Dell PowerVault 35F (Fibre Channel Bridge) El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
1RWDVSUHFDXFLRQHV\DGYHUWHQFLDV
A lo largo de este documento, encontrará secciones de texto impresas en negritas o
en itálicas. Estas secciones son notas , precauciones y advertencias que se utilizan de
la manera siguiente:
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar su ordenador
de la mejor manera posible.
35(&$8&,Ð18QD35(&$8&,Ð1LQGLFDODSRVLELOLGDGGHXQGDxRDO
KDUGZDUHRODSpUGLGDGHGDWRV\OHH[SOLFDFyPRHYLWDUHOSUREOHPD
$'9(57(1&,$8QD$'9(57(1&,$LQGLFDODSRVLELOLGDGGHXQDOHVLyQ
FRUSRUDO\OHH[SOLFDFyPRHYLWDUHOSUREOHPD
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo.
© 1999 Dell Computer Corporation. Quedan reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la
autorización por escrito de Dell Computer Corporation.
Marcas comerciales utilizadas en este texto:
Dell
, el logotipo
DELL
y
PowerVault
son marcas
comerciales de Dell Computer Corporation.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer
referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Computer Corporation
renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no
sean los suyos.
marzo de 1999 N/P 9165P Rev. A01
Puente de canal de fibra Dell PowerVault 35F Guía de instalación en estante 4-1
3XHQWHGHFDQDOGHILEUD
'HOO3RZ HU9DXOW)
*XtDGHLQVWDODFLyQH QHVWDQWH
Este documento proporciona instrucciones para técnicos de servicio entrenados
que vayan a instalar uno o más puentes de Canal de fibra Dell PowerVault 35F
en un estante Dell. El paquete para instalación del puente en un estante incluye
los componentes siguientes:
Un colector con un bisel y dos rieles de deslizadores internos adheridos
Dos deslizadores externos, cada uno con un soporte estacionario y un soporte
ajustable
Cuatro tornillos de medida 6-32 x 1/4 pulgada de cabeza plana
Ocho tornillos de medida 10-32 x 1/2 pulgada
Ocho arandelas ahusadas
Las secciones siguientes describen las tareas requeridas para montar el puente
PowerVault 35F en un estante Dell.
$QWHVGHHPSH]DU
Antes de instalar su puente PowerVault 35F en el estante, lea la información de
seguridad y los requisitos de herramientas en los apartados siguientes.
,QIRUPDFLyQLPSRUWDQWHGHVHJXULGDG
Observe estas precauciones de seguridad cuando instale el puente PowerVault 35F.
5HVWULFFLRQHVSDUDODLQVWDODFLyQGHOSDTXHWH
$'9(57(1&,$/RVVLVWHPDV'HOOHVWiQFHUWLILFDGRVFRPRFRPSRQHQWHVTXH
SXHGHQXWLOL]DUVHHQXQJDELQHWHGHHVWDQWH'HOOHPSOHDQGRHOSDTXHWHGH
HVWDQWHSDUDFOLHQWHGH'HOO/DLQVWDODFLyQGHVLVWHPDV'HOO\SDTXHWHVGH
HVWDQWHHQFXDOTXLHURWUDPDUFDGHJDELQHWHGHHVWDQWHQRKDVLGRDSUR
EDGDSRUQLQJXQDDJHQFLDGHVHJXULGDG(VODUHVSRQVDELOLGDGGHOFOLHQWH
4-2 Puente de canal de fibra Dell PowerVault 35F Guía de instalación en estante
VROLFLWDUDXQD DJHQFLD GH VHJXULGDG FHUWLILFDGDTXH HYDO~H OD FRQIRUPLGDG
GHLQVWDODUODFRPELQDFLyQILQDOGHVLVWHPDV'HOO\SDTXHWHVGHHVWDQWHHQ
RWUDVPDUFDVGHJDELQHWHVGHHVWDQWH
Este paquete de estante está diseñado para ser instalado en un estante Dell por
técnicos de servicio entrenados. Si usted instala el paquete en cualquier otro estante,
asegúrese de que el estante cumpla con las especificaciones del estante Dell.
3DWDVHVWDELOL]DGRUDVGHOHVWDQWH
$'9(57(1&,$/DLQVWDODFLyQGHVLVWHPDV'HOOHQXQHVWDQWH'HOOVLQODV
SDWDVHVWDELOL]DGRUDVDQWHULRUHV\ODWHUDOHVLQVWDODGDVSRGUtDRFDVLRQDU
TXHVHYXHOTXHHOHVWDQWHUHVXOWDQGRSRWHQFLDOPHQWHHQXQDOHVLyQFRUSR
UDOEDMRFLHUWDVFLUFXQVWDQFLDV3RUFRQVLJXLHQWHVLHPSUHLQVWDOHODVSDWDV
HVWDELOL]DGRUDVDQWHVGHLQVWDODUFRPSRQHQWHVHQHOHVWDQWH
Las patas estabilizadoras ayudan a prevenir la posibilidad de que el estante se vuelque
cuando un sistema Dell u otros componentes son extraídos del estante de manera
que los ensamblajes de deslizadores quedan completamente extendidos. Consulte la
guía de instalación del estante Dell para obtener instrucciones sobre cómo instalar las
patas estabilizadoras.
3DXWDVGHVHJXULGDGSDUDHOPRQWDMHHQHVWDQWH
En una instalación de montaje en estante, observe las pautas de seguridad
siguientes.
$'9(57(1&,$'HVSXpVGHLQVWDODUVLVWHPDV'HOOHQXQHVWDQWHQXQFD
H[WUDLJDPiVGHXQVLVWHPDGHOHVWDQWHVREUHVXVGHVOL]DGRUHV(OSHVRGH
PiVGHXQVLVWHPDH[WHQGLGRSRGUtDRFDVLRQDUTXHVHYXHOTXHHOHVWDQWH\
OHVLRQHDDOJXQDSHUVRQD
35(&$8&,Ð17HQJDFXLGDGRDORSULPLUORVSHVWLOORVGHOLEHUDFLyQGHORV
GHVOL]DGRUHVGHFRPSRQHQWHV\DO GHVOL]DUXQFRPSRQHQWHKDFLDDGHQWURR
KDFLDDIXHUDGHXQHVWDQWHORVGHVOL]DGRUHVSXHGHQSHOOL]FDUVXVGHGRV
Al instalar un puente en un ensamblaje cerrado o de estantes múltiples, asegú-
rese de que la temperatura del aire, medida en el panel anterior, no exceda 35°C
durante el funcionamiento.
Asegúrese de que el flujo de aire para el puente no esté obstruido.
Verifique que la instalación del puente, con los deslizadores tanto cerrados como
completamente extendidos, no desbalancee el estante ni excede los límites
mecánicos del estante.
Verifique que el circuito de alimentación eléctrica, los fusibles de la línea y el cali-
bre de los alambres sean adecuados. Consulte la placa de identificación del
puente para determinar sus requisitos de alimentación eléctrica.
Verifique que todo el equipo instalado en el estante cuente con una conexión a
tierra confiable. No utilice una conexión a un circuito en derivación, tal como una
caja de contactos de alimentación eléctrica.
Puente de canal de fibra Dell PowerVault 35F Guía de instalación en estante 4-3
Dirija y sujete todos los cables y el cable de alimentación eléctrica para asegurar
que el puente pueda moverse libremente sobre sus ensamblajes de deslizadores
sin doblar o dañar el cable de alimentación eléctrica o interferir con otro equipo y
con otros cables instalados en el estante.
Siempre instale componentes en el estante comenzando en la parte inferior e
instale en el estante el componente más pesado primero.
Asegúrese de que el estante esté nivelado y estable antes de extender un
componente fuera del estante.
Después de que un componente se haya insertado en el estante, extienda
cuidadosamente el deslizador hacia una posición de seguro y después deslice
el componente hacia el interior del estante.
+HUUDPLHQWDUHFRPHQGDGD
Para instalar el puente PowerVault 35F, utilice un destornillador de cabeza Phillips #2.
,QVWDODFLyQGHOSXHQWH
Utilice el procedimiento siguiente para instalar el puente en el estante. Los apartados
siguientes incluyen instrucciones para realizar estas tareas.
1. Desmonte las puertas del estante.
2. Monte el puente en el colector.
3. Instale los deslizadores externos.
4. Instale el puente en el estante.
5. Monte las puertas.
'HVPRQWDMHGHODVSXHUWDVGHOHVWDQWH
Usted debe desmontar las puertas anterior y posterior del estante para proporcionar
acceso al interior del estante y para prevenir dañar las puertas mientras instala el
paquete. Utilice el procedimiento siguiente para desmontar las puertas.
$'9(57(1&,$3DUDSUHYHQLUXQDOHVLyQSHUVRQDOGHELGDDOWDPDxR\DO
SHVRGHODVSXHUWDVQXQFDLQWHQWHGHVPRQWDURPRQWDUODVSXHUWDVVLQOD
D\XGDGHRWUDSHUVRQD
1. Abra el pestillo en la puerta anterior (consulte la figura 4-1).
Deslice hacia arriba tanto como pueda la cubierta del pestillo accionada por el
botón de presión, oprima el botón de presión, gire la manija en el sentido de las
manecillas del reloj hasta que se libere el pestillo y después jale la puerta para
abrirla.
4-4 Puente de canal de fibra Dell PowerVault 35F Guía de instalación en estante
)LJXUD $SHUWXUDGHOSHVWLOORGHODSXHUWD
2. Desmonte la puerta anterior según se muestra en la figura 4-2:
a. Una persona debe sujetar la parte superior de la puerta para estabilizarla. La
otra persona debe sujetar la parte inferior de la puerta.
b. La persona que está sosteniendo la parte inferior de la puerta debe oprimir la
palanca liberadora en la bisagra inferior y después debe jalar la parte inferior
de la puerta, alejándola del estante varias pulgadas.
c. La persona que está sosteniendo la parte superior de la puerta debe oprimir
la palanca liberadora en la bisagra superior y después debe jalar la puerta
alejándola del estante.
botón de
presión
cubierta
accionada por
el botón de
presión
manija
Puente de canal de fibra Dell PowerVault 35F Guía de instalación en estante 4-5
)LJXUD'HVPRQWDMHGHODVSXHUWDVGHOHVWDQWH
3. Repita los pasos 1 y 2 para desmontar la puerta posterior del estante.
Coloque las dos puertas donde no puedan lesionar a alguna persona si se caen
accidentalmente.
0RQWDMHGHOSXHQWHHQHOFROHFWRU
El colector incluye rieles de deslizadores internos sujetos al mismo. El puente se
sujeta a estos rieles de deslizadores internos utilizando los cuatro tornillos de medida
6-32 x 1/4 pulgada de cabeza plana.
Para montar el puente, realice los pasos siguientes:
1. Coloque el colector sobre una superficie plana que esté limpia.
La palabra “top” (parte superior) está estampada en el colector. Asegúrese de
que “top” esté hacia arriba.
palanca
liberadora
de bisagra
4-6 Puente de canal de fibra Dell PowerVault 35F Guía de instalación en estante
2. Coloque el puente detrás del colector y entre los dos rieles de deslizadores
internos.
Asegúrese de que el puente tenga su orientación normal y que el extremo con
los conectores de alimentación eléctrica y de cables esté dirigido en la dirección
opuesta al colector.
3. Alinee los orificios de los rieles de deslizadores internos con los orificios en el
lado del puente (consulte la figura 4-3).
Usted debe oprimir el colector y el puente para juntarlos, comprimiendo el empa-
que, para hacer que los orificios en los rieles de deslizadores internos y en el
puente se alineen.
)LJXUD0 RQWDMHGHOSXHQWHHQHOFROHFWRU
4. Utilice cuatro tornillos de medida 6-32 x 1/4 pulgada para montar los rieles de
deslizadores internos en el puente.
,QVWDODFLyQGHORVGHVOL]DGRUHVH[WHUQRV
Para instalar el deslizador externo en el estante, realice los pasos siguientes:
1. Alinee los orificios de los soportes estacionarios y ajustables con los orificios en
el estante.
Los soportes estacionarios se sujetan a la parte anterior del estante. Los sopor-
tes ajustables se sujetan a la parte posterior. El orificio superior de cada soporte
debe alinearse con el orificio superior de una unidad EIA (Electronic Industry
Association [Asociación de la industria electrónica]) en el estante. El orificio
superior de una unidad EIA tiene un punto junto a él (consulte la figura 4-4).
riel de
deslizador
interno
riel de
deslizador
interno
bisel
puente
colector
tornillos de
medida 6-32 x
1/4 pulgada
Puente de canal de fibra Dell PowerVault 35F Guía de instalación en estante 4-7
NOTA: Los deslizadores deben montarse en el espacio de 1 unidad EIA. La altura
del puente ocupa 1 unidad EIA.
)LJXUD0RQWDMHGHORVGHVOL]DGRUHVH[WHUQRVHQHOHVWDQWH
2. Utilice cuatro tornillos de medida 10-32 x 1/2 pulgada y cuatro arandelas ahusa-
das para montar cada deslizador externo en el estante, según se muestra en la
figura 4-4.
Los tornillos se atornillan a través de las arandelas, el estante y dentro de los
orificios superior e inferior de los soportes, dejando abiertos los orificios centrales
de los soportes.
soporte
estacionario
tornillos de
medida 10-32 x
1/2 pulgada (8)
deslizador
externo
soporte
ajustable
4-8 Puente de canal de fibra Dell PowerVault 35F Guía de instalación en estante
3. Atornille completamente los tornillos y después desatorníllelos aproximada-
mente dos vueltas.
Dejando los deslizadores externos sueltos se facilita el alineamiento de los
deslizadores externos y los rieles de deslizadores internos.
,QVWDODFLyQGHOSXHQWHHQHOHVWDQWH
Para instalar el puente en el estante, realice los pasos siguientes:
1. En la parte anterior del estante, alinee cuidadosamente los rieles de deslizadores
internos del puente con los deslizadores externos en el estante.
Deslice los rieles de deslizadores internos dentro de los deslizadores externos y
empuje el puente completamente dentro del estante, según se muestra en la
figura 4-5. El pestillo de liberación de seguridad en la parte externa de cada riel de
deslizador interno debe oprimirse para que el puente se deslice completamente
hacia adentro.
Puente de canal de fibra Dell PowerVault 35F Guía de instalación en estante 4-9
)LJXUD,QVWDODFLyQGHOSXHQWHHQHOHVWDQWH
2. Atornille los ocho tornillos de medida 10-32 x 1/2 pulgada que montan los desliza-
dores externos al estante.
3. Atornille los tornillos manuales en el bisel para impedir que el puente y el ensam-
blaje de deslizadores se deslicen fuera del estante.
Los tornillos manuales pasan a través de los orificios en el estante y dentro de los
orificios centrales de los soportes estacionarios.
riel de desliza-
dor interno
deslizador
externo
bisel
puente
colector
tornillo de
mariposa
4-10 Puente de canal de fibra Dell PowerVault 35F Guía de instalación en estante
0RQWDMHG HOD VSXHUW DVHQH OHVW DQWH
Utilice el procedimiento siguiente para montar las puertas anterior y posterior del
estante.
$'9(57(1&,$3DUDSUHYHQLUXQDOHVLyQSHUVRQDOGHELGDDOWDPDxR\DO
SHVRGHODVSXHUWDVQXQFDLQWHQWHGHVPRQWDURPRQWDUODVSXHUWDVVLQOD
D\XGDGHRWUDSHUVRQD
1. Levante la puerta anterior hacia su posición y alinee las bisagras con los orificios
en el estante según se muestra en la figura 4-2.
2. Deslice las bisagras dentro de los orificios en el estante hasta que la palancas
liberadoras de las bisagras las aseguren en su posición.
3. Cierre el pestillo de la puerta girando la manija en contra de las manecillas del
reloj hasta que se detenga, empuje la manija hacia adentro hasta que se asegure
en su lugar y después deslice la cubierta hacia abajo sobre el botón de presión
(consulte la figura 4-1).
Repita los pasos 1 a 3 para instalar la puerta posterior.

Transcripción de documentos

1RWDVSUHFDXFLRQHV\DGYHUWHQFLDV A lo largo de este documento, encontrará secciones de texto impresas en negritas o en itálicas. Estas secciones son notas , precauciones y advertencias que se utilizan de la manera siguiente: NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar su ordenador de la mejor manera posible. 35(&$8&,Ð18QD35(&$8&,Ð1LQGLFDODSRVLELOLGDGGHXQGDxRDO KDUGZDUHRODSpUGLGDGHGDWRV\OHH[SOLFDFyPRHYLWDUHOSUREOHPD $'9(57(1&,$8QD$'9(57(1&,$LQGLFDODSRVLELOLGDGGHXQDOHVLyQ FRUSRUDO\OHH[SOLFDFyPRHYLWDUHOSUREOHPD ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 1999 Dell Computer Corporation. Quedan reservados todos los derechos. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo DELL y PowerVault son marcas comerciales de Dell Computer Corporation. Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. marzo de 1999 N/P 9165P Rev. A01 3XHQWHGHFDQDOGHILEUD 'HOOŒ3RZHU9DXOWŒ) *XtDGHLQVWDODFLyQHQHVWDQWH Este documento proporciona instrucciones para técnicos de servicio entrenados que vayan a instalar uno o más puentes de Canal de fibra Dell PowerVault 35F en un estante Dell. El paquete para instalación del puente en un estante incluye los componentes siguientes: ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ Un colector con un bisel y dos rieles de deslizadores internos adheridos Dos deslizadores externos, cada uno con un soporte estacionario y un soporte ajustable Cuatro tornillos de medida 6-32 x 1/4 pulgada de cabeza plana Ocho tornillos de medida 10-32 x 1/2 pulgada Ocho arandelas ahusadas Las secciones siguientes describen las tareas requeridas para montar el puente PowerVault 35F en un estante Dell. $QWHVGHHPSH]DU Antes de instalar su puente PowerVault 35F en el estante, lea la información de seguridad y los requisitos de herramientas en los apartados siguientes. ,QIRUPDFLyQLPSRUWDQWHGHVHJXULGDG Observe estas precauciones de seguridad cuando instale el puente PowerVault 35F. 5HVWULFFLRQHVSDUDODLQVWDODFLyQGHOSDTXHWH $'9(57(1&,$/RVVLVWHPDV'HOOHVWiQFHUWLILFDGRVFRPRFRPSRQHQWHVTXH SXHGHQXWLOL]DUVHHQXQJDELQHWHGHHVWDQWH'HOOHPSOHDQGRHOSDTXHWHGH HVWDQWHSDUDFOLHQWHGH'HOO/DLQVWDODFLyQGHVLVWHPDV'HOO\SDTXHWHVGH HVWDQWHHQFXDOTXLHURWUDPDUFDGHJDELQHWHGHHVWDQWHQRKDVLGRDSUR EDGDSRUQLQJXQDDJHQFLDGHVHJXULGDG(VODUHVSRQVDELOLGDGGHOFOLHQWH Puente de canal de fibra Dell PowerVault 35F Guía de instalación en estante 4-1 VROLFLWDUDXQDDJHQFLDGHVHJXULGDGFHUWLILFDGDTXHHYDO~HODFRQIRUPLGDG GHLQVWDODUODFRPELQDFLyQILQDOGHVLVWHPDV'HOO\SDTXHWHVGHHVWDQWHHQ RWUDVPDUFDVGHJDELQHWHVGHHVWDQWH Este paquete de estante está diseñado para ser instalado en un estante Dell por técnicos de servicio entrenados. Si usted instala el paquete en cualquier otro estante, asegúrese de que el estante cumpla con las especificaciones del estante Dell. 3DWDVHVWDELOL]DGRUDVGHOHVWDQWH $'9(57(1&,$/DLQVWDODFLyQGHVLVWHPDV'HOOHQXQHVWDQWH'HOOVLQODV SDWDVHVWDELOL]DGRUDVDQWHULRUHV\ODWHUDOHVLQVWDODGDVSRGUtDRFDVLRQDU TXHVHYXHOTXHHOHVWDQWHUHVXOWDQGRSRWHQFLDOPHQWHHQXQDOHVLyQFRUSR UDOEDMRFLHUWDVFLUFXQVWDQFLDV3RUFRQVLJXLHQWHVLHPSUHLQVWDOHODVSDWDV HVWDELOL]DGRUDVDQWHVGHLQVWDODUFRPSRQHQWHVHQHOHVWDQWH Las patas estabilizadoras ayudan a prevenir la posibilidad de que el estante se vuelque cuando un sistema Dell u otros componentes son extraídos del estante de manera que los ensamblajes de deslizadores quedan completamente extendidos. Consulte la guía de instalación del estante Dell para obtener instrucciones sobre cómo instalar las patas estabilizadoras. 3DXWDVGHVHJXULGDGSDUDHOPRQWDMHHQHVWDQWH En una instalación de montaje en estante, observe las pautas de seguridad siguientes. $'9(57(1&,$'HVSXpVGHLQVWDODUVLVWHPDV'HOOHQXQHVWDQWHQXQFD H[WUDLJDPiVGHXQVLVWHPDGHOHVWDQWHVREUHVXVGHVOL]DGRUHV(OSHVRGH PiVGHXQVLVWHPDH[WHQGLGRSRGUtDRFDVLRQDUTXHVHYXHOTXHHOHVWDQWH\ OHVLRQHDDOJXQDSHUVRQD 35(&$8&,Ð17HQJDFXLGDGRDORSULPLUORVSHVWLOORVGHOLEHUDFLyQGHORV GHVOL]DGRUHVGHFRPSRQHQWHV\DOGHVOL]DUXQFRPSRQHQWHKDFLDDGHQWURR KDFLDDIXHUDGHXQHVWDQWHORVGHVOL]DGRUHVSXHGHQSHOOL]FDUVXVGHGRV ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ 4-2 Al instalar un puente en un ensamblaje cerrado o de estantes múltiples, asegúrese de que la temperatura del aire, medida en el panel anterior, no exceda 35°C durante el funcionamiento. Asegúrese de que el flujo de aire para el puente no esté obstruido. Verifique que la instalación del puente, con los deslizadores tanto cerrados como completamente extendidos, no desbalancee el estante ni excede los límites mecánicos del estante. Verifique que el circuito de alimentación eléctrica, los fusibles de la línea y el calibre de los alambres sean adecuados. Consulte la placa de identificación del puente para determinar sus requisitos de alimentación eléctrica. Verifique que todo el equipo instalado en el estante cuente con una conexión a tierra confiable. No utilice una conexión a un circuito en derivación, tal como una caja de contactos de alimentación eléctrica. Puente de canal de fibra Dell PowerVault 35F Guía de instalación en estante ‡ ‡ ‡ ‡ Dirija y sujete todos los cables y el cable de alimentación eléctrica para asegurar que el puente pueda moverse libremente sobre sus ensamblajes de deslizadores sin doblar o dañar el cable de alimentación eléctrica o interferir con otro equipo y con otros cables instalados en el estante. Siempre instale componentes en el estante comenzando en la parte inferior e instale en el estante el componente más pesado primero. Asegúrese de que el estante esté nivelado y estable antes de extender un componente fuera del estante. Después de que un componente se haya insertado en el estante, extienda cuidadosamente el deslizador hacia una posición de seguro y después deslice el componente hacia el interior del estante. +HUUDPLHQWDUHFRPHQGDGD Para instalar el puente PowerVault 35F, utilice un destornillador de cabeza Phillips #2. ,QVWDODFLyQGHOSXHQWH Utilice el procedimiento siguiente para instalar el puente en el estante. Los apartados siguientes incluyen instrucciones para realizar estas tareas. 1. Desmonte las puertas del estante. 2. Monte el puente en el colector. 3. Instale los deslizadores externos. 4. Instale el puente en el estante. 5. Monte las puertas. 'HVPRQWDMHGHODVSXHUWDVGHOHVWDQWH Usted debe desmontar las puertas anterior y posterior del estante para proporcionar acceso al interior del estante y para prevenir dañar las puertas mientras instala el paquete. Utilice el procedimiento siguiente para desmontar las puertas. $'9(57(1&,$3DUDSUHYHQLUXQDOHVLyQSHUVRQDOGHELGDDOWDPDxR\DO SHVRGHODVSXHUWDVQXQFDLQWHQWHGHVPRQWDURPRQWDUODVSXHUWDVVLQOD D\XGDGHRWUDSHUVRQD 1. Abra el pestillo en la puerta anterior (consulte la figura 4-1). Deslice hacia arriba tanto como pueda la cubierta del pestillo accionada por el botón de presión, oprima el botón de presión, gire la manija en el sentido de las manecillas del reloj hasta que se libere el pestillo y después jale la puerta para abrirla. Puente de canal de fibra Dell PowerVault 35F Guía de instalación en estante 4-3  cubierta accionada por el botón de presión botón de presión manija )LJXUD$SHUWXUDGHOSHVWLOORGHODSXHUWD 2. 4-4 Desmonte la puerta anterior según se muestra en la figura 4-2: a. Una persona debe sujetar la parte superior de la puerta para estabilizarla. La otra persona debe sujetar la parte inferior de la puerta. b. La persona que está sosteniendo la parte inferior de la puerta debe oprimir la palanca liberadora en la bisagra inferior y después debe jalar la parte inferior de la puerta, alejándola del estante varias pulgadas. c. La persona que está sosteniendo la parte superior de la puerta debe oprimir la palanca liberadora en la bisagra superior y después debe jalar la puerta alejándola del estante. Puente de canal de fibra Dell PowerVault 35F Guía de instalación en estante palanca liberadora de bisagra )LJXUD'HVPRQWDMHGHODVSXHUWDVGHOHVWDQWH 3. Repita los pasos 1 y 2 para desmontar la puerta posterior del estante. Coloque las dos puertas donde no puedan lesionar a alguna persona si se caen accidentalmente. 0RQWDMHGHOSXHQWHHQHOFROHFWRU El colector incluye rieles de deslizadores internos sujetos al mismo. El puente se sujeta a estos rieles de deslizadores internos utilizando los cuatro tornillos de medida 6-32 x 1/4 pulgada de cabeza plana. Para montar el puente, realice los pasos siguientes: 1. Coloque el colector sobre una superficie plana que esté limpia. La palabra “top” (parte superior) está estampada en el colector. Asegúrese de que “top” esté hacia arriba. Puente de canal de fibra Dell PowerVault 35F Guía de instalación en estante 4-5 2. Coloque el puente detrás del colector y entre los dos rieles de deslizadores internos. Asegúrese de que el puente tenga su orientación normal y que el extremo con los conectores de alimentación eléctrica y de cables esté dirigido en la dirección opuesta al colector. 3. Alinee los orificios de los rieles de deslizadores internos con los orificios en el lado del puente (consulte la figura 4-3). Usted debe oprimir el colector y el puente para juntarlos, comprimiendo el empaque, para hacer que los orificios en los rieles de deslizadores internos y en el puente se alineen. riel de deslizador interno puente bisel colector riel de deslizador interno tornillos de medida 6-32 x 1/4 pulgada )LJXUD0RQWDMHGHOSXHQWHHQHOFROHFWRU 4. Utilice cuatro tornillos de medida 6-32 x 1/4 pulgada para montar los rieles de deslizadores internos en el puente. ,QVWDODFLyQGHORVGHVOL]DGRUHVH[WHUQRV Para instalar el deslizador externo en el estante, realice los pasos siguientes: 1. Alinee los orificios de los soportes estacionarios y ajustables con los orificios en el estante. Los soportes estacionarios se sujetan a la parte anterior del estante. Los soportes ajustables se sujetan a la parte posterior. El orificio superior de cada soporte debe alinearse con el orificio superior de una unidad EIA (Electronic Industry Association [Asociación de la industria electrónica]) en el estante. El orificio superior de una unidad EIA tiene un punto junto a él (consulte la figura 4-4). 4-6 Puente de canal de fibra Dell PowerVault 35F Guía de instalación en estante NOTA: Los deslizadores deben montarse en el espacio de 1 unidad EIA. La altura del puente ocupa 1 unidad EIA. soporte estacionario tornillos de medida 10-32 x 1/2 pulgada (8) deslizador externo soporte ajustable )LJXUD0RQWDMHGHORVGHVOL]DGRUHVH[WHUQRVHQHOHVWDQWH 2. Utilice cuatro tornillos de medida 10-32 x 1/2 pulgada y cuatro arandelas ahusadas para montar cada deslizador externo en el estante, según se muestra en la figura 4-4. Los tornillos se atornillan a través de las arandelas, el estante y dentro de los orificios superior e inferior de los soportes, dejando abiertos los orificios centrales de los soportes. Puente de canal de fibra Dell PowerVault 35F Guía de instalación en estante 4-7 3. Atornille completamente los tornillos y después desatorníllelos aproximadamente dos vueltas. Dejando los deslizadores externos sueltos se facilita el alineamiento de los deslizadores externos y los rieles de deslizadores internos. ,QVWDODFLyQGHOSXHQWHHQHOHVWDQWH Para instalar el puente en el estante, realice los pasos siguientes: 1. En la parte anterior del estante, alinee cuidadosamente los rieles de deslizadores internos del puente con los deslizadores externos en el estante. Deslice los rieles de deslizadores internos dentro de los deslizadores externos y empuje el puente completamente dentro del estante, según se muestra en la figura 4-5. El pestillo de liberación de seguridad en la parte externa de cada riel de deslizador interno debe oprimirse para que el puente se deslice completamente hacia adentro. 4-8 Puente de canal de fibra Dell PowerVault 35F Guía de instalación en estante tornillo de mariposa bisel puente colector deslizador externo riel de deslizador interno )LJXUD,QVWDODFLyQGHOSXHQWHHQHOHVWDQWH 2. Atornille los ocho tornillos de medida 10-32 x 1/2 pulgada que montan los deslizadores externos al estante. 3. Atornille los tornillos manuales en el bisel para impedir que el puente y el ensamblaje de deslizadores se deslicen fuera del estante. Los tornillos manuales pasan a través de los orificios en el estante y dentro de los orificios centrales de los soportes estacionarios. Puente de canal de fibra Dell PowerVault 35F Guía de instalación en estante 4-9 0RQWDMHGHODVSXHUWDVHQHOHVWDQWH Utilice el procedimiento siguiente para montar las puertas anterior y posterior del estante. $'9(57(1&,$3DUDSUHYHQLUXQDOHVLyQSHUVRQDOGHELGDDOWDPDxR\DO SHVRGHODVSXHUWDVQXQFDLQWHQWHGHVPRQWDURPRQWDUODVSXHUWDVVLQOD D\XGDGHRWUDSHUVRQD 1. Levante la puerta anterior hacia su posición y alinee las bisagras con los orificios en el estante según se muestra en la figura 4-2. 2. Deslice las bisagras dentro de los orificios en el estante hasta que la palancas liberadoras de las bisagras las aseguren en su posición. 3. Cierre el pestillo de la puerta girando la manija en contra de las manecillas del reloj hasta que se detenga, empuje la manija hacia adentro hasta que se asegure en su lugar y después deslice la cubierta hacia abajo sobre el botón de presión (consulte la figura 4-1). Repita los pasos 1 a 3 para instalar la puerta posterior. 4-10 Puente de canal de fibra Dell PowerVault 35F Guía de instalación en estante
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Dell PowerVault 35F (Fibre Channel Bridge) El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario