Schneider Electric EXIWAY Trend Activa Link OVA472n Instruction Sheet

Tipo
Instruction Sheet

Este manual también es adecuado para

1
2
Schneider Electric Industries SAS
35 Rue Joseph Monier
92500 Rueil Malmaison (France)
Tél : +33 (0)1 41 29 70 00
Fax : +33 (0)1 41 29 71 00
http://www.se.com
Questo prodotto deve essere installato, collegato ed utilizzato in conformità alle norme in vigore e/o norme di installazione.
Per quanto riguarda le normative, specifi che e sviluppo di progetti vogliate di volta in volta chiedere sempre conferma delle informazioni riportate in questa pubblicazione.
This product must be installed, connected up and used in accordance with current legislation and/or installation standards. The information regarding standards,
specifi cations and design developments contained in this publication may not be up to date.
Always contact us to obtain the latest information.
Este producto debe instalarse, conectarse y utilizarse de conformidad con las normas vigentes y/o las normas de instalación.
Por lo que concierne a las normas, especifi caciones y desarrollo de proyectos, se recomienda solicitar siempre una confi rmación de las informaciones facilitadas en esta
publicación.
IST004460-Ed.00-02/2023
4
12
11
5
3
OVA47222
OVA47224
x 1
x 1
x 2 Ø 4
mm
x 2 Ø 6
mm
EXIWAY TREND ACTIVA LINK
IP42 i e
X
Y
Z
mm. X Y Z K1K2K3
292 116 37 240 83,5 60
Dimensioni / Dimensions
K1
K3
K2
3
3
Preparazione / Preparation Ingresso cavi/tubo / Cable/pipe entry
Ø16
Installazione / Installation
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
IP40
AA
A = Max. 4 mm
< 1 h
< 1,5 h
< 2 h
< 3 h
Manutenzione / Maintenance
< 1 h
< 1,5 h
< 2 h
< 3 h
1
La sorgente luminosa di questo apparecchio non è sostituibile; quando la sorgente luminosa raggiunge la ne del suo ciclo di
vita, l’intero apparecchio deve essere sostituito.
The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be
replaced.
EN 60598-1
EN 60598-2-22
EN 62471
EN 62034(*)
Group 1
RED 2014/53/UE
DISPOSAL
The crossed out wheelie bin symbol on the product indicates that at the end of its life the product shall be returned to authorized waste collection
centers or to whom has the right to manage it. The proper separate collection and recycling of waste equipment at the time of disposal will help to
protect natural resources and ensure that it is recycled in a manner that reduces possible negative eff ects on human health and the environment.
For more information regarding waste collection centers, modalities and terms of law in force, please contact your local waste disposal authority.
SMALTIMENTO
Il cassonetto barrato riportato sull’apparecchio specifi ca che il prodotto alla ne della propria vita utile deve essere consegnato ai centri di
raccolta autorizzati o in alternativa riconsegnato al distributore/rivenditore all’atto dell’acquisto di uno nuovo (i prodotti con dimensioni inferiori a
25cm possono essere riconsegnati gratuitamente senza l’acquisto di uno nuovo presso i rivenditori con superfi cie di vendita di almeno 400m2).
L’adeguata raccolta diff erenziata e il riciclaggio dell’apparecchio dismesso durante la fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse
naturali e assicurano che venga riciclato in maniera tale da ridurre i possibili eff etti negativi sulla salute e sull’ambiente. Per maggiori informazioni
sui centri di raccolta, modalità e sui termini della Legge in vigore, rivolgersi all’uffi cio competente del proprio ente locale.
Luminaires are not suitable for General
lighting applications according to
Directive 2009/125/EC.
(*) ATS-S.
IP/IK
N.M. M. N.M. M.
h w lm lm VA WVA W Kg
OVA47222 42/08 6,4V 1,5Ah LiFePO4
1
5,2
800
500 5,3 0,3 11,6 4,7 0,48
1,5 630
2 510
3 350
OVA47224 42/08 9,6V 1,5Ah LiFePO4
1
9,5
1250
550 6,5 0,4 12,6 4,9 0,53
1,5 860
2 660
3 530
Caratteristiche tecniche / Technical specifi cations
Tecnologia Wireless
Wireless technology IEEE 802.15.4
Frequenza di funzionamento
Operating frequency 2.405 ÷ 2.480 GHz
Potenza di uscita massima
Maximum output power 12.87 dBm
Max Range di trasmissione (campo
libero)
Max transmission range (open fi eld)
70 m (230 ft)
2
2
3
2
4
2
26
5
7
1
1
1
1
1
1
5
23
4
6
5
4
45
1
2
6
5
69
7
10
8
c
l
i
c
k
c
l
i
c
k
c
l
i
c
k
c
l
i
c
k
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
230V
50-60Hz
L
N
L1
Status
LK/10-100/ACT
Wireless
Acti9
PowerTag Link C
A9XELC10
N L
110/230V
50/60 Hz
230V
50-60Hz
LN
Collegamenti / Connections
S
S
Min Max
1x1,50 mm21x2,50 mm2
J3
NM-SE
L
N
M-SA
L
N
NM-SE / M-SA
L
N
L1
L1 L1
A9XELC10
POWERTAG LINK-C
01 02 20 (max)
iConsultare la guida all’uso del concentratore per confi gurare il sistema
Refer to the concentrator’s user manual to confi gure your system
Settaggio / Setting
*60
*90
120
180
Exiway Trend
*90 35 Rue Joseph Monier,92500 RUEIL MALMAISON-FR
03
3 h (180’) 2 h (120’)
1,5 h (90’) 1 h (60’)
1h/1,5h/2h/3h 1h/1,5h/2h/3h 1h/1,5h/2h/3h
20s
20s
?
1 h
2 h
1,5 h
3 h
Test di durata / Duration test
Test funzionale / Functional test
7 giorni / days 7 giorni / days
1 giorno / day 83 giorni / days 84 giorni / days
12 h 1h /1,5h / 2h / 3h
Ricarica / Recharge
0 2 5 8 11 14 17
time
[s]
Segnalazioni / Signalling
Rosso
Red
Verde
Green
Blu
Bleu
Fisso / Steady
Lento / Slow
Fisso / Steady
Lento / Slow
OK
NO
OK
O ff . Lento / Slow
0,5 sec.
Veloce / Fast
0,5 sec.
4 Lampeggi / 4 Flashes
3 sec. OFF
Connessione OK
Connection OK
Dispositivo non connesso
Not connected device
Ricerca di Rete
Network Scan
Communicazione di rete interrotta
Communication Loss
Batteria scollegata
Battery disconnected Fisso / Steady
Verifi care il collegamento della batteria
Check battery connection
Verifi care la temperatura operativa
Check working temperature
Guasto funzionale
Functional fault Lento / Slow
Lampada da sostituire
Replace luminaire
Guasto di autonomia
Duration fault
Fisso / Steady
Sostituire la batteria
Replace the battery
Test funzionale non eseguito per più di 4
settimane
Functional test not done for more than 4 weeks
Lento / Slow
Eff ettuare un test funzionale
Perform functional test
Test di autonomia non eseguito per più di 52
settimane
Duration test not done for more than 52 weeks
Test inibiti (solo tramite FESB)
Inibithed test (only from FESB)
Rosso
Red
Verde
Green
Blu
Bleu
Test funzionale
Functional test Trova & connetti
Find & Bind Qualità della rete
Network Quality
Scansione di rete
manuale
Manual Network scan
Ripristino impostazioni
di fabbrica
Factory reset
x 180 sec.
(Riservato per
applicazioni
furture
For future use
only)
2 Lampeggi
2 Flashes
Segnale debole
Weak signal
x 180 sec.
(Riservato per
applicazioni
furture
For future use
only)
Lampeggio per
2 sec.
2 sec. Flashes
3 Lampeggi
3 Flashes
Segnale suffi ciente
Far signal
4 Lampeggi
4 Flashes
Segnale buono
Good signal
7
8
8
8
8
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Schneider Electric EXIWAY Trend Activa Link OVA472n Instruction Sheet

Tipo
Instruction Sheet
Este manual también es adecuado para