Dell P2418HZ Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario
N.º de modelo: P2418HZ
Modelo normativo: P2418HZc
Guía del usuario
Dell P2418HZ
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a utilizar mejor
el equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el hardware o
una pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica que se pueden producir daños
materiales o personales o, incluso, la muerte.
_________________________
La información contenida en este documento está sujeta a cambio sin previo aviso.
© 2016 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda terminantemente prohibida la reproducción de estos materiales de cualquier forma
sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas
comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows. Corporation en los Estados Unidos y/o en
otros países, Intel es una marca comercial de Intel Corporation en los Estados Unidos y
en otros países; y ATI es una marca comercial de Advances Micro Devices, Inc. ENERGY
STAR es una marca comercial registrada de la Agencia de Protección Medioambiental de
los Estados Unidos. Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha decidido que este producto
cumpla los requisitos de ENERGY STAR en cuanto a la eficiencia energética se refiere.
Otras marcas comerciales y nombres de marcas pueden usarse en este documento para
referirse a entidades que reclaman las marcas y los nombres o sus productos. Dell Inc.
rechaza cualquier interés de propiedad de las marcas comerciales y nombres de marcas
distintas a las suyas.
2016 - 12 Rev. A00
Contenido | 3
Contenido
Acerca del monitor .................................................................. 5
Contenido del paquete ............................................................................. 5
Características del producto .................................................................... 7
Identificar las partes y controles .............................................................8
Especificaciones del monitor ................................................................12
Interfaz de bus de serie universal (USB) ..............................................22
Función Conectar y listo ......................................................................... 25
Política de calidad y píxeles del monitor LCD .................................... 25
Instrucciones de mantenimiento .......................................................... 25
Instalar el monitor .................................................................26
Acoplar la base ..........................................................................................26
Conectar el monitor ................................................................................28
Organizar los cables ............................................................................... 30
Desconexión de la base del monitor ...................................................31
Instalación en pared (opcional) .............................................................32
Utilizar el monitor .................................................................33
Encender el monitor ................................................................................ 33
Utilizar los controles del panel frontal ................................................. 33
4 | Contenido
Utilizar el menú en pantalla (OSD)........................................................37
Configurar el monitor............................................................................. 49
Uso de la inclinación, la rotación y la extensión vertical ................ 50
Funcionamiento de la tapa obturador de la cámara Web ............... 52
Instalación del controlador de la cámara de infrarrojos
del monitor ................................................................................................52
Configuración de Windows Hello ........................................................54
Configuración de la cámara del monitor con el valor
predeterminado ........................................................................................ 57
Configuración del altavoz del monitor como valor
predeterminado ....................................................................................... 60
Solucionar problemas ...........................................................63
Comprobación automática ....................................................................63
Diagnósticos integrados .........................................................................65
Problemas comunes ............................................................................... 66
Problemas específicos del producto .................................................. 68
Problemas específicos de la interfaz Bus
de serie universal (USB) .......................................................................... 69
Problemas específicos de Microsoft® Skype for Business® ......... 69
Apéndice ................................................................................. 71
Avisos FCC (solo para EE. UU.) y otra información sobre
normativas ................................................................................................. 71
Contactar con Dell ................................................................................... 71
Acerca del monitor | 5
Acerca del monitor
Contenido del paquete
Su monitor se envía con los componentes que se muestran a continuación. Asegúrese
de que ha recibido todos los componentes y Contactar con Dell compruebe si algo
falte.
NOTA: Algunos artículos pueden ser opcionales y no estarán incluidos con el
monitor. Algunas funciones o medios pueden estar disponibles en ciertos países.
Monitor
Elevador de la base
Base del pedestal
Cable de alimentación (varía
en función del país)
6 | Acerca del monitor
Cable VGA
DP Cable
Cable de carga USB 3.0
(habilita los puertos USB en
el monitor)
Dell
TM
SE2417HG Monitor
Contents:
Device drivers
Quick Setup Guide
User's Guide
Dell Display Manager
Software
Drivers and Documentation
P/N YHVN1 Rev. A01
P/N Q70G19C170012B
April 2016
Made in China
©
2
0
1
6
D
e
l
l
I
n
c
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
Dell
P1917S Monitor
YHVN1A01
(DELL P/N:1KCKM rev.A00)
Q41G78S170054A
Printed in China.
©2016 Dell Inc. All rights reserved.
www.dell.com/support/monitors
Dell P1917S/P1917SWh
7
6
5
4
Contents:
Device drivers
Quick Setup Guide
User's Guide
Dell Display Manager
Software
Drivers and Documentation
P/N YHVN1 Rev. A00
P/N Q70G19C170012A
April 2016
Made in China
Dell
P1917S Monitor
YHVN1A00
©
2
0
1
6
D
e
l
l
I
n
c
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
Contents:
Device drivers
Quick Setup Guide
User's Guide
Dell Display Manager
Software
Drivers and Documentation
P/N YHVN1 Rev. A00
P/N Q70G19C170012A
April 2016
Made in China
Dell
P1917S Monitor
YHVN1A00
©
2
0
1
6
D
e
l
l
I
n
c
.
A
ll
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
2
USB
USB
DP
VGA
VGA
DP
2
1
1
2
3
21°
1
2
1
3
Disco con los
controladores y la
documentación
Guía de instalación rápida
Información de seguridad
y normativas
Acerca del monitor | 7
Características del producto
La pantalla de panel planoDell P2418HZ tiene una matriz activa, un transistor de
película fina (TFT), pantalla de cristal líquido (LCD) y retroiluminación LED. Las
características del monitor incluyen:
P2418HZ: pantalla con un área visible de 60,47 cm (23,8 pulgadas) medidas en
diagonal. Resolución de 1920 x 1080 y además, compatibilidad con pantalla
completa para bajas resoluciones.
Funcionalidad Plug and Play si lo admite su sistema.
Se destacan el sensor de imagen Full HD de 2MP y LEDs IR dual incorporados y
una cámara de infrarrojos situado en el panel superior para una máxima calidad
de vídeo.
Viene con 2 x 5 W altavoces de salida frontal integrados y matriz de micrófono
dual con cancelación de ruido para proporcionar una fenomenal experiencia de
audio.
Conectividad VGA, HDMI y DisplayPort.
Equipado con 1 puerto de subida USB y 2 puertos de bajada USB 2.0/2x USB3.0
(incluyendo 1x puerto de carga USB3.0 BC1.2).
Ajustes de menú en pantalla (OSD, On-Screen Display) que facilitan la
configuración y la optimización de la pantalla.
Disco con el software y documentación que incluye un archivo de información
(INF), un archivo de correspondencia de colores de imagen (ICM) y
documentación del producto.
Aplicación Dell Display Manager (se incluye en el CD proporcionado con el
monitor).
Ranura de cable de seguridad.
Capacidad de ajuste de inclinación, pivote giratorio, extensión vertical y
rotación.
Base extraíble y orificios para instalación de 100 mm VESA™ (Video Electronics
Standards Association) que ofrecen soluciones de instalación flexibles.
Consumo de 0,3 W en modo de suspensión.
Optimice la comodidad ocular con una pantalla sin parpadeos y la función
ComfortView, que minimiza la emisión de luz azul.
Certificado para Skype for Business.
Certificado para Windows Hello (Autenticación de rostro) y admite Microsoft
Cortana.
8 | Acerca del monitor
Identificar las partes y controles
Vista frontal
4 5 33
1 2
Controles del panel frontal
Etiqueta Descripción
1 Botones de función (para obtener más información, consulte la sección
Utilizar el monitor)
2 Botón de Encendido/Apagado (con indicador LED)
3 Micrófono
4 Tapa obturador para la cámara Web
5 Cámara Web (Full HD)
NOTA: Los usuarios que tengan pantallas con marcos esmaltados deben pensar
la ubicación correcta de las mismas, ya que dichos marcos pueden reflejar la
luz ambiente de los alrededores y las superficies brillantes, lo que puede resultar
molesto.
Acerca del monitor | 9
Vista posterior
4
5
2
3
1
6
Vista posterior sin el pedestal del
monitor
Vista posterior con la base del monitor
Etiqueta Descripción Uso
1 Orificios de instalación VESA (100
mm x 100 mm - detrás de la tapa
VESA acoplada)
Monitor para instalación en pared
utilizando el kit de instalación en
pared compatible con VESA
(100 mm x 100 mm).
2 Etiqueta sobre normativas Enumera las autorizaciones de
organismos reguladores.
3 Botón de liberación de la base Permite liberar la base del monitor.
4 Ranura para cierre de seguridad Protege el monitor con la cerradura
de seguridad (se vende por
separado).
5 Código de barras, número de serie
e identificación de etiqueta de
servicio
Tenga a mano esta etiqueta si
necesita ponerse en contacto con
el soporte técnico de Dell.
6 Ranura para administración de
cables
Se utiliza para organizar los cables
colocándolos a través de la ranura.
10 | Acerca del monitor
Vista lateral
1
2
Etiqueta Descripción Uso
1 Puerto USB de
descarga
2x puertos de bajada
USB 3.0 (incluyendo
1x puerto de carga
USB3.0 BC1.2)
Conecte su dispositivo USB.
NOTA: Para utilizar este puerto, debe conectar
el cable USB (enviado con su monitor) al puerto
USB de subida del monitor y a su PC.
2 Conector combinado
de salida de
auriculares/entrada de
micrófono
Conectar el auricular.
Acerca del monitor | 11
Vista inferior
1
2
3
4 5
6
Vista inferior sin la base del monitor
Etiqueta Descripción Uso
1 Puerto de
alimentación
Conecte el cable de alimentación.
2 Puerto HDMI Conecte su PC con un cable HDMI (opcional).
3 Puerto DP Conecte su PC al monitor mediante un cable DP.
4 Puerto VGA Conecte su PC mediante un cable VGA.
5 Conector USB (x
2 de bajada, x1 de
subida)
Conecte el cable USB incluido con el monitor a su
PC. Cuando el cable esté conectado, puede usar
los conectores USB en el lateral posterior e inferior
del monitor.
6 Función de bloqueo
de la base
Para bloquear la base en el monitor utilizando un
tornillo M3 x 6mm (no incluido).
12 | Acerca del monitor
Especificaciones del monitor
Modelo P2418HZ
Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT
Tipo de panel Tecnología de conmutación en el mismo plano (IPS,
In-Plane Switching)
Imagen visible
Diagonal
Horizontal, área activa
Vertical, área activa
Área
604,70 mm (23,80 pulgadas)
527,04 mm (20,75 pulgadas)
296,46 mm (11,67 pulgadas)
1.562,46 cm
2
(242,15 pulgadas
2
)
Densidad de píxeles 0,2745 mm x 0,2745 mm
Píxeles por pulgada (PPI) 93
Ángulo de visión (vertical /
horizontal)
178° (vertical), valor típico
178° (horizontal), valor típico
Brillo 250 cd/m² (valor típico)
Relación de contraste 1000: 1 (típico)
8 millones: 1 (Dinámico)
Relación de aspecto 16:9
Recubrimiento de pantalla Antirreflejos con dureza 3H
Retroiluminación Sistema de luz lateral LED blanco
Tiempo de respuesta 6 ms (gris a gris)
Profundidad de color 16,7 millones de colores
Colores admitidos 83% (CIE 1976), 72% (CIE 1931)
Dispositivos incorporados Concentrador USB 3.0 de velocidad extra (con 1x
puerto de subida USB 3.0, 2x puertos de bajada USB 3.0
y 2x puertos de bajada USB2.0, incluyendo 1x puerto de
carga USB3.0 BC1.2)
Compatibilidad con
el administrador de
visualización de Dell
Acerca del monitor | 13
Conectividad 1 x DP (ver 1.2)
1 x HDMI (ver 1.4)
1 x VGA
1 x Puerto USB 3.0 - de subida
2 x Puerto USB 3.0 - lateral
2 x Puerto USB 2.0 - Parte inferior
1 x conector combinado de salida de auriculares/
entrada de micrófono
Ancho de marco (borde
del monitor hasta el área
activa)
19,8mm (Parte superior)
11,4mm (Izquierda/Derecha)
43,3mm (Parte inferior)
Seguridad Ranura de bloqueo de seguridad (cerradura de cable
vendido por separado)
Ajustabilidad Soporte ajustable en altura (125mm)
Inclinación (-5°/+21°)
Giratorio (-45°/+45°)
Pivote (90°)
14 | Acerca del monitor
Especificaciones de la resolución
Modelo P2418HZ
Intervalo de
escaneado
horizontal
30 kHz a 83 kHz (automático)
Intervalo de
escaneado
vertical
56 Hz a 76 Hz (automático)
Resolución
máxima
preconfigurada
1920 x 1080 a 60 Hz
Modos de vídeo admitidos
Modelo P2418HZ
Capacidad de visualización de
vídeo (reproducción VGA, HDMI
y DP)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i y 1080p
Modos de visualización preestablecidos
Modo de visualización Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical
(Hz)
Reloj de
píxeles
(MHz)
Polaridad de
sincronización
(Horizontal /
Vertical)
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+
VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/-
VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/-
VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
VESA, 1600 x 900 60,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
Acerca del monitor | 15
Especificaciones eléctricas
Modelo P2418HZ
Señales de entrada de vídeo
Análogo RGB, 0,7 voltios +/-5% polaridad positiva a
75 ohmios de impedancia de entrada
HDMI 1.4, 600 mV para cada línea diferencial,
impedancia de entrada de 100 ohmios por par
diferencial
DisplayPort 1.2, 600mV para cada línea
diferencial,100 ohm impedancia de entrada por par
diferencial
Voltaje, frecuencia y
corriente de entrada CA
100 VCA a 240 VCA / 50 Hz o 60 Hz
±
3 Hz/
1,5A (valor típico)
Corriente de pico
120 V: 30 A (máx.) a 0°C (inicio en frío)
240 V: 60 A (máx.) a 0°C (inicio en frío)
Especificaciones del micrófono - cámara Web
Lente Campo de visión 77,5° para 1920 x 1080
Modo de enfoque Enfoque fijo
Área de enfoque 22 cm a infinito
Distancia de
focalización
(modo normal)
50 cm
Sensor de imagen Tamaño matriz activa 2.12 megapíxeles
Vídeo
Especificación
Velocidad de
fotogramas de vídeo
1920 x 1080 (Full HD) - hasta
30 fotogramas por segundo
640 x 480 (VGA) y inferior - hasta
30 fotogramas por segundo
Audio
Especificación
Tipo de micrófono Micrófono digital omnidireccional x 2
Interfaz USB 2.0 de alta velocidad
Fuente de
alimentación
3,3 voltios +/- 5%
Especificaciones del altavoz
Modelo P2418HZ
Altavoz 2 x 5,0 W
Respuesta de
frecuencia
200 Hz - 20 kHz
Temperatura de
funcionamiento
-25 °C a 70 °C
16 | Acerca del monitor
Características físicas
Modelo P2418HZ
Tipo de cable de señal
Digital:desmontable, HDMI, 19 contactos.
Digital:desmontable, DP, 20 contactos.
Analógico:desmontable, D-Sub de 15 contactos
Bus serie universal: USB, 9 contactos
Dimensiones (con base)
Altura (extendida) 500,6 mm (19,71 pulgadas)
Altura (comprimida) 375,6 mm (14,79 pulgadas)
Anchura 549,8 mm (21,65 pulgadas)
Profundidad 180,0 mm (7,09 pulgadas)
Dimensiones (sin base)
Altura 359,6 mm (14,16 pulgadas)
Anchura 549,8 mm (21,65 pulgadas)
Profundidad 51,1 mm (2,01 pulgadas)
Dimensiones de la base
Altura (extendida) 401,5 mm (15,87 pulgadas)
Altura (comprimida) 354,4 mm (13.95 pulgadas)
Anchura 242,6 mm (9,55 pulgadas)
Profundidad 180,0 mm (7,09 pulgadas)
Peso
Peso con embalaje incluido 8,25 kg (18,18 lb)
Peso con el ensamblaje de la
base y los cables
6,12 kg (13,49 lb)
Peso sin el ensamblaje del
pedestal (sin cables)
3,60 kg (7,93 lb)
Peso de la base montada 1,96 kg (4,32 lb)
Brillo de marco frontal 2 - 4
Acerca del monitor | 17
Características medioambientales
Modelo P2418HZ
Cumplimiento normativo
Función de ahorro de energía; monitor certificado por Energy Star
Registrado en la lista de EPEAT Gold en los EE.UU. El registro EPEAT varía según el
país.
Consulte en www.epeat.net para comprobar el estado del registro por país.
Pantalla con la certificación-TCO
Monitor libre de BFR/PVC (excluyendo los cables externos)
El Medidor de Energía muestra el nivel de energía consumido por el monitor en
tiempo real
Temperatura
Funcionamiento 0°C a 40°C (32°F a 104°F)
Almacenamiento: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Transporte: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Sin funcionar
Humedad
Funcionamiento 20% a 80% (sin condensación)
Almacenamiento: 10% a 90% (sin condensación)
Transporte: 10% a 90% (sin condensación)
Sin funcionar
Altitud
Funcionamiento (máximo) 5.000 m (16.400 ft)
Sin funcionamiento (máximo) 12.192 m (40.000 ft)
Disipación térmica
218,52 BTU/hora (valor máximo)
64,87 BTU/hora (valor típico)
Modos de administración de energía
Si tiene una tarjeta gráfica compatible con DPM™ de VESA o software instalado
en su PC, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía
cuando no lo use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía*. Si su PC detecta
el uso del teclado, el ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor reanudará el
funcionamiento automáticamente. La tabla siguiente muestra el consumo de energía
y los símbolos de esta función automática de ahorro de energía.
* Solo se puede alcanzar un nivel de consumo de energía cero desconectando el
cable principal de la pantalla.
18 | Acerca del monitor
Modos VESA Sincron.
horizontal
Sincron.
vertical
Vídeo Indicador de
alimentación
Consumo
eléctrico
Funcionamiento
normal
Activo Activo Activo Blanco 64 W (máximo)**
19 W (valor típico,
sin carga USB)
Modo de
desconexión
activa
Inactiva Inactiva En blanco Blanco
(brillante)
Menos que 0,3 W
Apagado - - - Apagado Menos que 0,3 W
Energy Star Consumo eléctrico
P
on
17,1 W
E
TEC
54 kWh
** Consumo de potencia máximo con luminancia máxima.
Este documento es solamente a título informativo y refleja el rendimiento del
laboratorio. El producto puede funcionar de forma diferente dependiendo del
software, los componentes y los periféricos solicitados y no tiene obligación
de actualizar tal información. En consecuencia, el cliente no debe basarse en
esta información y tomar decisiones sobre tolerancias eléctricas o de cualquier
otro tipo. No hay ninguna garantía expresa o implícita en cuanto a la exactitud o
integridad.
El menú OSD solamente funciona en el modo de funcionamiento normal. Cuando
presione cualquier botón en el modo de desactivación activa, aparecerá el siguiente
mensaje:
Dell
P2418HZ
No se recibe ninguna señal VGA de su dispositivo.
?
Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón para reactivarlo.
Si no aparece ninguna imagen, pulse de nuevo el botón del monitor
para seleccionar la fuente de entrada correcta.
Active su PC y el monitor para obtener acceso al menú OSD.
NOTA: Este monitor es compatible con ENERGY STAR.
NOTA:
P
on
: Consumo de potencia del modo activado según se define en la versión
Energy Star 7.0.
E
TEC
: Consumo de energía total en kWh según se define la versión 7.0 de Energy
Star.
Acerca del monitor | 19
Asignaciones de contactos
Conector VGA
Número de
contacto
Lado de 15 contactos del cable de señal de componentes
1 Vídeo rojo
2 Vídeo verde
3 Vídeo azul
4 TIERRA
5 Comprobación automática
6 TIERRA-ROJO
7 TIERRA-VERDE
8 TIERRA-AZUL
9 Ordenador 5V/3,3V
10 TIERRA Sincronización
11 TIERRA
12 Datos DDC
13 Sinc. H.
14 Sinc. V.
15 Reloj DDC
20 | Acerca del monitor
Conector HDMI
Número de
contacto
Lado de 19 contactos del cable de señal conectado
1 T.M.D.S. Datos 2+
2 T.M.D.S. Blindaje de datos 2
3 T.M.D.S. Datos 2-
4 T.M.D.S. Datos 1+
5 T.M.D.S. Blindaje de datos 1
6 T.M.D.S. Datos 1-
7 T.M.D.S. Datos 0+
8 T.M.D.S. Blindaje de datos 0
9 T.M.D.S. Datos 0-
10 T.M.D.S. Reloj +
11 T.M.D.S. Blindaje del Reloj
12 T.M.D.S. Reloj -
13 CEC
14 Reservado (sin contacto en el dispositivo)
15 SCL
16 SDA
17 Tierra DDC/CEC
18 Alimentación +5V
19 Detección de conexión en caliente
Acerca del monitor | 21
Conector DisplayPort
Número de
contacto
Lado de 20 contactos del cable de señal conectado
1 ML3 (n)
2 TIERRA
3 ML3 (p)
4 ML2 (n)
5 TIERRA
6 ML2 (p)
7 ML1 (n)
8 TIERRA
9 ML1 (p)
10 ML0 (n)
11 TIERRA
12 ML0 (p)
13 TIERRA
14 TIERRA
15 AUX (p)
16 TIERRA
17 AUX (n)
18 Detección de conexión en caliente
19 Re-ALIMENTACIÓN
20 +3,3 V DP_ALIMENTACIÓN
22 | Acerca del monitor
Interfaz de bus de serie universal (USB)
Esta sección le proporciona información sobre los puertos USB
disponibles en su monitor.
NOTA: Este monitor admite USB 3.0 de velocidad extra y USB 2.0 de alta
velocidad.
Velocidad de transfer-
encia
Velocidad de datos Consumo eléctrico*
Supervelocidad 5 Gbps 4,5 W (máx., cada puerto)
Alta velocidad 480 Mbps 4,5 W (máx., cada puerto)
Velocidad total 12 Mbps 4,5 W (máx., cada puerto)
Velocidad de transfer-
encia
Velocidad de datos Consumo eléctrico
Alta velocidad 480 Mbps 2,5 W (máx., cada puerto)
Velocidad total 12 Mbps 2,5 W (máx., cada puerto)
Velocidad baja 1,5 Mbps 2,5 W (máx., cada puerto)
* Hasta 2A en el puerto USB de bajada (puerto con el icono de batería )
con dispositivos compatibles con BC1.2 o dispositivos USB normales.
Conector USB 3.0 de subida
Número de contacto Lateral de 9 contactos del conector
1 VCC
2 D-
3 D+
4 TIERRA
5 SSTX-
6 SSTX+
Acerca del monitor | 23
7 TIERRA
8 SSRX-
9 SSRX+
Conector USB 3.0 de bajada
Número de contacto Lateral de 9 contactos del conector
1 VCC
2 D-
3 D+
4 TIERRA
5 SSRX-
6 SSRX+
7 TIERRA
8 SSTX-
9 SSTX+
Conector USB 2.0 de bajada
Número de contacto Lateral de 4 contactos del conector
1 VCC
2 DMD
3 DPD
4 TIERRA
24 | Acerca del monitor
Puertos USB
• 1 x USB 3.0 de subida - parte inferior
• 2 x USB 2.0 de bajada - parte inferior
• 2 x USB 3.0 de bajada - lateral
• Puerto de carga de energía - Puerto con el icono de rayo ;
admite capacidad de carga de corriente rápida si el dispositivo es
compatible con BC1.2.
NOTA: La función USB 3.0 requiere un PC compatible con USB 3.0.
NOTA: La interfaz USB del monitor solo funciona cuando el monitor está
encendido o en el modo de ahorro de energía. Si apaga el monitor para a
continuación encenderlo, los periféricos acoplados al mismo pueden necesitar
unos segundos para reanudar su funcionamiento normal.
NOTA: Se necesita USB 2.0 y superior para el soporte de cámaras de
vídeo y funciones de audio.
Acerca del monitor | 25
Función Conectar y listo
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con la funcionalidad
Conectar y listo (Plug-and-Play). El monitor proporciona automáticamente a su
PC los datos de identificación de visualización extendida (EDID, Extended Display
Identification Data) utilizando protocolos de canal de datos de visualización (DDC,
Display Data Channel) para que el sistema pueda configurarse automáticamente y
optimizar la configuración del monitor. Muchas de las instalaciones del monitor son
automáticas. Puede seleccionar configuraciones diferentes según lo desee. Para más
información sobre los cambios en la configuración del monitor, consulte Utilizar el
monitor.
Política de calidad y píxeles del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD, no es raro que uno o más píxeles
se fijen en un estado inamovible; son difíciles de ver y no afectan a la calidad o uso de
la pantalla. Para obtener más información acerca de la política de calidad y píxeles del
monitor Dell, consulte el sitio de soporte técnico de Dell en:
www.dell.com/support/monitors.
Instrucciones de mantenimiento
Limpieza del monitor
ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de
alimentación de la toma de corriente eléctrica.
PRECAUCIÓN: Lea y siga las Instrucciones de seguridad antes de limpiar el
monitor.
Para obtener información acerca de las mejores prácticas, siga las instrucciones de la
lista siguiente cuando desempaquete, limpie o manipule el monitor:
Para limpiar la pantalla antiestática, humedezca ligeramente un paño suave y
limpio con agua. Si es posible, utilice un tejido especial para limpiar pantallas
o una solución adecuada para la capa de recubrimiento antiestática. No utilice
benceno, diluyentes, amoníaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
Utilice un paño tibio y ligeramente humedecido para limpiar el monitor. No
utilice detergentes de ninguna clase, ya que algunos productos de este tipo
dejan una película lechosa en el monitor.
Si observa la presencia de un polvo blanco cuando desempaquete el monitor,
límpielo con un paño.
Manipule el monitor con cuidado, ya que los componentes de plástico de color
oscuro pueden arañarse y presentar raspaduras de color blanco que destacarían
sobre las zonas más claras del monitor.
Para ayudar a mantener la máxima calidad de imagen en el monitor, utilice un
protector de pantalla que cambie dinámicamente y apague el monitor cuando
no lo utilice.
26 | Instalar el monitor
Instalar el monitor
Acoplar la base
NOTA: La base no está instalada cuando el monitor sale de fábrica.
NOTA: Esto se aplica a un monitor con base. Cuando adquiera cualquier otra
base, consulte la guía de instalación de la base correspondiente para obtener
instrucciones sobre la instalación.
Para acoplar la base del monitor.
1.
Siga las instrucciones en las solapas de la caja para quitar el soporte del cojín
superior que le asegura en su sitio.
2.
Inserte los bloqueos de la base del soporte completamente en la ranura del
soporte.
3.
Levante el asa del tornillo y gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj.
4.
Después de apretar el tornillo al máximo posible, doble el asa del tornillo para
que quede plana dentro de la ranura.
5.
Levante la tapa tal y como se indica para exponer la zona VESA para el
ensamblaje del soporte.
Instalar el monitor | 27
6.
Acople el módulo del soporte al monitor.
a.
Ajuste las dos pestañas en la parte superior de la base sobre la ranura de la
parte posterior del monitor.
b.
Presione el soporte hacia abajo hasta que quede encajado en su lugar.
7.
Ponga el monitor de pie.
NOTA: Levante el monitor con cuidado para evitar que se deslice o se caiga.
28 | Instalar el monitor
Conectar el monitor
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad.
NOTA: No conecte todos los cables al ordenador al mismo tiempo. Es
recomendable dirigir los cables a través de la ranura de administración de cables
antes de conectarlos al monitor.
Para conectar el monitor al equipo:
1.
Apague el equipo y desconecte el cable de alimentación.
2.
Conecte el cable VGA, HDMI o DP desde el monitor a su PC.
Conectar el cable VGA
Conectar el cable HDMI (opcional)
Instalar el monitor | 29
Conectar el cable DP
Conectar el cable USB 3.0
Después de que haya completado la conexión de los cables DP/HDMI, siga el
procedimiento siguiente para conectar el cable USB 3.0 al PC y completar la
configuración de su monitor:
1.
Conecte el puerto de carga USB 3.0 (cable suministrado) al puerto USB 3.0
apropiado en su PC. (Ver Vista inferior para más detalles.)
2.
Conecte los periféricos USB 3.0 a los puertos de descarga USB 3.0 del monitor.
3.
Enchufe los cables de alimentación de su PC y monitor en una toma de corriente
cercana.
4.
Encienda el monitor y el PC.
Si su monitor muestra una imagen, entonces la instalación ha sido completada.
Si no se muestra una imagen, vea Problemas específicos de la interfaz Bus de
serie universal (USB).
5.
Utilice la ranura de cables de la base del monitor para organizar los cables.
30 | Instalar el monitor
Organizar los cables
Utilice la ranura para administración de cables y así organizar los cables conectados
al monitor.
Instalar el monitor | 31
Desconexión de la base del monitor
NOTA: Para evitar arañazos en la pantalla LCD mientras quita la base, asegúrese
de que el monitor está colocado sobre una superficie suave y limpia.
NOTA: Esto se aplica a un monitor con base. Cuando adquiera cualquier otra
base, consulte la guía de instalación de la base correspondiente para obtener
instrucciones sobre la instalación.
Para quitar la base:
1.
Ubique el monitor sobre un paño suave o un cojín.
2.
Presione sin soltar el botón de liberación de la base.
3.
Levante la base alejándola del monitor.
3
2
32 | Instalar el monitor
Instalación en pared (opcional)
(Dimensiones del tornillo: M4 x 10 mm).
Consulte las instrucciones incluidas con el kit de montaje en pared compatible con
VESA.
1.
Coloque el panel del monitor sobre un paño suave o almohadilla en una
superficie estable y plana.
2.
Desmonte la base.
3.
Utilice un destornillador para retirar los cuatro tornillos que fijan la cubierta de
plástico.
4.
Acople el soporte de instalación del kit para instalación en pared al monitor.
5.
Instale el monitor en la pared siguiendo las instrucciones incluidas con el kit de
instalación en pared.
NOTA: Solamente para uso con el soporte de instalación en pared homologado
por UL, CSA o GS que tenga un peso y una carga mínimos de 14,08 kg
Utilizar el monitor | 33
Utilizar el monitor
Encender el monitor
Presione el botón para encender el monitor.
Utilizar los controles del panel frontal
Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para vincular el software
Microsoft® Skype for Business® o ajustar las características de la imagen a mostrar.
Mientras utiliza estos botones, una visualización en pantalla (On-Screen Display (OSD))
o un indicador LED muestra los valores numéricos de las características al mismo
tiempo que se modifican.
1 72 3 4 5
6
La siguiente tabla describe los botones del panel frontal:
Botón del panel frontal /
botón OSD
Descripción
1
Descolgar
Utilice el botón del auricular para aceptar una
notificación de invitación entrante.
2
SILENCIO
Utilice el botón Silencio para silenciar el audio.
34 | Utilizar el monitor
3
Bajar volumen
Arriba
• Utilice el botón Bajar volumen para bajar la
barra de volumen en el OSD.
• Utilice el botón Subir para ajustar los
elementos (aumentar los rangos) en el
menú OSD
4
Subir volumen
Abajo
• Utilice el botón Subir volumen para
aumentar la barra de volumen en el OSD.
• Utilice el botón Abajo para ajustar (reducir
intervalos) elementos del menú OSD.
5
Silenciar
micrófono
OK
• Utilice el botón Silenciar micrófono para
silenciar el micrófono.
• Utilice el botón OK. para confirmar su
selección.
6
MENÚ
Atrás
• Utilice el botón MENÚ para poner en
marcha el OSD.
• Utilice el botón Atrás para volver al menú
anterior.
Consulte la sección Acceder al sistema de menú.
7
Encendido/Apagado (con
indicador de luz)
Utilice el botón Encendido/Apagado para
encender y apagar el monitor.
La luz blanca indica que el monitor está
encendido y totalmente operativo. Una luz
blanca encendida indica que el monitor está en
modo de ahorro de energía.
Acceso a Microsoft® Skype for Business® mediante el panel
de botones
NOTA: Para habilitar las funciones Microsoft Skype for Business® con su monitor,
asegúrese de que el cable de subida USB está conectado entre el ordenador y el
monitor. En caso contrario, se mostrará el siguiente mensaje:
Dell
P2418HZ
Connect USB cable
NOTA: Los botones del panel frontal, con la excepción de la función Subir
volumen y Bajar volumen, solo funcionarán cuando Microsoft® Skype for
Business® esté activo en su equipo.
1.
Descolgar
El luz del botón Descolgar parpadea cuando alguien lo llama por Skype for
Business. Presione el botón Descolgar para responder a la llamada entrante de
voz o de vídeo.
Utilizar el monitor | 35
Para finalizar una llamada de voz o de vídeo activa, pulse el botón Descolgar.
2.
Silencio
Para silenciar el audio, pulse el botón Silencio. La luz del botón silencio se
enciende cuando se silencia el audio.
3.
Bajar volumen/Subir volumen
Para ajustar el volumen, presione los botones Bajar volumen o Subir volumen.
El OSD activado muestra los valores numéricos del nivel de volumen.
4.
Silenciar micrófono
Para silenciar el micrófono, pulse el botón Silencio del micrófono. La luz del
botón silencio del micrófono se enciende cuando el micrófono está silenciado.
36 | Utilizar el monitor
Utilizar el monitor | 37
Utilizar el menú en pantalla (OSD)
Acceder al sistema de menú
NOTA: Todos los cambios realizados se guardarán automáticamente cuando
pase a otro menú, salga del menú OSD o espere a que el menú OSD se cierre
automáticamente.
1.
Presione el botón para mostrar el menú principal OSD.
Menú principal para entrada analógica (VGA)
Ajuste automático
Fuente entrada
Color
Pantalla
Energía
Menú
Otros
Brillo/Contraste
Resolución: 1920x1080, 60Hz
Dell P2418HZ
Consumo energético
75% 75%
2.
Pulse el botón y el para desplazarse entre las opciones. A medida que se
mueve de un icono a otro, el nombre de la opción se resalta.
3.
Pulse el botón una vez para activar la opción destacada.
4.
Presione los botones y para seleccionar el parámetro que desee.
5.
Presione el botón y, a continuación, utilice los botones y conforme a
los indicadores del menú para realizar los cambios.
6.
Seleccione el botón para volver al menú principal.
38 | Utilizar el monitor
Icono Menú y
submenús
Descripción
Brillo/Contraste Utilice este menú para activar los ajustes de brillo/
contraste.
Ajuste automático
Fuente entrada
Color
Pantalla
Energía
Menú
Otros
Brillo/Contraste
Resolución: 1920x1080, 60Hz
Dell P2418HZ
Consumo energético
75% 75%
Brillo El brillo ajusta la luminiscencia de la retroiluminación.
Presione el botón para aumentar el brillo y el botón
para reducirlo (mínimo 0 ~ máximo 100).
NOTA: El ajuste manual de brillo se deshabilita cuando la
opción contraste dinámico está activada.
Contraste Ajuste primero el brillo y después el contraste, y
solamente si son necesarios más ajustes.
Presione el botón para aumentar el contraste y el
botón para reducirlo (mínimo 0 ~ máximo 100).
La función Contraste le permite ajustar el grado de
diferencia entre la oscuridad y la claridad en la pantalla
del monitor.
Utilizar el monitor | 39
Ajuste
automático
Utilice esta tecla para activar el menú de configuración y
ajuste automático.
Dell P2418HZ Consumo energético
Pulse para ajustar automáticamente la pantalla.
Ajuste automático
Fuente entrada
Color
Pantalla
Energía
Menú
Otros
Brillo/Contraste
Resolución: 1920x1080, 60Hz
El cuadro de diálogo siguiente aparecerá en una pantalla
negra, mientras el monitor se ajusta automáticamente a
la entrada de corriente:
Ajuste Automático en Curso…
La opción ajuste automático permite al monitor
ajustarse automáticamente a la señal de vídeo entrante.
Después de usar el elemento ajuste automático, puede
seguir ajustando el monitor mediante los controles de
reloj de píxeles (general) y fase (precisión) del menú
configuración de pantalla.
NOTA: La opción ajuste automático no se establecerá
si presiona el botón mientras no existan señales de
entrada de vídeo ni cables conectados.
Esta opción solo está disponible cuando se utiliza el
conector analógico (VGA).
40 | Utilizar el monitor
Fuente entrada Utilice el menú de fuente entrada para seleccionar entre
las señales de vídeo diferentes que se pueden conectar al
monitor.
DP
HDMI
Selección automática Encedido
Restablecer fuente de entrada
VGA
Dell P2418HZ Consumo energético
Ajuste automático
Fuente entrada
Color
Pantalla
Energía
Menú
Otros
Brillo/Contraste
Resolución: 1920x1080, 60Hz
VGA Seleccione la entrada VGA cuando esté utilizando el
conector analógico (VGA). Presione para seleccionar
la fuente de entrada VGA.
DP Seleccione la entrada DP cuando esté utilizando el
conector DP. Presione para seleccionar la fuente de
entrada DP.
HDMI Seleccione la entrada HDMI cuando esté utilizando el
conector HDMI. Presione para seleccionar la fuente de
entrada HDMI.
Selección
automática
Elija selección automática para buscar las señales de
entrada disponibles.
Restablecer
fuente de entrada
Seleccione esta opción para restablecer la fuente de
entrada predeterminada.
Color Utilice color para ajustar el modo de configuración de
color.
Dell P2418HZ Consumo energético
Ajuste automático
Color
Pantalla
Energía
Menú
Otros
Brillo/Contraste
Resolución:1920x1080, 60Hz S
Fuente entrada
Modos predenidos
Estándar
RGBFormato color entrada
Restablecer color
Utilizar el monitor | 41
Modos
predefinidos
Cuando selecciona modos predefinidos, puede elegir
estándar, visión cómoda, multimedia, película, juegos,
cálido, frío, o color personal. de la lista.
Estándar: Carga la configuración de color
predeterminada del monitor. Se trata del modo
preestablecido predeterminado.
ComfortView: Reduce el nivel de luz azul emitida desde
la pantalla para hacer la visión más cómoda para los
ojos.
Multimedia: Carga la configuración de color ideal para
aplicaciones multimedia.
Película: Carga la configuración de color ideal para
películas.
Juegos: Carga la configuración de color ideal para
aplicaciones de juego.
Cálido: Aumenta la temperatura del color. La pantalla
tiene un aspecto más cálido con un matiz rojizo y
amarillento.
Frío: Reduce la temperatura del color. La pantalla tiene
un aspecto más frío con un matiz azulado.
Color personal: Le permite ajustar la configuración de
color manualmente.
Presione los botones y para ajustar los valores de
los tres colores (R, V, A) y crear su propio modo de color
preestablecido.
Dell P2418HZ Consumo energético
Ajuste automático
Color
Pantalla
Energía
Menú
Otros
Brillo/Contraste
Resolución: 1920x1080, 60Hz
Fuente entrada
Modos predenidos
Estándar
Multimedia
Película
Juegos
ComfortView
Cálido
Frío
Color personal.
42 | Utilizar el monitor
Formato color
entrada
Le permite establecer el modo de entrada de vídeo en:
RGB: Seleccione esta opción si el monitor está
conectado a un ordenador o reproductor de DVD
mediante el cable HDMI.
YPbPr: Seleccione esta opción si el reproductor de
DVD solamente admite la salida YPbPr.
Formato color entrada
RGB
YPbPr
Dell P2418HZ Consumo energético
Ajuste automático
Fuente entrada
Color
Pantalla
Energía
Menú
Otros
Brillo/Contraste
Resolución: 1920x1080, 60Hz
Hue
Esta función puede cambiar el color de la imagen de vídeo
a verde o púrpura. Esto se utiliza para ajustar el color del
tono de piel que desee. Utilice o para ajustar la hue
entre los valores "0" y "100".
Presione para incrementar la sombra de verdes en la
imagen de vídeo.
Presione para incrementar la sombra de púrpuras en la
imagen de vídeo.
NOTA: El ajuste Hue solamente está disponible cuando se
selecciona el modo pre definido Película o Juegos.
Saturación Esta función permite ajustar la saturación de color
de la imagen de vídeo. Utilice o para ajustar la
saturación entre los valores "0" y "100".
Presione para incrementar la apariencia
monocromática en la imagen de vídeo.
Presione para incrementar la apariencia colorista en la
imagen de vídeo.
NOTA: El ajuste Saturación solamente está disponible
cuando se selecciona el modo pre definido Película o
Juegos.
Restablecer color
Permite restablecer los valores predeterminados de
fábrica de la configuración de color del monitor.
Utilizar el monitor | 43
Pantalla Utilice pantalla para ajustar la imagen.
Dell P2418HZ Consumo energético
Ajuste automático
Color
Pantalla
Energía
Menú
Otros
Brillo/Contraste
Resolución: 1920x1080, 60Hz
Fuente entrada
50
50
50
50
12
Normal
Posición horizontal
Panorámico 16:9
Relación de aspecto
Posición vertical
Nitidez
Reloj de píxel
Fase
Tiempo de respuesta
Restablecer pantalla
Contraste dinámico
Relación de
aspecto
Permite ajustar la relación de la imagen con los valores
16:9 panorámico, 4:3 o 5:4.
Posición
horizontal
Utilice los botones o para desplazar la imagen
hacia la izquierda o hacia la derecha. El valor mínimo es 0
(-). El valor máximo es 100 (+).
Posición vertical
Utilice los botones o para desplazar la imagen
hacia arriba y hacia abajo. El valor mínimo es 0 (-). El valor
máximo es 100 (+).
NOTA: Los ajustes de posición horizontal y posición
vertical sólo están disponibles para la entrada "VGA".
Nitidez Esta función puede hacer que la imagen parezca más
intensa o más suave. Utilice o para ajustar la
nitidez entre los valores 0 y 100.
Reloj de píxel
Los ajustes fase y reloj de píxeles le permiten ajustar el
monitor según sus preferencias. Utilice los botones o
para realizar los ajustes y conseguir la mejor calidad de
imagen. El valor mínimo es 0 (-). El valor máximo es 100 (+).
Fase Si no obtiene un resultado satisfactorio con el ajuste
de fase, utilice el ajuste reloj de píxeles (general) y, a
continuación, la opción fase (preciso) de nuevo. El valor
mínimo es 0 (-). El valor máximo es 100 (+).
NOTA: Los ajustes de Reloj de píxeles y de fase solamente
están disponibles para entrada “VGA”.
Contraste
dinámico
Permite aumentar el nivel de contraste para proporcionar
más nitidez y una calidad de imagen más detallada.
Presione el botón para seleccionar Dynamic Contrast
(Contraste dinámico) en "On" (Encendido) o "Off"
(Apagado).
NOTA: El Contraste dinámico proporciona mayor
contraste si selecciona el modo predefinido juegos o
película.
Tiempo de
respuesta
El usuario puede seleccionar entre rápido o normal.
Restablecer
pantalla
Seleccione esta opción para restablecer la configuración
de pantalla predeterminada.
44 | Utilizar el monitor
Energía
Dell P2418HZ Consumo energético
Ajuste automático
Color
Pantalla
Energía
Menú
Otros
Brillo/Contraste
Resolución: 1920x1080, 60Hz S
Fuente entrada
LED del botón de alimentación
Activar en el modo activo
USB
Restablecer energía
Desactivar en el modo de espera
LED del botón de
alimentación
Le permite activar o desactivar el indicador LED de
alimentación en el modo activo o desactivar en el modo
activo para ahorrar energía.
USB Permite habilitar o deshabilitar la función USB durante el
modo de espera del monitor.
NOTA: La función ACTIVAR/DESACTIVAR USB bajo el
modo de espera solamente está disponible cuando el
cable de subida USB está desenchufado. Esta opción se
atenúa cuando el cable ascendente USB se enchufa.
Restablecer
energía
Seleccione esta opción para restablecer la configuración
de energía predeterminada.
Utilizar el monitor | 45
Menú Seleccione esta opción para ajustar la configuración del
menú OSD como, por ejemplo, los idiomas de dicho
menú, la cantidad de tiempo que el menú permanece en
pantalla, etc.
Dell P2418HZ Consumo energético
Ajuste automático
Color
Pantalla
Energía
Menú
Otros
Brillo/Contraste
Resolución: 1920x1080, 60Hz
Fuente entrada
Español
20
20 s
Desbloquear
Idioma
Transparencia
Temporizador
Bloquear
Restablecer menú
Rotación
Idioma
Idioma permite establece uno de los ocho idiomas
para los menús OSD (inglés, español, francés, alemán,
portugués de Brasil, ruso, chino simplificado o japonés).
Rotación Permite girar el menú OSD 90 grados en sentido
contrario a las agujas del reloj. Puede ajustar el menú
conforme a la rotación de la pantalla.
Transparencia Seleccione esta opción para cambiar la transparencia de
los menús presionando los botones y (de 0 a 100).
Temporizador Tiempo de permanencia de OSD:establece el tiempo que
OSD permanece activo después de presionar un botón
por última vez.
Use los botones y para ajustar el control deslizante
en incrementos de 1 segundo, de 5 a 60 segundos.
Bloquear
Controla el acceso del usuario a los ajustes. Si se
selecciona la opción Bloquear, el usuario no podrá
realizar ajustes. Todos los botones están bloqueados.
NOTA: Cuando el menú OSD está bloqueado, al
presionar la tecla de menú, se le conducirá directamente
al menú de configuración OSD, con la opción "Bloqueo
OSD" seleccionada previamente. Mantenga pulsado
el botón durante 6 segundos para desbloquear
el menú y permitir al usuario que acceda a todas las
configuraciones aplicables.
Restablecer
menú
Permite restablecer los valores predeterminados de
fábrica de toda la configuración del menú OSD.
Otros
Dell P2418HZ Consumo energético
Ajuste automático
Color
Pantalla
Energía
Menú
Otros
Brillo/Contraste
Resolución: 1920x1080, 60Hz
Fuente entrada
Habilitado
Deshabilitado
M2C101
DDC/CI
Condicionamiento LCD
Restablecer otros
Firmware
Restablecer
46 | Utilizar el monitor
DDC/CI DDC/CI (display data channel/command interface)
permite que los parámetros del monitor (brillo, balance
de color, etc.) se puedan ajustar por medio del software
de su ordenador.
Puede deshabilitar esta función seleccionando
Deshabilitar.
Habilitar esta función para una mejor experiencia de
usuario y un rendimiento óptimo de su monitor.
Dell P2418HZ Consumo energético
Ajuste automático
Color
Pantalla
Energía
Menú
Otros
Brillo/Contraste
Resolución:S 1920x1080, 60Hz
Fuente entrada
Habilitado
Deshabilitado
DDC/CI
Condiciona-
miento LCD
Esta función ayuda a reducir los casos menores de
retención de imagen. Dependiendo del grado de
retención de imagen, el programa puede tardar cierto
tiempo para ejecutarse. Para iniciar la preparación LCD,
seleccione Habilitado.
Dell P2418HZ Consumo energético
Ajuste automático
Color
Pantalla
Energía
Menú
Otros
Brillo/Contraste
Resolución:1920x1080, 60Hz
Fuente entrada
Habilitado
Deshabilitado
Condicionamiento LCD
Firmware Muestra la revisión actual de firmware de su monitor.
Restablecer
otros
Permiten restablecer los valores predeterminados de
fábrica de todas las configuraciones del menú Otros
opciones.
Restablecer Permite restablecer los valores predeterminados de
fábrica de toda la configuración.
NOTA: El monitor tiene una función integrada para calibrar automáticamente el
brillo para compensar el desgaste de los LED.
Utilizar el monitor | 47
Mensajes de advertencia OSD
Cuando la función Contraste dinámico está habilitada (en estos modos predefinidos:
Juegos o Película), el ajuste manual de brillo está deshabilitado.
Dell P2418HZ
Para permitir el ajuste manual del brillo, se apagará el Contraste dinámico.
No
¿Desea continuar?
Cuando el monitor no admita un determinado modo de resolución, aparecerá el
siguiente mensaje:
Dell P2418HZ
Los tiempos de entrada actuales no son compatibles con el monitor.
Por favor, cambie los tiempos de entrada a 1920x1080, 60Hz o utilice
un monitor cuyos tiempos sean compatibles con este.
Esto significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo
desde el PC. Consulte la sección Especificaciones del monitor para conocer los
intervalos de frecuencia horizontal y vertical que admite este monitor. El modo
recomendado es 1920 x 1080.
Se muestra el siguiente mensaje antes de deshabilitar la función DDC/CI:
Dell P2418HZ
La función de ajustar las conguraciones de pantalla usando las aplicaciones
de PC serán desabilitados.
No
¿Desea desactivar la función DDC/CI?
Cuando el monitor entre en el Modo Ahorro de energía, se mostrará el siguiente
mensaje:
Dell P2418HZ
Entrando ahorro energía.
48 | Utilizar el monitor
Si presiona cualquier botón que no sea el de alimentación, aparecerán los siguientes
mensajes en función de la entrada seleccionada:
Dell
P2418HZ
No se recibe ninguna señal VGA de su dispositivo.
?
Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón para reactivarlo.
Si no aparece ninguna imagen, pulse de nuevo el botón del monitor
para seleccionar la fuente de entrada correcta.
Si el cable VGA, HDMI o DP no está conectado, aparecerá un cuadro de diálogo
flotante, tal y como se muestra a continuación. El monitor entrará en el modo de
ahorro de energía después de 4 minutos si permanece en este estado.
Dell
P2418HZ
No Cable VGA
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
?
o
Dell
P2418HZ
No Cable HDMI
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
?
o
Dell
P2418HZ
No Cable DP
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
?
Consulte la sección Solucionar problemas para obtener más información.
Utilizar el monitor | 49
Configurar el monitor
Establecer la resolución máxima
Para establecer la resolución máxima del monitor:
En Windows® 7,Windows® 8, y Windows® 8.1:
1.
Para Windows 8 y Windows 8.1, seleccione el icono dinámico del escritorio para
cambiar al escritorio clásico.
2.
Haga clic con el botón secundario en el escritorio y haga clic en Resolución de
pantalla.
3.
Haga clic en la lista desplegable de Resolución de pantalla y seleccione
1920 x 1080
4.
Haga clic en Aceptar.
En Windows® 10:
1.
Haga clic con el botón secundario en el escritorio y elija Configuración de
pantalla.
2.
Haga clic en Configuración de pantalla avanzada.
3.
Haga clic en la lista desplegable de la Resolución y seleccione
1920 x 1080.
4.
Haga clic en Aplicar.
Si no aparece 1920 x 1080 como una opción, puede que tenga que actualizar
el controlador gráfico. En función del equipo, complete uno de los siguientes
procedimientos:
Si tiene un equipo de escritorio o portátil Dell:
Vaya a la página web www.dell.com/support, especifique la etiqueta de servicio
del equipo y descargue el controlador más reciente para la tarjeta gráfica.
Si utiliza un equipo que no sea Dell (portátil o de escritorio):
Diríjase al sitio de soporte de su equipo y descargue los controladores gráficos
más recientes.
Diríjase al sitio web de la tarjeta gráfica y descargue los controladores gráficos
más recientes.
50 | Utilizar el monitor
Uso de la inclinación, la rotación y la extensión
vertical
NOTA: Esto se aplica a un monitor con base. Cuando adquiera cualquier otra
base, consulte la guía de instalación de la base correspondiente para obtener
instrucciones sobre la instalación.
Inclinación y pivote giratorio
Con la base acoplada al monitor, puede inclinar y girar este para conseguir el ángulo
de visión más cómodo.
45°
45°
2
NOTA: La base no está instalada cuando el monitor sale de fábrica.
Extensión vertical
NOTA: El soporte se extiende verticalmente unos 125 mm. La figura a
continuación muestra como extender el soporte verticalmente.
125mm
Girar el monitor
Antes de girar el monitor, debe extenderlo verticalmente (Extensión vertical) e
inclinarlo hacia arriba totalmente para evitar golpear el borde inferior del mismo.
Utilizar el monitor | 51
1
2
90°
90°
NOTA: Para utilizar la función de rotación de la pantalla (vista horizontal en
contraposición a la vista vertical) con el equipo de Dell, necesita un controlador
de gráficos actualizado, que no se incluye con este monitor. Para descargar el
controlador de gráficos, vaya a www.dell.com/support y consulte la sección
Descargar para obtener las actualizaciones más recientes de los controladores
de vídeo.
NOTA: En Modo de vista vertical, puede experimentar una degradación de
rendimiento en aplicaciones que exijan una gran capacidad gráfica (juegos 3D,
etc.).
Ajustar la configuración de rotación de la pantalla del sistema
Después de girar el monitor, es necesario completar el procedimiento que se indica a
continuación para ajustar la configuración de rotación de la pantalla del sistema.
NOTA: Si utiliza el monitor con un equipo que no sea Dell, necesitará ir al sitio
web del controlador de la tarjeta gráfica o al sitio web del fabricante del equipo
para obtener información acerca de la rotación del contenido de la pantalla.
52 | Utilizar el monitor
Para ajustar la configuración de rotación de la pantalla:
1.
Haga clic con el botón derecho en el escritorio y haga clic en Propiedades.
2.
Seleccione la pestaña Configuración y haga clic en Avanzada.
3.
Si tiene una tarjeta gráfica ATI, seleccione la ficha Rotación y establezca la
rotación que prefiera.
4.
Si tiene una tarjeta gráfica nVidia, haga clic en la ficha nVidia, en la columna de
la izquierda seleccione NVRotate y, a continuación, elija la rotación que prefiera.
5.
Si tiene una tarjeta gráfica Intel®, seleccione la pestaña Gráficos de Intel haga
clic en Propiedades gráficas, seleccione la pestaña Rotación y, a continuación,
establezca la rotación que prefiera.
NOTA: Si no ve la opción de rotación o no funciona correctamente, vaya a
www.dell.com/support y descargue el controlador más reciente para su tarjeta
gráfica.
Funcionamiento de la tapa obturador de la cámara
Web
Deslizar el obturador a la izquierda: Destapa la cámara web.
Deslizar el obturador a la derecha: Cubre la cámara web.
Instalación del controlador de la cámara de
infrarrojos del monitor
Inserte el disco con los controladores en la unidad de disco del equipo Si su equipo
no tiene unidades de disco y sólo tiene puertos USB, puede utilizar una unidad de
disco externa conectándola al equipo mediante un cable USB. Espere a que el disco
cargue automáticamente. Si no lo hace, abra el archivo CD, haga clic en CDBrowse.
exe, y luego haga clic en Instalar el controlador de la cámara de infrarrojos.
Utilizar el monitor | 53
Le transferirá directamente a la interfaz de instalación de la cámara Realtek PC.
Espere a que el programa de instalación se ejecute automáticamente.
Cuando se complete la instalación, retire el disco y reinicie el equipo, si es necesario.
54 | Utilizar el monitor
Configuración de Windows Hello
En Windows® 10:
Haga clic en el menú de inicio de Windows, haga clic en Settings (Configuración).
Haga clic en Accounts (Cuentas).
Haga clic en Sign-in options (Opciones de inicio de sesión). Debe configurar un PIN
antes de poder darse de alta en Windows Hello.
Utilizar el monitor | 55
Haga clic en Add (Añadir) bajo PIN y entre para Set up a PIN (Configurar un PIN).
Introduzca un nuevo PIN, confirme el PIN y luego haga clic en OK (ACEPTAR).
Una vez que hayas hecho esto, las opciones de configuración de Windows Hello
se desbloquearán. Haga clic en Set up (Instalar) bajo Windows Hello y entre en
Windows Hello setup (Instalar Windows Hello).
El siguiente mensaje aparecerá; haga clic en Get started (Comenzar).
56 | Utilizar el monitor
Siga mirando directamente a la pantalla y sitúese de manera que su cara esté en
el centro de la imagen que aparece en la pantalla. A continuación, la cámara web
registrará su cara.
Cuando se muestre el siguiente mensaje, haga clic en Close (Cerrar) para salir de la
Windows Hello setup (Instalación de Windows Hello).
Una vez que lo haya configurado, usted tiene otra opción para mejorar el
reconocimiento. Haga clic en Improve recognition (Mejorar el reconocimiento) si es
necesario.
Utilizar el monitor | 57
Configuración de la cámara del monitor con el valor
predeterminado
Cuando se utiliza un portátil con cámara web integrada para conectar este monitor,
en la interfaz del administrador de dispositivos, podrá encontrar la cámara web
integrada del portátil y la cámara del monitor. Normalmente, se encuentran en estado
habilitado, y la configuración predeterminada está usando la cámara web integrada
del portátil.
Si desea configurar la cámara del monitor como valor predeterminado, es necesario
desactivar la cámara web integrada del portátil. Para identificar la cámara web
integrada del portátil, siga estas instrucciones:
Haga clic con el botón derecho del ratón en Integrated Webcam (Cámara web
integrada), y haga clic en Properties (Propiedades) para abrir las Integrated Webcam
Properties (Propiedades de la cámara web integrada).
58 | Utilizar el monitor
Haga clic en Details > Property (Detalles > Propiedades) y seleccione Hardware Ids (ID
de Hardware).
Utilizar el monitor | 59
El campo Value (Valor) mostrará los detalles de los ID de hardware de esta cámara
web integrada. Los identificadores de hardware de la cámara web integrada
del portátil y la cámara web del monitor son diferentes. Para el P2418HZ, los
identificadores de hardware de la cámara web del monitor se mostrarán como a
continuación:
Haga clic con el botón derecho del ratón en Integrated Webcam (Cámara web
integrada), la cual tiene diferentes IDs de hardware de la cámara web del monitor
P2418HZ y, a continuación, haga clic en Disable (Deshabilitar).
60 | Utilizar el monitor
Se mostrará el siguiente mensaje:
Haga clic en Yes (Si). La cámara web integrada del portátil estará desactivada y
la cámara web del monitor se utilizará como el valor predeterminado. Reinicie el
portátil.
Configuración del altavoz del monitor como valor
predeterminado
Cuando al PC se conecta a varios altavoces, si desea configurar el altavoz del monitor
como el valor predeterminado, siga estas instrucciones:
Haga clic con el botón derecho del ratón en Volume (Volumen) en el área de
notificación de la barra de tareas de Windows.
y haga clic en Playback devices (Dispositivos de reproducción) para entrar en la
interfaz de configuración de Sound (Sonido).
Utilizar el monitor | 61
Si solo el cable HDMI o DP se conecta desde su monitor al equipo, solo un altavoz
denominado DELL P2418HZ desde el monitor se mostrará en la configuración de la
interfaz de configuración de Sound (Sonido).
Haga clic en DELL P2418HZ, y luego haga clic en Set Default (Establecer como
predeterminado) y el altavoz del monitor se utilizará como valor predeterminado.
Haga clic en OK (ACEPTAR) para salir de la configuración de Sound (Sonido).
62 | Utilizar el monitor
Si el cable USB y el cable HDMI o DP se conectan desde el monitor al PC, dos
altavoces denominados DELL P2418HZ y P2418HZ, respectivamente, desde
el monitor se mostrarán en la interfaz de configuración de Sound (Sonido). La
diferencia entre el DELL P2418HZ y el P2418HZ es solo la señal fuente. Usted puede
elegir cualquiera para establecer de forma predeterminada; el altavoz del monitor se
utilizará como el valor predeterminado.
Solucionar problemas | 63
Solucionar problemas
ADVERTENCIA: Antes de iniciar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las Instrucciones de seguridad.
Comprobación automática
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica
que el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y su PC están conectados
correctamente, pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la
comprobación automática del monitor llevando a cabo los pasos siguientes:
1.
Apague tanto su PC como el monitor.
2.
Desconecte todos los cables de vídeo del monitor. De esta forma, el equipo no
se verá implicado.
3.
Encienda el monitor.
Si el monitor funciona correctamente, detecta que no hay señal y aparece uno
de los siguientes mensajes. En el modo de comprobación automática, el LED de
alimentación permanece iluminado en color blanco.
Dell
P2418HZ
No Cable VGA
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
?
o
Dell
P2418HZ
No Cable HDMI
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
?
o
64 | Solucionar problemas
Dell
P2418HZ
No Cable DP
La pantalla pasará al modo de ahorro de energía en 4 minutos.
www.dell.com/support/monitors
?
NOTA: Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del
sistema en el caso de que el cable de vídeo se desconecte o sufra algún tipo de
daño.
4.
Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de vídeo; encienda tanto su PC
como el monitor.
Si el monitor permanece oscuro después de volver a conectar los cables, compruebe
el controlador de vídeo y el equipo.
Solucionar problemas | 65
Diagnósticos integrados
El monitor cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda a
determinar si cualquier anomalía de la pantalla que está experimentando es un
problema inherente al monitor o a su PC y tarjeta de vídeo.
NOTA: Los diagnósticos integrados solo se pueden ejecutar cuando el
cable de vídeo esté desconectado y el monitor se encuentre en el modo de
comprobación automática.
1 72 3 4 5
6
Para ejecutar los diagnósticos integrados:
1.
Asegúrese de que la pantalla está limpia, es decir, no tiene partículas de polvo en
su superficie.
2.
Desconecte los cables de vídeo de la parte posterior de su PC o monitor. A
continuación, el monitor entrará en el modo de comprobación automática.
3.
Mantenga pulsado simultáneamente durante 5 segundos el Botón 3 que se
encuentra el panel frontal. Aparecerá una pantalla gris.
4.
Inspeccione atentamente la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
5.
Presione de nuevo el Botón 3 situado en el panel frontal. El color de la pantalla
cambiará a rojo.
6.
Inspeccione la pantalla para comprobar si tiene anomalías.
7.
Repita los pasos 5 y 6 para inspeccionar la visualización en las pantallas verde,
azul, negra, blanca y texto.
La comprobación finaliza cuando aparezca la pantalla de texto. Para salir, presione de
nuevo el Botón 3.
Si no detecta ninguna anomalía en la pantalla con la herramienta de diagnósticos
integrados, el monitor funciona correctamente. Compruebe la tarjeta de vídeo y su
PC.
66 | Solucionar problemas
Problemas comunes
La tabla siguiente incluye información general sobre problemas comunes del monitor
que puede encontrar y las posibles soluciones:
Síntomas
comunes
Soluciones posibles
No hay vídeo/
alimentación LED
apagado
Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y su PC
esté conectado de forma correcta y segura.
Utilizando otro equipo eléctrico, compruebe que la toma de
corriente eléctrica funciona correctamente.
Asegúrese de que se selecciona la fuente de entrada correcta a través
del menú Fuente entrada.
No hay vídeo/
alimentación LED
encendido
Aumente los controles de brillo y contraste mediante el menú OSD.
Ejecute la comprobación de la función de comprobación automática.
Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos en el conector
del cable de vídeo.
Ejecute los diagnósticos integrados.
Asegúrese de que se selecciona la fuente de entrada correcta a través
del menú Fuente entrada.
Enfoque de baja
calidad
Elimine los alargadores de vídeo.
Restablezca la configuración de fábrica del monitor (Restablecer).
Cambie la resolución de vídeo a la relación de aspecto correcta.
Vídeo tembloroso o
borroso
Restablezca la configuración de fábrica del monitor (Restablecer).
Compruebe que no haya factores ambientales que puedan influir.
Cambie de ubicación el monitor y pruébelo en otra sala.
Píxeles
desaparecidos
Apague y vuelva a encender la unidad.
Un píxel permanentemente apagado es un defecto natural que puede
darse en la tecnología LCD.
Para obtener más información acerca de la política de calidad y
píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de soporte técnico de Dell
en: www.dell.com/support/monitors.
Píxeles bloqueados
Apague y vuelva a encender la unidad.
Un píxel permanentemente apagado es un defecto natural que puede
darse en la tecnología LCD.
Para obtener más información acerca de la política de calidad y
píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de soporte técnico de Dell
en: www.dell.com/support/monitors.
Problemas con el
brillo
Restablezca la configuración de fábrica del monitor (Restablecer).
Ajuste los controles de brillo y contraste mediante el menú OSD.
Distorsión
geométrica
Restablezca la configuración de fábrica del monitor (Restablecer).
Ajuste los controles horizontal y vertical mediante el menú OSD.
Solucionar problemas | 67
Líneas horizontales y
verticales
Restablezca la configuración de fábrica del monitor (Restablecer).
Realice la comprobación de la función de comprobación automática
y verifique si estas líneas también están en el modo de comprobación
automática.
Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos en el conector
del cable de vídeo.
Ejecute los diagnósticos integrados.
Problemas de
sincronización
Restablezca la configuración de fábrica del monitor (Restablecer).
Ejecute la comprobación de la función de comprobación automática
para determinar si la pantalla movida también aparece en el modo de
comprobación automática.
Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos en el conector
del cable de vídeo.
Reinicie su PC en el modo seguro.
Problemas
relacionados con la
seguridad
No realice ninguno de los pasos incluidos en la sección de solución
de problemas.
Póngase en contacto con Dell inmediatamente.
Problemas
intermitentes
Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y su PC
esté conectado de forma correcta y segura.
Restablezca la configuración de fábrica del monitor (Restablecer).
Ejecute la comprobación de la función de comprobación automática
para determinar si este problema intermitente también ocurre en el
modo de comprobación automática.
Ausencia de color
Ejecute la comprobación de la función de comprobación automática.
Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y su PC
esté conectado de forma correcta y segura.
Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos en el conector
del cable de vídeo.
Color incorrecto
Cambie el modo de configuración de color en el menú OSD
Configuración de color a Gráficos o Vídeo dependiendo de la
aplicación.
Pruebe con opciones diferentes de Modos predefinidos en el
menú OSD Configuración de color. Ajuste el valor R/G/B en Color
personal. en Configuración del color del menú OSD.
Cambie el Formato color entrada a RGB o YPbPr en la Configuración
de color OSD.
Ejecute los diagnósticos integrados.
Retención de imagen
provocada por dejar
una imagen estática
en el monitor durante
un prolongado
período de tiempo
Utilice la función de administración de energía para apagar el monitor
siempre que no se utilice (para obtener más información, consulte
Modos de administración de energía).
De forma alternativa, utilice un protector de pantalla que cambie
dinámicamente.
Efecto fantasma o
exceso de vídeo
Cambie el elemento Tiempo de respuesta del menú OSD Pantalla a
Rápido o Normal dependiendo de la aplicación y uso.
68 | Solucionar problemas
Problemas específicos del producto
Síntomas
específicos
Soluciones posibles
La imagen de la
pantalla es demasiado
pequeña
Compruebe la configuración Relación de aspecto en el menú OSD
Configuración de pantalla.
Restablezca la configuración de fábrica del monitor (Restablecer).
No se puede ajustar
el monitor mediante
los botones del panel
lateral
Apague el monitor, desenchufe el cable de alimentación, vuelva
enchufarlo y, por último, encienda el monitor.
Compruebe si el menú OSD está bloqueado. Si lo está, presione sin
soltar el botón situado encima del botón de alimentación durante
6 segundos para desbloquearlo. (Para obtener más información,
consulte la opción Bloquear).
No hay señal de
entrada cuando
se presionan los
controles de usuario
Compruebe la fuente de señal. Asegúrese de que su PC no se
encuentra en el modo de espera o suspensión moviendo el ratón o
presionando cualquier tecla del teclado.
Compruebe si el cable de vídeo está correctamente conectado. Si es
necesario, desconecte el cable de vídeo y vuelva conectarlo.
Reinicie el equipo o el reproductor de vídeo.
La imagen no ocupa
toda la pantalla
Debido a los diferentes formatos de vídeo (relación de aspecto) de
los DVD, el monitor puede mostrarse a pantalla completa.
Ejecute los diagnósticos integrados.
Solucionar problemas | 69
Problemas específicos de la interfaz Bus de serie
universal (USB)
Síntomas
específicos
Soluciones posibles
La interfaz USB no
funciona
Compruebe que su monitor está encendido.
Vuelva conectar el cable de carga a su PC.
Vuelva a conectar los periféricos USB (conector de descarga).
Apague y vuelva a encender el monitor.
Reinicie el ordenador.
Algunos dispositivos USB, como las unidades de disco duro portátiles
externas, requieren más corriente eléctrica; conecte el dispositivo
directamente al sistema de su PC.
La interfaz USB 3.0
de velocidad extra es
lenta
Compruebe que su PC es compatible con USB 3.0.
Algunos equipos tienen puertos USB 3.0, USB 2.0 y USB 1.1.
Asegúrese de que utiliza el puerto USB correcto.
Asegúrese de que utiliza el puerto USB correcto.
Vuelva conectar el cable de carga a su PC.
Vuelva a conectar los periféricos USB (conector de descarga).
Reinicie el ordenador.
Los periféricos USB
dejan de funcionar
cuando se enchufe
un dispositivo USB
3.0
Aumente la distancia entre los periféricos USB 3.0 y el receptor USB
inalámbrico.
Coloque el receptor USB inalámbrico tan cerca de los periféricos
inalámbricos como sea posible.
Utilice un cable alargador USB para ubicar el receptor USB
inalámbrico tan lejos como sea posible del puerto USB 3.0.
Problemas específicos de Microsoft® Skype for
Business®
Síntomas
específicos
Soluciones posibles
El botón Descolgar
no funciona
Asegúrese de que el cable de carga USB está conectado entre el
monitor y el PC o el portátil.
Asegúrese de que ha iniciado sesión en Skype for Business.
No se detecta la
cámara web
Asegúrese de que el cable de carga USB está conectado entre el
monitor y el PC o el portátil.
Vuelva a conectar el cable de carga USB al PC o al portátil.
El botón de Silencio
no funciona
Asegúrese de que el cable de carga USB está conectado entre el
monitor y el PC o el portátil.
Vuelva a conectar el cable de carga USB al PC o al portátil.
70 | Solucionar problemas
No hay sonido
procedente de los
altavoces
Asegúrese de que ha configurado el dispositivo de reproducción
predeterminado como "DELL P2418HZ" en su sistema.
Apague el monitor, desenchufe el cable de alimentación del monitor,
vuelva enchufarlo y encienda el monitor.
Restablezca la Configuración de fábrica del monitor.
El ratón inalámbrico
no funciona o tiene
retardos
Aumente la distancia entre los periféricos USB 3.0 y el receptor USB
inalámbrico.
Coloque el receptor USB inalámbrico tan cerca del ratón inalámbrico
como sea posible.
Utilice un cable alargador USB para ubicar el receptor USB
inalámbrico tan lejos como sea posible del puerto USB 3.0.
Apéndice | 71
Apéndice
ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: La utilización de los controles, ajustes o procedimientos
de forma diferente a como se especifica en esta documentación puede
producir descargas eléctricas y/o representar un peligro mecánico para los
componentes.
Para más información sobre las instrucciones de seguridad, consulte la Información
de seguridad, medioambiental y normativas.
Avisos FCC (solo para EE. UU.) y otra información
sobre normativas
Para obtener detalles acerca de los avisos FCC y otra información sobre normativas,
consulte el sitio web sobre el cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Contactar con Dell
Para ponerse en contacto con Dell en referencia a ventas, asistencia técnica o
servicio de atención al cliente:
1.
Vaya a www.dell.com/contactdell.
2.
Compruebe su país o región en el menú desplegable Elija un país o región
situado en la parte inferior de la página.
3.
Seleccione el servicio o enlace de soporte adecuado en función de sus
necesidades o elija el método de contacto con Dell que le resulte conveniente
para usted. Dell ofrece distintas opciones de asistencia en línea y por teléfono.
Su disponibilidad varía en función del país y el producto, y algunos servicios
podrían no estar disponibles en su zona.
NOTA: Si no tiene una conexión activa a Internet, puede encontrar información
de contacto en su recibo de compra, factura de transporte, factura o catálogo
de productos de Dell.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Dell P2418HZ Guía del usuario

Categoría
Televisores
Tipo
Guía del usuario