la red GSM. Mantenimiento del teléfono Tenga en cuenta las siguientes instrucciones. • Utilice sólo un paño seco para limpiar el dispositivo. No utilice productos con una alta concentración de ácidos o alcalinos. • Utilice sólo accesorios originales. La ruptura de esta regla puede anular la garantía. Eliminación adecuada de los residuos de equipos eléctricos y electrónicos Este dispositivo está marcado con el símbolo del contenedor de basura tachado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Los productos marcados con este símbolo no deben desecharse o eliminarse con otros residuos domésticos una vez finalizada su vida útil. El usuario está obligado a eliminar los residuos de equipos eléctricos y electrónicos, entregándolos en un punto designado en el que dichos residuos peligrosos son reciclados. La recogida de este tipo de residuos en lugares separados y el correcto proceso de recuperación de los mismos contribuyen a la protección de los recursos naturales. El reciclaje adecuado de los residuos de equipos eléctricos y electrónicos tiene un impacto positivo en la salud humana y el medio ambiente. Para obtener 35 ES © 2020 mPTech. Todos los derechos reservados. D21 información sobre dónde y cómo deshacerse de los residuos de equipos electrónicos de forma respetuosa con el medio ambiente, el usuario debe ponerse en contacto con la autoridad local competente, con el punto de recogida de residuos o el punto de venta en el que compró el equipo. Eliminación adecuada de los residuos de baterías De acuerdo con la directiva 2006/66/EC de la UE, modificada por la Directiva 2013/56/UE sobre la eliminación de acumuladores, este producto está marcado con un símbolo de contenedor de basura tachado. Este símbolo indica que las pilas o acumuladores utilizados en este producto no deben desecharse junto con la basura doméstica normal, sino que deben tratarse de acuerdo con la directiva y las normativas locales. No elimine las baterías junto con los residuos municipales no clasificados. Los usuarios de pilas y acumuladores deben utilizar una red de recogida accesible que les permita devolver, reciclar y eliminar estos artículos. En el territorio de la UE, la recogida y el reciclaje de pilas y acumuladores están sujetos a procedimientos separados. Para obtener más información sobre los procedimientos de reciclaje de pilas y acumuladores en su zona, póngase en contacto con su ayuntamiento, con la autoridad responsable de la gestión de residuos o con un vertedero. 36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

myPhone SOHO Line D21 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario