Toro Eurocycler 34cm Electric Lawn Mower Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

FormNo.3365-377RevA
CortacéspedeseléctricosEurocycler™de34cm
y41cm
demodelo21080—Nºdeserie310000001ysuperiores
demodelo21090—Nºdeserie310000001ysuperiores
Manualdeloperador
Contenido
Introducción................................................................1
Seguridad.....................................................................1
Prácticasdeoperaciónsegura................................2
Presiónsonora.....................................................3
Potenciasonora....................................................3
VibraciónMano-brazo.........................................3
............................................................................3
Residuosdeequiposeléctricos/electrónicos
(WEEE)...........................................................3
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones...................3
Montaje........................................................................5
1Cómodesplegarelmanillar................................5
2Ensamblajedelrecogedordehierba....................6
Elproducto..................................................................7
Especicaciones...................................................7
Operación....................................................................8
Sujecióndelcablealargador..................................8
Planicacióndelpatróndesiega............................8
Cómoponerenmarchaelmotor...........................8
Cómopararelmotor............................................9
Ajustedelaalturadecorte....................................9
Ensacadodelosrecortes.....................................10
Consejosdesiega...............................................11
Mantenimiento...........................................................11
Aparatoscondobleaislamiento..........................11
Limpiezadelacarcasadelcortacésped.................11
Mantenimientodelacuchilla...............................12
Mantenimientodelsistemade
encendido/apagadoydelfrenodela
cuchilla...........................................................13
Almacenamiento........................................................13
Solucióndeproblemas...............................................14
Introducción
Estecortacéspeddirigidodecuchillasrotativasestá
diseñadoparaserusadoporusuariosdomésticos
oporoperadoresprofesionalescontratados.
Estádiseñadoprincipalmenteparasegarcésped
bienmantenidoenzonasverdesresidencialeso
comerciales.Noestádiseñadoparacortarmalezao
paraaplicacionesagrícolas.
GraciasporelegiruncortacéspedeléctricoToro
parausoresidencial.Leaestemanualdetenidamente
paraaprenderautilizarymantenercorrectamentesu
cortacésped.Lainformacióndeestemanualpuede
ayudarleaustedyaotrosaevitarlesionespersonales
ydañosalproducto.AunqueTorodiseñayfabrica
productosseguros,ustedesresponsabledeutilizarel
productodeformacorrectaysegura.
Lanormativasobreelusodeloscortacéspedesvaríade
unazonaaotra.Consulteasuautoridadlocalrespecto
alasnormasyrestriccionessobrehorariosdesiega
permitidosensuzona.
Seguridad
Leaycomprendaelcontenidodeestemanualantes
dearrancarelmotor.
Ésteeselsímbolodealertadeseguridad.Se
utilizaparaadvertirlesobrepotencialesriesgosde
lesionespersonales.Observesiempretodoslos
mensajesdeseguridadquesiguenaestesímbolo
conelndeevitarposibleslesionesolamuerte.
Elusoomantenimientoincorrectosdeeste
cortacéspedpuedencausarlesionesolamuerte.
Parareducirestaposibilidad,cumplalassiguientes
instruccionesdeseguridad.
ADVERTENCIA
Parareducirelriesgodeincendio,descargaeléctrica
ylesionespersonalesalusarestecortacésped
eléctrico,sigasiempreestasinstruccionesde
seguridad.
©2010—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
ImpresoenPolonia
Reservadostodoslosderechos
Lasiguienteinformaciónsobreseguridadhasido
adaptadadelasNormasEuropeasEN836:1997y
CEI/IEC60335-77:2001.
Prácticasdeoperaciónsegura
Informacióngeneral
Leacuidadosamentelasinstrucciones.Familiarícese
conloscontrolesyconelusocorrectodelequipo.
Nopermitanuncaqueniñosopersonasno
familiarizadasconestasinstruccionesutilicenel
cortacésped.Esposiblequeexistannormativas
localesquerestringenlaedaddeloperador.
Nosieguenuncasihayotraspersonascerca,
especialmenteniños,oanimales.
Eloperadoroelusuarioesresponsabledecualquier
accidenteopeligroqueafecteaotraspersonasoa
supropiedad.
Preparación
Mientrascortaelcésped,usepantaloneslargosy
calzadofuerte.Nohagafuncionarelequipoestando
descalzo,ollevandosandalias.
Inspeccionecuidadosamenteeláreadondesevaa
utilizarelcortacéspedyretiretodoslosobjetosque
puedanserarrojadosporlamáquina.
Antesdeusarlamáquina,realicesiempreuna
inspecciónvisualparaasegurarsedequelacuchilla,
lospernosdelacuchillayelconjuntodecorteno
estándesgastadosodañados.Silacuchillaolos
pernosestángastadosodañados,sustitúyalosensu
conjuntoparanodesequilibrarlamáquina.
Tororecomiendaqueelcortacéspedsealimente
desdeundispositivodecorrienteresidual(RCD)con
unacorrientededisparodenomásde30mA.
Utiliceúnicamentecablesalargadoresde1,00mm
2
desecciónydenomásde30mdelongitud,aptos
paraelusoenexteriores(ensucaso).
Uso
Corteelcéspedsolamenteconluznaturaloconuna
buenailuminaciónarticial.
Siemprequeseaposible,eviteutilizarelequiposila
hierbaestámojada.
Asegúresedepisarrmementeencuestasy
pendientes.
Camine,nocorrajamás.
Enelcasodecortacéspedesrotativosconruedas,
sieguedetravéslascuestasypendientes,nuncahacia
arribaohaciaabajo.
Extremelasprecaucionesalcambiardedirección
encuestasopendientes.
Nosieguependientesycuestasextremadamente
empinadas.
Extremelasprecaucionesalirhaciaatrásotirardel
cortacéspedhaciausted.
Apagueelcortacéspedantesdetransportarlode
unazonadesiegaaotra.Parelacuchillaantesde
trasladarelcortacéspedfueradelcésped.
Noutilicenuncaelcortacéspedsilosprotectores
estándefectuosos,osintenercolocadosdispositivos
deseguridad,comoporejemplodeectoresy
recogehierbas.
Pongaenmarchaelmotorconcuidadosiguiendo
lasinstruccionesyconlospiesbienalejadosdela
cuchilla.
Noinclineelcortacéspedalponerenmarcha
elmotor,amenosqueseanecesarioinclinarel
cortacéspedparaponerloenmarcha.Enestecaso,
noloinclinemásdeloabsolutamentenecesarioy
levanteúnicamentelapartequeestámáslejosdel
operador.Asegúresesiempredequeambasmanos
estánenlaposicióndeoperaciónantesdebajarel
aparatoalsuelo.
Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajode
piezasqueestángirando.Manténgasealejadodel
conductodedescargaentodomomento.
Nuncalevantenitransporteelcortacéspedmientras
elmotorestéenmarcha.
Retirelaclavijadelenchufe:
siemprequedejedesatendidoelcortacésped;
antesdelimpiaratascosoderetirarmaterialdel
conducto;
antesdeinspeccionar,limpiarohacer
mantenimientoenelcortacésped;
despuésdegolpearunobjetoextraño.
Inspeccioneelcortacéspedyreparecualquier
dañoantesdevolveraponerenmarchayutilizar
elcortacésped;
sielcortacéspedcomienzaavibrardemanera
anormal(comprobarinmediatamente).
Losrayospuedencausargraveslesionesoincluso
lamuerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyen
truenosenlazona,noutilicelamáquina;busqueun
lugardonderesguardarse.
Mantenimientoyalmacenamiento
Mantengaapretadostodoslostornillos,pernos
ytuercasparaasegurarquelamáquinaestéen
perfectascondicionesdefuncionamiento.
2
Inspeccionefrecuentementeelrecogedorporsi
existedesgasteodeterioro.
Parasuseguridad,sustituyalaspiezasdesgastadas
odañadas.
Asegúresedeutilizarúnicamentelacuchillade
repuestocorrecta.
Compreúnicamentepiezasderepuestoyaccesorios
genuinosdeToro.
Presiónsonora
Estaunidadtieneunniveldepresiónsonoraenel
oídodeloperadorde86dBA,queincluyeunvalorde
incertidumbre(K)de1dBA.
Elniveldepresiónsonorasedeterminómediantelos
procedimientosdescritosenENISO11201.
Potenciasonora
Estaunidadtieneunniveldepotenciasonora
garantizadode96dBA,queincluyeunvalorde
incertidumbre(K)de1dBA.
Elniveldepotenciasonorasedeterminómediantelos
procedimientosdescritosenISO11094.
VibraciónMano-brazo
Modelo21080
Nivelmedidodevibraciónenlamanoizquierda=3,1
/s
2
Nivelmedidodevibraciónenlamanoderecha=
2,2m/s
2
Valordeincertidumbre(K)=1,6m/s
2
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos
procedimientosdescritosenEN1032.
Modelo21090
Nivelmedidodevibraciónenlamanoizquierda=3,0
/s
2
Nivelmedidodevibraciónenlamanoderecha=
1,7m/s
2
Valordeincertidumbre(K)=1,5m/s
2
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos
procedimientosdescritosenEN1032.
Residuosdeequiposeléctricos/electrónicos(WEEE)
LaDirectiva2002/96/CEdelaUEclasicaesteproductocomoherramientaeléctricaoelectrónica.
Noelimineestaherramientacomoresiduomunicipalsinseparar.
Elimineestaherramientaenuncentroderecogidaorecicladoconarregloalalegislaciónlocalynacional.
Elclientejuegaunpapelimportanteenlareducciónderesiduosalentregarlasherramientas
electrónicas/eléctricasinserviblesparasureciclado.
Elrecicladoevitaladispersióndematerialespeligrososenlacorrientederesiduosmunicipales.
Elsímbolodelcubodebasuratachadorecuerdaalusuarioquenodebeeliminaresteproductocomoresiduo
municipalsinseparar.
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Importante:Haypegatinasdeseguridadeinstruccionescolocadascercadezonasdepotencialpeligro.Si
estándañadasosisehanperdido,sustitúyalas.
110-1168
1.Desconectado
2.On
3.Paraponerenmarchaelcortacésped,pulseymantenga
pulsadoelbotónmientrastirahaciaatrásdelabarrade
control.
3
110-8417
1.AdvertencialeaelManualdeloperador.
2.Peligrodeobjetosarrojadosmantengaaotraspersonas
aunadistanciaprudencialdelamáquina.
3.¡Atención,notoquelacuchillacuandoestágirando!
Desconecteelcableeléctricoylealasinstruccionesantes
derealizarcualquieroperacióndemantenimientooajuste.
4.Peligrodedescargaeléctricamantengalamáquina
alejadadelalluviayotrasfuentesdehumedad.
5.Peligroeléctrico,cortedelcableeléctrico—noempujela
máquinaporencimadelcabledealimentación.
4
Montaje
Nota:Noconecteelcortacéspedaunatomade
corrientehastaqueterminedeensamblarlopor
completo.
1
Cómodesplegarelmanillar
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Figura1
Figura2
Figura3
1.Alineelasmarcas
Figura4
Figura5
5
Figura6
1.Posicionesdelmanillar
Nota:Puedeponerelmanillarsuperioren1de3
posiciones.Alineelamarcaconunadelas3marcasdel
ladointeriordelcierredelmanillarsuperior(
Figura6).
2
Ensamblajedelrecogedorde
hierba
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Importante:Sigalospasosenelordenindicado.
1.Acopleellateral,introduciendolaspestañasenlas
ranurasdelapartesuperior(
Figura7).
Figura7
2.Acopleelotrolateral,introduciendolaspestañasen
lasranurasdelapartesuperior,yjuntelaspartes
traserasdeamboslaterales(
Figura8).
Figura8
3.Empezandopordetrás,alineelasrestantes
pestañas/ranurasdeloslateralesyengánchelas
presionando(Figura9).
Figura9
Figura10
6
Elproducto
Figura11
1.Palancade
reciclado/ensacado
8.Botón
2.Botóndeajustedela
alturadecorte
9.Enchufe
3.Puertatrasera
10.Cierresdelmanillar(4)
4.Indicadorderecogedorde
hierballeno
11.Cablealargador(no
suministrado)
5.Barradecontrol12.Recogedordehierba
6.Dispositivodesujecióndel
cable
13.Indicadordelaalturade
corte
7.Manillar
Especicaciones
Modelo2108021090
Peso15kg20kg
Longitud122cm132cm
Anchura39cm47cm
Altura104cm102cm
Anchuradecortenominal34cm41cm
Intervalodealturasdecortenominal20-75mm20-75mm
Volumendelrecogehierbas32L40L
RPMnominalesdelmotor3000rpm3000rpm
Tensiónyfrecuencia230V/50Hz230V/50Hz
Potencia1,2kW1,2kW
7
Operación
Sujecióndelcablealargador
Nota:Esteprocedimientoesparacortacéspedesque
requierenuncablealargador.
Utiliceúnicamentealargadoresrecomendadosparasu
usoenexteriores.
ADVERTENCIA
Elcontactoconelaguamientrassemanejael
cortacéspedpodríaprovocarunadescargaeléctrica,
lacualpuedecausarlesionespersonalesola
muerte.
Nomanipuleelenchufeoelcortacéspedconlas
manosmojadasoconlospiesenagua.
Utiliceúnicamentecablesalargadores
recomendadosparasuusoenexterioresen
temperaturasbajas.
1.Formeunbucleenelcablealargadoryfíjeloenel
dispositivodesujecióndelcable(Figura12).
Figura12
2.Conecteelcablealargadoralenchufedelcortacésped
(
Figura13).
Figura13
Nota:Nodesenchufeelcablealargadortirandodel
cable;paradesconectarelcable,sujeteelenchufe,
noelcable.
ADVERTENCIA
Elcableeléctricopodríaresultardañado,causando
unadescargaounincendio.
Inspeccioneafondoelcableeléctricoantesdeusar
elcortacésped.Sielcableestádañado,noutilice
elcortacésped.Hagarepararosustituiruncable
dañadoinmediatamenteporunServicioTécnico
AutorizadoToro.
Planicacióndelpatrónde
siega
Elusodelpatróndesiegarecomendadoreduciráel
riesgodepasarelcortacéspedporencimadelcable,yel
cablenosufriráundesgasteinnecesario.Nodejequeel
cabledealimentaciónseengancheenárboles,arbustosu
otrosobstáculos.
Empiecesegandocercadelatomadecorrienteeléctrica.
Vayahaciendopasadas,alejándosecadavezmásdela
tomadecorriente(
Figura14).
Figura14
Cómoponerenmarchael
motor
1.Conecteelcablealargadoralcortacésped(ensu
caso).
2.Enchufeelotroextremodelcableenunatomade
corrienteeléctricadoméstica.
3.Presioneelbotónsituadoenelladoizquierdodel
manillar(Figura15).
8
Figura15
4.Aprieteelbotónytiredelabarradecontrolhaciael
manillar(
Figura16).
Figura16
5.Sujetelabarradecontrolcontraelmanillarysuelte
elbotón(Figura17).
Figura17
Cómopararelmotor
1.Sueltelabarradecontrol(Figura18).
Figura18
2.Desconecteelcortacéspeddelatomadecorriente
sidejadesatendidoelcortacésped.
Ajustedelaalturadecorte
Elcortacéspedcuentaconseisposicionesdeajustede
laalturadecorte(todaslasalturassonaproximadas):
A=20mm;B=31mm;C=42mm;D=53mm;
E=64mm;yF=75mm.
PELIGRO
Almanipularlaspalancasdeajustedelaalturade
corte,susmanosypiespodríantocarunacuchilla
enmovimiento,loquepodríacausarlegraves
lesiones.
Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdecambiarelajustede
laalturadecorte.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
2.Pulseconeldedopulgarelbotóndeajustedela
alturadecorteybajeolevantelapalancadeajuste
dealturadecortehastaelindicadormuestrelaaltura
decortedeseada(
Figura19).
9
Figura19
1.Botóndeajustedela
alturadecorte
2.Indicadordelaalturade
corte
3.Suelteelbotóndeajustedealturadecorte.
Ensacadodelosrecortes
Instaleelrecogedordehierbapararecogerlosrecortes.
1.Levantelapuertatraseraeinstaleelrecogedorde
hierbaenelcortacésped(Figura20).
Figura20
2.Sueltelapuertatrasera.
3.Pongalapalancadereciclado/ensacadoenelmodo
deensacado(Figura21).
Figura21
1.Mododeensacado3.Palancade
reciclado/ensacado
2.Mododereciclado
(mulching)
4.Siegueconelrecogedordehierbaacoplado,hasta
queelindicadordelrecogedordehierbaindiqueque
elrecogedordehierbaestálleno(
Figura22).
Figura22
1.Indicadordelrecogedordehierba(elrecogedordehierba
estálleno)
2.Recogedordehierba
5.Retireelrecogedordehierbadelcortacéspedy
vacíelo.
Nota:Parapasardeensacadoareciclado,muevala
palancadereciclado/ensacadoalmododereciclado
(
Figura21)yretireelrecogedordehierba.
10
Consejosdesiega
Figura23
Sigaestasinstruccionesparaobtenerlosmejores
resultadosyelmejoraspectodesucésped.
Mantengalacuchillaaladadurantetodala
temporadadesiega.
Sieguesolamentehierbaseca.Lahierbamojada
tiendeaaglomerarse,ypuedeatascarelcortacésped
ohacerquesecaleelmotor.Tambiénpuedenser
resbaladizas,ysiustedlaspisa,puederesbalary
caerse.
Alsegar,asegúresedesolaparcadapasadaunos4cm.
Cuandocortehierbamuylarga,siegueprimero
usandolaalturadecortemásaltaycaminedespacio;
luegosieguedenuevoaunaalturamenorpara
obtenerelmejoraspectodecésped.
Sielaspectonaldelcéspednoessatisfactorio,
pruebea:
Alarlacuchilla.
Caminarmásdespaciomientrassiega.
Elevarlaalturadecortedelcortacésped.
Cortarelcéspedconmásfrecuencia.
Solaparlospasillosdecorteenlugardecortarun
pasillocompletoencadapasada.
Mantenimiento
Torohadiseñadoesteproductoparaqueleproporcione
añosdefuncionamientosinproblemas.Sinecesita
mantenimiento,lleveelproductoasuServicioTécnico
AutorizadoToro.
ADVERTENCIA
Cuandoelcortacéspedestáconectadoauna
tomadecorrientedoméstica,elcortacéspedestá
operativo.Alguienpodríaponerloenmarcha
accidentalmenteycausarlesionesgravesausted
oaotraspersonas.
Desconectesiempreelcortacéspeddelatomade
corrientesidejadesatendidoelcortacésped.
Aparatoscondoble
aislamiento
Enunaparatocondobleaislamiento,haydossistemas
deaislamientoenlugardeunaconexiónatierra.No
seproporcionaningúnmediodeconexiónatierraen
unaparatocondobleaislamiento,ynosedebeañadir
alaparatounaconexiónatierra.Elmantenimientode
unaparatocondobleaislamientorequiereuncuidado
extremoyunbuenconocimientodelsistema,ysólo
debeserrealizadoporelpersonaldeserviciocualicado
deunServicioTécnicoAutorizadoToro.Laspiezasde
repuestodeunaparatocondobleaislamientodebenser
idénticasalasquesustituyen.Unaparatocondoble
aislamientollevalaspalabras"DoubleInsulation"o
"DoubleInsulated".Elaparatotambiénpuedellevarel
símbolo
(uncuadradodentrodeotro).
Limpiezadelacarcasadel
cortacésped
Despuésdecadauso,limpielacarcasadelcortacésped.
Antesdelimpiarla,pareelmotor,espereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento,ydesconecte
elcortacéspeddelatomadecorriente.
Importante:Nolimpieelcortacéspedconagua.
Puedequedarhumedaddentrodelcortacéspedy
causarlacorrosióndepiezasinternas.
Limpielosbajosdelacarcasadelcortacésped.Retire
lasuciedadylosrecortesdehierbaconunrascador
demaderadura.
Retirelosresiduosdelosoriciosdeventilaciónde
lapartesuperiordelcortacésped.
11
Conuncepillo,retiretodoslosresiduosdelacarcasa
delcortacésped.
Compruebequeelalojamientodelenchufede
alimentaciónnomuestraseñalesdederretimientoo
recalentamiento.Sielenchufedelcablealargadorestá
viejoodesgastado,puedenoencajarperfectamente
enelalojamientoycausarsobrecalentamientodebido
almalcontacto.Cambieinmediatamentecualquier
cablealargadordañado(ensucaso).
Mantenimientodelacuchilla
Sieguesiempreconlacuchillaalada.Unacuchilla
aladacortalahierbauniformemente,sinrompero
deshilacharlahierba.
Cuandocambielacuchilla,utilicesolamentecuchillasde
repuestogenuinasdeToro.
ADVERTENCIA
Alguienpodríaponerelmotorenmarcha
accidentalmenteycausarlesionesgravesal
operadoroaotraspersonas.
Nointenteinspeccionar,retirarocambiarla
cuchillasinantesdesconectarelcortacéspeddela
tomadecorriente.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
2.Desconecteelcortacéspeddelatomadecorriente
eléctrica.
3.Pongaelcortacéspeddelado.
4.Examinecuidadosamentelacuchillaparaasegurarse
dequeestáaladayparadetectarcualquierdesgaste,
sobretodoenlareuniónentrelaparteplanayla
partecurvadelacuchilla.Siseapreciadesgaste,
cambielacuchilla.
Nota:Paraobtenerelmejorrendimiento,instaleuna
cuchillanuevaantesdequeempiecelatemporadade
siega.Durantelatemporadadesiega,limecualquier
desperfectodelacuchillaconelndemantenerel
lodecorte.
PELIGRO
Unacuchilladesgastadaodañadapodríaromperse,
yuntrozodelacuchillapodríaserarrojadoa
lazonadondeestáeloperadoruotrapersona,
provocandolesionespersonalesgravesolamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelacuchillaycambiela
cuchillasiestádesgastadaodañada.
Cómoretirarlacuchilla
1.Sujeteelextremodelacuchilla(Figura24)usando
unpañoounguantegrueso.
Figura24
1.Pernodelacuchilla3.Adaptadordelacuchilla
2.Cuchilla
2.Retireelpernodelacuchillaylacuchilla.
Importante:Sisedesprendeeladaptadorde
lacuchilla,asegúresedeinstalarloantesde
instalarlacuchillayelpernodelacuchilla.La
operacióndelcortacéspedsineladaptadordela
cuchilladañaráelcortacésped.
Cómoalarlacuchilla
Utiliceunalimaparaalarlapartesuperiordelacuchilla
ymantenerelángulodecorteoriginal.
Nota:Lacuchillapermaneceequilibradasiseretirala
mismacantidaddematerialdeamboslosdecorte.
Importante:Veriqueelequilibriodelacuchilla
colocándolasobreunequilibradordecuchillas.
Ustedpuedeadquirirunequilibradorbaratoen
cualquierferretería.Unacuchillaequilibrada
semantienehorizontal;silacuchillanoestá
equilibrada,elextremomáspesadobaja.Sila
cuchillanoestáequilibrada,limemásmetaldello
decorteenelextremomáspesadodelacuchilla.
Cómoinstalarlacuchilla
Instaleunacuchillaaladayequilibradayelpernodela
cuchilla.Laveladelacuchilladebeapuntarhacialaparte
superiordelacarcasadelcortacéspedparaaseguraruna
instalacióncorrecta.Aprieteelpernodelacuchillaa
15Nm.
12
Mantenimientodelsistema
deencendido/apagadoydel
frenodelacuchilla
Elmotorylacuchillaestándiseñadosdetalformaque
debendetenerseenelplazode3segundoscuandousted
sueltalabarradecontrol.Asegúresedequelabarra
decontrolfuncionacorrectamentecadavezqueusted
utiliceelcortacésped.Silacuchillanosedetieneen
3segundososihayruidosmetálicosproducidosporel
rocecuandoustedsueltalabarradecontrol,póngase
encontactoconunServicioTécnicoAutorizadoToro.
Estamismarecomendaciónesaplicablesiustednota
fuertesvibracionesmientrasutilizaelcortacésped.
Almacenamiento
Almaceneelcortacéspedenunlugarfresco,limpioy
seco,alejadodelosniños.Cubraelcortacéspedpara
mantenerlolimpioyprotegido.
Figura25
1.Limpielacarcasadelcortacésped.
2.Compruebelacondicióndelacuchilla.
13
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Elcablealargadornoestáconectado
alcortacésped.
1.Conecteelcablealargadoral
cortacéspedyconecteelotroextremo
delcablealargadoraunatomade
corrientedomésticanormal.
2.Elcablealargadorestádañado.
2.Compruebeelcablealargadory
repárelosiestádañado.
Elmotornoarranca
3.Elfusibleoeldisyuntorestafundido.3.Compruebeelfusibledesalidaoel
disyuntor.
1.Elconductodedescargadel
cortacéspedestátaponado.
1.Limpieelconductodedescargadel
cortacésped.
2.Esnecesariolimpiarlosbajosdela
carcasadelcortacésped.
2.Limpielosbajosdelacarcasadel
cortacésped.
Elmotoresdifícildearrancaropierde
potencia
3.Laalturadecorteesdemasiadobaja.3.Ajustelaalturadecortedelcortacésped
aunaposiciónmásaltayvuelvaa
arrancarelmotor.
1.Lacuchillanoestáequilibrada.1.Equilibrelacuchilla.
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá
suelto.
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Elconductodedescargadel
cortacéspedestátaponado.
3.Limpieelconductodedescargadel
cortacésped.
4.Esnecesariolimpiarlosbajosdela
carcasadelcortacésped.
4.Limpielosbajosdelacarcasadel
cortacésped.
Elcortacéspedoelmotorvibra
excesivamente
5.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
5.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
1.Lacuchillanoestáaladani
equilibrada.
1.Aleyequilibrelacuchilla.
2.Ustedsiegacadavezconelmismo
patrón.
2.Cambieelpatróndesiega.
Patróndecortedesigual
3.Esnecesariolimpiarlosbajosdela
carcasadelcortacésped.
3.Limpielosbajosdelacarcasadel
cortacésped.
1.Laalturadecorteesdemasiadobaja.1.Elevelaalturadecorte.
2.Ustedestáintentandosegarhierba
mojada.
2.Dejequelahierbasesequeantesde
segar.
Seatascaelconductodedescarga
3.Esnecesariolimpiarlosbajosdela
carcasadelcortacésped.
3.Limpielosbajosdelacarcasadel
cortacésped.
14
ListadeDistribuidoresInternacionales
Distribudor:
País:Teléfono:
AtlantisSuveSulamaSisstemleriLt
Turquía902163448674
BalamaPrimaEngineeringEquip.HongKong85221552163
B-RayCorporationCorea
82325512076
CascoSalesCompany
PuertoRico7877888383
CeresS.A.CostaRica
5062391138
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka
94112746100
CyrilJohnston&Co.
IrlandadelNorte442890813121
EquiverMéxico525553995444
FemcoS.A.Guatemala
5024423277
G.Y.K.CompanyLtd.
Japón81726325861
GeomechanikiofAthensGrecia
30109350054
GuandongGoldenStarChina
862087651338
HakoGroundandGardenSuecia
4635100000
HakoGroundandGarden
Noruega4722907760
HayterLimited(U.K.)
ReinoUnido441279723444
HydroturfInt.CoDubai
EmiratosÁrabesUnidos
97143479479
HydroturfEgyptLLC
Egipto2025194308
IbeaS.P .A.
Italia390331853611
IrriamcPortugal351212388260
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.India862283960789
JeanHeybroekb.v.PaísesBajos31306394611
Lely(U.K.)Limited
ReinoUnido441480226800
MaquiverS.A.Colombia
5712364079
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Japón81332522285
MetraKft
Hungría3613263880
Mountelda.s.RepúblicaCheca
420255704220
MunditolS.A.
Argentina541148219999
OslingerTurfEquipmentSA
Ecuador59342396970
OyHakoGroundandGardenAb
Finlandia35898700733
ParklandProductsLtd.NuevaZelanda6433493760
Prochaska&Cie
Austria4312785100
RTCohen2004Ltd.
Israel97298617979
RiversaEspaña34952837500
RothMotorgerateGmBh&Co.
Alemania4971442050
ScSvendCarlsenA/S
Dinamarca4566109200
SolvertS.A.S.
Francia33130817700
SpyprosStavrinidesLimitedChipre
35722434131
SurgeSystemsIndiaLimited
India911292299901
T-MarktLogisticsLtd.Hungría3626525500
ToroAustraliaAustralia61395807355
ToroEuropeBVBABélgica3214562960
374-0269RevA
LaGarantíaToro
Condicionesyproductoscubiertos
TheToro®Companyysualiado,ToroWarrantyCompany,bajoun
acuerdoentresí,prometenconjuntamenterepararelProductoTorocitado
acontinuaciónsihasidousadoconpropósitosresidenciales*ysitiene
defectosdematerialesomanodeobra.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompra
Productos
Periododegarantía
CortacéspedesdirigidosGarantíalimitadade2años
Cortacéspedesconconductor,con
motortrasero
Garantíalimitadade2años
Tractoresdecéspedyjardín
Garantíalimitadade2años
Productoseléctricosmanuales
Garantíalimitadade2años
Lanzanieves
Garantíalimitadade2años
GiroZerodeconsumoGarantíalimitadade2años
*“Compradororiginal”signicalapersonaquecompróoriginalmenteel
ProductoToro.
"Propósitoresidencial"signicaelusodelproductoenlamismaparcela
enqueseencuentrasuviviendahabitual.Elusoenmásdeunlugar,o
elusoinstitucionaloalquiler,seconsideracomousocomercialysería
aplicablelagarantíadeusocomercial.
Garantíalimitadaparaelusocomercial
LosproductosdeconsumoyaccesoriosToroutilizadosconpropósitos
comerciales,institucionalesodealquilerestángarantizadoscontra
defectosenmaterialesomanodeobradurantelosperiodosdetiempo
siguientesapartirdesufechadecompraoriginal:
Productos
Periododegarantía
CortacéspedesdirigidosGarantíade90días
Cortacéspedesconconductor,con
motortrasero
Garantíade90días
Tractoresdecéspedyjardín
Garantíade90días
Productoseléctricosmanuales
Garantíade90días
Lanzanieves
Garantíade90días
GiroZerodeconsumoGarantíade45días
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoT orotieneundefectodematerialesode
manodeobra,sigaesteprocedimiento:
1.Póngaseencontactoconelvendedorparaconcertarelservicio
técnicodelproducto.Siporcualquierrazónleesimposibleponerse
encontactoconelvendedor,puededirigirseacualquierDistribuidor
AutorizadoToroparaconcertarelserviciotécnico.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)
alDistribuidor.Siporalgunarazónustednoestásatisfechoconel
análisisdelServicioTécnicooconlaasistenciarecibida,póngaseen
contactoconnosotrosenladirecciónsiguiente:
CustomerCareDepartment,ConsumerDivision
TheToroCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
Director:Soportetécnico:001–952–887–8248
ConsultelalistadeDistribuidoresadjunta
ResponsabilidadesdelPropietario
UsteddebemantenersuproductoTorosiguiendolosprocedimientosde
mantenimientodescritosenelManualdeloperador.Dichomantenimiento
rutinario,searealizadoporundistribuidoroporustedmismo,espor
cuentadeusted.
Elementosycondicionesnocubiertos
Estagarantíaexpresanocubre:
Elcostedelserviciodemantenimientoregularodepiezassujetas
adesgaste,comoporejemplopalasderotor,rascadores,correas,
combustible,lubricantes,cambiosdeaceite,bujías,ajustesde
cables/acoplamientosoajustesdefrenos
Cualquierproductoopiezaquehayasidomodicadoomalutilizado
oquehayanecesitadosersustituidooreparadodebidoaaccidente
ofaltademantenimientoadecuado
Reparacionesdebidasanoutilizarcombustiblefresco(comprado
hacemenosdeunmes)onoprepararadecuadamentelaunidad
antesdecualquierperiododenoutilizaciónsuperioraunmes
Motorytransmisión.Estoselementosestáncubiertosporlas
garantíasdelosfabricantescorrespondientes,contérminosy
condicionespropios
Todaslasreparacionescubiertasporestasgarantíasdebenserrealizadas
porunDistribuidorToroAutorizadousandopiezasderepuestoaprobadas
porToro.
Condicionesgenerales
Elcompradorestáamparadoporlalegislacióndecadapaís.Esta
garantíanorestringelosderechosdelcompradorbajodichalegislación.
374-0268RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Toro Eurocycler 34cm Electric Lawn Mower Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para