KitchenAid KHIP3 70510 Guía del usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Guía del usuario

KitchenAid KHIP3 70510: Esta placa de inducción avanzada ofrece una experiencia de cocina eficiente y segura. Con sus zonas de cocción de rápida respuesta y su función "Sensor", que ajusta automáticamente la potencia para obtener resultados perfectos, cocinar será más fácil que nunca. Además, sus funciones de seguridad, como el apagado automático y la protección contra el sobrecalentamiento, garantizan una experiencia de cocción tranquila.

KitchenAid KHIP3 70510: Esta placa de inducción avanzada ofrece una experiencia de cocina eficiente y segura. Con sus zonas de cocción de rápida respuesta y su función "Sensor", que ajusta automáticamente la potencia para obtener resultados perfectos, cocinar será más fácil que nunca. Además, sus funciones de seguridad, como el apagado automático y la protección contra el sobrecalentamiento, garantizan una experiencia de cocción tranquila.

Instrucciones de uso
Diagramas de instalación 4
Instrucciones importantes para la seguridad 6
Proteccn del medio ambiente 9
Declaración de diseño ecogico 9
Antes del uso 9
Uso de recipientes existentes 10
Dmetro recomendado de la base del recipiente 10
Instalación 10
Cableado eléctrico 11
Instrucciones de uso 12
Limpieza 16
Resolucn de problemas 16
Servicio Postventa 17
Tabla de configuración de potencia 18
Tabla de funciones 19
Tabla de coccn 20
4
Diagramas de instalación
Min. 5 cm
Min. 10 cm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
MODELO KHIP3 65510
5 mm
700 mm
180 mm
180 mm
310/190 mm
5
Diagramas de instalación
SU SEGURIDAD, Y LA DE LOS DEMÁS, ES MUY IMPORTANTE
Este manual y el propio aparato contienen advertencias de seguridad
importantes que se deben leer y seguir en todo momento.
Este es el símbolo de peligro referente a la seguridad y advierte
sobre posibles riesgos para los usuarios y otras personas.
Todas las advertencias de seguridad van precedidas del
símbolo de peligro y del texto siguiente:
Indica una situación peligrosa que, de
no evitarse, provocará lesiones graves.
Indica una situación de peligro que, de
no evitarse, podría provocar lesiones
graves.
Todos los mensajes relacionados con la seguridad especifican el peligro
potencial al que se refieren e indican cómo reducir el riesgo de lesiones,
daños y descargas eléctricas debidos a un uso incorrecto del aparato.
Siga estas instrucciones en todo momento:
- Usar guantes de proteccn para realizar las operaciones de
desembalaje e instalación del aparato.
- El aparato debe desenchufarse de la red antes de empezar la
instalación.
- La instalación y las reparaciones deben correr a cargo de un técnico
cualificado, según las instrucciones del fabricante y de conformidad
con la normativa local. No realice reparaciones ni sustituya piezas
del aparato a menos que así se indique específicamente en el
manual del usuario.
- El aparato debe tener toma de tierra.
- El cable de alimentación debe ser lo suficientemente largo para
permitir la conexión del aparato a la toma de red, una vez
empotrado en el mueble.
- Para que la instalación sea conforme a las normas de seguridad
vigentes es necesario un interruptor omnipolar con una distancia
mínima de 3 mm entre contactos.
- No utilice adaptadores múltiples ni alargadores.
- No tire del cable de alimentación del aparato.
- Una vez terminada la instalación, los componentes eléctricos no
deberán quedar accesibles para el usuario.
PELIGRO
ADVERTENCIA
6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
Estas instrucciones también están disponibles en: docs.kitchenaid.eu
7
- El aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico para la
cocción de alimentos.
No se admite ningún otro uso (p. ej. calentar una habitación). El
fabricante declina cualquier responsabilidad derivada del uso
indebido o el ajuste incorrecto de los mandos.
- El aparato y las partes accesibles se calientan durante el uso. Tenga
cuidado de no tocar las resistencias. Los niños menores de 8 años
deben mantenerse alejados del aparato, a menos que estén bajo
vigilancia constante.
- Este aparato no debe ser utilizado por niños a partir de 8 años ni
por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales
estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y
conocimientos necesarios, a menos que reciban la supervisión o las
instrucciones necesarias para usarlo de forma segura y que
comprendan los riesgos a los que se exponen. No deje que los
niños jueguen con el aparato. No deje que los niños utilicen,
limpien o lleven a cabo el mantenimiento del aparato sin
supervisión.
- No toque las resistencias del aparato durante ni después de su uso.
Evite que el aparato entre en contacto con paños u otros materiales
inflamables hasta que todos los componentes del mismo se hayan
enfriado por completo.
- No coloque materiales inflamables encima o cerca del aparato.
- El aceite y la grasa calentados en exceso arden con facilidad. Preste
atención cuando cocine alimentos con un alto contenido de aceite
o grasa.
- Es necesario instalar un panel separador (no suministrado) en el
compartimento de debajo del aparato.
- Si la superficie de la placa se agrieta, apague el aparato para evitar
la posibilidad de sufrir una descarga eléctrica (solo en placas con
superficie de cristal).
- El aparato no está destinado a ponerse en funcionamiento por
medio de un temporizador externo o de un sistema de control
remoto independiente.
- Cocinar con grasa o aceite en una placa sin vigilancia puede
resultar peligroso y puede producir un incendio. No intente NUNCA
apagar un incendio con agua. Apague el aparato y cubra la llama
con, por ejemplo, una tapa o una manta ignífuga.
Riesgo de incendio: No deje ningún objeto sobre las superficies de
cocción.
8
- No utilice aparatos de limpieza con vapor.
- No deje objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y
tapas sobre la superficie de la placa, puesto que pueden calentarse.
- Después de usarla, apague la placa con el mando y no confíe en el
detector de recipientes (solo para placas con superficie de cristal).
Eliminación de los electrodomésticos
- Este producto ha sido fabricado con material reciclable o reutilizable. Deberá desecharse conforme a la
normativa local sobre eliminación de residuos. Corte el cable de alimentación antes de desechar el aparato.
- Para más información sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de los electrodomésticos, póngase en
contacto con las autoridades locales, con el servicio de recogida de residuos urbanos, o con la tienda en la
que adquirió el producto.
9
Eliminación del embalaje
El material de embalaje es totalmente reciclable y
está marcado con el símbolo de reciclaje ( ).
Elimine los distintos tipos de material del embalaje
responsablemente y conforme a la normativa local
sobre eliminación de residuos.
Eliminación del producto
Este aparato lleva la marca de conformidad con la
Directiva europea 2012/19/EU relativa a los residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita
consecuencias negativas para el medio ambiente y
la salud.
El símbolo en el aparato o en la documentación
que lo acompaña indica que no se tiene que eliminar
como un residuo municipal sin clasificar, sino que
debe entregarse en un punto de recogida para el
tratamiento de residuos eléctricos y electrónicos.
Consejos para ahorrar energía
Siga estas recomendaciones para obtener unos
resultados óptimos:
Utilice ollas y sartenes con el mismo diámetro de
base que la zona de cocción utilizada.
Utilice sólo ollas y sartenes con la base plana.
Si es posible, tape las ollas y sartenes cuando
cocine.
Cocine las verduras, patatas, etc., con poca agua
para reducir el tiempo de cocción.
Use una olla a presión para ahorrar más tiempo y
energía (no se puede usar en el modo «SENSOR»).
Coloque el recipiente en el centro de la zona de
cocción señalada en la placa.
Este aparato cumple los requisitos de diseño ecológico del Reglamento europeo n.º 66/2014 de conformidad
con la Norma europea EN 60350-2.
IMPORTANTE: Las zonas de cocción no se encenderán si la olla o sartén no tiene las
dimensiones correctas. Utilice sólo ollas marcadas con el símbolo de «SISTEMA DE
INDUCCIÓN» (figura al lado). Coloque la olla o sartén en la zona de cocción requerida
antes de encender la placa.
Antes del uso
Declaración de Diso Eco
Consejos para preservar el medioambiente
Para comprobar si las ollas o sartenes son aptas para ser usadas con la placa de inducción, utilice un imán: Si
el imán no se adhiere a la base del objeto, no funcionará en la placa.
- Asegúrese de que las ollas y las sartenes tengan la base lisa para que no rayen la superficie vitrocerámica
de la placa. Compruebe también los platos.
- No ponga nunca recipientes calientes sobre el panel de control de la placa, ya que pueden dañarlo.
IMPORTANTE: Consulte el apartado «SENSOR». para conocer los diámetros correctos de las bases de los
recipientes para las zonas de cocción con la función SENSOR.
Cuando se usen las placas adaptadoras (no suministradas) o el recipiente esté vacío, la temperatura interna
del sistema excede el límite establecido y la placa se apagará.
Esto sucede para proteger los componentes internos de una sobrecarga.
Recomendamos apagar la placa y esperar hasta que la zona de cocción se enfríe hasta la temperatura
adecuada para que los indicadores del panel de control se apaguen.
BIEN NO
Tras desembalar la placa, compruebe que no se haya dañado durante el
transporte. En caso de duda, póngase en contacto con el vendedor o el Servicio
Postventa.
PREPARACIÓN DEL MUEBLE PARA EL EMPOTRADO
ADVERTENCIA
- Instale un panel separador debajo de la placa.
- La parte inferior del producto no debe quedar accesible después de la
instalación.
- En caso de instalar un horno debajo de la placa, no instale el panel
separador.
La distancia entre la cara inferior del aparato y el panel separador de debajo
debe respetar las indicaciones de la figura.
Si no mantiene la distancia mínima entre la placa y la parte superior de la
unidad, puede que el producto no funcione correctamente.
Corte la encimera a medida antes de instalar la placa y quite
cuidadosamente las virutas y los restos de serrín.
Si instala un horno debajo de la placa, asegúrese de que disponga de sistema de refrigeración.
No instale la placa encima de un lavavajillas o una lavadora, ya que los circuitos electrónicos pueden
dañarse a causa del vapor y la humedad.
min 5 mm
min 20 mm
min 5 mm
10
dia. 30 cm
XL
dia. 14 cm
-
30 cm
dia. 18 cm
M
dia. 14 cm
-
18 cm
Instalación
Dmetro recomendado de la base del recipiente
Uso de recipientes existentes
11
ADVERTENCIA
- Desconecte el aparato del suministro eléctrico.
- La instalación debe ser efectuada por personal cualificado que conozca las normas vigentes en
cuanto a instalación y seguridad.
- El fabricante declina cualquier responsabilidad por daños causados a personas, animales o bienes
en caso de incumplimiento de las normas mencionadas en este apartado.
- La longitud del cable de alimentación debe ser suficiente para que la placa se pueda extraer de la
encimera.
- Asegúrese de que el voltaje que figura en la placa de datos del aparato coincida con el de la
vivienda.
- No utilice alargadores.
Conexión a la placa de conexiones
Para la conexión eléctrica, utilice un cable H05RR-F, como el que se indica en la siguiente tabla.
Conecte el cable amarillo/verde de puesta a tierra al terminal con el símbolo .
El cable deberá ser más largo que los otros cables.
1. Para quitar la tapa del bloque de conexiones (A), suelte los tornillos e introduzca la tapa en la bisagra (B)
del bloque.
2. Pele unos 70 mm del recubrimiento protector del cable de alimentación.
3. Pele unos 10 mm del recubrimiento protector de los hilos. Introduzca el cable de alimentación en la
abrazadera y conecte los cables a la placa de conexiones tal como se indica en el diagrama de cableado
situado cerca de la misma placa.
4. Sujete el cable de alimentación con la pinza para cables.
5. Cierre la tapa (C) y fíjela al bloque de conexiones con los tornillos - punto (1).
Cada vez que se conecta a la alimentación de red, la placa realiza una comprobación automática de unos
segundos.
Si la placa ya está dotada de cable de alimentación, siga las instrucciones adjuntas al cable de alimentación.
Conecte el aparato a la red eléctrica mediante un interruptor-seccionador multipolar con una separación
mínima entre contactos de 3 mm.
Cableado eléctrico
CBA
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
Cables Cantidad x tamaño
220-240 V ~ +
3 x 4 mm
2
220-240 V 3 ~ +
5 x 1,5 mm
2
380-415V 3N ~ +
5 x 1,5 mm
2
380-415 ~ +
4 X 1,5 mm
2
380-415 V 3N ~ 220-240 V ~ 220-240 V ~ (Australia y
Reino Unido)
380-415 V 2N ~ 220-240 V 3 ~
(solo Bélgica)
380-415 V 2N ~
(solo Holanda)
12
Descripción del panel de mandos
El panel de control dispone de pantalla táctil que se puede utilizar simplemente presionando el símbolo
correspondiente (un toque ligero es suficiente).
Primer uso/después de un corte de alimentación eléctrica
Al desconectar la placa de la red eléctrica, el panel de control se bloquea (el indicador luminoso situado sobre
el botón se enciende).
Para desbloquear el panel de control, mantenga pulsada el botón durante 3 segundos. El indicador se
apagará y podrá usar la placa con normalidad.
Encendido y apagado de la placa
Para encender la placa, mantenga pulsada el botón durante unos 2 segundos: El indicador situado
encima de el botón se enciende y aparecen unas rayas dentro de los círculos de la zona de cocción.
Para apagarla, pulse la misma botón hasta que la placa se apague. Todas las zonas de cocción se desactivarán.
Para apagar la zona de cocción única
Para apagar la zona de cocción única, pulse el botón .
Si no se selecciona ninguna función en 10 segundos, la placa se apaga automáticamente.
i
Instrucciones de uso
P
ara seleccionar y
activar las zonas de
c
occión
Cambiar
la placa
ON/OFF
Para bloquear el
panel de control
Para ajustar
contador de minutos
Para seleccionar una de las
funciones automáticas
Pantalla táctil de
deslizamiento
Para activar la
función de pausa
Para activar la
función de
zona flexible
Para apagar la zona de cocción única
Activación y regulación de las zonas de cocción
Coloque la olla o sartén en la zona de cocción que quiera utilizar antes de encender la placa.
Active la zona de cocción pulsando el botón circular correspondiente: Dentro del círculo aparece el número ,
que corresponde al nivel de potencia intermedio.
Si usa un recipiente que no sea adecuado, que no esté colocado correctamente o que no sea de las
dimensiones correctas para su placa de inducción, aparecerá el mensaje «no pot» (no hay recipiente) en la
pantalla (véase la figura de la izquierda). Si en 60 segundos no se detecta ningún recipiente, la placa se apaga.
Cuando se active la zona 5 kW (en caso de que esté disponible), asegúrese de colocar una olla del
tamaño correcto en la zona como mínimo un minuto antes de encender cualquier zona de cocción . En caso
contrario, es posible que la placa se apague al cabo de un tiempo y sea necesario reiniciar el procedimiento
de activación para cada zona. Lo mismo puede ocurrir si se quita la olla de la zona de 5 kW y al mismo tiempo
se activa otra zona de cocción.
Para cambiar el nivel de potencia, mueva el dedo por la pantalla táctil de deslizamiento: El número del
interior del círculo puede cambiar de un mínimo de 1 a un máximo de 9, en función de la posición del dedo
en la pantalla táctil. Para activar la función «Booster», pulse «BOOST» en la pantalla táctil deslizante («P» en la
pantalla). El nivel de potencia «BOOST» se puede utilizar un máximo de 10 minutos; a continuación, el aparato
pasa automáticamente al nivel 9. Si hay varias zonas de cocción encendidas, la pantalla táctil permite
modificar la potencia de la zona seleccionada, reconocible por la presencia de un punto luminoso en la parte
inferior derecha del indicador de potencia. Para seleccionar una zona, basta con pulsar el botón circular
correspondiente.
En los modelos con tres zonas de cocción se pueden activar tres funciones de «BOOST» al mismo
tiempo: En ese caso, el aparato adapta automáticamente la distribución de la potencia entre las zonas.
Desactivación de las zonas de cocción
Seleccione la zona de cocción que debe apagarse pulsando el botón circular correspondiente (en la parte
inferior derecha del nivel de potencia se ilumina un punto). Pulse OFF en la pantalla táctil de deslizamiento.
La zona de cocción se desactiva y, si está caliente, en el círculo aparece «H».
“H” es el indicador de calor residual. La placa tiene un indicador de calor residual para cada zona de cocción.
Este indicador muestra las zonas de cocción que todavía están excesivamente calientes. Una vez fría la zona
de cocción, el indicador se apagará.
Ajuste del temporizador
El temporizador permite programar un tiempo de cocción máximo de hasta 90 minutos.
Seleccione la zona de cocción que desea controlar con el temporizador (en la pantalla se enciende un punto
luminoso en la parte inferior derecha del indicador del nivel de potencia) y programe a continuación el
tiempo necesario utilizando las teclas + y - de la función del temporizador: El tiempo en minutos aparece al
lado de la pantalla de la zona de cocción.
Unos segundos después de pulsarlo por última vez, el temporizador comienza la cuenta atrás (el punto de la
zona de cocción seleccionada empieza a parpadear).
Al cumplirse el tiempo programado, la señal acústica se activa y la zona de cocción se apaga automáticamente.
i
i
0.
13
Instrucciones de uso
P
ara apagar la zona de
c
occión única
Temporizador
d
e la zona de cocción
S
elección de la zona de cocción y
z
ona de cocción seleccionada /
p
antalla del nivel de potencia
Pantalla táctil de deslizamiento
(ajuste de potencia)
55
0
14
Para obtener información sobre el temporizador asociado a la función «SENSOR», consulte la descripción de la
función en las páginas siguientes.
Bloqueo del panel de control
Esta función bloquea los mandos de la placa de cocción para impedir que se encienda accidentalmente (por
ejemplo, durante la limpieza).
Pulse el botón durante 3 segundos: Sonará una señal acústica y se encenderá un indicador encima del
símbolo de bloqueo para confirmar que la función se ha activado. El panel de control estará bloqueado salvo
para hacer uso de la función OFF. Para desbloquear los mandos, repita la secuencia de activación. El punto
desaparecerá y la placa se reactivará.
IMPORTANTE: La presencia de agua, líquidos vertidos de recipientes o cualquier otro objeto sobre los
mandos podría activar o desactivar accidentalmente el bloqueo del panel de control.
Pausa
Esta función permite detener temporalmente el funcionamiento de la placa de cocción para luego reanudarlo
manteniendo la programación (menos la función SENSOR y el ajuste del temporizador). Pulse el botón :
empezará a parpadear en la pantalla en vez de la configuración de potencia. Para reanudar la cocción,
pulse de nuevo el botón .
Zona flexible
Esta función permite utilizar dos zonas de cocción como una única zona extragrande. Es perfecta para
sartenes ovaladas, rectangulares y alargadas (con dimensiones de base máximas de 40 x 18 cm). Encienda la
placa y pulse el botón : El visor de las dos zonas de cocción muestra el nivel «0». Los dos puntos que están
al lado del número de configuración se encenderán indicando que ha seleccionado unir dos zonas de cocción
en una. Para cambiar el nivel de potencia, deslice el dedo por la pantalla táctil: El número que se muestra
dentro del círculo cambiará simplemente deslizando el dedo entre un mínimo de 1 y un máximo de 9.
Para desactivar la función de Zona flexible, pulse el botón : Las dos zonas de cocción volverán a operar de
forma independiente. Para apagar la zona de cocción, pulse OFF.
Las funciones Booster y SENSOR no se pueden utilizar cuando se utilice la función de Zona flexible. Si se
utiliza el temporizador, el tiempo aparecerá junto a la pantalla de la zona de cocción más grande.
Descripción de las funciones automáticas
La placa de cocción está dotada de algunas funciones automáticas asociadas a las zonas de cocción. Al
lado de el botón de selección de cada zona aparecen los símbolos de las funciones disponibles. Cada vez que
se selecciona una función automática, aparece un indicador luminoso junto al icono y en la pantalla de la
zona de cocción elegida aparece la letra «A».
SENSOR
La función SENSOR selecciona automáticamente el nivel de potencia ideal para llevar el agua a ebullición. Al
alcanzar el punto de ebullición, emite una señal.
Después de colocar la olla con agua en la zona de cocción que muestra la palabra SENSOR, encienda la placa y
seleccione la zona. Pulse el botón : La letra «A» aparece en la pantalla y el indicador luminoso se
enciende. Según se calienta, se muestra una animación en el espacio junto a la zona.
Para el funcionamiento correcto de la función SENSOR, le recomendamos:
- Utilice exclusivamente agua (a temperatura ambiente)
- No añada sal, ni ingredientes o aliños antes de que empiece a hervir
- No cambie el nivel de potencia de la zona, ni retire o mueva la olla
- Utilice recipientes cuyo diámetro de base sea como máximo 1 cm mayor o menor que la zona de cocción
perfilada en el cristal
- Llene al menos 1/3 de la olla (aproximadamente 1 litro) y nunca hasta el borde (máx. 5 litros para la zona de
180 mm y máx. 7 litros para la zona de 240 mm)
- No utilice ollas a presión.
i
i
Instrucciones de uso
15
Siga estas recomendaciones para obtener unos resultados óptimos:
- No tape las ollas con la función SENSOR
- No active la función SENSOR si la zona aún está caliente (indicado con la letra «H» visible en pantalla).
Sonará una señal acústica una vez alcanzado el punto de ebullición. Esta señal se repite tres veces a intervalos
regulares. Después de la segunda señal, el contador de minutos empieza a contar automáticamente el tiempo
de ebullición. Después de la tercera señal, la placa selecciona automáticamente un nivel de potencia inferior,
adecuado para el mantenimiento de la ebullición. Añada los ingredientes, programe el temporizador o
cambie el nivel de potencia.
Al cambiar el nivel de potencia o activar la función de pausa, la función SENSOR se desactiva.
- La placa controla la función SENSOR y los ajustes de Booster de manera autónoma; esto significa que en
algunos casos no será posible activar Booster si la función SENSOR ya está en uso.
- La calidad de los recipientes puede afectar el rendimiento de la función SENSOR.
Botón multifunción
Este botón permite seleccionar las funciones de cocción a fuego lento, fundir o mantener caliente en una
zona de cocción específica.
Seleccione la zona y pulse el botón ; el indicador que está al lado de los símbolos de las funciones
especiales de cada zona de cocción indica la función automática seleccionada. Pulse el botón
repetidamente para configurar la función deseada.
Cocción a fuego lento
Haga hervir el agua; a continuación, pulse el botón correspondiente para seleccionar la función de cocción a
fuego lento . Automáticamente, se fijará un nivel de potencia adecuado para mantener la temperatura
justo por debajo del punto de ebullición. Para desactivar la función, es suficiente pulsar OFF en la barra táctil.
Derretir
Esta función mantiene una temperatura baja y uniforme en la zona de cocción. Coloque la olla/accesorio en la
zona de cocción deseada, encienda la placa y seleccione la zona de cocción . Pulse el botón para
seleccionar la función. Para desactivar la función, es suficiente pulsar OFF en la barra táctil.
GRIDDLE
Esta función permite asar varios tipos de alimentos con el accesorio especial.
Utilice solo el accesorio suministrado.
El uso de otros accesorios puede influir en las prestaciones de la función.
Coloque el accesorio en la zona de cocción con la palabra «GRIDDLE». Pulse el botón ; se encenderá un
indicador encima del botón y la letra «A» aparecerá en la pantalla.
Cuando la placa esté a punto de terminar de calentar el accesorio, se oirá una señal acústica cada
30 segundos, tres veces. Ya puede poner los alimentos en el recipiente. Tras la segunda señal acústica, el
contador de minutos empieza a contar el tiempo que ha estado el accesorio a la temperatura ideal.
Cuando se está utilizando la función GRIDDLE, no se pueden activar las funciones Zona flexible y Booster
en la misma zona de cocción.
i
i
Instrucciones de uso
16
ADVERTENCIA
- No utilice aparatos de limpieza con vapor.
- Antes de la limpieza, asegúrese de que las zonas de cocción estén apagadas y de que no se muestre
el indicador de calor residual («H»).
IMPORTANTE: No use esponjas abrasivas ni estropajos, ya que podrían dañar la superficie de vidrio.
Después de cada uso, espere a que la placa se enfríe y límpiela para eliminar los posibles restos de comida.
El azúcar y los alimentos con alto contenido de azúcar pueden dañar la placa si no se eliminan
inmediatamente.
La sal, el azúcar y la arena podrían rayar la superficie del vidrio.
Utilice un paño suave, papel absorbente o productos específicos para la limpieza de placas de cocción
(según las indicaciones del fabricante).
Lea y siga las instrucciones de la sección «Instrucciones de uso».
Conecte la placa a la red eléctrica y compruebe que no se haya cortado el suministro.
Limpie y seque la superficie de la placa.
Después de utilizar la placa de cocción, si no puede apagarla, desconéctela de la red eléctrica.
Si al encender la placa se visualizan códigos alfanuméricos en la pantalla, siga las instrucciones de la tabla.
CÓDIGO DE AVERÍA DESCRIPCIÓN CAUSAS POSIBLES ELIMINAR ERROR
La placa de cocción se
apaga y a los
30 segundos emite una
señal acústica cada
10 segundos.
Hay presión continua en
la zona del panel de
control.
Hay agua o utensilios en
el panel de control.
Limpie la zona de los
mandos.
C81, C82, C83 El panel de control se ha
apagado porque la
temperatura es
excesivamente alta.
La temperatura interior
de los componentes
electrónicos es
excesivamente alta.
Espere a que la placa se
enfríe antes de volver a
utilizarla.
F42 o F43 El voltaje de conexión es
incorrecto.
El sensor detecta una
discrepancia entre el
voltaje del aparato y el
de la red de suministro.
Desconecte la placa de la
red de suministro
eléctrico y controle la
conexión.
F12, F21, F25, F36, F37,
F40, F47, F56,
F58, F60, F61, F62, F63,
F64
Llame al Servicio Postventa e indique el código de error.
Resolución de problemas
Limpieza
17
Antes de ponerse en contacto con el Servicio Postventa
1. Intente resolver el problema por su cuenta (consulte la «Guía de solución de problemas»).
2. Apague la placa y vuelva a encenderla para comprobar si se ha solucionado el problema.
Si el problema persiste tras las comprobaciones anteriores, póngase en contacto con el Servicio
Postventa más cercano.
Indique lo siguiente:
Una breve descripción del problema
El tipo de producto y el modelo exacto
El número de servicio (número que figura después de la palabra «Service» en la placa de características),
situado debajo del aparato (en la placa metálica). Este número también aparece en el folleto de la garantía.
Su dirección completa
Su número de teléfono y código postal
Si fuera necesario efectuar una reparación, póngase en contacto con un Servicio Postventa autorizado para
asegurar el uso de piezas de recambio originales y una reparación correcta. Las piezas de recambio están
disponibles durante 10 años.
Servicio Postventa
18
Tabla de configuracn de potencia
Configuración de
potencia
Tipo de cocción
Uso de la configuración
(tipo de cocción y hábitos)
Potencia
máx.
Boost Calentar rápidamente
Ideal para aumentar rápidamente la temperatura de
los alimentos, cocer líquidos o hervir agua.
8-9 Freír, hervir
Ideal para dorar, comenzar a cocer, freír productos
congelados, hervir rápidamente.
Potencia
alta
7-8 Dorar, saltear, hervir
Ideal para sofreír, mantener vivo el hervor, cocer
(durante un período de tiempo corto, 5-10
minutos).
6-7
Dorar, cocinar, guisar,
saltear
Ideal para saltear, mantener un hervor ligero, cocer
y asar (durante un periodo de tiempo medio, por
ejemplo, 10-20 minutos), precalentar accesorios.
4-5
Cocer, guisar,
saltear
Ideal para guisar, mantener un hervor suave,
cocinar (durante un periodo de tiempo prolongado
y mantecar pasta.
Potencia
media
3-4
Cocinar, cocer a fuego
lento, espesar, mantecar
Ideal para cocciones prolongadas (arroz, salsas,
carne, pescado) con líquidos de acompañamiento
(p. ej. agua, vino, caldo, leche) y para mantecar
pasta.
2-3
Ideal para cocciones prolongadas (volúmenes
inferiores a 1 litro: arroz, salsas, carne, pescado) con
líquidos (p.ej., agua, vino, caldo, leche).
Potencia
baja
1-2 Derretir, descongelar
Ideal para ablandar mantequilla, fundir chocolate o
descongelar productos pequeños.
1
Mantener caliente
Mantecar risotto
Ideal para mantener calientes pequeñas porciones
de alimentos recién cocinados o fuentes para servir,
y para mantecar arroz.
OFF
Potencia
cero
Superficie de apoyo
Placa en modo de reposo o apagada (es posible que
quede calor residual de la cocción, lo que se indica
con una «H»).
19
Tabla de funciones
Función Descripción de las funciones automáticas
Cocción a
fuego lento
Selecciona un nivel de potencia adecuado para mantener alimentos en
ligera ebullición durante períodos prolongados. Adecuada para cocer salsas
de tomate, ragú, sopas, menestras, manteniendo un nivel de cocción
constante. Ideal para cocer al baño maría (salsas cremosas) y recalentar
alimentos ya cocinados. Evita que el alimento desborde o que se pegue en
el fondo del recipiente, tal como sucede a menudo con este tipo de
recetas. Utilice esta función después de llevar a ebullición el alimento.
Derretir
Selecciona un nivel de potencia adecuado para derretir productos
delicados lentamente sin alterar la textura (chocolate, mantequilla, etc.).
Sensor
Detecta automáticamente cuando el agua alcanza el punto de ebullición y
reduce la potencia a un valor que garantiza el mantenimiento de la
ebullición hasta cuando se incorpora el alimento. Cuando el agua alcanza el
punto de ebullición, una señal acústica indica que se pueden añadir los
ingredientes deseados (por ejemplo, condimentos, pasta, arroz, verdura,
carne, pescado). También sirve para hacer conservas caseras y esterilizar
accesorios.
Zona flexible
Esta función combina dos zonas de cocción para ofrecer una superficie de
cocción extragrande para recipientes rectangulares y ovales o parrillas.
Para asar piezas grandes de comida o varios alimentos al mismo tiempo
(por ejemplo, brochetas, verduras, chuletas, salchichas).
Para cocer con líquidos o caldo alimentos como carne enrollada y pescado
entero en cazuelas / hervidores de pescado / sartenes.
Griddle
Esta diseñada para ser utilizada solo con el accesorio suministrado. Esta
función identifica automáticamente un nivel de potencia adecuado para
asar distintos tipos de alimentos.
Espere hasta que la función indique que el accesorio ya está a la
temperatura correcta y, a continuación, coloque los alimentos encima. El
accesorio suministrado distribuye el calor de manera uniforme y asegura
un asado perfecto de cualquier tipo de alimento; por ejemplo, carne,
pescado, verduras, brochetas, chuletas, hamburguesas, rodajas de pescado,
salchichas, queso.
20
Tabla de cocción
Tipo/s de
alimento
Plato/s o tipo de
Cocer
Configuración de potencia y estado de la cocción
Primera fase Potencia Segunda fase Potencia
Pasta y arroz
Pasta fresca Calentamiento de agua Booster - 9
Cocción de pasta y
mantenimiento de la
ebullición
7-8
Pasta seca Calentamiento de agua Booster - 9
Cocción de pasta y
mantenimiento de la
ebullición
7-8
Arroz hervido Calentamiento de agua Booster - 9
Cocción de arroz y
mantenimiento de la
ebullición
5-6
Arroz Sofreído y tostado 7-8
Mantenimiento de la
temperatura de cocción
adecuada
4-5
Verduras y
hortalizas
Legumbres
Hervidas Calentamiento de agua Booster - 9 Cocer 6-7
Frito Calentamiento de aceite 9 Fritura 8-9
Salteadas
Calentamiento del
accesorio
7-8 Cocción del alimento 6-7
Guiso/estofado
Calentamiento del
accesorio
7-8
Cocción y mantenimiento de
la temperatura
3-4
Dorado
Calentamiento del
accesorio
7-8 Dorado del sofrito 7-8
Carne
Asado
Dorado de carne con
aceite (nivel 6 si es con
mantequilla)
7-8 Cocer 3-4
A la parrilla
Precalentamiento de la
sartén
7-8 Asado a ambos lados 7-8
Dorado
Dorado con aceite (nivel 6
si es con mantequilla)
7-8 Cocer 4-5
Guiso/estofado
Dorado con aceite (nivel 6
si es con mantequilla)
7-8
Cocción y mantenimiento de
la temperatura
3-4
21
Tabla de cocción
Tipo/s de
alimento
Plato/s o tipo de
Cocer
Configuración de potencia y estado de la cocción
Primera fase Potencia Segunda fase Potencia
Pescado
A la parrilla
Precalentamiento de la
parrilla
7-8 Asado a ambos lados 7-8
Guiso/estofado
Dorado con aceite (nivel 6
si es con mantequilla)
7-8
Cocción y mantenimiento
de la temperatura
3-4
Frito
Calentamiento de aceite o
materia grasa
8-9 Freír o dorar 7-8
Huevos
Tortillas
Calentamiento de la
sartén con mantequilla o
materia grasa
6 Asado a ambos lados 6-7
Omelettes
Calentamiento de la
sartén con mantequilla o
materia grasa
6 Cocer 5-6
Pasados por
agua/duros
Calentamiento de agua Booster - 9 Cocer 5-6
Crepes
Calentamiento de la
sartén con mantequilla
6 Asado a ambos lados 5-6
Salsas
Tomate
Dorado con aceite (nivel 6
si es con mantequilla)
6-7 Cocer 3-4
Ragú
Dorado con aceite (nivel 6
si es con mantequilla)
6-7
Cocinar manteniendo un
hervor ligero
3-4
Besamel
Preparación de la base
(derretir mantequilla y
añadir harina)
5-6
Llevar a ebullición y
mantener una ebullición
lenta
3-4
Postres
Productos
cremosos
Crema pastelera Llevar la leche a ebullición 4-5
Obtener la consistencia
deseada
4-5
Flanes Llevar la leche a ebullición 4-5
Obtener la consistencia
deseada
2-3
Arroz con leche Calentar leche 5-6 Cocer 2-3
Whirlpool Europe S.r.l. - Socio Unico
Viale G. Borghi, 27 - 21025 Comerio (VA), Italia
Tel. +39 0332 759111 - Fax +39 0332 759268
www.whirlpool.eu
400010887265
Impreso en Italia
no
05/16
ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

KitchenAid KHIP3 70510 Guía del usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Guía del usuario

KitchenAid KHIP3 70510: Esta placa de inducción avanzada ofrece una experiencia de cocina eficiente y segura. Con sus zonas de cocción de rápida respuesta y su función "Sensor", que ajusta automáticamente la potencia para obtener resultados perfectos, cocinar será más fácil que nunca. Además, sus funciones de seguridad, como el apagado automático y la protección contra el sobrecalentamiento, garantizan una experiencia de cocción tranquila.