Thermador HMCB36FS/02 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Z_ INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCClONES
/'_ ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO,
DESCARGAS ELECTRICAS O SUFRIR
LESIONES, OBSERVE LO SIGUIENTE:
A. El trabajo de instalaci0n y la instalaci0n
electrica deben ser realizados por una
persona calificada de acuerdo con
todos los c0digos y normas aplicables,
incluyendo los c0digos de construcci0n
con respecto a incendios.
B. Se necesita suficiente aire para Iograr
una combustion apropiada y para sacar
los gases a traves de la chimenea del
quemador de gas combustible para
evitar el reflujo. Siga las pautas del
fabricante del calentador y las normas
de seguridad, tal como las que fueron
publicadas por la Asociaci0n Nacional
de Proteccion contra Fuegos (NFPA) y
la Sociedad Americana para Ingenierfa
de Calefacci0n, Refrigeraci0n y Aire
Acondicionado (ASHRAE) y de las
autoridades locales.
C. No dare el cableado electrico y otras
instalaciones ocultas cuando corte o
perfore la pared o el techo.
D. Ventiladores entubados deben ser
ventilados hacia elexterior.
E. Siempre desenchufe o desconecte el
electrodomestico de la fuente de
alimentaci0n electrica antes de realizar
el servicio tecnico.
Esta unidad fue dise_ada para uso
exclusivo en interiores. Use esta unidad
solamente para el uso intencionado por
el fabricante.
/'_ ADVERTENCIA
Solamente para uso de ventilaci0n
general. No se debe usar para extraer
materiales y vapores peligrosos o
explosivos.
Para reducir el riesgo de fuego y para
exraer el aire correctamente, asegOrese de
conducir el aire hacia el exterior. No
extraiga el aire de escape a espacios
dentro de paredes, techos, a,ticos,
espacios para arrastrarse o garajes.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO,
UTILICE SOLAMENTE DUCTOS DE
METAL.
Para reducir el riesgo de un fuego o de
una descarga electrica, no use el
ventilador con un regulador de velocidad
de esado s01ido.
Este aparato cumple con la norma UL 507
para ventiladores electricos y la norma
canadiense CAN/CSA-22.2 No. 113 para
ventiladores. Es la responsabilidad del
propietario y del instalador determinar si
aplican requerimientos o normas adiciona-
les en instalaciones especfficas.
Piezas necesarias
[] Cinta metrica
[] Destornillador con cabeza Phillips
[] Cinta para ductos
[] Conducto (la configuraci0n varfa segOn
el luga; para "Antes de la instalaci0n").
[] Tornillos autorroscantes adicionales (la
cantidad necesaria para la instalaci0n
del conducto)
2O
Piezas incluidas
[] Conjunto del electrodomestico (1)
[] Tornillos autorroscantes (6)
[] Tornillos para madera (4)
[] Tornillos avellanados (2)
[] Elementos de sujeci0n para soportes en la
ventilaci0n (2)
[] Tacos UX6 (6)
INFORMACION IMPORTANTE
Los electrodomesticos viejos no son basura
sin valor. Las valiosas materias primas
pueden recuperarse mediante el reciclado de
electrodomesticos viejos. Antes de desechar
su electrodomestico viejo, haga que sea
inutilizable.
Usted recibi6 su electrodomestico nuevo en
una caja de envfo protectora. Todos los
materiales de embalaje son ecolOgicos y
reciclables. Ayude a Iograr un mejor
medioambiente desechando los materiales
de embalaje de manera ecologic&
La campana extractora s01opuede utilizarse
en el modo de aire de salida.
Siempre instale la campana extractora sobre
el centro de la parrilla.
Z_ Distancia mfnima entre la parrilla electrica
y el borde inferior de la campana extractora:
30", Fig. 1.
Z_ La campana extractora no debe instarse
sobre una estufa a combustible sOlido - se
puede producir un riesgo de incendio (p. ej.,
que se desprendan chispas), a menos que la
estufa tenga una tapa cerrada que no se
pueda retirar y que se cumplan todas las
reglamentaciones nacionales.
Cuanto ma,s peque_o es el espacio entre la
campana extractora y las placas calenta-
doras, mayor es la probabilidad de que se
formen gotas en la parte inferior de la cam-
pana extractora.
Fig. 1
GAS
min. 30"
InformaciOn adicional sobre estufas
a gas:
AI instalar placas calentadoras a gas,
cumpla con las reglamentaciones legales
nacionales pertinentes.
Siempre cumpla con las reglamentaciones
va,lidas vigentes y las instrucciones de
instalacion provistas por el fabricante del
electrodomestico de gas.
Z_ SOlo un lado de la campana extractora
puede instalarse junto a una unidad de
costado alto o a una pared alta.
La distancia debe ser de 2" como mfnimo.
Z_ Distancia mfnima en placas
calentadoras a gas entre el borde superior
de la rejilla y el borde inferior de la campana
extractora: 30", Fig. 1.
ELECTRICO
min. 30"
J
21
ANTES DE LA INSTALACION
Paso 1: MODO DE AIRE DE SALIDA
9
El aire de salida debe ser liberado hacia
arriba a traves de un conducto o directa-
mente a traves de la pared externa a la
intemperie.
_ El aire de salida no debe ser dirigido a
un conducto de humo ni de salida que
actualmente se utilice para otros fines, ni a
un conducto que se utilice para ventilar
habitaciones en las cuales tambien se
encuentran estufas o chimeneas.
El aire de salida puede liberarse s61o
respetando las reglamentaciones
oficiales y legales (p. ej., reglamentacio-
nes nacionales sobre construcci6n).
Se deben cumplir las reglamentaciones de
autoridades locales al liberar el aire en con-
ductos de humo o de salida que no se utili-
cen para otros fines.
f_ Cuando se utiliza la campana
extractora en el modo de aire de salida
simultAneamente con una hornilla
diferente, que tambiOn utiliza la misma
chimenea (como calentadores a gas,
aceite o carbon, calentadores de flujo
continuo, calentadores de agua), se debe
asegurar que haya un suministro de aire
fresco suficiente, que serb,necesario para
la combustion en la hornilla.
La operaci0n segura es posible siempre
que la subpresion de la habitaci0n donde
esto,instalada la hornilla no supere los 4 Pa
(0,04 mbar).
Esto es posible si el aire de combustion
puede circular a traves de aberturas que no
puedan trabarse, como ser puertas y ven-
tanas, y a traves de cajas de entrada!salida
de aire en la pared.
Si la entrada de aire es insuficiente,
existe un riesgo de intoxicaciOn con los
gases de la combustion que vuelven a
ingresar a la habitaciOn.
Z_ ADVERTENCIA- Evite el riesgo de
intoxicaci0n. Si la entrada de aire a la
habitaci0n es insuficiente, existe un riesgo
de intoxicaci0n con los gases de la
combustion que vuelven a ingresar a la
habitaci0n.
Nota: AI evaluar el requisito total, se debe
tener en cuenta el sistema de ventilaci0n
combinado para todo el hogar. Esta norma
no se aplica al uso de electrodomesticos de
cocina, como parrillas y hornos.
Si el aire de salida ser& liberado a la
intemperie, se debe colocar una caja de
pared telesc0pica en la pared externa.
22
ANTES DE LA INSTALACION
Para obtener la m&xima eficiencia
de la campana extractora:
[] Tuberfa corta, lisa.
[] La menor cantidad posible de codos en
el conducto.
[] El diametro del conducto debe ser Io
mas grande posible y no debe tener
codos cerrados.
Si se utiliza un conducto de aire de
salida largo e irregular, hay muchos
codos en el conducto o el diAmetro
de la tuberia es mAs pequeffo, el
caudal de extracci6n de aire ya no
serA el mAximo, y el ruido aumentar&
IMPORTANTE: q El fabricante de la
campana extractora no asume res-
ponsabilidad alguna por las reclama-
ciones que puedan atribuirse al dise-
ffo y a la distribuci6n del conducto.
[] Tuberias circulares:
Recomendamos que el
diametro interno sea de 6".
[] Los conductos pianos deben tener una
seccion transversal interna que sea igual
a la de las tuber[as circulares.
No debe haber codos cerrados.
¢ 6" aprox. 508,3 pulgadas 2
[] Si las tuberias tienen diAmetros dife-
rentes:
Coloque la tira selladora.
[] Para el modo de aire de salida,
asegOrese de que haya un suministro de
aire fresco suficiente.
Paso 2: PREPARACION DE LA
PARED
[] La pared debe ser plana y perpendicular.
[] Verifique que la pared pueda sujetar
firmemente los tornillos y tacos de
montaje.
Peso en kg: 23.0
PARA CONECTAR UN CONDUCTO
DE AIRE DE SALIDA DE ¢ 6":
[] Instale el conducto directamente en la
salida de aire de la campana.
23
ANTES DE LA INSTALACION
Paso 3: CONEXION ELI_CTRICA
Z_ ADVERTENCIA: ESTE ELECTRO-
DOMIeSTICO DEBE ESTAR CONECTADO
A TIERRA.
La campana extractora s01odebe
conectarse a una toma de corriente con
conexiOn a tierra que haya sido instalada
conforme alas reglamentaciones
pertinentes.
Si es posible, ubique latoma de corriente
con conexiOn a tierra directamente detra,s
de los paneles de la chimenea.
[] La toma de corriente con conexion a
tierra debe conectarse por medio de su
propio circuito.
[] Si la toma de corriente con conexion a
tierra no se encuentra accesible despues
de la instalaciOn de la campana
extractora, asegOrese de que haya un
desconectador instalado en forma
permanente.
Paso 4: INSTALE EL SERVICIO
EL_:CTRICO
Consulte el metodo de instalaciOn adecua-
do en sus c0digos de construcciOn locales.
En los EE. UU., si no hubiera cOdigos loca-
les aplicables, esta unidad debe instalarse
conforme al Codigo Electrico Nacional
ANSI/NFPA N.° 70, ediciOn actual. (En
Canad_t, la instalaciOn debe realizarse de
conformidad con los CAN 1- B149.1 y .2 -
COdigos de InstalaciOn para Electrodome-
sticos de CombustiOn a Gas y/o los cOdi-
gos locales).
/_ CUIDADO - Conectar exclusivamente a
una I[nea de alimentaciOn exclusiva para la
campana. La corriente m_txima de la
campana no debe exceder el 80 por ciento
de la alimentaciOn del caso.
24
El electrodomestico debe estar conectado
a tierra. En caso de un cortocircuito electri-
co, la conexiOn a tierra reduce el riesgo de
descarga electrica proporcionando un
cable de escape para la corriente electrica.
Este electrodomestico viene equipado con
un cable con un hilo de conexiOn a tierra y
un enchufe para conexiOn a tierra.
El enchufe debe colocarse en una toma de
corriente que este correctamente instalada
y conectada a tierra.
Z_ ADVERTENCIA - La incorrecta
conexiOn a tierra puede causar una
descarga electrica.
Consulte a un electricista calificado si no
comprende la totalidad de las instrucciones
de conexiOn a tierra o si tiene alguna duda
respecto de si el electrodomestico esta,
correctamente conectado a tierra.
No use un cable de extension. Si el cable
de alimentaciOn electrica es demasiado
corto, solicite a un electricista calificado que
instale una toma de corriente cerca del
electrodomestico.
If it is necessary to wire the extractor
hood directly into the mains:
Z_ ADVERTENCIA- Evite el riesgo de
descarga electrica. Si el cable de conexiOn
de este electrodomestico esta, da_ado,
debe ser reemplazado por el fabricante o su
centro de servicio al cliente, o una persona
que este igualmente calificada, para
prevenir lesiones graves al usuario.
DATOS ELI_CTRICOS:
en la placa de nombre dentro del
electrodomestico despues de retirar el
marco del filtro.
Z_ ADVERTENCIA- Evite el riesgo de
descarga electrica. Antes de realizar una
reparaciOn, siempre desconecte la
campana extractora del suministro de
electricidad.
Longitud del cable de conexi6n: 51 1/8".
Esta campana extractora cumple con las
reglamentaciones de la CE con respecto a
la supresiOn de interferencia de RF.
bO
C_
X7
@
K5
3
X8h
s
XSh
L
Sl
ST2
Kllh
X8_
FCl
_Sa , XSa
a b 2_
i12
la 2_ sa
REF Componentes Positi6n
Cl Condensodor 13-15
E8o L_mporo ha_16genomox 20 W 2_,,26,28
F2 Fusible 25-27
K5 PIece electrOnico de mondo 7
Kllh Reguledor del l'_3m de revolu¢ 16-18
ploco electr_nic(_
M1 Motor del ventilodor 2-8
X7 Borne de ¢onexi6n 1
XSO Conector I_mporo 2t*,25,27,21
XBk Cone€for l_mporo 2t*-28
XBg Conector l_mporo 2_-26
XSh Conecfor motor 7_8,10.11,13
1 2 3 /_ 5 6 7 8 9 10 11 12 13 lz_ 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
INSTALACION
Step 5: INSTALACION
Esta campana extractora ha sido
dise_ada para ser montada en la pared de
la cocina.
1. Retire el filtro de grasa (consulte la
seccion Instrucciones de operaciOn).
2. Dibuje una Ifnea en la pared desde el
techo hasta el borde inferior de la
campana en el centro de la ubicaciOn
donde se montara, la campana.
3. Use la plantilla para marcar los puntos
en la pared donde se montara,n los
tornillos. Para poder enganchar mb,s
Dcilmente la campana a los tornillos,
dibuje el contorno del a,rea donde se
colocara, la campana.
PRECAUCION -AsegOrese de que la
distancia mfnima entre la parrilla y la
campana extractora se mantenga en 30". El
borde inferior de la plantilla es igual al borde
inferior de la campana extractora.
4. Perfore 2 agujeros de ® 1/4"para el
soporte de sujeciOn superior y 2
agujeros de ® 1/4"para el soporte de
sujeciOn inferior, y presione los tacos en
la pared de manera que queden a ras.
Nota" AI menos un tornillo debe instalarse a
traves de un pasador.
623/64
26
Atenci6n: iTenganse en cuenta los
posibles accesorios opcionales que se
vayan a montar con la campana extractora]
5. Encajar los 2 distanciadores adjuntos en
la escuadra de soporte para el
revestimiento de la chimenea.
Montar y fijar la escuadra de soporte
del revestimiento con dos tornillos
hexagonales.
®
6. Enganchar la campana extractora.
Ajustar la altura y la posiciOn horizontal
de la misma con ayuda de los tornillos
de ajuste.
INSTALACION
7. Enroscar el tornillos inferior
(tornillos hexagonal).
8. Pegar una Ib,mina protectora sobre los
agujeros de la rejilla protectora
correspondientes a los tornillos de
sujeciOn inferiores.
12. Enganchar los dos elementos del
revestimiento de la chimenea
desplaza,ndolos uno respecto al otro -
las ranuras de la parte telescOpica
superior debera, estar hacia abajo.
Colocar el revestimiento en forma de
chimenea en la ranura de soporte de la
campana extractora.
Z_ iEvite los rasgu_os al montar los
elementos de revestimiento en forma
de chimenea, protegiendo con la
plantilla de montaje el borde del
elemento inferior del revestimiento.
9. Empalmar el tubo de evacuaciOn del
aire en la campana extractora.
10. Conectar el aparato a la red electrica.
11. Retirar la la,mina protectora de los
revestimientos laterales de la chimenea.
Z_ iPrestar atenciOn a no da_ar la
superficie sensible de acero inoxidable
de los revestimientos!
Atenci6n: La cara interior de los elementos
de revestimiento pueden tener aristas vivas
-ipeligro de lesiones!
Por esta razOn aconsejamos usar guantes
protectores durante el montaje.
13. Montar el revestimiento de chimenea
completo en posiciOn inclinada y
desplazaro hacia atra,s.
27
INSTALACION
14. Levantar ligeramente el elemento
superior del revestimiento de la
chimenea y fijarlo lateralmente, con
ayuda de dos tornillos, a la escuadra
de soporte.
15. Montar el filtro antigrasa (veanse al
respecto las instrucciones de uso de la
campana extractora).
Si el sistema de ventilaciOn no funciona
correctamente durante cualquiera de los
procedimientos mencionados, revise todos
los pasos de la secciOn Instrucciones de
instalaciOn para asegurarse de no haber
omitido ni pasado por alto ningOn paso.
Adema,s, consulte informaciOn adicional en
el Manual de Uso y Cuidado o Ilame a
Atencion al Cliente de Thermador al
1-800-735-4328.
28

Transcripción de documentos

Z_ INSTRUCCIONES Lea todas las instrucciones LEA Y GUARDE /'_ DE SEGURIDAD antes de usar el aparato. ESTAS INSTRUCClONES ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, DESCARGAS ELECTRICAS O SUFRIR LESIONES, OBSERVE LO SIGUIENTE: A. El trabajo de instalaci0n y la instalaci0n electrica deben ser realizados por una persona calificada de acuerdo con todos los c0digos y normas aplicables, incluyendo los c0digos de construcci0n con respecto a incendios. B. Se necesita suficiente aire para Iograr una combustion apropiada y para sacar los gases a traves de la chimenea del quemador de gas combustible para evitar el reflujo. Siga las pautas del fabricante del calentador y las normas de seguridad, tal como las que fueron publicadas por la Asociaci0n Nacional de Proteccion contra Fuegos (NFPA) y la Sociedad Americana para Ingenierfa de Calefacci0n, Refrigeraci0n y Aire Acondicionado (ASHRAE) y de las autoridades locales. C. No dare el cableado electrico y otras instalaciones ocultas cuando corte o perfore la pared o el techo. D. Ventiladores entubados deben ser ventilados hacia el exterior. E. Siempre desenchufe o desconecte el electrodomestico de la fuente de alimentaci0n electrica antes de realizar el servicio tecnico. /'_ ADVERTENCIA Solamente para uso de ventilaci0n general. No se debe usar para extraer materiales y vapores peligrosos o explosivos. Para reducir el riesgo de fuego y para exraer el aire correctamente, asegOrese de conducir el aire hacia el exterior. No extraiga el aire de escape a espacios dentro de paredes, techos, a,ticos, espacios para arrastrarse o garajes. PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, UTILICE SOLAMENTE DUCTOS DE METAL. Para reducir el riesgo de un fuego o de una descarga electrica, no use el ventilador con un regulador de velocidad de esado s01ido. Este aparato cumple con la norma UL 507 para ventiladores electricos y la norma canadiense CAN/CSA-22.2 No. 113 para ventiladores. Es la responsabilidad del propietario y del instalador determinar si aplican requerimientos o normas adicionales en instalaciones especfficas. Esta unidad fue dise_ada para uso exclusivo en interiores. Use esta unidad solamente para el uso intencionado por el fabricante. Piezas necesarias Piezas incluidas [] Cinta metrica [] Conjunto del electrodomestico [] Destornillador con cabeza Phillips [] Tornillos autorroscantes [] Cinta para ductos [] Tornillos para madera (4) [] Conducto (la configuraci0n varfa segOn el luga; para "Antes de la instalaci0n"). [] Tornillos avellanados (2) [] Tornillos autorroscantes adicionales (la cantidad necesaria para la instalaci0n del conducto) 2O (1) (6) [] Elementos de sujeci0n para soportes en la ventilaci0n (2) [] Tacos UX6 (6) INFORMACION IMPORTANTE Los electrodomesticos viejos no son basura sin valor. Las valiosas materias primas pueden recuperarse mediante el reciclado de electrodomesticos viejos. Antes de desechar su electrodomestico viejo, haga que sea inutilizable. Usted recibi6 su electrodomestico nuevo en una caja de envfo protectora. Todos los materiales de embalaje son ecolOgicos y reciclables. Ayude a Iograr un mejor medioambiente desechando los materiales de embalaje de manera ecologic& La campana extractora s01opuede utilizarse en el modo de aire de salida. Siempre instale la campana extractora sobre el centro de la parrilla. Z_ Distancia mfnima entre la parrilla electrica y el borde inferior de la campana extractora: 30", Fig. 1. InformaciOn adicional sobre estufas a gas: AI instalar placas calentadoras a gas, cumpla con las reglamentaciones legales nacionales pertinentes. Siempre cumpla con las reglamentaciones va,lidas vigentes y las instrucciones de instalacion provistas por el fabricante del electrodomestico de gas. Z_ SOlo un lado de la campana extractora puede instalarse junto a una unidad de costado alto o a una pared alta. La distancia debe ser de 2" como mfnimo. Z_ Distancia mfnima en placas calentadoras a gas entre el borde superior de la rejilla y el borde inferior de la campana extractora: 30", Fig. 1. Z_ La campana extractora no debe instarse sobre una estufa a combustible sOlido - se puede producir un riesgo de incendio (p. ej., que se desprendan chispas), a menos que la estufa tenga una tapa cerrada que no se pueda retirar y que se cumplan todas las reglamentaciones nacionales. Cuanto ma,s peque_o es el espacio entre la campana extractora y las placas calentadoras, mayor es la probabilidad de que se formen gotas en la parte inferior de la campana extractora. Fig. 1 GAS ELECTRICO min. 30" min. 30" J 21 ANTES DE LA INSTALACION Paso 1: MODO DE AIRE DE SALIDA 9 El aire de salida debe ser liberado hacia arriba a traves de un conducto o directamente a traves de la pared externa a la intemperie. _ El aire de salida no debe ser dirigido a un conducto de humo ni de salida que actualmente se utilice para otros fines, ni a un conducto que se utilice para ventilar habitaciones en las cuales tambien se encuentran estufas o chimeneas. Esto es posible si el aire de combustion puede circular a traves de aberturas que no puedan trabarse, como ser puertas y ventanas, y a traves de cajas de entrada!salida de aire en la pared. Si la entrada de aire es insuficiente, existe un riesgo de intoxicaciOn con los gases de la combustion que vuelven a ingresar a la habitaciOn. El aire de salida puede liberarse s61o respetando las reglamentaciones oficiales y legales (p. ej., reglamentaciones nacionales sobre construcci6n). Z_ ADVERTENCIA- Evite el riesgo de intoxicaci0n. Si la entrada de aire a la habitaci0n es insuficiente, existe un riesgo de intoxicaci0n con los gases de la combustion que vuelven a ingresar a la habitaci0n. Se deben cumplir las reglamentaciones de autoridades locales al liberar el aire en conductos de humo o de salida que no se utilicen para otros fines. f_ Cuando se utiliza la campana extractora en el modo de aire de salida simultAneamente con una hornilla diferente, que tambiOn utiliza la misma chimenea (como calentadores a gas, aceite o carbon, calentadores de flujo continuo, calentadores de agua), se debe asegurar que haya un suministro de aire fresco suficiente, que serb, necesario para la combustion en la hornilla. La operaci0n segura es posible siempre que la subpresion de la habitaci0n donde esto, instalada la hornilla no supere los 4 Pa (0,04 mbar). 22 Nota: AI evaluar el requisito total, se debe tener en cuenta el sistema de ventilaci0n combinado para todo el hogar. Esta norma no se aplica al uso de electrodomesticos de cocina, como parrillas y hornos. Si el aire de salida ser& liberado a la intemperie, se debe colocar una caja de pared telesc0pica en la pared externa. ANTES DE LA INSTALACION Para obtener la m&xima eficiencia de la campana extractora: [] Tuberfa corta, lisa. [] La menor cantidad posible de codos en el conducto. [] El diametro del conducto debe ser Io mas grande posible y no debe tener codos cerrados. Paso 2: PREPARACION PARED DE LA [] La pared debe ser plana y perpendicular. [] Verifique que la pared pueda sujetar firmemente los tornillos y tacos de montaje. Peso en kg: 23.0 Si se utiliza un conducto de aire de salida largo e irregular, hay muchos codos en el conducto o el diAmetro de la tuberia es mAs pequeffo, el caudal de extracci6n de aire ya no serA el mAximo, y el ruido aumentar& IMPORTANTE: q El fabricante de la campana extractora no asume responsabilidad alguna por las reclamaciones que puedan atribuirse al diseffo y a la distribuci6n del conducto. [] Tuberias circulares: Recomendamos que el diametro interno sea de 6". [] Los conductos pianos deben tener una seccion transversal interna que sea igual a la de las tuber[as circulares. No debe haber codos cerrados. ¢ 6" aprox. 508,3 pulgadas 2 [] Si las tuberias tienen diAmetros diferentes: Coloque la tira selladora. [] Para el modo de aire de salida, asegOrese de que haya un suministro de aire fresco suficiente. PARA CONECTAR UN CONDUCTO DE AIRE DE SALIDA DE ¢ 6": [] Instale el conducto directamente en la salida de aire de la campana. 23 ANTES DE LA INSTALACION Paso 3: CONEXION ELI_CTRICA Z_ ADVERTENCIA: ESTE ELECTRODOMIeSTICO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA. La campana extractora s01odebe conectarse a una toma de corriente con conexiOn a tierra que haya sido instalada conforme alas reglamentaciones pertinentes. Si es posible, ubique la toma de corriente con conexiOn a tierra directamente detra,s de los paneles de la chimenea. [] La toma de corriente con conexion a tierra debe conectarse por medio de su propio circuito. [] Si la toma de corriente con conexion a tierra no se encuentra accesible despues de la instalaciOn de la campana extractora, asegOrese de que haya un desconectador instalado en forma permanente. Paso 4: INSTALE EL SERVICIO EL_:CTRICO Consulte el metodo de instalaciOn adecuado en sus c0digos de construcciOn locales. En los EE. UU., si no hubiera cOdigos locales aplicables, esta unidad debe instalarse conforme al Codigo Electrico Nacional ANSI/NFPA N.° 70, ediciOn actual. (En Canad_t, la instalaciOn debe realizarse de conformidad con los CAN 1- B149.1 y .2 COdigos de InstalaciOn para Electrodomesticos de CombustiOn a Gas y/o los cOdigos locales). /_ CUIDADO - Conectar exclusivamente a una I[nea de alimentaciOn exclusiva para la campana. La corriente m_txima de la campana no debe exceder el 80 por ciento de la alimentaciOn del caso. El electrodomestico debe estar conectado a tierra. En caso de un cortocircuito electrico, la conexiOn a tierra reduce el riesgo de descarga electrica proporcionando un cable de escape para la corriente electrica. Este electrodomestico viene equipado con un cable con un hilo de conexiOn a tierra y un enchufe para conexiOn a tierra. El enchufe debe colocarse en una toma de corriente que este correctamente instalada y conectada a tierra. Z_ ADVERTENCIA - La incorrecta conexiOn a tierra puede causar una descarga electrica. Consulte a un electricista calificado si no comprende la totalidad de las instrucciones de conexiOn a tierra o si tiene alguna duda respecto de si el electrodomestico esta, correctamente conectado a tierra. No use un cable de extension. Si el cable de alimentaciOn electrica es demasiado corto, solicite a un electricista calificado que instale una toma de corriente cerca del electrodomestico. If it is necessary to wire the extractor hood directly into the mains: Z_ ADVERTENCIA- Evite el riesgo de descarga electrica. Si el cable de conexiOn de este electrodomestico esta, da_ado, debe ser reemplazado por el fabricante o su centro de servicio al cliente, o una persona que este igualmente calificada, para prevenir lesiones graves al usuario. DATOS ELI_CTRICOS: en la placa de nombre dentro del electrodomestico despues de retirar el marco del filtro. Z_ ADVERTENCIA- Evite el riesgo de descarga electrica. Antes de realizar una reparaciOn, siempre desconecte la campana extractora del suministro de electricidad. Longitud del cable de conexi6n: 24 51 1/8". Esta campana extractora cumple con las reglamentaciones de la CE con respecto a la supresiOn de interferencia de RF. X7 Sl ST2 _Sa , a s XSh X8_ 1 bO C_ 2 3 /_ 5 6 7 8 9 10 11 12 13 lz_ 15 16 17 18 19 20 2_ i12 Kllh 3 XSa b K5 X8h Positi6n 13-15 E8o L_mporo ha_16genomox 20 W F2 Fusible 2_,,26,28 25-27 K5 7 FCl L @ REF Componentes Cl Condensodor 21 22 23 la 2_ 24 25 sa 26 27 28 29 30 31 32 PIece electrOnico de mondo Kllh Reguledor del l'_3m de revolu¢ ploco electr_nic(_ M1 Motor del ventilodor 16-18 X7 1 Borne de ¢onexi6n 2-8 XSO Conector I_mporo 2t*,25,27,21 XBk Cone€for l_mporo XBg Conector l_mporo XSh Conecfor motor 2t*-28 2_-26 7_8,10.11,13 INSTALACION Step 5: INSTALACION Esta campana extractora ha sido dise_ada para ser montada en la pared de la cocina. 1. Retire el filtro de grasa (consulte la seccion Instrucciones de operaciOn). 2. Dibuje una Ifnea en la pared desde el techo hasta el borde inferior de la campana en el centro de la ubicaciOn donde se montara, la campana. 3. Use la plantilla para marcar los puntos en la pared donde se montara, n los tornillos. Para poder enganchar mb,s Dcilmente la campana a los tornillos, dibuje el contorno del a,rea donde se colocara, la campana. PRECAUCION -AsegOrese de que la distancia mfnima entre la parrilla y la campana extractora se mantenga en 30". El borde inferior de la plantilla es igual al borde inferior de la campana extractora. 4. Perfore 2 agujeros de ® 1/4"para el soporte de sujeciOn superior y 2 agujeros de ® 1/4"para el soporte de sujeciOn inferior, y presione los tacos en la pared de manera que queden a ras. Nota" AI menos un tornillo debe instalarse a traves de un pasador. Atenci6n: iTenganse en cuenta los posibles accesorios opcionales que se vayan a montar con la campana extractora] 5. Encajar los 2 distanciadores adjuntos en la escuadra de soporte para el revestimiento de la chimenea. Montar y fijar la escuadra de soporte del revestimiento con dos tornillos hexagonales. ® 6. Enganchar la campana extractora. Ajustar la altura y la posiciOn horizontal de la misma con ayuda de los tornillos de ajuste. 623/64 26 INSTALACION 7. Enroscar el tornillos inferior (tornillos hexagonal). 8. Pegar una Ib,mina protectora sobre los agujeros de la rejilla protectora correspondientes a los tornillos de sujeciOn inferiores. 12. Enganchar los dos elementos del revestimiento de la chimenea desplaza,ndolos uno respecto al otro las ranuras de la parte telescOpica superior debera, estar hacia abajo. Colocar el revestimiento en forma de chimenea en la ranura de soporte de la campana extractora. Z_ iEvite los rasgu_os al montar los elementos de revestimiento en forma de chimenea, protegiendo con la plantilla de montaje el borde del elemento inferior del revestimiento. 9. Empalmar el tubo de evacuaciOn del aire en la campana extractora. 10. Conectar el aparato a la red electrica. 11. Retirar la la,mina protectora de los revestimientos laterales de la chimenea. Z_ iPrestar atenciOn a no da_ar la superficie sensible de acero inoxidable de los revestimientos! 13. Montar el revestimiento de chimenea completo en posiciOn inclinada y desplazaro hacia atra,s. Atenci6n: La cara interior de los elementos de revestimiento pueden tener aristas vivas -ipeligro de lesiones! Por esta razOn aconsejamos usar guantes protectores durante el montaje. 27 INSTALACION 14. Levantar ligeramente el elemento superior del revestimiento de la chimenea y fijarlo lateralmente, con ayuda de dos tornillos, a la escuadra de soporte. 28 15. Montar el filtro antigrasa (veanse al respecto las instrucciones de uso de la campana extractora). Si el sistema de ventilaciOn no funciona correctamente durante cualquiera de los procedimientos mencionados, revise todos los pasos de la secciOn Instrucciones de instalaciOn para asegurarse de no haber omitido ni pasado por alto ningOn paso. Adema,s, consulte informaciOn adicional en el Manual de Uso y Cuidado o Ilame a Atencion al Cliente de Thermador al 1-800-735-4328.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Thermador HMCB36FS/02 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para