AbleNet PowerLink 4 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
PowerLink 4 control unit
User Manual
Models Covered:
Powerlink 4 US Part Number 10010701
Powerlink 4 CE Part Number 10010702
EnglishEspañolFrançaisDeutsch
Manual del usuario
de la unidad de control PowerLink 4
Modelos:
Powerlink 4 US Número de pieza 10010701
Powerlink 4 CE Número de pieza 10010702
Lea este manual en su totalidad antes de operar este dispositivo.
Español
12
Símbolos
El signo de exclamación en el interior de un triángulo equilátero se utiliza para alertar al usuario sobre
lapresencia de instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) importantes en las publicaciones
queacompañan al dispositivo.
ADVERTENCIA: Indica la posibilidad de que se produzca una lesión relacionada con el uso o el uso inadecuado
del dispositivo.
PRECAUCIÓN: Indica la posibilidad de que se produzca un problema con el dispositivo, relacionado con su uso
o uso inadecuado.
Parte aplicada del tipo BF
ADVERTENCIAS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, ELECTROCUCIÓN O LESIONES PERSONALES:
Apagar/desenchufar la unidad antes de limpiarla y realizar cualquier otra labor de mantenimiento.
El enchufe de conexión a la red se utiliza como dispositivo de desconexión. Este dispositivo de desconexión debe permanecer
en estado operativo.
Asegurarse de que el enchufe sea accesible en todo momento.
Leer estas instrucciones.
Respetar todas las advertencias.
Seguir todas las instrucciones.
No usar este dispositivo cerca del agua.
Realizar la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.
No operar la unidad si ésta o su cable han sufrido daños. Recurrir a personal de servicio cualificado para la realización
detodas las labores de mantenimiento. Es necesario realizar el mantenimiento cuando el aparato haya sufrido algún tipo
de daños como cuando se daña el cable o el enchufe de suministro eléctrico, cuando se derrama líquido sobre el aparato
o cuando entra algún objeto en él, cuando el aparato ha estado expuesto a la lluvia o a la humedad, cuando el aparato no
funciona normalmente o cuando ha sufrido una caída.
No operar el dispositivo cerca de vapores inflamables o combustibles como productos de aerosol (pulverizado), o donde se
administre oxígeno.
No bloquear ninguna de las aberturas de ventilación.
No anular la función de seguridad que aporta el enchufe polarizado o con toma de conexión a tierra. Un enchufe polarizado
consta de dos patillas, una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de conexión a tierra consta de dos patillas y una
tercera clavija de conexión a tierra. Tanto la patilla ancha como la tercera clavija se proporcionan para su seguridad. Si el
enchufe incluido no cabe en su toma de corriente, consulte con un electricista para reemplazar la toma de corriente obsoleta.
Proteja el cable de suministro eléctrico no pisándolo ni aprisionándolo, especialmente a la altura de los enchufes, en las tomas
de corriente, y en el punto en el que salen del aparato.
Use solamente acoplamientos/accesorios especificados por el fabricante.
Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante períodos largos.
Este aparato no debe exponerse a goteras ni salpicaduras. Tampoco se deben poner sobre él objetos que contengan líquidos
tales como jarrones.
Para uso interior solamente.
PRECAUCIONES
Cuando se esté utilizando, no tire ni cree tensión en los cordones.
Este dispositivo debe estar conectado a una toma de corriente de la red, con una conexión de seguridad a tierra.
No contiene piezas que el usuario pueda reparar. No intente desmontarlo. Esto puede hacer que el positivo resulte dañado,
provoque fallos de funcionamiento o cause lesiones personales.
Este producto puede interferir con otros equipos eléctricos si están demasiado cerca.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Indicaciones de uso
El PowerLink 4 está diseñado para proporcionar acceso por conmutación/control de electrodomésticos con funcionalidad básica de
encendido-apagado. Este producto permite que uno o dos conmutadores enciendan o apaguen un electrodoméstico durante períodos
de tiempo de varias duraciones.
Español
13
Tabla de contenido
Mapa/Características del producto 12
Uso del PowerLink 4
Configuración básica y uso 13
Conexión con dispositivos inalámbricos AbleNet 13
Modalidades de control 14
Directa
Con traba
Con temporizador
2 conmutadores
Conteo
Resolución de problemas 15
Mantenimiento 15-16
Cuidados
Limpieza
Almacenamiento
Especificaciones técnicas 16
Normativa 16
Garantía/Reparaciones/Devoluciones 16
¿Preguntas? Póngase en contacto con AbleNet, Inc. llamando al 800-322-0956 o
envíenos un correo electrónico a [email protected]
Español
14
Mapa y características del producto PowerLink
Botón de modalidad “Mode”: Use este botón para ciclar
entre las 6 modalidades de control del PowerLink. Los LED
demodalidad proporcionan información visual.
Botones de estado “Status”: Use estos botones para comprobar
la conexión del PowerLink a los electrodomésticos acoplados.
Los botones de estado también se usan al conectar dispositivos
inalámbricos AbleNet. (Véase la página 5).
Botones +/–: Use los botones +/– para programar las
modalidades “Minutos programados” o “Segundos
programados” (véase la página 6).
Características del producto
Dos entradas de corriente alterna con toma de tierra, con cables flexibles para posiciones
personalizadas.
Compatibilidad inalámbrica con transmisores de conmutador inalámbrico AbleNet.
Dos entradas de conexión para conmutadores (enchufe mono de 3,5 mm).
Botón de encendido-apagado (ON/OFF), botones de prueba, visualizador de dos dígitos.
6 modalidades de control: Directa, Traba, Minutos programados, Segundos programados,
Conteo, y Dos conmutadores. (Véase la página 6 para obtener más información).
Los modelos de 120 V (versión de EE.UU) disponen de dos salidas para mayor flexibilidad en
cuanto a las actividades seleccionadas con una variedad de electrodomésticos, hasta un total
de 12 A.
Los modelos de 230 V (versión CE) disponen de dos salidas para mayor flexibilidad en cuanto
a las actividades seleccionadas con una variedad de electrodomésticos, hasta un total de 10
A.
No se incluyen accesorios.
LED de modalidad:
Conteo
Dos conmutadores
Minutos programados
Cable eléctrico (el estilo
varía según la región)
Cable eléctrico (el estilo
varía según la región)
LED de señales
Entrada de
conmutador
LED de señales
Entrada de conmu-
tador
LED de modalidad:
Directa
Traba
Segundos programados
Entrada del suministro
eléctrico Disyuntor(es)
Encendido-Apagado
(ON/OFF)
Visualizador de conteo
Español
15
Uso del PowerLink 4
Configuración básica y uso
1. Enchufe el PowerLink en cualquier toma de corriente alterna con el cable proporcionado y
encienda el dispositivo.
2. Enchufe el (los) electrodoméstico(s) a cualquiera de los cables eléctricos a un lado del
PowerLink y encienda el (los) electrodoméstico(s).
Nota: Para los conmutadores sensibles a la presión, considere el uso de cinta adhesiva o
unatira de Velcro® para mantener el botón presionado.
3. Pruebe su conexión de corriente alterna presionando el botón de prueba apropiado.
Elelectrodoméstico acoplado debe activarse.
4. Acople el (los) conmutadores simples con cable al (a los) conectore(s) correspondiente(s) .
5. Presione el botón de modalidad hasta que se encienda la luz LED de modalidad directa
“Direct”.
6. Mantenga presionado el (los) conmutador(es) para activar su(s) electrodoméstico(s)
correspondiente(s). Suelte los conmutadores para apagarlos.
Las luces de estado del PowerLink se activarán y permanecerán encendidas cuando reciba
laentrada del conmutador.
Vinculación con transmisores de conmutador inalámbrico AbleNet
El PowerLink puede controlarse por medio de cualquier transmisor de conmutador inalámbrico
AbleNet como el Jelly Beamer®. Los dispositivos vinculados pueden acceder al PowerLink desde
una distancia de hasta 30 pies (aprox. 9 metros) sin tener que estar orientados hacia él ni estar en
su “línea de mira”.
Se pueden vincular hasta ocho transmisores de conmutador inalámbrico a uno o a ambos lados del
PowerLink, y solo se activarán los lados a los que estén vinculados.
Vincular transmisores de conmutador inalámbrico AbleNet:
1. Encienda el PowerLink y el transmisor de conmutador inalámbrico AbleNet.
2. Mantenga presionado el botón de estado del PowerLink en el lado que
desee vincular durante 6-10 segundos, hasta que se encienda una luz verde
continua.
3. Active cualquier transmisor de conmutador inalámbrico AbleNet.
Esto hará que la luz correspondiente del PowerLink parpadee en color
rojo, y a continuación en color verde. Repita este paso para vincular siete
transmisores de conmutador inalámbrico AbleNet adicionales en ese lado.
4. Presione y suelte el botón de estado para salir de la modalidad de
vinculación.
Esto hará que se apague la luz correspondiente del PowerLink.
5. Repita los pasos 2-4 en el lado opuesto.
NOTA: Una vez que salga de la modalidad de vinculación, el reinicio del proceso
de vinculación sobrescribirá todos los dispositivos vinculados anteriormente.
Desvincular transmisores de conmutador inalámbrico AbleNet:
Mantenga presionado el botón de estado deseado durante 10-15 segundos, hasta
que una luz roja parpadee tres veces, a continuación cambie al color verde, y
seguidamente se apague.
* Para consultar una lista completa de los transmisores de conmutador inalámbrico de AbleNet, visite www.ablenetinc.com.
Español
16
Modalidades de control
La unidad de control PowerLink ofrece 6 modalidades de control de electrodomésticos: Directa,
Conteo, Dos conmutadores, Segundos programados, Minutos programados, y Traba. Presión el botón
de modalidad “Mode” repetidamente para recorrer las modalidades de control.
Algunas modalidades utilizan el visualizador de conteo para mostrar información. Estas modalidades
y la función del visualizador están identificadas con este símbolo: .
Directa (Direct)
La modalidad Directa mantiene el (los) electrodoméstico(s) encendido(s)
sólo cuando el conmutador esté activado. Una vez que se suelta, el (los)
electrodoméstico(s) se apagará(n).
Conteo (Count)
La modalidad de Conteo funciona como la modalidad Directa, mostrando
elnúmero de activaciones en el visualizador de conteo.
Cuando se utiliza con dos conmutadores, el visualizador de conteo reflejará el
lado que se ha activado más recientemente. Para ver el número de activaciones
de cualquiera de los dos lados, presione el botón de estado correspondiente.
Presione y suelte los botones izquierdo y derecho simultáneamente para poner
elvisualizador de conteo a 00.
Dos conmutadores (Two-Switch)
La modalidad de dos conmutadores requiere la activación simultánea de dos
conmutadores para encender un electrodoméstico. Todos los electrodomésticos
acoplados que se activen lo harán en la modalidad Directa.
Debe haber acoplados o enlazados dos interruptores para utilizar
estamodalidad.
Segundos programados (Timed Seconds)
La modalidad de Segundos programados permite el funcionamiento del
electrodoméstico durante un tiempo preseleccionado, de 1 a 99 segundos,
conuna sola activación.
Seleccione el número de segundos deseado con los botones en forma de flecha
arriba y abajo. (Mantenga presionado estos botones para recorrer los números
rápidamente). El visualizador de conteo mostrará el tiempo seleccionado y, unavez
que se active un conmutador, iniciará una cuenta atrás. Presione el botón en forma
de flecha arriba o abajo durante la activación para ajustar eltiempo restante.
Si se activa un segundo conmutador, el visualizador mostrará el tiempo
restante en el lado correspondiente. Presione cualquiera de los botones de estado
para ver el tiempo restante en ese lado.
Nota: Si no desea esperar a que transcurra todo el tiempo, presione el botón
demodalidad “Mode” para seleccionar cualquier otra modalidad de control,
yloselectrodomésticos acoplados se apagarán.
Minutos programados (Timed Minutes)
Esta modalidad se comporta exactamente como la modalidad de Segundos
programados, con la diferencia de que usa minutos en lugar de segundos.
Traba (Latch)
Una activación de un conmutador enciende el electrodoméstico correspondiente;
la segunda activación lo apaga. Use la modalidad de Traba cuando desee
que un electrodoméstico (como por ejemplo una lámpara) permanezca
encendidoindefinidamente.
Español
17
Resolución de problemas
Si el equipo deja de funcionar después de haber leído las instrucciones, siga las sugerencias
listadas a continuación. Si el problema persiste, póngase en contacto con el departamento de
servicio al cliente de AbleNet llamando al (800) 322-0956 o (651) 294-2200.
No intente desmontar este producto. No contiene piezas que el usuario pueda reparar.
¿Llega corriente al PowerLink?
1. ¿Funciona la toma de corriente de la pared con otros dispositivos eléctricos?
2. Asegúrese de que el PowerLink esté enchufado a la toma de corriente de la pared.
Asegúrese de que el cable de suministro eléctrico esté enchufado al PowerLink.
3. Presione firmemente el botón del disyuntor para asegurarse de que no se ha cortado ningún
circuito. Cuando se haya cortado un circuito, el botón del disyuntor se extenderá; presione
este botón hacia adentro hasta que haga clic.
4. Encienda el PowerLink.
Si las luces del PowerLink se encienden, vaya al siguiente paso.
¿Está el electrodoméstico en buen estado de funcionamiento?
1. Enchufe el electrodoméstico en la toma de corriente de la pared.
2. Encienda el electrodoméstico.
3. Si el electrodoméstico tiene un conmutador sensible a la presión (como por ejemplo un
molinillo de café) use cinta adhesiva para mantener el conmutador presionado y en posición
de encendido.
Si el electrodoméstico está funcionando, vuelva a acoplarlo al PowerLink y pase al siguiente paso.
¿Activar el PowerLink el electrodoméstico con los botones de estado?
1. Ponga el PowerLink en la modalidad “Directa”.
2. Presione el botón de estado “Status” del lado en que el electrodoméstico está enchufado
alPowerLink.
Si el electrodoméstico se activa vaya al siguiente paso.
¿Activan los conmutadores el PowerLink y el electrodoméstico?
1. Acople cualquier conmutador con cable al conector en el mismo lado en que está
enchufado el electrodoméstico.
2. Presione el conmutador.
Si el electrodoméstico se activa, significa que su PowerLink funciona correctamente. Si sigue
teniendo problemas, póngase en contacto con el servicio técnico de AbleNet llamando al (800)
322-0956 o (651) 294-2200.
¿Se ha desvinculado algún transmisor de conmutador inalámbrico AbleNet del PowerLink?
1. Revise el transmisor o transmisores de conmutador inalámbrico y asegúrese de que las pilas
sean nuevas y de que esté encendido.
2. Asegúrese de que la distancia entre el transmisor de conmutador inalámbrico y el
PowerLink no sea superior a los 30 pies (aprox. 9 metros).
3. 3. Vuelva a vincular los transmisores de conmutador inalámbrico siguiendo los pasos que se
indican en la página 5.
Por su seguridad
1. Lea las instrucciones de todos los electrodomésticos y dispositivos antes de usarlos con
elPowerLink.
2. Tenga cuidado cuando ponga algún electrodoméstico cerca de un usuario (especialmente los
electrodomésticos que tengan partes móviles o que generen calor, como batidoras o bombillas).
3. Mantenga el suelo libre de cables para evitar tropiezos y caídas, e impedir que el PowerLink o
un electrodoméstico conectado a él se caiga al suelo al tirar accidentalmente del cable. Colocar
todos los cables cerca de la pared. Mantener siempre los cables fuera del alcance delos niños.
4. Desenchufar la unidad de control cuando no se use y guardarla donde no sea posible tirar
delcable ni que se caiga accidentalmente de una mesa.
5. No sumergir la unidad de control PowerLink ni ningún electrodoméstico en agua. No ponerlos
en un lugar donde pudieran mojarse.
6. No abrir la unidad de control PowerLink para acceder a su interior.
7. Para evitar lesiones, desenchufe el (los) electrodoméstico(s) antes de abrir la tapa de una
licuadora o procesador de alimentos.
8. Para evitar la activación accidental de un electrodoméstico a través de un transmisor o
conmutador inalámbrico, desenchufe el PowerLink cuando no se use.
Español
181818
Mantenimiento
Cuidados y limpieza
Revise el PowerLink antes de cada uso para confirmar que tenga una conexión firme a la fuente de
corriente alterna. No use el PowerLink si alguno de los cables parece estar dañado. Si el dispositivo
se moja o no funciona correctamente, desenchúfelo inmediatamente y no intente usarlo. Póngase
en contacto con el departamento de servicio al cliente de AbleNet llamando al (800) 322-0956 o
(651) 294-2200.
Si es necesario limpiarlo, desconecte el PowerLink de la toma de corriente de la pared;
desconecte los electrodomésticos y los conmutadores del PowerLink. El PowerLink sólo
debe limpiarse con un paño seco. Este dispositivo nunca debe sumergirse en ningún
líquido. Esto dañará los componentes electrónicos del dispositivo.
No levante el PowerLink tirando del cable eléctrico.
Se puede dejar conectado el PowerLink a un electrodoméstico de uso frecuente para
comodidad del usuario; no obstante, debe desconectar el conmutador cuando no esté
en uso y advierta que los botones de estado continuarán funcionando, pudiendo causar
su activación accidental.
Mantenga el dispositivo en un lugar fresco y seco. Mantenga el dispositivo alejado
del calor, la luz solar directa, y líquidos. No guarde el dispositivo en un lugar donde
pudiera caerse o sumergirse en agua.
Especificaciones técnicas
Sistema eléctrico
Modelo: 10010701 (US), 10010702 (CE)
Clase eléctrica: Clase I
Tipo eléctrico: Clase BF
Suministro eléctrico de entrada/salida:
EE.UU. – “120VCA 12A 60Hz”
CE – “230VCA 10A 50Hz”
Cable de suministro eléctrico:
EE.UU.– Use sólo cables de suministro
eléctrico de 15 A nominales
CE – Use sólo cables de suministro eléctrico
de 10 A nominales
Desechado
Deseche la unidad de acuerdo con las regulaciones locales.
Entorno de operación
Temperatura de operación: 0 °C a 55 °C
Humedad relativa: 5% a 95% sin condensación
Transporte y almacenamiento
Temperatura de almacenamiento: 0 °C a 55 °C
Humedad relativa: 5% a 95% sin condensación
Normativa
Cumplimiento con las normas de EMC
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con el Requisito de Compatibilidad Electromagnética (EMC) de
acuerdo con la normativa EN60950-1. Este dispositivo es compatible con su entorno electromagnético (EM) y no emite niveles de
energía electromagnética que provoquen interferencias electromagnéticas (EMI) en otros dispositivos que operen cerca del mismo.
Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Por lo tanto, no utilice este dispositivo
donde se utilicen otros dispositivos que intencionadamente emitan energía electromagnética sin protección. Los equipos de
comunicación por radiofrecuencia portátiles o móviles pueden afectar a los equipos eléctricos médicos.
Cumplimiento con las normas de la FCC
Este equipo ha sido revisado y se ha determinado que cumple con los límites referentes a los dispositivos digitales de clase B,
conforme a la parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar un grado razonable de protección
contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia.
Asimismo, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones
por radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo causa
interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo,
serecomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante uno o más de los siguientes métodos:
Cambie la orientación o la posición de la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente de aquél al que está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio / televisión para obtener ayuda.
Información sobre la garantía/reparación/devolución
AbleNet ofrece una garantía limitada de dos años en sus productos. Para obtener información
detallada sobre la garantía, visite www.ablenetinc.com.
AbleNet, Inc., Roseville, MN
www.ablenetinc.com
©2019 AbleNet, Inc., Todos los derechos reservados
Español
Limpieza y desinfección
La limpieza y desinfección del Powerlink 4 después de cada uso es esencial para la salud y la seguri-
dad del usuario. Estos son algunos pasos útiles para limpiar y desinfectar su dispositivo de AbleNet y
así prevenir la propagación de gérmenes.
Use siempre el equipo de protección personal adecuado, como guantes y gafas protectoras.
Limpieza del dispositivo
Antes de desinfectar el dispositivo, elimine cualquier suciedad o residuo que pueda haber en él.
1. Apague el dispositivo y desenchúfelo de la toma de corriente.
2. Elimine los fragmentos grandes, la suciedad densa visible o los residuos que estén adhe-
ridos al dispositivo.
3. Limpie el dispositivo con toallitas de limpieza.
4. Utilice un bastoncillo de algodón empapado con solución limpiadora para alcanzar las
áreas estrechas a las que no puede acceder con las toallitas de limpieza.
5. Deje que el dispositivo se seque completamente.
Desinfección del dispositivo
Ahora que el dispositivo está limpio, es hora de desinfectarlo. Es posible que necesite cambiarse
los guantes protectores antes de desinfectar el dispositivo para asegurarse de que no se transfiera
ninguna suciedad o residuo a este.
1. Asegúrese de que el dispositivo siga apagado y desenchufado de la toma de corriente.
2. Utilice un paño o una toallita limpios con virucida, bactericida, pseudomonicida, tuber-
culicida o fungicida para desinfectar las superficies del dispositivo. Es importante tener
en cuenta que estos productos químicos solamente desinfectan mientras están húmedos
y deben permanecer así en el dispositivo durante al menos 4minutos.
3. Utilice un bastoncillo de algodón empapado con virucida, bactericida, pseudomonicida,
tuberculicida o fungicida para desinfectar las áreas estrechas a las que no puede acceder
con el paño o la toallita de limpieza. Asegúrese de que el producto químico permanezca
húmedo en el dispositivo durante al menos 4minutos.
Información adicional
Dimensiones del producto:
Largo: 6pulgadas (152mm)
Ancho: 7,25pulgadas (184mm)
Altura: 2,3pulgadas (58mm)
Peso: 3,15lb (1,4kg)
Pantalla:
Pantalla numérica de dos dígitos
7 segmentos
Led rojo
7,82pulgadas (20mm) x 0,5pulgadas (12,8mm)
Versión del firmware
La versión del firmware se muestra en la pantalla numérica de dos dígitos durante el encen-
dido.
Consumo de energía
En espera:
Máx.: EE.UU.: 1440W
CE: 2300W
Para hogares particulares:
Información sobre la eliminación para usuarios de WEEE.
Este símbolo en el producto o en los documentos que lo acompañan
significa que los equipos eléctricos y electrónicos usados (WEEE) no deben mezclarse con los residuos domésticos
generales. Para un tratamiento, recuperación y reciclaje adecuados, lleve este producto a los puntos de recogida
designados donde se lo aceptará de forma gratuita. En algunos países, otra opción es devolver sus productos al
minorista local al comprar un producto nuevo equivalente.
La eliminación correcta de este producto ayudará a ahorrar recursos valiosos y evitará posibles efectos negativos
sobre la salud humana y el medioambiente, que de otro modo podrían surgir del manejo inadecuado de los desechos.
Comuníquese con las autoridades locales para obtener más detalles sobre su punto de recogida designado más cercano.
Pueden aplicarse sanciones por la eliminación incorrecta de estos residuos conforme a la legislación nacional.
Para usuarios profesionales en la Unión Europea:
Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos (EEE), comuníquese con su distribuidor o proveedor para obtener
más información.
Para la eliminación en países fuera de la Unión Europea:
Este símbolo solo es válido en la Unión Europea (UE). Si desea desechar este producto, comuníquese con su distribuidor
o las autoridades locales y consulte el método correcto de eliminación.
Für private Haushalte:
Informationen zum fachgerechten Entsorgen von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
Dieses Symbol auf dem Produkt und/oder den Begleitdokumenten bedeutet, dass
Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bringen Sie dieses Produkt
zur ordnungsgemäßen Behandlung, Rückgewinnung und zum Recycling zu den dafür vorgesehenen Sammelstellen. Die
Annahme erfolgt kostenlos. Alternativ können Sie in einigen Ländern Ihre Produkte nach dem Kauf eines gleichwertigen
neuen Produkts an Ihren lokalen Händler zurücksenden.
Eine ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts trägt dazu bei, wertvolle Ressourcen zu sparen und mögliche negative
Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die ansonsten durch eine unsachgemäße
Abfallbehandlung entstehen könnten. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen über die nächstgelegene benannte
Sammelstelle an Ihre örtlichen Behörden. Bei einer unsachgemäßen Entsorgung können gemäß Ihrer nationalen
Gesetzgebung Strafen verhängt werden.
Für professionelle Benutzer in der Europäischen Union:
Wenden Sie sich bitte vor der Entsorgung an Ihren Händler oder Lieferanten, um weitere Informationen bezüglich der
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten (EEE) zu erhalten.
Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union:
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union (EU) gültig. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, wenden Sie
sich bitte an Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler und fragen Sie nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur
Entsorgung.
900-80201 700-05554 Rev. F 11/19

Transcripción de documentos

English Español Français Models Covered: Powerlink 4 US Part Number 10010701 Powerlink 4 CE Part Number 10010702 Deutsch PowerLink 4 control unit User Manual Español Manual del usuario de la unidad de control PowerLink 4 Modelos: Powerlink 4 US Número de pieza 10010701 Powerlink 4 CE Número de pieza 10010702 Lea este manual en su totalidad antes de operar este dispositivo. Símbolos El signo de exclamación en el interior de un triángulo equilátero se utiliza para alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) importantes en las publicaciones que acompañan al dispositivo. ADVERTENCIA: Indica la posibilidad de que se produzca una lesión relacionada con el uso o el uso inadecuado del dispositivo. PRECAUCIÓN: Indica la posibilidad de que se produzca un problema con el dispositivo, relacionado con su uso o uso inadecuado. Parte aplicada del tipo BF Español ADVERTENCIAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, ELECTROCUCIÓN O LESIONES PERSONALES: • Apagar/desenchufar la unidad antes de limpiarla y realizar cualquier otra labor de mantenimiento. • El enchufe de conexión a la red se utiliza como dispositivo de desconexión. Este dispositivo de desconexión debe permanecer en estado operativo. • Asegurarse de que el enchufe sea accesible en todo momento. • Leer estas instrucciones. • Respetar todas las advertencias. • Seguir todas las instrucciones. • No usar este dispositivo cerca del agua. • Realizar la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante. • No operar la unidad si ésta o su cable han sufrido daños. Recurrir a personal de servicio cualificado para la realización de todas las labores de mantenimiento. Es necesario realizar el mantenimiento cuando el aparato haya sufrido algún tipo de daños como cuando se daña el cable o el enchufe de suministro eléctrico, cuando se derrama líquido sobre el aparato o cuando entra algún objeto en él, cuando el aparato ha estado expuesto a la lluvia o a la humedad, cuando el aparato no funciona normalmente o cuando ha sufrido una caída. • No operar el dispositivo cerca de vapores inflamables o combustibles como productos de aerosol (pulverizado), o donde se administre oxígeno. • No bloquear ninguna de las aberturas de ventilación. • No anular la función de seguridad que aporta el enchufe polarizado o con toma de conexión a tierra. Un enchufe polarizado consta de dos patillas, una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de conexión a tierra consta de dos patillas y una tercera clavija de conexión a tierra. Tanto la patilla ancha como la tercera clavija se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe incluido no cabe en su toma de corriente, consulte con un electricista para reemplazar la toma de corriente obsoleta. • Proteja el cable de suministro eléctrico no pisándolo ni aprisionándolo, especialmente a la altura de los enchufes, en las tomas de corriente, y en el punto en el que salen del aparato. • Use solamente acoplamientos/accesorios especificados por el fabricante. • Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante períodos largos. • Este aparato no debe exponerse a goteras ni salpicaduras. Tampoco se deben poner sobre él objetos que contengan líquidos tales como jarrones. • Para uso interior solamente. PRECAUCIONES • • • • Cuando se esté utilizando, no tire ni cree tensión en los cordones. Este dispositivo debe estar conectado a una toma de corriente de la red, con una conexión de seguridad a tierra. No contiene piezas que el usuario pueda reparar. No intente desmontarlo. Esto puede hacer que el positivo resulte dañado, provoque fallos de funcionamiento o cause lesiones personales. Este producto puede interferir con otros equipos eléctricos si están demasiado cerca. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Indicaciones de uso El PowerLink 4 está diseñado para proporcionar acceso por conmutación/control de electrodomésticos con funcionalidad básica de encendido-apagado. Este producto permite que uno o dos conmutadores enciendan o apaguen un electrodoméstico durante períodos de tiempo de varias duraciones. 12 Tabla de contenido 12 13 13 14 15 15-16 Español Mapa/Características del producto Uso del PowerLink 4 Configuración básica y uso Conexión con dispositivos inalámbricos AbleNet Modalidades de control Directa Con traba Con temporizador 2 conmutadores Conteo Resolución de problemas Mantenimiento Cuidados Limpieza Almacenamiento Especificaciones técnicas Normativa Garantía/Reparaciones/Devoluciones 16 16 16 ¿Preguntas? Póngase en contacto con AbleNet, Inc. llamando al 800-322-0956 o envíenos un correo electrónico a [email protected] 13 Mapa y características del producto PowerLink Cable eléctrico (el estilo varía según la región) Entrada del suministro Encendido-Apagado eléctrico Disyuntor(es) (ON/OFF) LED de señales Cable eléctrico (el estilo varía según la región) LED de señales Entrada de conmutador Entrada de conmutador LED de modalidad: Directa Traba Segundos programados LED de modalidad: Conteo Dos conmutadores Minutos programados Español Visualizador de conteo Botón de modalidad “Mode”: Use este botón para ciclar entre las 6 modalidades de control del PowerLink. Los LED de modalidad proporcionan información visual. Botones de estado “Status”: Use estos botones para comprobar la conexión del PowerLink a los electrodomésticos acoplados. Los botones de estado también se usan al conectar dispositivos inalámbricos AbleNet. (Véase la página 5). Botones +/–: Use los botones +/– para programar las modalidades “Minutos programados” o “Segundos programados” (véase la página 6). Características del producto • • • • • • • • 14 Dos entradas de corriente alterna con toma de tierra, con cables flexibles para posiciones personalizadas. Compatibilidad inalámbrica con transmisores de conmutador inalámbrico AbleNet. Dos entradas de conexión para conmutadores (enchufe mono de 3,5 mm). Botón de encendido-apagado (ON/OFF), botones de prueba, visualizador de dos dígitos. 6 modalidades de control: Directa, Traba, Minutos programados, Segundos programados, Conteo, y Dos conmutadores. (Véase la página 6 para obtener más información). Los modelos de 120 V (versión de EE.UU) disponen de dos salidas para mayor flexibilidad en cuanto a las actividades seleccionadas con una variedad de electrodomésticos, hasta un total de 12 A. Los modelos de 230 V (versión CE) disponen de dos salidas para mayor flexibilidad en cuanto a las actividades seleccionadas con una variedad de electrodomésticos, hasta un total de 10 A. No se incluyen accesorios. Uso del PowerLink 4 Configuración básica y uso 2. 3. 4. 5. 6. Enchufe el PowerLink en cualquier toma de corriente alterna con el cable proporcionado y encienda el dispositivo. Enchufe el (los) electrodoméstico(s) a cualquiera de los cables eléctricos a un lado del PowerLink y encienda el (los) electrodoméstico(s). Nota: Para los conmutadores sensibles a la presión, considere el uso de cinta adhesiva o una tira de Velcro® para mantener el botón presionado. Pruebe su conexión de corriente alterna presionando el botón de prueba apropiado. El electrodoméstico acoplado debe activarse. Acople el (los) conmutadores simples con cable al (a los) conectore(s) correspondiente(s) Presione el botón de modalidad hasta que se encienda la luz LED de modalidad directa “Direct”. Mantenga presionado el (los) conmutador(es) para activar su(s) electrodoméstico(s) correspondiente(s). Suelte los conmutadores para apagarlos. Las luces de estado del PowerLink se activarán y permanecerán encendidas cuando reciba la entrada del conmutador. . Español 1. Vinculación con transmisores de conmutador inalámbrico AbleNet El PowerLink puede controlarse por medio de cualquier transmisor de conmutador inalámbrico AbleNet como el Jelly Beamer®. Los dispositivos vinculados pueden acceder al PowerLink desde una distancia de hasta 30 pies (aprox. 9 metros) sin tener que estar orientados hacia él ni estar en su “línea de mira”. Se pueden vincular hasta ocho transmisores de conmutador inalámbrico a uno o a ambos lados del PowerLink, y solo se activarán los lados a los que estén vinculados. Vincular transmisores de conmutador inalámbrico AbleNet: 1. Encienda el PowerLink y el transmisor de conmutador inalámbrico AbleNet. 2. Mantenga presionado el botón de estado del PowerLink en el lado que desee vincular durante 6-10 segundos, hasta que se encienda una luz verde continua. 3. Active cualquier transmisor de conmutador inalámbrico AbleNet. Esto hará que la luz correspondiente del PowerLink parpadee en color rojo, y a continuación en color verde. Repita este paso para vincular siete transmisores de conmutador inalámbrico AbleNet adicionales en ese lado. 4. Presione y suelte el botón de estado para salir de la modalidad de vinculación. Esto hará que se apague la luz correspondiente del PowerLink. 5. Repita los pasos 2-4 en el lado opuesto. NOTA: Una vez que salga de la modalidad de vinculación, el reinicio del proceso de vinculación sobrescribirá todos los dispositivos vinculados anteriormente. Desvincular transmisores de conmutador inalámbrico AbleNet: Mantenga presionado el botón de estado deseado durante 10-15 segundos, hasta que una luz roja parpadee tres veces, a continuación cambie al color verde, y seguidamente se apague. * Para consultar una lista completa de los transmisores de conmutador inalámbrico de AbleNet, visite www.ablenetinc.com. 15 Modalidades de control La unidad de control PowerLink ofrece 6 modalidades de control de electrodomésticos: Directa, Conteo, Dos conmutadores, Segundos programados, Minutos programados, y Traba. Presión el botón de modalidad “Mode” repetidamente para recorrer las modalidades de control. Algunas modalidades utilizan el visualizador de conteo para mostrar información. Estas modalidades y la función del visualizador están identificadas con este símbolo: . Directa (Direct) La modalidad Directa mantiene el (los) electrodoméstico(s) encendido(s) sólo cuando el conmutador esté activado. Una vez que se suelta, el (los) electrodoméstico(s) se apagará(n). Conteo (Count) La modalidad de Conteo funciona como la modalidad Directa, mostrando el número de activaciones en el visualizador de conteo. Español Cuando se utiliza con dos conmutadores, el visualizador de conteo reflejará el lado que se ha activado más recientemente. Para ver el número de activaciones de cualquiera de los dos lados, presione el botón de estado correspondiente. Presione y suelte los botones izquierdo y derecho simultáneamente para poner el visualizador de conteo a 00. Dos conmutadores (Two-Switch) La modalidad de dos conmutadores requiere la activación simultánea de dos conmutadores para encender un electrodoméstico. Todos los electrodomésticos acoplados que se activen lo harán en la modalidad Directa. Debe haber acoplados o enlazados dos interruptores para utilizar esta modalidad. Segundos programados (Timed Seconds) La modalidad de Segundos programados permite el funcionamiento del electrodoméstico durante un tiempo preseleccionado, de 1 a 99 segundos, con una sola activación. Seleccione el número de segundos deseado con los botones en forma de flecha arriba y abajo. (Mantenga presionado estos botones para recorrer los números rápidamente). El visualizador de conteo mostrará el tiempo seleccionado y, una vez que se active un conmutador, iniciará una cuenta atrás. Presione el botón en forma de flecha arriba o abajo durante la activación para ajustar el tiempo restante. Si se activa un segundo conmutador, el visualizador mostrará el tiempo restante en el lado correspondiente. Presione cualquiera de los botones de estado para ver el tiempo restante en ese lado. Nota: Si no desea esperar a que transcurra todo el tiempo, presione el botón de modalidad “Mode” para seleccionar cualquier otra modalidad de control, y los electrodomésticos acoplados se apagarán. Minutos programados (Timed Minutes) Esta modalidad se comporta exactamente como la modalidad de Segundos programados, con la diferencia de que usa minutos en lugar de segundos. Traba (Latch) Una activación de un conmutador enciende el electrodoméstico correspondiente; la segunda activación lo apaga. Use la modalidad de Traba cuando desee que un electrodoméstico (como por ejemplo una lámpara) permanezca encendido indefinidamente. 16 Resolución de problemas Si el equipo deja de funcionar después de haber leído las instrucciones, siga las sugerencias listadas a continuación. Si el problema persiste, póngase en contacto con el departamento de servicio al cliente de AbleNet llamando al (800) 322-0956 o (651) 294-2200. No intente desmontar este producto. No contiene piezas que el usuario pueda reparar. ¿Llega corriente al PowerLink? 1. ¿Funciona la toma de corriente de la pared con otros dispositivos eléctricos? 2. Asegúrese de que el PowerLink esté enchufado a la toma de corriente de la pared. Asegúrese de que el cable de suministro eléctrico esté enchufado al PowerLink. 3. Presione firmemente el botón del disyuntor para asegurarse de que no se ha cortado ningún circuito. Cuando se haya cortado un circuito, el botón del disyuntor se extenderá; presione este botón hacia adentro hasta que haga clic. 4. Encienda el PowerLink. Si las luces del PowerLink se encienden, vaya al siguiente paso. ¿Está el electrodoméstico en buen estado de funcionamiento? Español 1. Enchufe el electrodoméstico en la toma de corriente de la pared. 2. Encienda el electrodoméstico. 3. Si el electrodoméstico tiene un conmutador sensible a la presión (como por ejemplo un molinillo de café) use cinta adhesiva para mantener el conmutador presionado y en posición de encendido. Si el electrodoméstico está funcionando, vuelva a acoplarlo al PowerLink y pase al siguiente paso. ¿Activar el PowerLink el electrodoméstico con los botones de estado? 1. Ponga el PowerLink en la modalidad “Directa”. 2. Presione el botón de estado “Status” del lado en que el electrodoméstico está enchufado al PowerLink. Si el electrodoméstico se activa vaya al siguiente paso. ¿Activan los conmutadores el PowerLink y el electrodoméstico? 1. Acople cualquier conmutador con cable al conector en el mismo lado en que está enchufado el electrodoméstico. 2. Presione el conmutador. Si el electrodoméstico se activa, significa que su PowerLink funciona correctamente. Si sigue teniendo problemas, póngase en contacto con el servicio técnico de AbleNet llamando al (800) 322-0956 o (651) 294-2200. ¿Se ha desvinculado algún transmisor de conmutador inalámbrico AbleNet del PowerLink? 1. Revise el transmisor o transmisores de conmutador inalámbrico y asegúrese de que las pilas sean nuevas y de que esté encendido. 2. Asegúrese de que la distancia entre el transmisor de conmutador inalámbrico y el PowerLink no sea superior a los 30 pies (aprox. 9 metros). 3. 3. Vuelva a vincular los transmisores de conmutador inalámbrico siguiendo los pasos que se indican en la página 5. Por su seguridad 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Lea las instrucciones de todos los electrodomésticos y dispositivos antes de usarlos con el PowerLink. Tenga cuidado cuando ponga algún electrodoméstico cerca de un usuario (especialmente los electrodomésticos que tengan partes móviles o que generen calor, como batidoras o bombillas). Mantenga el suelo libre de cables para evitar tropiezos y caídas, e impedir que el PowerLink o un electrodoméstico conectado a él se caiga al suelo al tirar accidentalmente del cable. Colocar todos los cables cerca de la pared. Mantener siempre los cables fuera del alcance de los niños. Desenchufar la unidad de control cuando no se use y guardarla donde no sea posible tirar del cable ni que se caiga accidentalmente de una mesa. No sumergir la unidad de control PowerLink ni ningún electrodoméstico en agua. No ponerlos en un lugar donde pudieran mojarse. No abrir la unidad de control PowerLink para acceder a su interior. Para evitar lesiones, desenchufe el (los) electrodoméstico(s) antes de abrir la tapa de una licuadora o procesador de alimentos. Para evitar la activación accidental de un electrodoméstico a través de un transmisor o conmutador inalámbrico, desenchufe el PowerLink cuando no se use. 17 Mantenimiento Cuidados y limpieza Español Revise el PowerLink antes de cada uso para confirmar que tenga una conexión firme a la fuente de corriente alterna. No use el PowerLink si alguno de los cables parece estar dañado. Si el dispositivo se moja o no funciona correctamente, desenchúfelo inmediatamente y no intente usarlo. Póngase en contacto con el departamento de servicio al cliente de AbleNet llamando al (800) 322-0956 o (651) 294-2200. • Si es necesario limpiarlo, desconecte el PowerLink de la toma de corriente de la pared; desconecte los electrodomésticos y los conmutadores del PowerLink. El PowerLink sólo debe limpiarse con un paño seco. Este dispositivo nunca debe sumergirse en ningún líquido. Esto dañará los componentes electrónicos del dispositivo. • No levante el PowerLink tirando del cable eléctrico. • Se puede dejar conectado el PowerLink a un electrodoméstico de uso frecuente para comodidad del usuario; no obstante, debe desconectar el conmutador cuando no esté en uso y advierta que los botones de estado continuarán funcionando, pudiendo causar su activación accidental. • Mantenga el dispositivo en un lugar fresco y seco. Mantenga el dispositivo alejado del calor, la luz solar directa, y líquidos. No guarde el dispositivo en un lugar donde pudiera caerse o sumergirse en agua. Especificaciones técnicas Sistema eléctrico Modelo: 10010701 (US), 10010702 (CE) Clase eléctrica: Clase I Tipo eléctrico: Clase BF Suministro eléctrico de entrada/salida: EE.UU. – “120VCA 12A 60Hz” CE – “230VCA 10A 50Hz” Cable de suministro eléctrico: EE.UU.– Use sólo cables de suministro eléctrico de 15 A nominales  CE – Use sólo cables de suministro eléctrico de 10 A nominales Entorno de operación Temperatura de operación: 0 °C a 55 °C Humedad relativa: 5% a 95% sin condensación Transporte y almacenamiento Temperatura de almacenamiento: 0 °C a 55 °C Humedad relativa: 5% a 95% sin condensación Desechado Deseche la unidad de acuerdo con las regulaciones locales. Normativa Cumplimiento con las normas de EMC Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con el Requisito de Compatibilidad Electromagnética (EMC) de acuerdo con la normativa EN60950-1. Este dispositivo es compatible con su entorno electromagnético (EM) y no emite niveles de energía electromagnética que provoquen interferencias electromagnéticas (EMI) en otros dispositivos que operen cerca del mismo. Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Por lo tanto, no utilice este dispositivo donde se utilicen otros dispositivos que intencionadamente emitan energía electromagnética sin protección. Los equipos de comunicación por radiofrecuencia portátiles o móviles pueden afectar a los equipos eléctricos médicos. Cumplimiento con las normas de la FCC Este equipo ha sido revisado y se ha determinado que cumple con los límites referentes a los dispositivos digitales de clase B, conforme a la parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar un grado razonable de protección contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Asimismo, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante uno o más de los siguientes métodos: • Cambie la orientación o la posición de la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente de aquél al que está conectado el receptor. • Consulte al distribuidor o a un técnico de radio / televisión para obtener ayuda. Información sobre la garantía/reparación/devolución AbleNet ofrece una garantía limitada de dos años en sus productos. Para obtener información detallada sobre la garantía, visite www.ablenetinc.com. 18 AbleNet, Inc., Roseville, MN www.ablenetinc.com ©2019 AbleNet, Inc., Todos los derechos reservados Limpieza y desinfección La limpieza y desinfección del Powerlink 4 después de cada uso es esencial para la salud y la seguridad del usuario. Estos son algunos pasos útiles para limpiar y desinfectar su dispositivo de AbleNet y así prevenir la propagación de gérmenes. Use siempre el equipo de protección personal adecuado, como guantes y gafas protectoras. Limpieza del dispositivo Antes de desinfectar el dispositivo, elimine cualquier suciedad o residuo que pueda haber en él. 1. Apague el dispositivo y desenchúfelo de la toma de corriente. 2. Elimine los fragmentos grandes, la suciedad densa visible o los residuos que estén adheridos al dispositivo. 3. Limpie el dispositivo con toallitas de limpieza. 4. Utilice un bastoncillo de algodón empapado con solución limpiadora para alcanzar las áreas estrechas a las que no puede acceder con las toallitas de limpieza. 5. Deje que el dispositivo se seque completamente. Desinfección del dispositivo Ahora que el dispositivo está limpio, es hora de desinfectarlo. Es posible que necesite cambiarse los guantes protectores antes de desinfectar el dispositivo para asegurarse de que no se transfiera ninguna suciedad o residuo a este. 1. Asegúrese de que el dispositivo siga apagado y desenchufado de la toma de corriente. 2. Utilice un paño o una toallita limpios con virucida, bactericida, pseudomonicida, tuberculicida o fungicida para desinfectar las superficies del dispositivo. Es importante tener en cuenta que estos productos químicos solamente desinfectan mientras están húmedos y deben permanecer así en el dispositivo durante al menos 4 minutos. 3. Utilice un bastoncillo de algodón empapado con virucida, bactericida, pseudomonicida, tuberculicida o fungicida para desinfectar las áreas estrechas a las que no puede acceder con el paño o la toallita de limpieza. Asegúrese de que el producto químico permanezca húmedo en el dispositivo durante al menos 4 minutos. Información adicional Dimensiones del producto: Largo: 6 pulgadas (152 mm) Ancho: 7,25 pulgadas (184 mm) Altura: 2,3 pulgadas (58 mm) Peso: 3,15 lb (1,4 kg) Pantalla: Pantalla numérica de dos dígitos 7 segmentos Led rojo 7,82 pulgadas (20 mm) x 0,5 pulgadas (12,8 mm) Versión del firmware La versión del firmware se muestra en la pantalla numérica de dos dígitos durante el encen- dido. Consumo de energía En espera: Máx.: EE. UU.: 1440 W CE: 2300 W Para hogares particulares: Información sobre la eliminación para usuarios de WEEE. Este símbolo en el producto o en los documentos que lo acompañan significa que los equipos eléctricos y electrónicos usados (WEEE) no deben mezclarse con los residuos domésticos generales. Para un tratamiento, recuperación y reciclaje adecuados, lleve este producto a los puntos de recogida designados donde se lo aceptará de forma gratuita. En algunos países, otra opción es devolver sus productos al minorista local al comprar un producto nuevo equivalente. La eliminación correcta de este producto ayudará a ahorrar recursos valiosos y evitará posibles efectos negativos sobre la salud humana y el medioambiente, que de otro modo podrían surgir del manejo inadecuado de los desechos. Comuníquese con las autoridades locales para obtener más detalles sobre su punto de recogida designado más cercano. Pueden aplicarse sanciones por la eliminación incorrecta de estos residuos conforme a la legislación nacional. Para usuarios profesionales en la Unión Europea: Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos (EEE), comuníquese con su distribuidor o proveedor para obtener más información. Para la eliminación en países fuera de la Unión Europea: Este símbolo solo es válido en la Unión Europea (UE). Si desea desechar este producto, comuníquese con su distribuidor o las autoridades locales y consulte el método correcto de eliminación. Für private Haushalte: Informationen zum fachgerechten Entsorgen von Elektro- und Elektronik-Altgeräten Dieses Symbol auf dem Produkt und/oder den Begleitdokumenten bedeutet, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bringen Sie dieses Produkt zur ordnungsgemäßen Behandlung, Rückgewinnung und zum Recycling zu den dafür vorgesehenen Sammelstellen. Die Annahme erfolgt kostenlos. Alternativ können Sie in einigen Ländern Ihre Produkte nach dem Kauf eines gleichwertigen neuen Produkts an Ihren lokalen Händler zurücksenden. Eine ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts trägt dazu bei, wertvolle Ressourcen zu sparen und mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die ansonsten durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung entstehen könnten. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen über die nächstgelegene benannte Sammelstelle an Ihre örtlichen Behörden. Bei einer unsachgemäßen Entsorgung können gemäß Ihrer nationalen Gesetzgebung Strafen verhängt werden. Für professionelle Benutzer in der Europäischen Union: Wenden Sie sich bitte vor der Entsorgung an Ihren Händler oder Lieferanten, um weitere Informationen bezüglich der Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten (EEE) zu erhalten. Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union: Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union (EU) gültig. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler und fragen Sie nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung. 900-80201 700-05554 Rev. F 11/19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

AbleNet PowerLink 4 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario