Instrucciones/Piezas
Controles Controles
Controleselectroneumáticos electroneumáticos
electroneumáticos(EP) (EP)
(EP)
SaniForce™ SaniForce™
SaniForce™
3A7155F
ES
Controles Controles
Controleselectroneumáticos electroneumáticos
electroneumáticospara para
parausar usar
usarcon con
consistemas sistemas
sistemasde de
dedescargadores descargadores
descargadoreshigiénicos higiénicos
higiénicosde de
deGraco. Graco.
Graco.
Únicamente Únicamente
Únicamentepara para
parauso uso
usoprofesional. profesional.
profesional.
Instrucciones Instrucciones
Instruccionesimportantes importantes
importantesde de
deseguridad seguridad
seguridad
Leatodaslasadvertenciaseinstruccionesenestemanualylos
manualesdelsistemaantesdeusarelequipo.Guardetodaslas
instrucciones.
MaximumWorkingAirPressure:100psi
(0.7MPa,6.9bar)
PROVENQUALITY .LEADINGTECHNOLOGY .
Contents Contents
Contents
Manualesrelacionados.......................................2
Modelos.............................................................2
Procedimientodedescompresión........................3
Actualizacionesdesoftware................................3
Instalacióndelcontrolelectroneumático...............4
Instalacióndelcontrolelectroneumático
paradescargadordebidones...........4
Instalacióndelcontrolelectroneumático
paradescargadordeunidades
transportables................................5
SustituirlaHMI...................................................7
DesconectarlaHMIexistente.......................7
InstalarelnuevoHMI...................................8
Piezasde25D009..............................................9
Piezasde25D057..............................................14
Datostécnicos....................................................18
Manuales Manuales
Manualesrelacionados relacionados
relacionados
NúmerodemanualTítulo
3A5402DescargadordebidonesSaniForce(SDU),Funcionamiento
3A5404DescargadordebidonesSaniForce(SDU),Reparación/Piezas
3A5416DescargadordeunidadestransportablesSaniForce(STU),Funcionamiento
3A5417DescargadordeunidadestransportablesSaniForce(STU),Reparación/Piezas
Modelos Modelos
Modelos
Número Número
Número
de de
demodelo modelo
modeloNúmero Número
Númerode de
de
kit kit
kitDescripción Descripción
Descripción
25P263Paneldecontrolelectroneumático,STUqueusebombas5:1o12:1
25D009*25P264Paneldecontrolelectroneumático,STUqueusebombasdediafragma1:1
25P258†Paneldecontrolelectroneumático,SDUqueusebomba5:1
25P259†Paneldecontrolelectroneumático,SDUqueusebomba6:1o12:1
25D057*
25P260†Paneldecontrolelectroneumático,SDUqueusebombadediafragma1:1
*Estosnúmerosdepiezanoestánalaventa.
Sisecompracomoactualizaciónapartirdeunpaneldecontrolneumático,tambiénharáfaltaelkit25P306.
Aprobaciónde
componentesdel
paneldecontrol
electroneumático
Cumple con estándar UL 508A
Certificación según estándar CSA C22.2 N.º 286
2
3A7155F
Procedimientodedescompresión
Procedimiento Procedimiento
Procedimientode de
de
descompresión descompresión
descompresión
SigaelProcedimientodedescompresión
siemprequeveaestesímbolo.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Esteequipopermanecepresurizadohasta
queseliberemanualmentelapresión.Para
ayudaraprevenirlesionesgravesporinyección,
pellizcosoaplastamiento,sigaelprocedimiento
dedescompresiónantesdelimpiar,comprobaro
repararelequipo.
1.Sigaelprocedimientodedescompresión
explicadoenelmanualdefuncionamiento
delsistemadondeseinstalaestepanelde
controlparaponerelsistemaenunaposición
demantenimientoseguraantesderepararel
equipo.
2.Cierretodaslasválvulasdesuministrodeaire
situadasenlaparteinferiordelpaneldecontrol.
Actualizaciones Actualizaciones
Actualizacionesde de
de
software software
software
Póngaseencontactoconelserviciodeasistencia
técnicadeGracopararecibiractualizaciones
desoftware.Elsoftwaresemandaráporcorreo
electrónico.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
PELIGRO PELIGRO
PELIGRODE DE
DEDESCARGA DESCARGA
DESCARGAELÉCTRICA ELÉCTRICA
ELÉCTRICA
Paraevitarlesiones,comodescargaseléctricas,
apagueelinterruptorprincipalantesderealizar
tareasdemantenimientoenelequipo.
AVISO AVISO
AVISO
Sisecortalacorrientedealimentaciónmientras
seestáactualizandoelsistema,seproducirán
resultadosindeterminablesyesposiblequeel
sistemanofuncionealvolverlacorriente.
1.Antesdecargarlaactualización,grabelas
recetasylosajustes.Estodebehacerse
manualmente.
2.Enunordenador,descomprimaelarchivo
zipdelsoftware.Nocambieelnombrede
ningúnarchivonicarpetaquesedescomprima.
Copietodoslosarchivosycarpetasdelarchivo
descomprimidoeneldirectorioraízdeuna
unidadashUSB.
3.Bajeelelevadorasuposiciónmásbaja.
4.Apaguelaunidadydesconectetodacorrientede
alimentaciónalpaneldecontrol.
5.Dentrodelpaneldecontrol,introduzcalaunidad
ashUSBenelpuertoUSBsituadoenlaparte
inferiordelaunidaddevisualización.
6.Cierrelapuertadelpanel.
7.Conectelacorrientedealimentaciónalpanel
decontrolyobservelapantalla.Durante
laactualizacióndelsoftware,semostrará
informacióndiversa.Cuandoaparezca
lapantalladeejecuciónautomática,la
actualizaciónsehabrárealizadocorrectamente.
NOTA: NOTA:
NOTA:Silapantallaautomáticanosevisualiza
antesde10minutos,esposiblequenosehaya
realizadolaactualización.Vuelvaaapagary
encenderelpaneldecontrolparareiniciarla
actualizaciónotravez.
8.Apaguelaunidadydesconectetodacorrientede
alimentaciónalpaneldecontrol,retirelaunidad
ashUSBycierreelpaneldecontrol.
9.Compruebequesehayanconservadolosajustes
yrecetas.Sinoesasí,introduzcalosajustesy
lasrecetasquegrabó.
3A7155F3
Instalacióndelcontrolelectroneumático
Instalación Instalación
Instalacióndel del
delcontrol control
controlelectroneumático electroneumático
electroneumático
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
PELIGRO PELIGRO
PELIGRODE DE
DEDESCARGA DESCARGA
DESCARGAELÉCTRICA ELÉCTRICA
ELÉCTRICA
Esteequipodebeestarconectadoatierra.La
inapropiadaconexiónatierra,instalacióno
utilizacióndelequipopuedencausarunadescarga
eléctrica.
Encasodesustitución,apagueycortela
alimentacióneléctricaalinterruptorprincipal
antesdeinstalarorealizartareasde
mantenimientoenelequipo.
Conecteúnicamenteaunafuentede
alimentaciónconectadaatierra.
Todoelcableadoeléctricodeberealizarloun
electricistacualicadoydebecumplircontodos
loscódigosyreglamentoslocales
PELIGRO PELIGRO
PELIGRODE DE
DEFLUIDO FLUIDO
FLUIDOPRESURIZADO PRESURIZADO
PRESURIZADO
Esteequipopermanecepresurizadohasta
quelapresiónseliberamanualmente.Para
ayudaraprevenirlesionesgravesporuido
presurizado,comoinyecciónenlapiel,
salpicadurasdelíquidoypartesmóviles,sigael
Procedimientodedescompresión,page3cuando
dejededispensaryantesdelimpiar,revisaro
repararelequipo.
EQUIPO EQUIPO
EQUIPODE DE
DEPROTECCIÓN PROTECCIÓN
PROTECCIÓNPERSONAL PERSONAL
PERSONAL
Useequipodeprotecciónadecuadocuandose
encuentreeneláreadetrabajoparaayudar
aprevenirlesionesgraves,incluidaslesiones
oculares,pérdidadeaudición,inhalaciónde
humostóxicosyquemaduras.
AVISO AVISO
AVISO
Elpaneldecontrolelectroneumáticosoloestá
diseñadoparausarseensistemasquevayana
estarmontadospermanentemente.
Instalación Instalación
Instalacióndel del
delcontrol control
control
electroneumático electroneumático
electroneumáticopara para
paradescargador descargador
descargador
de de
debidones bidones
bidones
Cuandosecompraelcontrolelectroneumático
(EP)deldescargadordebidones(SDU)comouna
actualizacióndelcontrolneumático,hacefaltaelkit
deménsula25P306paraacoplarelpaneldecontrol
almontante.Losnúmerosdereferenciaquese
muestranacontinuaciónestánrelacionadosconlos
númerosdereferenciautilizadosenelmanualde
reparacióndelSDU.Elkitdeménsulacontiene:
Ref.Pieza-
/KitDescripciónCa-
nt.
10017Y665LÁSER,posición1
30217V409MÉNSULA,montajedepanel2
306*112914ARANDELA,plana4
307*103975ARANDELA,seguridad4
30817V628TORNILLO,hex.,3/8x3/4de
largo4
309*112913TUERCA,hexagonal4
*Estaspiezastambiénseutilizanparajarelpanel
decontrolneumáticoalmontante.Consérvelas
parareutilizarlascuandoretireelpanelneumático.
1.Consulteelmanualdefuncionamientodel
sistemaparaconocerlospasosparadejarel
SDUencondicionesdemantenimientosegurasy
aliviarlapresiónantesdecortarcualquierairede
suministrodelainstalaciónalpaneldecontrol.
2.Etiquetetodoslostubosconectadosalaparte
inferiordelpaneldecontrolneumático.
3.Desconectetodoslostubosdelaparteinferior
delpaneldecontrolneumático.
4.Dentrodelpaneldecontrolneumático,quite
lastuercas(309)yarandelas(306,307)y
consérvelasparareutilizarlasluego.
5.RetireelpaneldecontrolneumáticodelSDU.
6.Muevalostornillos(310),tuercas(309)y
arandelas(306,307)delmontantealos
oriciosmásexterioresdelasménsulas(302).
Asegúresedequeelordendemontajedela
tornilleríaseaelmismoquecuandoestava
jadaenelmontante.
7.Uselostornillos(308),lasarandelas(306,307)
ylastuercas(309)delkitparaconectarlas
ménsulasalmontante.
8.Utilizandolasarandelas(306,307)ylastuercas
(309),jeelpaneldecontrolelectroneumático
alasménsulas(302).
9.Acopleeltubodesconectadodelpaneldecontrol
neumáticoaloslugarescorrectosdelpanelde
controlelectroneumático.
4
3A7155F
Instalacióndelcontrolelectroneumático
10.Consulteelmanualdefuncionamientodel
sistemaparaobtenerinformaciónsobredónde
conectarelairedesuministrodelainstalación
aloslugaresapropiadosenelpaneldecontrol
electroneumático.
11.Consulteelmanualdefuncionamientodel
sistemaparainformarsesobrecómoinstalarla
alimentacióndeCAyestablecerlaconexióna
tierraenelpaneldecontrolelectroneumático.
12.Localiceeloriciodemontajedelláser(100)
cercadelapartesuperiordelcilindrodeaire
másalejadodelpaneldecontrol.Paseelcable
delláser(116)porelrefuerzotransversalque
hayentreloscilindrosdeaireyconecteelcable
alláseryalpaneldecontrolelectroneumático.
NOTA: NOTA:
NOTA:Elláseremiteunpuntosobrelaparte
inferiordeltravesaño.Trasencenderelpanel
decontrolelectroneumáticoyantesdeintentar
ponerenmarchaelsistema,veriquequeel
puntopermanezcavisibleenlaparteinferiordel
travesañotransversaldurantetodoelrecorrido
verticaldelelevador.
Instalación Instalación
Instalacióndel del
delcontrol control
control
electroneumático electroneumático
electroneumáticopara para
paradescargador descargador
descargador
de de
deunidades unidades
unidadestransportables transportables
transportables
1.Consulteelmanualdefuncionamientodel
sistemaparaconocerlospasosparadejarel
STUencondicionesdemantenimientosegurasy
aliviarlapresiónantesdecortarcualquierairede
suministrodelainstalaciónalpaneldecontrol.
2.Etiquetetodoslostubosconectadosalpanelde
controlneumático.
3.Desconectetodoslostubosdelpaneldecontrol
neumático.
4.Quitelostornillos,arandelasyespaciadoresque
janelpaneldecontrolneumáticoalbastidordel
STUyretiredichopanel.Conservelatornillería
parareutilizarla.
5.Muevalostornillosdesellado,losquehaycerca
deloscuatropuntosdemontajedelbastidordel
paneldecontrolneumático,hastalosoricios
dondeseacoplóelpaneldecontrolneumático
albastidordelSTU.Lostornillosdeselladose
encuentranalaizquierdadelosoriciosde
montajedelladoizquierdoyaladerechadelos
oriciosdemontajedelladoderecho.
3A7155F5
Instalacióndelcontrolelectroneumático
6.Usandolostornillos,arandelasyespaciadores
delpaneldecontrolneumático,monteelpanel
decontrolelectroneumáticoenelbastidor.
7.Acopleeltubodesconectadodelpaneldecontrol
neumáticoaloslugarescorrectosdelpanelde
controlelectroneumático.
8.Consulteelmanualdefuncionamientodel
sistemaparaobtenerinformaciónsobredónde
conectarelairedesuministrodelainstalación
aloslugaresapropiadosenelpaneldecontrol
electroneumático.
9.Consulteelmanualdefuncionamientodel
sistemaparainformarsesobrecómoinstalarla
alimentacióndeCAyestablecerlaconexióna
tierraenelpaneldecontrolelectroneumático.
10.Localicelaménsulademontajedelláserenla
partesuperiordelcolectordedistribuciónde
airedelcilindrodeaire(Ref.21enelmanual
3A5417).Monteelláserenlaménsula.Lleve
elcabledelláserdesdeelpaneldecontrol
electroneumáticohastaelláserdemodoqueno
intereraconelfuncionamientodelsistema.
NOTA: NOTA:
NOTA:Elláseremiteunpuntosobrelaparte
inferiordelaplacadeapoyodelabomba.Tras
encenderelpaneldecontrolelectroneumáticoy
antesdeintentarponerenmarchaelsistema,
veriquequeelpuntopermanezcavisibleenla
parteinferiordelaplacadeapoyodelabomba,
sininterrupcionespormanguerasnicables,
durantetodoelrecorridoverticaldelelevador.
6
3A7155F
SustituirlaHMI
Sustituir Sustituir
Sustituirla la
laHMI HMI
HMI
Silanuevaunidaddelainterfazpersona-máquina
(HMI)estáaveriadaodañada,pidaelkitderepuesto
26C929paraelpaneldecontrol25D009oelkitde
repuesto26C928paraelpaneldecontrol25D057.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
PELIGRO PELIGRO
PELIGRODE DE
DEDESCARGA DESCARGA
DESCARGAELÉCTRICA ELÉCTRICA
ELÉCTRICA
Paraevitarlesiones,comodescargaseléctricas,
apagueelinterruptorprincipalantesderealizar
tareasdemantenimientoenelequipo.
Desconectar Desconectar
Desconectarla la
laHMI HMI
HMIexistente existente
existente
Herramientas Herramientas
Herramientasnecesarias: necesarias:
necesarias:
Destornilladordepuntaplanade3,5mm
NOTA: NOTA:
NOTA:AntesdedesconectarlaunidadHMI,
guardelasfórmulasyajustesexistentesenun
dispositivoUSB.Sigalasinstruccionesdelmanual
defuncionamientosobrelaexportaciónaunUSB.
ConsulteManualesrelacionados,page2.Una
vezexportadaslasfórmulasyajustes,extraigael
dispositivoUSBdelaunidadHMI.
1.Bajeelelevadorasuposiciónmásbaja.
2.Apaguelaunidadydesconectetodacorrientede
alimentaciónalpaneldecontrol.
3.Abraelpaneldecontrolydesconectetodoslos
cablesehilosdelapartetraseradelaunidad
HMI.
4.Useundestornilladordepuntaplanade3,5mm
paraaojarloscincotornillosquehayenlos
ladosylapartesuperiordelaunidadHMI.Retire
lostornilloshastaquelaparteinferiordecada
unoquedearasconelplásticonaranja.
5.Hagaunpocodepresiónenlapartedelantera
delaunidadHMIparasujetarlaunidadensu
sitio.Almismotiempo,presionermemente
lascincopestañasnaranjas
hacia
lapareddel
armario.Laslengüetasnaranjasseecharán
haciadelante.Tiredelaslengüetasnaranjas
haciafuera
delaunidadHMIparasacarla
unidaddesujación.
6.EmpujesuavementelaunidadHMIhaciafuera
delpaneldecontrolparaquitarlaunidadpor
completo.
NOTA: NOTA:
NOTA:Guardelajuntarectangularnegra(Ref.
52paraelpaneldecontrol25D009oRef.90
paraelpaneldecontrol25D057)yelbloquede
terminalesquehaydentrodelpuertoX2X/IF5de
laHMI(Ref.47paraelpaneldecontrol25D009
oRef.62paraelpaneldecontrol25D057).
Dichoscomponentesseusaránconlaunidad
HMIderepuesto.
3A7155F7
SustituirlaHMI
Instalar Instalar
Instalarel el
elnuevo nuevo
nuevoHMI HMI
HMI
NOTA: NOTA:
NOTA:Paraesteprocedimiento,hacenfaltalos
siguientescomponentes:
UnanuevaunidadHMI(pidaelkitderepuesto
26C929paraelpaneldecontrol25D009oelkitde
repuesto26C928paraelpaneldecontrol25D057)
Cincolengüetasnaranjascontornillos
(suministradasconsukitderepuesto)
Lajuntarectangularnegra(Ref.52paraelpanel
decontrol25D009oRef.90paraelpanelde
control25D057)delaunidadHMIanterior
Herramientas Herramientas
Herramientasnecesarias: necesarias:
necesarias:
Destornilladordinamométricodepuntaplanade
3,5mm
1.Asegúresedequelostornillosdelaslengüetas
naranjasesténretiradosdeltododemodoque
laparteinferiordeltornilloquedearasconel
plásticonaranja.
2.Pongalajuntarectangularnegraalrededorde
lanuevaunidadHMI.
3.InsertelaunidadHMIconlajuntaenlaabertura
delaHMIdelpaneldecontrol.Asegúresede
quelajuntasellalasupercieentrelapareddel
paneldecontrolyelperímetrodelaunidadHMI.
4.SujetelaunidadHMIensusitio.Desdeelinterior
delpaneldecontrol,insertelascincopestañas
naranjasenlospuntoscorrespondientesdelos
ladosylapartesuperiordelaunidadHMI.
NOTA: NOTA:
NOTA:Siesnecesario,apartelaslíneasdeaire
yelcableadodelaunidadHMIparaacceder
alasubicacionesdemontajedelaspestañas
naranjas.
a.Tiredelaslengüetasnaranjas
haciaafuera
delapareddelarmariohastaquelas
lengüetasencajenensusitio.
b.Useundestornilladordepuntaplanade3,5
mmparaapretarlostornillosdelaslengüetas
naranjas.Aprieteaunparde0,28N•m(2,5
lb-pulg.).Noaprieteexcesivamente.
5.Vuelvaainsertartodosloscablesehilosenla
partetraseradelaunidadHMI,incluidoelcable
detierra,elbloquedealimentación,elbloque
determinalesdelpuertoX2X/IF5yelcablede
Ethernet.
NOTA: NOTA:
NOTA:InserteelcabledeEthernetquesaledel
bancodeE/SmontadoenDINenelpuertoIF1
delapartetraseradelaunidadHMI.
6.Enciendalaunidad.
7.Paraimportarajustesofórmulasguardadasen
undispositivoUSB,sigalasinstruccionesdesu
manualdeinstruccionessobrecómoimportarpor
USB.ConsulteManualesrelacionados,page2.
8
3A7155F
Piezasde25D009
Piezas Piezas
Piezasde de
de25D009 25D009
25D009
Panel Panel
Panelde de
decontrol control
control25D009 25D009
25D009
3A7155F9
Piezasde25D009
Panel Panel
Panelde de
decontrol control
control25D009 25D009
25D009
Ref. Ref.
Ref.Pieza/Kit Pieza/Kit
Pieza/KitDescripción Descripción
DescripciónCa- Ca-
Ca-
nt. nt.
nt.
117T172ALOJAMIENTO1
225D010PANEL,vealapágina61
317S085ACCESORIODE
CONEXIÓN,recto1
417S086BLOQUE,control1
516Y995ACCESORIODE
CONEXIÓN,uniónde
mamparo
10
616Y998ACCESORIODE
CONEXIÓN,enT,tubo
de1/2
1
716Y981ACCESORIODE
CONEXIÓN,uniónde
mamparo
1
8124844ACCESORIODE
CONEXIÓN,enT1
917S738BOQUILLA,venturi1
1017T103ACCESORIODE
CONEXIÓN,recto,tubo
de1/2
1
1115V204ACCESORIODE
CONEXIÓN,codo,tubo
1/2
1
1217P903MAMPARO,tubo3/81
13513226ACCESORIODE
CONEXIÓN,enT,tubo
de1/2
1
1417A244ACCESORIODE
CONEXIÓN,reductor,
1/2a1/4
1
1517T405VENTILACIÓN,respiradero1
16111987ALIVIODETENSIÓN4
1717T422MÉNSULA,paq.de41
1817T495COLECTOR1
19121212ACCESORIODE
CONEXIÓN,codo,giratorio3
2017T404BLOQUE,contacto1
2117T401BOTÓN,parada1
22114263ACCESORIODE
CONEXIÓN,tubode5/325
2317Y408TUBO,D.E.5/326
pies
2417Y406TUBO,D.E.3/86
pies
2517X407TUBO,D.E.1/26
pies
26112189ACCESORIODE
CONEXIÓN,ENY2
2817X974ACCESORIODE
CONEXIÓN,boquilla1
2918A938VÁLVULA,bola,contubode
ventilación1/2
1
3018A937VÁLVULA,bola,contubode
ventilación3/4
1
3117Y725BLOQUE,contacto1
32121141ACCESORIODE
CONEXIÓN,codo,giratorio,
3/8
1
Ref. Ref.
Ref.Pieza/Kit Pieza/Kit
Pieza/KitDescripción Descripción
DescripciónCa- Ca-
Ca-
nt. nt.
nt.
3317Y724MANIJA,interruptorselector1
34123988ACCESORIODE
CONEXIÓN,reductor,
1/2a3/8
2
3517U812ACCESORIODE
CONEXIÓN,codo,tubo
1/2
8
36119008JUNTATÓRICA,ULn.º2161
37119006JUNTATÓRICA,ULn.º2221
3817T093ACCESORIODE
CONEXIÓN,recto,tubo
de1/2
1
39119007JUNTATÓRICA,ULn.º2131
40101754TAPÓN2
41102471TORNILLO4
42104034ARANDELA,plana4
4317T873ESPACIADOR4
4526C929KIT,HMI/PLC1
4617V140BLOQUE,alimentaciónde
HMI1
4717V139BLOQUE,abrazaderade
jaula1
48125423ACCESORIODE
CONEXIÓN,reductor,
5/32a1/4
1
5117Y196JUNTA10
5217Y197MÉNSULA,HMI1
5318A068CABLE,CAT.61
5417W415ETIQUETA,paradade
emergencia1
55FIJACIÓN,sujetacables3
5718A097CABLE,conexiónatierra,
puerta1
58104123ARANDELA,seguridad,
muelle2
59104121TUERCA2
60125424ACCESORIODE
CONEXIÓN,tapón3
6117Y817JUNTA1
6217Y195JUNTA1
6318A046CABLE,M12–5P,F,5M1
6417Y665SENSOR,posición1
6517U123PESTILLO,chaveta1
6617T272TORNILLO,sellado10
7017Z061SOFTWARE,control,STU1
72125835CLIP,cordóndeferrita1
73189930ETIQUETA,precaución1
7418A592CABLE,tierradeHMI1
7525U033LLAVE,repuesto,kitde21
Reemplazodeetiquetasdeseguridad,etiquetas
ytarjetasestándisponiblessincosto.
10
3A7155F
Piezasde25D009
Subpanel Subpanel
Subpanel25D010 25D010
25D010
3A7155F11
Piezasde25D009
12
3A7155F
Piezasde25D009
Subpanel Subpanel
Subpanel25D010 25D010
25D010
Ref. Ref.
Ref.Pieza/Kit Pieza/Kit
Pieza/KitDescripción Descripción
DescripciónCa- Ca-
Ca-
nt. nt.
nt.
10117T171PANEL1
10217T174REGULADOR1
103158586ACCESORIODE
CONEXIÓN,casquillo1
104C19660ACCESORIODE
CONEXIÓN,1-1/4x1/21
10515V204ACCESORIODE
CONEXIÓN,codo,tubo
1/2nptx1/2
1
10617T256COLECTOR1
107120306VÁLVULA,seguridad1
10817T103ACCESORIODE
CONEXIÓN,recto1
10917T167VÁLVULA,2vías1
110100644TORNILLO,cabezahueca3
111100016ARANDELA,seguridad7
112100086ARANDELA,plana7
113565074TORNILLO,cabezahueca,
1/4-20x1,54
11417T204REGULADOR,24V,130psi1
11517T164REGULADOR,24V,72psi1
11617T494ESPACIADOR4
117121212ACCESORIODE
CONEXIÓN,codo,giratorio4
11817U989ACCESORIODE
CONEXIÓN,enY,tubo
1/2
1
119100896ACCESORIODE
CONEXIÓN,casquillo1
12017T099VÁLVULA,controldecaudal,
tubode1/2
1
12117T412ACCESORIODE
CONEXIÓN,recto,tubo
de1/2
7
12217T413ACCESORIODE
CONEXIÓN,codo,giratorio6
12317T436ACCESORIODE
CONEXIÓN,adaptador
recto
3
12417T395VÁLVULA,controldecaudal,
tubode3/8
2
125121141ACCESORIODE
CONEXIÓN,codo,giratorio,
3/8
4
12617V077CABLE7
12717T257VÁLVULA,5vías2
12817T285VÁLVULA,3vías2
12917V075CABLE1
14325D576KIT,PLC,incluye143a-143j1
143a17U988CONTROL,busb&r1
143b17U261MÓDULO,busb&r1
Ref. Ref.
Ref.Pieza/Kit Pieza/Kit
Pieza/KitDescripción Descripción
DescripciónCa- Ca-
Ca-
nt. nt.
nt.
143c17U264MÓDULO,alimentación1
143d18A042MÓDULO,salidaanalógica1
143e18A043MÓDULO,mixto1
143f18A044MÓDULO,salidadigital1
143g17U263MÓDULO,busb&r4
143h17U981BLOQUE,terminales5
143j18A045MODULO,enlacedeE/S1
14417U986FUENTEDEALI-
MENTACIÓN,24V1
14617B225RIEL,DIN1
147151395ARANDELA,plana5
148117683TORNILLO2
15017U992DISYUNTOR1
151117831TORNILLO3
15217Y959MÉNSULA,sensorde
presión
3
15317Y955SENSOR,presión3
15418A033BLOQUE,terminales10
156513226ACCESORIODE
CONEXIÓN,enT,tubo
de1/2
1
15717T492VÁLVULA,3vías1
15817T497ACCESORIODE
CONEXIÓN,codo,5/321
15917T498ACCESORIODE
CONEXIÓN,recto,5/325
160102360ARANDELA,plana4
161100020ARANDELA,seguridad4
162116575TORNILLO4
163100068ARANDELA,seguridad,
muelle5
16518A039MÉNSULA2
16617V076BOBINA1
16717V092ACCESORIODE
CONEXIÓN,codo,tubo
1/2
1
16818A036TAPA,nal2
16918A034BLOQUE,terminales,
conexiónatierra2
17518A035TAPA,nal2
17618A040ETIQUETA,marcado,10603
17718A041ETIQUETA,10617
178117666TERMINAL,tierra1
18218A069VÁLVULADERETENCIÓN1
18318A038PUENTE1
18418A037PUENTE2
3A7155F13
Piezasde25D057
Piezas Piezas
Piezasde de
de25D057 25D057
25D057
Panel Panel
Panelde de
decontrol control
control25D057 25D057
25D057
14
3A7155F
Piezasde25D057
Panel Panel
Panelde de
decontrol control
control25D057 25D057
25D057
Ref. Ref.
Ref.Pieza/Kit Pieza/Kit
Pieza/KitDescripción Descripción
DescripciónCa- Ca-
Ca-
nt. nt.
nt.
117T379ALOJAMIENTO1
225D056PANEL1
317B225RIEL,DIN1
4102360ARANDELA3
5112380TORNILLO3
6112958TUERCA4
717T165REGULADOR1
8100527ARANDELA2
9100214ARANDELA,seguridad2
10558673TORNILLO,5/16-18x0,753
11124844ACCESORIODE
CONEXIÓN,enT2
12196142ACCESORIODE
CONEXIÓN,adaptador,
1/2a3/4
1
13118574ACCESORIODE
CONEXIÓN,reductor1
14123249ACCESORIODE
CONEXIÓN,codo,1/4
npt
1
15556420ACCESORIODE
CONEXIÓN,enT1
16100721TAPÓN,tubería1
VÁLVULA,seguridad,en
lugardeRef.16
1
16a12030685psi,parabombas5:1
16b103347100psi,parabombas6:1o
12:1
16c114003130psi,bombasAODDde
1:1
17128005ACCESORIODE
CONEXIÓN,adaptador4
1817T167VÁLVULA,2vías1
19100896ACCESORIODE
CONEXIÓN,casquillo1
2017T166VÁLVULA,3vías2
21503080VÁLVULA,controldecaudal1
22121459ACCESORIODE
CONEXIÓN,codo,tubo
1/2
1
23158491ACCESORIODE
CONEXIÓN,boquilla,
1/2npt
1
2417Y103COLECTOR1
25100361TAPÓN,tubería1
26117666TERMINAL,tierra1
27111987CONECTOR2
2817P903MAMPARO7
2917T494ESPACIADOR4
3017T164REGULADOR2
31100086ARANDELA4
32100016ARANDELA,seguridad4
33565074TORNILLO4
Ref. Ref.
Ref.Pieza/Kit Pieza/Kit
Pieza/KitDescripción Descripción
DescripciónCa- Ca-
Ca-
nt. nt.
nt.
3416Y995ACCESORIODE
CONEXIÓN,mamparo,
1/2
1
3517P901MAMPARO1
3717P900ARANDELA1
38114373ACCESORIODE
CONEXIÓN,1/2npt1
3917X891VÁLVULA,bola,contubode
ventilación1/2
1
4017T168VÁLVULA,5vías2
4117U123PESTILLO,conchaveta1
42100020ARANDELA4
43C19977TORNILLO2
44120103TORNILLO2
45127379MEDIDOR1
46250576KIT,PLC,incluye46a-46j1
46a17U988CONTROL,busb&r1
46b17U261MÓDULO,busb&r1
46c17U264MÓDULO,alimentación1
46d18A042MÓDULO,salidaanalógica1
46e18A043MÓDULO,mixto1
46f18A044MÓDULO,salidadigital1
46g17U263MÓDULO,busb&r4
46h17U981BLOQUE,terminales5
46j18A045MODULO,enlacedeE/S1
4717T401BOTÓN,paradade
emergencia
1
4817T404BLOQUE,contacto1
4917T405VENTILACIÓN,respiradero1
5017T407SILENCIADOR3
5117Y724MANIJA,interruptorselector1
51a18A618ETIQUETA,potencia1
5217Y725BLOQUE,contacto1
5317V077CABLE6
5417Y955SENSOR,presión2
5517V076BOBINA1
5617V075CABLE1
5718A039MÉNSULA,extremo2
5817U986FUENTEDEALI-
MENTACIÓN,24V1
6017U992DISYUNTOR1
6117Y959MÉNSULA2
6217V139BLOQUE,abrazaderade
jaula1
6317V140BLOQUE,alimentaciónde
HMI1
6418A068CABLE,CAT.61
6526C928KIT,HMI/PLC1
6618A081BOLA,válvuladeretención2
3A7155F15
Piezasde25D057
Ref. Ref.
Ref.Pieza/Kit Pieza/Kit
Pieza/KitDescripción Descripción
DescripciónCa- Ca-
Ca-
nt. nt.
nt.
6718A036TAPA,nal2
6917G678ACCESORIODE
CONEXIÓN,enT,tubo
de1/2
1
7017Y098ACCESORIODE
CONEXIÓN,enT1
71114153ACCESORIODE
CONEXIÓN,codo,giratorio,
1/4
2
72C19394ACCESORIODE
CONEXIÓN,codo,tubo
3/8
4
73115240ACCESORIODE
CONEXIÓN,tubo2
7415V204ACCESORIODE
CONEXIÓN,codo,tubo
1/2
2
75155541ACCESORIODE
CONEXIÓN,giratorio,
1/4npt
2
76C19704ACOPLAMIENTO,reductor2
7717T008VÁLVULA,controldecaudal2
7817T003ACCESORIODE
CONEXIÓN,codo,tubo
5/32
6
7917Y095ACCESORIODE
CONEXIÓN,recto,tubo
de3/8
6
8017Y096ACCESORIODE
CONEXIÓN,codo,tubo
3/8
4
8117Y097TAPÓN2
8218A035TAPA,nal2
84054760TUBO,D.E.1/23
85054941TUBO,D.E.3/820
87054734TUBO,D.E.5/324
8817Y195JUNTA7
8917Y196JUNTA2
9017Y197MÉNSULA,HMI1
Ref. Ref.
Ref.Pieza/Kit Pieza/Kit
Pieza/KitDescripción Descripción
DescripciónCa- Ca-
Ca-
nt. nt.
nt.
9118A034BLOQUE,terminales2
9218A041ETIQUETA,10617
9318A040ETIQUETA,10603
9518A033BLOQUE,terminales10
96FIJACIÓN,sujetacables3
9817W415ETIQUETA,paradade
emergencia1
9917T017ACCESORIODE
CONEXIÓN,codo,3/87
10017Y665SENSOR,posición1
113125424ACCESORIODE
CONEXIÓN,tapón1
11418A038PUENTE,5posiciones1
11518A037PUENTE,3posiciones2
11618A046CABLE,M12–5P,5M1
11718A097CABLE,conexiónatierra,
puerta1
118104123ARANDELA,seguridad,
muelle2
119104121TUERCA2
120100644TORNILLO,1/2-201
121125423ADAPTADOR,1/4a5/322
12217C480ACCESORIODE
CONEXIÓN,enT,3/82
123121141ACCESORIODE
CONEXIÓN,codo,3/81
124617569ADAPTADOR,3/8a1/41
125125835CLIP,cordóndeferrita1
12617V626ACCESORIODE
CONEXIÓN,enT,5/325
12817X703SOFTWARE,control,SDU1
129189930ETIQUETA,precaución1
13018A592CABLE,tierradeHMI1
13125U033LLAVE,repuesto,kitde21
Reemplazodeetiquetasdeseguridad,etiquetas
ytarjetasestándisponiblessincosto.
16
3A7155F
Piezasde25D057
3A7155F17
Datos técnicos
Panel de control electroneumático
Presión máxima de entrada de aire
al sistema 100 psi 0,69 MPa; 6,9 bar
Rango de temperatura ambiente 41–104°F 5–40°C
Peso 50 lb 22,7 kg
Tipo de alojamiento: 4X (IP65)
Voltaje: 100–240 V CA
Fase: monofásico
Frecuencia: 50/60 Hz
Corriente máxima: 1,3 A
Protección del circuito derivado (máximo 15 A) e interruptor de desconexión no proporcionado.
Cáncer y Daño Reproductivo — www.P65warnings.ca.gov.
18 3A7155F
Notas
Notas Notas
Notas
3A7155F19
Garantía
Garantía
Garantía estándar
estándar
estándar de
de
de Graco
Graco
Graco
Graco garantiza que el producto al que se hace referencia en este documento, fabricado por Graco
y que lleva su nombre, está libre de defectos materiales y de elaboración en la fecha original de
venta al comprador original. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada
publicada por Graco, y durante un periodo de doce meses desde la fecha de venta, Graco reparará o
reemplazará cualquier pieza del equipo que Graco determine que es defectuosa. Esta garantía es
válida solamente si el equipo se instala, se utiliza y se mantiene de acuerdo con las recomendaciones
escritas de Graco.
Esta garantía no cubre, y Graco no será responsable por desgaste o rotura generales, o cualquier
fallo de funcionamiento, daño o desgaste causado por una instalación defectuosa, una aplicación
incorrecta, abrasión, corrosión, mantenimiento incorrecto o inadecuado, negligencia, accidente,
manipulación o sustitución con piezas que no sean de Graco. Graco tampoco será responsable
de averías, daños o desgaste causado por la incompatibilidad del equipo Graco con estructuras,
accesorios, equipo o materiales no proporcionados por Graco ni del diseño, manufactura, instalación,
utilización o mantenimiento de estructuras, accesorios, equipo o materiales no proporcionados por
Graco.
Esta garantía será efectiva bajo la devolución previo pago del equipo que se considera defectuoso a
un distribuidor de Graco para la vericación de dicho defecto. Si se verica que existe el defecto por el
que se reclama, Graco reparará o reemplazará gratuitamente todas las piezas defectuosas. El equipo
se devolverá al comprador original previo pago del transporte. Si la inspección del equipo no revela
ningún defecto en el material o la mano de obra, se harán reparaciones a un precio razonable; dichos
cargos pueden incluir el coste de piezas, mano de obra y transporte.
ESTA
ESTA
ESTA GARANTÍA
GARANTÍA
GARANTÍA ES
ES
ES EXCLUSIVA,
EXCLUSIVA,
EXCLUSIVA, YYY SUSTITUYE
SUSTITUYE
SUSTITUYE CUALQUIER
CUALQUIER
CUALQUIER OTRA
OTRA
OTRA GARANTÍA
GARANTÍA
GARANTÍA EXPRESA
EXPRESA
EXPRESA OOO
IMPLÍCITA
IMPLÍCITA
IMPLÍCITA INCLUYENDO,
INCLUYENDO,
INCLUYENDO, AAA TÍTULO
TÍTULO
TÍTULO ENUNCIATIVO,
ENUNCIATIVO,
ENUNCIATIVO, PERO
PERO
PERO NO
NO
NO LIMITATIVO,
LIMITATIVO,
LIMITATIVO, LA
LA
LA GARANTÍA
GARANTÍA
GARANTÍA DE
DE
DE
COMERCIALIZACIÓN
COMERCIALIZACIÓN
COMERCIALIZACIÓN OOO LA
LA
LA GARANTÍA
GARANTÍA
GARANTÍA DE
DE
DE APTITUD
APTITUD
APTITUD PARA
PARA
PARA UN
UN
UN PROPÓSITO
PROPÓSITO
PROPÓSITO PARTICULAR.
PARTICULAR.
PARTICULAR.
La única obligación de Graco y el único recurso del comprador en relación con el incumplimiento de
la garantía serán los estipulados en las condiciones anteriores. El comprador acepta que no habrá
ningún otro recurso disponible (incluidos, pero sin limitarse a ello, daños accesorios o emergentes
por pérdida de benecios, pérdida de ventas, lesiones a las personas o daños a bienes, o cualquier
otra pérdida accesoria o emergente). Cualquier reclamación por incumplimiento de la garantía debe
presentarse en los dos (2) años desde la fecha de compra.
GRACO
GRACO
GRACO NO
NO
NO GARANTIZA
GARANTIZA
GARANTIZA YYY RECHAZA
RECHAZA
RECHAZA TODA
TODA
TODA SUPUESTA
SUPUESTA
SUPUESTA GARANTÍA
GARANTÍA
GARANTÍA DE
DE
DE COMERCIALIZACIÓN
COMERCIALIZACIÓN
COMERCIALIZACIÓN YYY
APTITUD
APTITUD
APTITUD PARA
PARA
PARA UN
UN
UN PROPÓSITO
PROPÓSITO
PROPÓSITO EN
EN
EN PARTICULAR,
PARTICULAR,
PARTICULAR, EN
EN
EN LO
LO
LO QUE
QUE
QUE SE
SE
SE REFIERE
REFIERE
REFIERE AAA ACCESORIOS,
ACCESORIOS,
ACCESORIOS,
EQUIPO,
EQUIPO,
EQUIPO, MATERIALES
MATERIALES
MATERIALES OOO COMPONENTES
COMPONENTES
COMPONENTES VENDIDOS
VENDIDOS
VENDIDOS PERO
PERO
PERO NO
NO
NO FABRICADOS
FABRICADOS
FABRICADOS POR
POR
POR GRACO.
GRACO.
GRACO.
Estos elementos vendidos pero no fabricados por Graco (como motores eléctricos, interruptores,
mangueras, etc.) están sujetos a la garantía, si la hubiera, de su fabricante. Graco proporciona al
comprador asistencia razonable en la presentación de quejas por el incumplimiento de esas garantías.
Graco no se responsabiliza, bajo ninguna circunstancia, de los daños indirectos, imprevistos,
especiales o emergentes resultantes del suministro por parte de Graco del equipo mencionado más
adelante, o del equipamiento, rendimiento o uso de ningún producto u otros bienes vendidos, ya
sea por incumplimiento del contrato o por incumplimiento de la garantía, negligencia de Graco o
cualquier otro motivo.
Información
Información
Información sobre
sobre
sobre Graco
Graco
Graco
Para consultar la información más reciente sobre los productos Graco, visite www.graco.com.
Para obtener información sobre las patentes, consulte www.graco.com/patents.
Para
Para
Para hacer
hacer
hacer un
un
un pedido,
pedido,
pedido, póngase en contacto con el distribuidor de Graco o llame para identicar
el distribuidor más cercano.
Teléfono:
Teléfono:
Teléfono: 612-623-6921 ooo el
el
el número
número
número gratuito:
gratuito:
gratuito: 1-800-328-0211 Fax:
Fax:
Fax: 612-378-3505
Todos los datos presentados por escrito y visualmente contenidos en este documento reejan
la información más reciente sobre el producto disponible en el momento de la publicación.
Graco se reserva el derecho de efectuar cambios en cualquier momento sin previo aviso.
Traducción de las instrucciones originales. This manual contains Spanish. MM 3A6102
Graco
Graco
Graco Headquarters:
Headquarters:
Headquarters: Minneapolis
Ocinas
Ocinas
Ocinas internacionales:
internacionales:
internacionales: Belgium, China, Japan, Korea
GRACO
GRACO
GRACO INC.
INC.
INC. GRACO
GRACO
GRACO INC.
INC.
INC. YYY SUS
SUS
SUS FILIALES
FILIALES
FILIALES P.O.
P.O.
P.O. BOX
BOX
BOX 1441
1441
1441 MINEÁPOLIS
MINEÁPOLIS
MINEÁPOLIS MN
MN
MN 55440-1441
55440-1441
55440-1441 EE.
EE.
EE. UU.
UU.
UU.
Copyright
Copyright
Copyright 2018,
2018,
2018, Graco
Graco
Graco Inc.
Inc.
Inc. Todas
Todas
Todas las
las
las plantas
plantas
plantas de
de
de fabricación
fabricación
fabricación de
de
de Graco
Graco
Graco están
están
están registradas
registradas
registradas conforme
conforme
conforme aaa la
la
la norma
norma
norma ISO
ISO
ISO
9001.
9001.
9001.
www.graco.com
Revisión F, mayo 2023
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20