Sekonic L-398A STUDIO DELUXE III Analog Light Meter Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
STUDIO DELUXE
L-398A
Instrucciones de operación
En este manual se utilizan las siguientes etiquetas de seguridad para
las ADVERTENCIAS y las PRECAUCIONES que usted debe
considerar:
Indica las prácticas peligrosas o inseguras que pueden
causar graves lesiones personales o la muerte.
Indica las prácticas peligrosas o inseguras que pueden
causar lesiones personales o dañar su fotómetro
(exposímetro).
Mantenga la Lumisfera, Lumidisco, Lumirejilla y la
Máscara Intensa (HIGH) fuera del alcance de los
niños pequeños, debido a que la ingestión de dichos
objetos puede causar asfixia.
Guarde el fotómetro en un lugar seguro para que
los niños no puedan tomarlo y enrollarse,
accidentalmente, la correa alrededor del cuello.
Existe el peligro de estrangulación.
Este L-398A tiene un imán potente. No lo coloque
cerca de los siguientes materiales , de lo contrario
los datos almacenados pueden dañarse o el producto
estropearse :Tarjetas de crédito , discos de
Ordenador , otras tarjetas magnéticas, TV , Pantallas
VRT o LCD , y otros equipos sensibles a los campos
magnéticos.
Precauciones de seguridad
PRECAUCION
PRECAUCION
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Precauciones de seguridad
Contenido
1. Características 1
2. Especificaciones 3
3. Designación de las partes 4
4. Accesorios 5
5. Operación básica de la unidad de medición 6
1. Operación del botón obturador 6
2.
Control y ajuste de la posición con puesta a cero
6
3. Operaci
ón de los puntero anotador
7
6. Operación de los accesorios estándar 8
Medición de la luz incidente 8
1. Lumiesfera 8
2. Lumidisco 11
Medición de la luz reflejada 12
1. Lumirejilla 12
Otras operaciones 14
1. Lectura del valor de exposición (número EV) 14
2. Empleo de la escala de cine 14
3. Utilización de los multiplicadores de exposición
(-2, -1, +1, +2) 15
7. Operación de los accesorios especiales 16
1. Platinas de medición directa 16
2. Aplicación de las platinas de medición directa 17
8. Precauciones para el manejo 18
Contenido
1
1. Características
Casi todos los sujetos fotográficos combinan complejas variaciónes
de superficies intensamente reflectantes (alta reflectividad) y superfi-
cies suavemente reflectantes (baja reflectividad). Estas variaciónes
influyen delicadamente en la determinación de la exposición y la
porción a la que la exposición se ajusta es un factor vital que tiene
considerables efectos en la apariencia de la fotografía final.
Aunque los riesgos de un fracaso pueden minimizarse tomando
mediciones máximas y mínimas de todas las porciónes del sujeto, y
luego sacando un valor medio, este sistema es tan lento como tedioso.
El Studio Deluxe es la respuesta a este problema.
1. Optimo medidor de exposición para mediciones por el método de
luz incidente (también aplicable para el método de luz reflejada).
2. Sección del sensor de la luminosidad que gira libremente
permitiendo facilísimas mediciones.
3. Mecanismo de obturación del medidor que permite su operación
sin presionarlo con la mano.
4. Cuenta con un mecanismo de suelte del medidor que permite
que la aguja se desvíe libremente. Esto es inmensamente
conveniente para determinar compensaciones de luz.
5. El puntero anotador permite un ajuste más sencillo del equilibrado
la luz.
6. La Lumiesfera detecta la misma luz que recibe el sujeto. Como
los sujetos son generalmente tridimensionales, de acuerdo a las
condiciones luminosas se producen superficies brillantes (de
mayor luminosidad) y superficies oscuras (sombras), esto es
iluminación contrastada. El Mecanismo del Studio Deluxe toma
en cuenta automáticamente la intensidad de la luz en todas las
direcciones y su medidor indica un valor aplicable a la fotografía.
Es por tanto sumamente conveniente para determinar
exposiciones tipo.
7. Una vez combinadas la sensibilidad ISO y la velocidad de
obturación, se pueden utilizar platinas de medición directa, para
así determinar directamente el valor de apertura.
8. Se ha utilizado un fotosensor amorfo de la luz, porque elimina la
necesidad de pilas.
2
2
11.4
051020
2.8
40
80
4
8
320
16
640
1.25K
5.6
INCIDENT
LIGHT
160
Su L-398A tiene un poderoso imán. No sitúe su L-398A
cerca de los siguiestes materiales, de lo contrario los
datos almacenados pueden dañarse o el producto
funcionar inadecuadamente:
Tarjetas de crédito y otras tarjetas magnéticas,
disquettes, televisores, pantallas de rayos catódicos y
otros aparatos sensibles a los campos magnéticos.
PRECAUCION:
Fotosensor amorto
Luz posterior
Luz principal
Lumiesfera
Luz de relleno
Magneto
Micro amperímetro
1. Características
9. La amplia selección de accesorios que se ofrecen permiten la
utilización de numerosas técnicas fotograficas.
3
2. Especificaciones
Clase Fotómetro de exposición analógico para luz ambiente
Método de recepción Luz incidente y reflejada
Fotorreceptores Luz incidente: Lumisfera, Lumidisco,
Luz reflejada: Lumirejilla
(Angulo de recepción de luz 30º)
Ángulo de medición Luz incidente: EV4 a 17
(ISO 100) Luz reflejada: EV9 a 17
Sensibilidad de la película ISO 6 a 12,000 (en intervalos de 1/3)
Velocidad de obturación 60 a 1/8000 segundos (en intervalos de 1)
Diafragma F0.7 a F128 (en intervalos de 1/3)
Escalas de Cine (f/s) 8, 18, 24, 64, 128
EV (Valor de la exposición) EV1 a 20 (en intervalos de 1/3)
Constante de calibración Luz incidente:
C=340
Luz reflejada: K=12.5
Variación de la temperatura de funcionamiento 0 a 40
Variación de la temperatura de almacenaje -20 a 60
Dimensiones 112(H) 58(W) 34(D) mm.
Peso Aprox. 190g
Nota : Las características y los datos técnicos están sujetos a variaciones.
4
5
1
0
2
0
4
0
8
0
1
6
0
3
2
0
6
4
0
1
.
2
5
k
-
2
-
1
+
1
+
2
-
2
-
1
+
1
+
2
0
1
1
1
2
E
V
S
t
u
d
i
o
D
e
l
u
x
e
L-398A
1
.
2
5
k
6
4
0
3
2
0
1
6
0
8
0
4
0
2
0
1
0
5
0
2
28
4
56
8
11
16
11.4
60
30
15
8
4
2
1
2
8
15
30
60
125
250
500
1
k
1/SEC
8
k
4
k
4
2
k
100
50
200
ISO
8
18
24
64
128
CINE
128
90
64
45
32
22
16
11
8
5.6
2.8
4
2
1
0.7
F
1.4
H
3. Designación de las partes
Frente
Speción
posterior
Escala bujía-pie
e
Escala del valor de
exposición (EV)
t
Aro del dial!6
Marca Li
Botón obturador!3
Marca del botón
obturador!9
Marca Ho
Marca EVy
Perilla de selección de la
sensibilidad de la película
@0
Puntero de
referencia!7
Aguja!8
Marca ISO!1
Pasador para la correa@5
Escala del dialu
Lumiesferaq
Sensor de la luminosidad
w
Valor de la apertura (para
mediciones directas)
r
Escala ISO!0
Escala de cine!2
Escala de aperturas!5
Tornillo de
ajuste a cero@1
Escala de velocidades
de obturación
!4
Escala del
medidor
Escala del
dial
5
Un total de 11 platinas de
medición directa
(juego de 11 platinas en su caja)
Mantenga el Lumisfera, Lumidisco, Lumirejilla y platina
intense (HIGH) fuera del alcance de los niños pequeños,
debido a que la ingestin de dichos objetos puede causar
asfixia.
ADVERTENCIA
4. Accesorios
No. 5
HIGH
Lumiesferaq
Lumidisco@3
Lumirejilla@4
Platina intensa (H)@2
Accesorios opcionales
(vendidos separadamente)
Platinas de medición directa
6
5.
Operación básica de la unidad de medición
1.Operación del
botón obturador
Si el botón obturador !3 es oprimido
cuando la marca del botón obturador
!9 está ajustada a , la hoja del
medidor !8 se desvía de acuerdo a
la luminosidad. Entonces, cuando se
suelta el botón, la aguja permanece
fija en la posición indicada.
Manteniendo el botón obturador
oprimido y girándolo en el sentido
del reloj, de modo que la posición
de la marca sea , la aguja se
suelta.
Entonces, el medidor se desvía
libremente incluso si se suelta el
botón obturador. Para fijar la aguja,
gire el botón obturador en el sentido
contrario al del reloj hasta que la
marca tome la posición .
5
1
0
2
0
4
0
8
0
1
6
0
3
2
0
6
4
0
1
.
2
5
k
-
2
-
1
+
1
+
2
-
2
-
1
+
1
+
2
0
1
1
1
2
E
V
S
e
1
.
2
5
k
5
0
2
11
16
11.4
100
50
200
60
30
15
8
4
2
1
2
60
12
5
250
500
1
k
1/SEC
8
k
4
k
2
k
ISO
8
18
24
64
128
CINE
128
90
64
8
2
1
0.7
F
1.4
H
5
1
0
2
0
4
0
8
0
1
6
0
3
2
0
6
4
0
1
.
2
5
k
-
2
-
1
+
1
+
2
-
2
-
1
+
1
+
2
0
1
1
1
2
E
V
S
e
1
.
2
5
k
5
0
2
11
16
11.4
100
50
200
60
30
15
8
4
2
1
2
60
12
5
250
500
1
k
1/SEC
8
k
4
k
2
k
ISO
8
18
24
64
128
CINE
128
90
64
8
2
1
0.7
F
1.4
H
5
1
0
2
0
4
0
8
0
1
6
0
3
2
0
6
4
0
1
.
2
5
k
-
2
-
1
+
1
+
2
-
2
-
1
+
1
+
2
0
1
1
1
2
E
V
S
t
u
d
i
o
D
e
l
u
x
e
L-398A
1
.
2
5
k
6
4
0
3
2
0
1
6
0
8
0
4
0
2
0
1
0
5
0
2
28
4
56
8
11
16
11.4
60
30
15
8
4
2
1
2
8
15
3
0
60
125
250
500
1
k
1/SEC
8
k
4
k
4
2
k
100
50
200
ISO
8
18
24
64
128
CINE
128
90
64
45
3
2.8
4
2
1
0.7
F
1.4
H
Ia tela negra
2.Control y ajuste de la
posición con puesta a cero
Con el botón obturador ajustado a
su posición suelta , cubra el sen-
sor de la luminosidad con la mano o
un paño negro para bloquear
totalmente la entrada de luz.
Verifique entonces que la aguja del
medidor !8 indique correctamente
la posición cero. Si la indicación se
desvía de cero, mientras observa la
indicación del medidor, utilice una
moneda o herramienta similar para
girar el tornillo de ajuste a cero @1
posterior y ajuste la indicación a
cero.
7
5. Operación básica de la unidad de medición
Aro del dial
3.Operación del
Puntero de referencia
Gire ambos el aro del dial y el
dial del Puntero de referencia
para alinearlo con la posición de
la aguja o la posición de
configuración deseada.
Nota: Ver pagina 11 para usarlo
ahora.
Puntero de referencia
!8
!7
!6
8
6.
Operación de los accesorios estándar
100
50
200
6
0
30
15
8
4
2
1
2
0
60
1
25
250
500
1
k
1
8
k
4
k
4
2
k
ISO
8
18
24
64
128
CINE
90
64
2.8
2
Medición de la luz incidente
1. Lumiesfera
a. Monte la Lumiesfera q en el
sensor de la luminosidad w.
Para montarla, alinee los
puntos blancos del marco de
la Lumiesfera y el sensor de
la luminosidad y entonces gire
cuidadosamente la
Lumiesfera en el sentido del
reloj (aprox. 45 grados) hasta
que quede firme.
b. Ajuste la perilla de la
sensibilidad de la película @0
al valor de la sensibilidad de
la película que esté utilizando.
Ajuste el valor ISO al lado
derecho de la marca ISO !1.
La foto muestra el ajuste de
100 ISO.
c. Desde la posición en que el
sujeto vaya a ser medido,
dirija la Lumiesfera q en
dirección a la cámara. (El sen-
sor de la luminosidad w
puede ser girado libremente.)
9
6. Operación de los accesorios estándar
5
1
0
2
0
4
0
8
0
1
6
0
H
+
1
+
2
-
2
-
1
S
t
u
d
i
o
D
e
l
u
x
e
1
.
2
5
k
6
4
0
3
2
0
1
6
0
8
0
4
0
2
0
1
0
5
0
2
28
4
56
8
11
16
11.4
L-398A
5
1
0
2
0
4
0
8
0
1
6
0
3
2
0
6
4
0
1
.
2
5
k
-
2
-
1
+
1
+
2
-
2
-
1
+
1
+
2
7
8
9
E
V
S
t
u
d
i
o
D
e
l
u
x
e
1
.
2
5
k
4
0
2
1
0
5
0
2
2
11
16
11.4
100
50
200
60
30
15
1/SEC
8
k
4
k
2
k
IS
O
NE
128
90
64
H
d. Mantenga el medidor erecto y oprima el botón obturador !3. La
aguja del medidor !8 se desviará de acuerdo a la luminosidad.
Cuando el botón obturador sea soltado, la aguja del medidor se
fijará en la posición alcanzada al desviarse. Si el lugar es
excesivamente brillante y la aguja del medidor se desvía mas
allá de lo que cubre la escala, inserte la platina intensa @2 .
5
1
0
2
0
4
0
8
0
1
6
0
3
2
0
6
4
0
1
.
2
5
k
-
2
-
1
+
1
+
2
-
2
-
1
+
1
2
1
3
1
4
E
V
S
t
u
d
i
o
D
e
l
u
x
e
1
.
2
5
k
6
4
0
0
4
0
2
0
1
0
5
0
2
28
4
56
8
11
16
11.4
100
50
200
60
30
15
8
4
2
1
2
8
15
30
60
125
250
500
1
k
1/SEC
8
k
4
k
4
2
k
ISO
8
18
24
64
128
CINE
128
90
64
45
32
22
16
11
8
5.6
2.8
4
2
1
0.7
F
1.4
H
e. Lea la escala bujía-pie e de
la aguja del medidor.
f. Transfiera el valor bujía-pie a
la escala del dial u. Gire el
aro del dial y ajuste la
marca L con el símbolo . Si
está utilizando la platina
intensa @2, ajuste la marca H
con el simbolo .
H
!6
10
g. Entonces, la combinación de la escala de luminosidades de
obturación y la escala de aperturas le darán la exposción
correcta.
Ejemplo: Con la platina intensa insertada, el medidor indica 80 bujías-
pie, Con 100 ISO, la exposición correcta es 1/250 de
segundo a f/5.6, 1/30 de segundo a f/16 y 1 segundo a f/90.
h. Modificando el ajuste de la escala ISO, la combinacion configurada
da velocidad del obturador y escala de apertura se modifica
automaticamente a la correspondiente al valor ISO modificado.
Valores intermedios de
la escala del medidor
6. Operación de los accesorios estándar
Bujías-pie
1
.
2
5
k
6
4
0
3
2
0
1
6
0
8
0
4
0
2
0
1
0
5
0
2
28
4
56
8
11
16
11.4
2
4
6
12
8
16
25
50
64
100
125
200
250
400
500
800
1k
2.8
4
2
1
2
8
10
15
30
25
60
50
125
100
200
400
800
250
500
1k
1.6k
1/SEC
8k
4k
4
5
2k
128
112
110
80
72
56
50
40
36
28
25
20
18
14
13
10
9
6.4
7.1
5
3.6
2.5
1.8
1.3
0.8
4.5
3.2
2.2
1.6
1.1
0.9
90
64
45
32
22
16
11
8
5.6
2.8
4
2
1
0.7F
1.4
6
8
10
16
20
32
40
64
80
125
160
250
320
500
640
1k
1.2k
2.5k
2k
4k
5k
8k
10k
12
25
50
100
200
400
800
1.6k
3.2k
6.4k
12k
ISO
Velocidad de obturación
Valores intermedios
de la sensibilidad de
la película y la
escala de aperturas
!4
11
2.Lumidisco
Empléelo para ajustar el contraste de la iluminación y para medir la
luminancia.
6. Operación de los accesorios estándar
Luz principal
Luz de relleno
Medición de contraste
a. Monte el Lumidisco @3 en el
sensor de la luminosidad w.
Instálelo de la misma manera
que la Lumiesfera. (ver pág.8)
b. Sostenga el medidor en la
posición del sujeto y dirija el
Lumidisco directamente
hacia el centro de la luz prin-
cipal.
c. Oprima el botón obturador !3
y lea la indicación bujíapie de
la escala del medidor e.
d. Gire el dial del puntero de
referencia y coloque el
puntero en el valor de pies-
candela a que apunta la
aguja.
e. De igual manera, mida la luz
de blanqueo. En esta caso,
asegúerese de que la luz
procedente de la fuente prin-
cipal no entra en el sensor.
f. Lea la diferencia enter el valor en pies-candela a que está ajustado
el puntero (véase el apartado c anterior) y el correspondiente a la
luz de blanqueo (= posición de la aguja).
Ejemplo: Con una luz principal de 640 bujías-pie, y una luz de relleno
de 320 bujías-pie. La razón de contraste de la iluminación
será:
640 2
320 1
ó 2 : 1
=
!7
@3
12
6. Operación de los accesorios estándar
Medición de la luminancia (lux)
a. Monte el Lumidisco @3 en el sensor de la luminosidad w del mismo
modo que la Lumiesfera.
b. Sitúe el Lumidisco @3 en paralelo a la fuente de luz.
c. Oprima el botón obturador !3 y lea la indicación bujía-pie de la
escala del medidor e.
d. Multiplique este valor por 10.76 para obtener lux.
Ejemplo: 80 x 10.76 = 860.8 lux
Si el indicador se desvía más allá de la capacidad de la
escala, inserte la platina intensa @2, y entonces multiplique
la indicación bujía-pie por 32.
Ejemplo: 80 x 32 = 2560 bujías-pie
2560 x 10.76 = 27545.6 lux
Medición de la luz reflejada
1.Lumirejilla
a. Monte la Lumirejilla @4 en el
sensor de la luminosidad w
del mismo mode que la
Lumiesfera. (ver pág.8)
b. Ajuste el valor de la
sensibilidad de la película
empleada. El ajuste se realiza
de la misma manera que en
la medición de la luz
incidente. (ver pág.8)
c. De la posición de la cámara
fotográfica, dirija la Lumirejilla
directamente hacia una
parte del sujeto a medir.
@4
13
6. Operación de los accesorios estándar
e. Oprima el botón obturador !3 y lea la indicación bujía-pie de la
escala del medidor e. Sin embargo, como las bujías-pie son solo
unidades de luz incidente, ese valor pasa a ser sólo una referencia.
f. Transfiera el valor indicado a la escala del dial u.Gire el aro del
dial !6 y ajuste la marca H con el símbolo !1.
g. En ese momento, la combinación de la escala de velocidades de
obturación !4 y la escala de aperturas !5 le entregará la exposición
correcta.
Nota: No utilice platinas al medir luz reflejada.
Podrá obtener mayor exactitud al realizar mediciones de luz
reflejada utilizando una platina de reflectancia estándar (accesorio
opcional).
H
d. En caso de medir áreas
estrechas, mida la luz
reflejada por el punto princi-
pal del sujeto desde tan cerca
como le sea posible. Cuide en
esta ocasión de que la
sombra del medidor etc. no
interfieran con su medición.
14
6. Operación de los accesorios estándar
Otras operaciones
1.Lectura del valor de exposición (número EV)
5
1
0
2
0
4
0
8
0
1
6
0
3
2
0
6
4
0
1
.
2
5
k
-
2
-
1
+
1
+
2
-
2
-
1
+
1
+
2
7
8
9
E
V
S
t
u
d
i
o
D
e
l
u
x
e
1
.
2
5
k
6
4
0
3
2
0
1
6
0
8
0
4
0
2
0
1
0
5
0
2
28
4
56
8
11
16
11.4
100
50
200
60
30
15
8
4
2
1
2
60
12
5
250
500
1
k
1/SEC
8
k
4
k
2k
ISO
8
18
24
64
128
CINE
128
90
64
45
32
22
1
0.7
F
L-398A
H
La lectura del valor de exposición
para realizar el ajuste en base a
él es sumamente conveniente
para cámaras que emplean la
combinación de obturador con
sistema de valor de la iluminación
y apertura.
a. Lea la indicación bujía-pie e
de la aguja del medidor !8 .
b. Transfiera este número a la
escala del dial u. Gire la
escala del dial !6 y ajuste la
marca L con el símbolo i.
2
8
15
30
60
125
250
500
1
k
4
k
4
2
k
8
18
24
64
128
CINE
2
16
11
8
5
.6
2.8
4
2
1
0.
7
1.4
H
Si la platina intensa ha sido insertada, ajuste la marca H con el
simbolo o.
c. El valor EV indicado por la marca EV y será el valor de exposición
correcto.
2.Empleo de la escala de cine
Las mediciones de la luz incidente
y reflejada durante la toma de
fotografías de cine se realizan de
la misma manera indicada
previamente. Sin embargo, como
los números de la escala de cine
!2 corresponden a velocidades de
película para cámara de cine, lea
la indicación de la escala de
aperturas que corresponda a
la velocidad de la película
utilizada.
!5
15
6. Operación de los accesorios estándar
3.Utilización de los multiplicadores de exposición
(-2, -1, +1, +2)
A ambos lados de las marcas y de la escala del dial aparecen
indicaciónes del multiplicador de posicin. Emplee la marca -1 ó -2
cuando desee reducir la exposicion a 1/2 ó 1/4 y +1 ó +2 para
multiplicar la exposicion por 2 ó por 4.
Asigne la marca correspondiente, en lugar marca o , al valor de
la escala del dial.
5
1
0
2
0
4
0
8
0
1
6
0
3
2
0
6
4
0
1
.
2
5
k
-
2
-
1
+
1
+
2
-
2
-
1
+
1
+
2
0
1
1
1
2
E
V
6
1/SEC
k
H
-2
-1
+1
+2
-2
-1
+1
+2
Nota: Algunas cámaras de cine poseen tiempos de exposición
más rápidos debidos a su ángulo de obturación rotatorio más
estrecho (ángulo de la porción que transmite la luz). Es importante
saber la velocidad de cine exacta versus el valor del ángulo de
obturación de su cámara para así poder determinar la exposición
correcta. Refiérase a las instrucciones de operación de su cámara,
al catálogo del fabricante, etc. para tener información acerca del
ángulo de obturación.
Cálculo del ángulo de obturación y de la exposición:
R = Cuadros expuestos en un segundo
T = Tiempo de exposición
= Angulo de obturación
T =
360 R
H
H
16
1.Platinas de medición directa
Se ofrecen un total de 11 platinas, todas las cuales pueden ser
utilizadas junto con la Lumiesfera y el Lumidisco. (Tenga en cuenta
que no pueden ser utilizadas con la Lumirejilla.) La platina intensa,
como se mencionara previamente, se utiliza para variar el alcance de
la medida en 2 graduaciones (iluminación alta y baja), sin embargo,
también puede ser utilizada para lecturas directas.
7.
Operación de los accesorios especiales
Nota:
La máscara Intensa puede ser usada como parte de las máscaras
de lectura directa.
Un conjunto de máscaras consiste en una caja de máscaras
numeradas del 1 al 11.
La máscara Intensa es un accesorio estándar, no incluido en el
conjunto, aunque la caja de mscaras tiene espacio para guardarlo
dentro .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
ISO
64
50
40
32
25
20
16
ISO
125
100
80
64
50
40
32
25
20
16
ISO
160
125
100
80
64
50
40
32
25
20
12
ISO
200
160
125
100
80
64
50
40
32
25
16
ISO
250
200
160
125
100
80
64
50
40
32
20
12
400
320
250
200
160
125
100
80
64
40
25
400
320
250
200
160
125
80
50
400
320
250
160
100
1
15
1
30
1
40
1
50
1
60
1
125
1
250
1
500
Velocidad de
obturación
High (intensa)
Platina No
17
2.Aplicación de las platinas de medición directa
7. Operación de los accesorios especiales
Al fotografiar, seleccione la platina
de la tabla que arriba se muestra,
de acuerdo a la sensibilidad de la
película y a la velocidad de
obturación. Inserte la platina y
realice la medición de la misma
manera que para la luz incidente.
Lea directamente el valor de la
apertura r indicado por la aguja
del medidor !8.
Como no es necesario girar
el dial cuando se emplean las
platinas de medición directa,
el ajuste es extremadamente
rápido y conveniente.
18
Como el Studio Deluxe es un instrumento de alta precisión, tenga
el mayor cuidado en relación a los siguientes puntos.
Evítele caidas o golpes violentos.
No lo guarde en lugares expuestos a campos magnéticos o en
los que hayan repelentes contra insectos (muebles metálicos,
tocadores, etc.).
Con el objeto de obtener una medición precisa, mantenga la
Lumiesfera y el Lumidisco limpios, lejos de particulas extrañas
que o de cosas quepuedan dañarlos o rayarlos.
Si la Lumiesfera y el Lumidisco se ensucia, limpielo con un paño
seco suave. No utilice nunca productos orgánicos para
limpieza(tales como diluyente o benceno).
8. Precauciones para el manejo
JG1597521
7-24-14, OIZUMI-GAKUEN-CHO, NERIMA-KU,
TOKYO 178-8686 JAPAN
TEL:+81
(
0
)
3-3978-2335 FAX:+81
(
0
)
3-3978-5229
http://www.sekonic.co.jp/English

Transcripción de documentos

STUDIO DELUXE Ⅲ L-398A Instrucciones de operación Precauciones de seguridad En este manual se utilizan las siguientes etiquetas de seguridad para las ADVERTENCIAS y las PRECAUCIONES que usted debe considerar: ADVERTENCIA Indica las prácticas peligrosas o inseguras que pueden causar graves lesiones personales o la muerte. PRECAUCION Indica las prácticas peligrosas o inseguras que pueden causar lesiones personales o dañar su fotómetro (exposímetro). ADVERTENCIA la Lumisfera, Lumidisco, Lumirejilla y la • Mantenga Máscara Intensa (HIGH) fuera del alcance de los • niños pequeños, debido a que la ingestión de dichos objetos puede causar asfixia. Guarde el fotómetro en un lugar seguro para que los niños no puedan tomarlo y enrollarse, accidentalmente, la correa alrededor del cuello. Existe el peligro de estrangulación. PRECAUCION L-398A tiene un imán potente. No lo coloque • Este cerca de los siguientes materiales , de lo contrario los datos almacenados pueden dañarse o el producto estropearse :Tarjetas de crédito , discos de Ordenador , otras tarjetas magnéticas, TV , Pantallas VRT o LCD , y otros equipos sensibles a los campos magnéticos. Contenido Precauciones de seguridad Contenido 1. Características ……………………………………………… 1 2. Especificaciones …………………………………………… 3 3. Designación de las partes ………………………………… 4 4. Accesorios …………………………………………………… 5 5. Operación básica de la unidad de medición …………… 6   1. Operación del botón obturador ……………………… 6   2. Control y ajuste de la posición con puesta a cero ……… 6   3. Operación de los puntero anotador …………………… 7 6. Operación de los accesorios estándar …………………… 8  Medición de la luz incidente ……………………………… 8   1. Lumiesfera …………………………………………… 8   2. Lumidisco …………………………………………… 11  Medición de la luz reflejada …………………………… 12   1. Lumirejilla …………………………………………… 12  Otras operaciones ……………………………………… 14   1. Lectura del valor de exposición (número EV) …… 14   2. Empleo de la escala de cine ……………………… 14   3. Utilización de los multiplicadores de exposición (-2, -1, +1, +2) …… 15 7. Operación de los accesorios especiales ……………… 16   1. Platinas de medición directa ……………………… 16   2. Aplicación de las platinas de medición directa … 17 ………………………… 18 8. Precauciones para el manejo 1. Características Casi todos los sujetos fotográficos combinan complejas variaciónes de superficies intensamente reflectantes (alta reflectividad) y superficies suavemente reflectantes (baja reflectividad). Estas variaciónes influyen delicadamente en la determinación de la exposición y la porción a la que la exposición se ajusta es un factor vital que tiene considerables efectos en la apariencia de la fotografía final. Aunque los riesgos de un fracaso pueden minimizarse tomando mediciones máximas y mínimas de todas las porciónes del sujeto, y luego sacando un valor medio, este sistema es tan lento como tedioso. El Studio Deluxe Ⅲ es la respuesta a este problema. 1. Optimo medidor de exposición para mediciones por el método de luz incidente (también aplicable para el método de luz reflejada). 2. Sección del sensor de la luminosidad que gira libremente permitiendo facilísimas mediciones. 3. Mecanismo de obturación del medidor que permite su operación sin presionarlo con la mano. 4. Cuenta con un mecanismo de suelte del medidor que permite que la aguja se desvíe libremente. Esto es inmensamente conveniente para determinar compensaciones de luz. 5. El puntero anotador permite un ajuste más sencillo del equilibrado la luz. 6. La Lumiesfera detecta la misma luz que recibe el sujeto. Como los sujetos son generalmente tridimensionales, de acuerdo a las condiciones luminosas se producen superficies brillantes (de mayor luminosidad) y superficies oscuras (sombras), esto es iluminación contrastada. El Mecanismo del Studio Deluxe Ⅲ toma en cuenta automáticamente la intensidad de la luz en todas las direcciones y su medidor indica un valor aplicable a la fotografía. Es por tanto sumamente conveniente para determinar exposiciones tipo. 7. Una vez combinadas la sensibilidad ISO y la velocidad de obturación, se pueden utilizar platinas de medición directa, para así determinar directamente el valor de apertura. 8. Se ha utilizado un fotosensor amorfo de la luz, porque elimina la necesidad de pilas. 1 1. Características 9. La amplia selección de accesorios que se ofrecen permiten la utilización de numerosas técnicas fotograficas. Luz posterior Luz principal Fotosensor amorto Lumiesfera Luz de relleno 10 2 .4 320 5.6 5K 16 INCIDENT LIGHT 8 1.2 05 2.8 160 0 11 80 4 64 20 40 Micro amperímetro Magneto PRECAUCION: • 2 Su L-398A tiene un poderoso imán. No sitúe su L-398A cerca de los siguiestes materiales, de lo contrario los datos almacenados pueden dañarse o el producto funcionar inadecuadamente: Tarjetas de crédito y otras tarjetas magnéticas, disquettes, televisores, pantallas de rayos catódicos y otros aparatos sensibles a los campos magnéticos. 2. Especificaciones Clase Fotómetro de exposición analógico para luz ambiente Método de recepción Luz incidente y reflejada Fotorreceptores Luz incidente: Lumisfera, Lumidisco, Luz reflejada: Lumirejilla (Angulo de recepción de luz 30º) Ángulo de medición Luz incidente: EV4 a 17 (ISO 100) Luz reflejada: EV9 a 17 Sensibilidad de la película ISO 6 a 12,000 (en intervalos de 1/3) Velocidad de obturación 60 a 1/8000 segundos (en intervalos de 1) Diafragma F0.7 a F128 (en intervalos de 1/3) Escalas de Cine (f/s) 8, 18, 24, 64, 128 EV (Valor de la exposición) EV1 a 20 (en intervalos de 1/3) Constante de calibración Luz incidente: C=340 Luz reflejada: K=12.5 Variación de la temperatura de funcionamiento 0℃ a 40℃ Variación de la temperatura de almacenaje -20℃ a 60℃ Dimensiones 112(H) × 58(W) × 34(D) mm. Peso Aprox. 190g Nota : Las características y los datos técnicos están sujetos a variaciones. 3 3. Designación de las partes Frente Lumiesferaq Sensor de la luminosidadw Escala bujía-piee Valor de la apertura (para mediciones directas)r Escala del valor de exposición (EV)t Puntero de referencia!7 1.2 16 5 128 CINE 64 250 4 8 18 2 5 2 4 0 12 8 15 30 6 64 22 16 11 8 5. Escala del dialu Marca “L”i 1/S EC +1 -2 200 100 50 32 640 11 1.2 2.8 00 1k 2k 4k 8k 2 1.4 1 0.7 F 1 5 -1 ・11 0・ EV ・ ・1 2 ISO 45 Pasador para la correa@5 4 2 -2 -1 +1 + H 2 1 64 128 90 Perilla de selección de la sensibilidad de la película@0 Speción posterior Deluxe Ⅲ 0 160 320 6 40 8 40 20 60 3 0 15 8 4 Marca ISO!1 Marca del botón obturador!9 320 8 5k 2 + Marca EVy S tu d i o L-398A 16 0 56 80 4 40 28 20 5 10 2 .4 11 0 5k Marca “H”o 0 Aguja!8 Escala del medidor Escala ISO!0 Escala del dial Escala de cine!2 Botón obturador!3 Escala de velocidades de obturación!4 Escala de aperturas!5 Aro del dial!6 Tornillo de ajuste a cero@1 4. Accesorios Lumiesferaq Platina intensa (H)@2 HIGH Lumidisco@3 Accesorios opcionales (vendidos separadamente) Platinas de medición directa No. 5 Lumirejilla@4 Un total de 11 platinas de medición directa (juego de 11 platinas en su caja) ADVERTENCIA • Mantenga el Lumisfera, Lumidisco, Lumirejilla y platina intense (HIGH) fuera del alcance de los niños pequeños, debido a que la ingestin de dichos objetos puede causar asfixia. 5 EC ・1 /S k 1 ・ ・11 50 128 250 11 1.2 0 160 320 640 40 8 1 0 2 2 1 1 2 + .2 6 0 H +1 2 EV +1 ・1 EC ・ ・11 -2 0・ /S k 1 -1 5k 1 25 60 1 e S 5k 2 + 5 64 4 8 18 2 2 CINE 60 30 15 8 4 200 100 50 12 250 8 50 ISO 2 1 64 128 90 8 2 0 1k 2k 4k 8 1.4 1 0.7 F 4 1 CINE 50 ISO 2 1 6 128 90 15 8 4 0 200 100 2 1.4 5 8 2 0 1k 2k 4k 8 1.4 1 0.7 F 0・ -2 5 -1 1 5k 11 60 30 Si el botón obturador !3 es oprimido cuando la marca del botón obturador ・ , la hoja del !9 está ajustada a ○ medidor !8 se desvía de acuerdo a la luminosidad. Entonces, cuando se suelta el botón, la aguja permanece fija en la posición indicada. Manteniendo el botón obturador oprimido y girándolo en el sentido del reloj, de modo que la posición ・, la aguja se de la marca sea ○ suelta. Entonces, el medidor se desvía libremente incluso si se suelta el botón obturador. Para fijar la aguja, gire el botón obturador en el sentido contrario al del reloj hasta que la marca tome la posición ・ ○. e S 11 1.2 0 160 320 640 40 8 1.2 16 20 +1 +2 -2 -1 0 H 2 EV +1 2 .4 5 5k 2 + 1.Operación del botón obturador 0 5. Operación básica de la unidad de medición 4 8 18 2 64 2 60 1 2 5 Ia tela negra 2.Control y ajuste de la posición con puesta a cero 45 3 EC 1/S 2k 4k 8k CINE 500 1k 2 1.4 1 0.7 F 128 4 24 6 250 -1 -2 ISO 5 8 18 2 4 0 12 8 15 30 6 4 2.8 0 5 ・ 5k 2 + 1 5k ・ ・11 0・ 200 100 50 2 1 64 128 90 15 8 4 6 L-398A 16 0 80 320 56 40 4 8 640 2 0 28 Deluxe Ⅲ S tu d i o 11 1.2 5 10 2 160 320 0 8 .1 4 640 40 1 1 0 2 1 2 1 + 2 .2 6 1 0 H + 12 E V +1 60 30 Con el botón obturador ajustado a ・ cubra el sensu posición suelta ○, sor de la luminosidad con la mano o un paño negro para bloquear totalmente la entrada de luz. Verifique entonces que la aguja del medidor !8 indique correctamente la posición cero. Si la indicación se desvía de cero, mientras observa la indicación del medidor, utilice una moneda o herramienta similar para girar el tornillo de ajuste a cero @1 posterior y ajuste la indicación a cero. 5. Operación básica de la unidad de medición 3.Operación del Puntero de referencia Aro del dial Gire ambos el aro del dial !6 y el dial del Puntero de referencia !7   para alinearlo con la posición de la aguja !8 o la posición de configuración deseada. Nota: Ver pagina 11 para usarlo ahora. Puntero de referencia 7 6. Operación de los accesorios estándar 2 1 4 8 ISO 12 15 8 4 90 6 c. Desde la posición en que el sujeto vaya a ser medido, dirija la Lumiesfera q en dirección a la cámara. (El sensor de la luminosidad w puede ser girado libremente.) 200 100 50 2 4 4 8 18 2 64 5 12 0 60 2 60 3 0 a. Monte la Lumiesfera q en el sensor de la luminosidad w. Para montarla, alinee los puntos blancos del marco de la Lumiesfera y el sensor de la luminosidad y entonces gire cuidadosamente la Lumiesfera en el sentido del reloj (aprox. 45 grados) hasta que quede firme. b. A j u s t e l a p e r i l l a d e l a sensibilidad de la película @0 al valor de la sensibilidad de la película que esté utilizando. Ajuste el valor ISO al lado derecho de la marca ISO !1. La foto muestra el ajuste de 100 ISO. 250 8 C I N E 5 k 1 2.8 00 1k 2k 4k 8 Medición de la luz incidente 1. Lumiesfera 6. Operación de los accesorios estándar 320 8 C ISO EC 8 C INE ISO 12 15 8 4 200 100 50 128 2 1 8 24 64 250 60 30 -2 -1 16 1/S 5 5.6 00 1k 2k 4k 8k F 4 2.8 0.7 2 1.4 1 4 640 11 1.2 5k ・・ ・13 2・ 5k 15 90 64 60 30 200 100 50 0 56 40 4 8 2 0 28 Deluxe Ⅲ S tu d i o 5 10 2 0 320 640 1.25 .4 11 80 16 2 -2 -1 k + +1 0 H + 1 14 E V 5 10 20 16 E NE 1/S 2k 4k 8k -1 +1 E -2 ・・ 9 40 11 1.2 +2 7 8 ・・ 16 .2 40 1 06 32 16 0 H 2 2 Deluxe Ⅲ S tu d i o 5 10 2 20 4 0 .4 80 5 10 11 16 2 -2 -1 0 +1 + V H 0 640 11 1.2 80 5k 0 L-398A 5k 16 0 80 56 40 0 28 4 2 Deluxe Ⅲ S tu d i o 5 10 2 20 4 0 .4 5 10 11 2 -2 -1 +1 + 128 e. Lea la escala bujía-pie e de la aguja del medidor. f. Transfiera el valor bujía-pie a la escala del dial u. Gire el aro del dial !6 y ajuste la marca L con el símbolo ▲. Si está utilizando la platina intensa @2, ajuste la marca H con el simbolo ▲ H . 0 d. Mantenga el medidor erecto y oprima el botón obturador !3. La aguja del medidor !8 se desviará de acuerdo a la luminosidad. Cuando el botón obturador sea soltado, la aguja del medidor se fijará en la posición alcanzada al desviarse. Si el lugar es excesivamente brillante y la aguja del medidor se desvía mas allá de lo que cubre la escala, inserte la platina intensa @2 . 90 5 8 1 2 4 0 12 8 15 30 6 64 1 8 45 32 22 16 1 9 6. Operación de los accesorios estándar g. Entonces, la combinación de la escala de luminosidades de obturación !4 y la escala de aperturas le darán la exposción correcta. Ejemplo: Con la platina intensa insertada, el medidor indica 80 bujíaspie, Con 100 ISO, la exposición correcta es 1/250 de segundo a f/5.6, 1/30 de segundo a f/16 y 1 segundo a f/90. h. Modificando el ajuste de la escala ISO, la combinacion configurada da velocidad del obturador y escala de apertura se modifica automaticamente a la correspondiente al valor ISO modificado. ※ Valores intermedios de la escala del medidor Bujías-pie 8k 1/SEC 11 8 13 10 9 5.6 6.4 7.1 .2 2.8 2 4 3.2 2.5 4.5 3.6 5 10 12 8 6 12k 25 20 16 10k 8k 100 50 40 32 0 3.2k 80 64 40 200 6.4k 160 125 5k 4k ISO 64 50 0 0 1.6k k 1.2 1k 800 2.5k 2k 3 25020 1.8 1.3 1.1 0.8 0.9 0.7F 4k 1 16 18 14 0 80 1k 400500 1.6 1.4 1.6 k 2k 25 50 100 200 50 2 30 60 125 15 2 0 5k 640 11 1.2 80 1k 0 320 8 16 ※ Velocidad de obturación 10 50 400 0 8 10 2 25 2 20 250 200 125 100 16 0 56 80 40 0 28 4 2 5 10 2 2.8 2 .4 11 12 16 68 5 4 2 32 28 1 4 2 6 45 40 3 64 50 128 90 56 112 110 80 72 ※ Valores intermedios de la sensibilidad de la película y la escala de aperturas 25 64 50 4 6. Operación de los accesorios estándar 2.Lumidisco Empléelo para ajustar el contraste de la iluminación y para medir la luminancia. Medición de contraste a. Monte el Lumidisco @3 en el sensor de la luminosidad w. Instálelo de la misma manera que la Lumiesfera. (ver pág.8) b. Sostenga el medidor en la posición del sujeto y dirija el Lumidisco @3 directamente hacia el centro de la luz principal. c. Oprima el botón obturador !3 y lea la indicación bujíapie de la escala del medidor e. Luz principal d. Gire el dial del puntero de referencia !7 y coloque el puntero en el valor de piescandela a que apunta la aguja. e. De igual manera, mida la luz de blanqueo. En esta caso, asegúerese de que la luz procedente de la fuente prinLuz de relleno cipal no entra en el sensor. f. Lea la diferencia enter el valor en pies-candela a que está ajustado el puntero (véase el apartado c anterior) y el correspondiente a la luz de blanqueo (= posición de la aguja). Ejemplo: Con una luz principal de 640 bujías-pie, y una luz de relleno de 320 bujías-pie. La razón de contraste de la iluminación será: • 640 = 2 ó2:1 320 1 11 6. Operación de los accesorios estándar • Medición de la luminancia (lux) a. Monte el Lumidisco @3 en el sensor de la luminosidad w del mismo modo que la Lumiesfera. b. Sitúe el Lumidisco @3 en paralelo a la fuente de luz. c. Oprima el botón obturador !3 y lea la indicación bujía-pie de la escala del medidor e. d. Multiplique este valor por 10.76 para obtener lux. Ejemplo: 80 x 10.76 = 860.8 lux Si el indicador se desvía más allá de la capacidad de la escala, inserte la platina intensa @2, y entonces multiplique la indicación bujía-pie por 32. Ejemplo: 80 x 32 = 2560 bujías-pie 2560 x 10.76 = 27545.6 lux Medición de la luz reflejada 1.Lumirejilla a. Monte la Lumirejilla @4 en el sensor de la luminosidad w del mismo mode que la Lumiesfera. (ver pág.8) b. A j u s t e e l v a l o r d e l a sensibilidad de la película empleada. El ajuste se realiza de la misma manera que en la medición de la luz incidente. (ver pág.8) c. De la posición de la cámara fotográfica, dirija la Lumirejilla @4   directamente hacia una parte del sujeto a medir. 12 6. Operación de los accesorios estándar d. En caso de medir áreas estrechas, mida la luz reflejada por el punto principal del sujeto desde tan cerca como le sea posible. Cuide en esta ocasión de que la sombra del medidor etc. no interfieran con su medición. e. Oprima el botón obturador !3 y lea la indicación bujía-pie de la escala del medidor e. Sin embargo, como las bujías-pie son solo unidades de luz incidente, ese valor pasa a ser sólo una referencia. f. Transfiera el valor indicado a la escala del dial u.Gire el aro del dial !6 y ajuste la marca H con el símbolo ▲ H !1. g. En ese momento, la combinación de la escala de velocidades de obturación !4 y la escala de aperturas !5 le entregará la exposición correcta. Nota: No utilice platinas al medir luz reflejada. ※ Podrá obtener mayor exactitud al realizar mediciones de luz reflejada utilizando una platina de reflectancia estándar (accesorio opcional). 13 6. Operación de los accesorios estándar Otras operaciones 1.Lectura del valor de exposición (número EV) 5k 0 La lectura del valor de exposición L-398A para realizar el ajuste en base a 16 0 80 320 él es sumamente conveniente 56 40 4 8 640 2 0 28 Deluxe Ⅲ para cámaras que emplean la S tu d i o 11 1.2 5 10 2 20 4 0 combinación de obturador con .4 80 5 10 11 16 16 2 -2 -1 sistema de valor de la iluminación 0 +1 + +1 9 EV ・ ・ y apertura. ・8 ・ 7 a. Lea la indicación bujía-pie e 200 100 de la aguja del medidor !8 . 50 ISO b. Transfiera este número a la escala del dial u. Gire la 4 46 escala del dial !6 y ajuste la 8 18 2 125 2 0 6 marca L con el símbolo ▲ i. Si la platina intensa ha sido insertada, ajuste la marca H con el simbolo ▲ H o. c. El valor EV indicado por la marca EV y será el valor de exposición correcto. EC 60 3 0 2 2 1 250 128 CINE 15 8 4 90 64 45 32 2 50 k 1 0 0 1k 2k 4k 8 .7 F -2 1/S -1 +2 128 .25k 40 1 06 32 H 14 CINE 128 8 24 64 250 Las mediciones de la luz incidente y reflejada durante la toma de fotografías de cine se realizan de la misma manera indicada previamente. Sin embargo, como los números de la escala de cine !2 corresponden a velocidades de película para cámara de cine, lea la indicación de la escala de aperturas !5 que corresponda a la velocidad de la película utilizada. 2.8 500 1k 2k 4k 2 1 .4 1 0.7 2.Empleo de la escala de cine 5 8 1 2 4 0 12 6 0 8 15 3 2 16 11 8 5.6 4 6. Operación de los accesorios estándar Nota: Algunas cámaras de cine poseen tiempos de exposición más rápidos debidos a su ángulo de obturación rotatorio más estrecho (ángulo de la porción que transmite la luz). Es importante saber la velocidad de cine exacta versus el valor del ángulo de obturación de su cámara para así poder determinar la exposición correcta. Refiérase a las instrucciones de operación de su cámara, al catálogo del fabricante, etc. para tener información acerca del ángulo de obturación. Cálculo del ángulo de obturación y de la exposición: R = Cuadros expuestos en un segundo T = Tiempo de exposición θ= Angulo de obturación θ 360 × R T= 3.Utilización de los multiplicadores de exposición (-2, -1, +1, +2) A ambos lados de las marcas ▲ H y ▲ de la escala del dial aparecen indicaciónes del multiplicador de posicin. Emplee la marca -1 ó -2 cuando desee reducir la exposicion a 1/2 ó 1/4 y +1 ó +2 para multiplicar la exposicion por 2 ó por 4. Asigne la marca correspondiente, en lugar marca ▲ H o ▲, al valor de la escala del dial. +1 +2 -2 -1 +1 EC 5 -1 -2 ・ +2 ・ ・11 0・ +2 k 1 -2 0 160 320 6 40 8 40 1.2 20 +1 +2 -2 -1 0 H 12 EV +1 5 6 /S k 1 -1 15 7. Operación de los accesorios especiales 1.Platinas de medición directa Se ofrecen un total de 11 platinas, todas las cuales pueden ser utilizadas junto con la Lumiesfera y el Lumidisco. (Tenga en cuenta que no pueden ser utilizadas con la Lumirejilla.) La platina intensa, como se mencionara previamente, se utiliza para variar el alcance de la medida en 2 graduaciones (iluminación alta y baja), sin embargo, también puede ser utilizada para lecturas directas. Velocidad de obturación 1 1 30 1 ISO 64 ISO 125 2 50 3 40 4 1 1 1 1 60 ISO 160 ISO 200 ISO 250 100 125 160 200 400 80 100 125 160 320 32 64 80 100 125 250 5 25 50 64 80 100 200 400 6 20 40 50 64 80 160 320 7 16 32 40 50 64 125 250 8 25 32 40 50 100 200 400 9 20 25 32 40 80 160 320 10 16 20 25 32 64 125 250 12 16 20 40 80 160 12 25 50 100 11 High (intensa) 40 1 50 Platina No 125 250 500 Nota: La máscara Intensa puede ser usada como parte de las máscaras de lectura directa. Un conjunto de máscaras consiste en una caja de máscaras numeradas del 1 al 11. La máscara Intensa es un accesorio estándar, no incluido en el conjunto, aunque la caja de mscaras tiene espacio para guardarlo dentro . • • 16 1 15 7. Operación de los accesorios especiales 2.Aplicación de las platinas de medición directa Al fotografiar, seleccione la platina de la tabla que arriba se muestra, de acuerdo a la sensibilidad de la película y a la velocidad de obturación. Inserte la platina y realice la medición de la misma manera que para la luz incidente. Lea directamente el valor de la apertura r indicado por la aguja del medidor !8. ※ Como no es necesario girar el dial cuando se emplean las platinas de medición directa, el ajuste es extremadamente rápido y conveniente. 17 8. Precauciones para el manejo Como el Studio Deluxe Ⅲ es un instrumento de alta precisión, tenga el mayor cuidado en relación a los siguientes puntos. • • • • 18 Evítele caidas o golpes violentos. No lo guarde en lugares expuestos a campos magnéticos o en los que hayan repelentes contra insectos (muebles metálicos, tocadores, etc.). Con el objeto de obtener una medición precisa, mantenga la Lumiesfera y el Lumidisco limpios, lejos de particulas extrañas que o de cosas quepuedan dañarlos o rayarlos. Si la Lumiesfera y el Lumidisco se ensucia, limpielo con un paño seco suave. No utilice nunca productos orgánicos para limpieza(tales como diluyente o benceno). 7-24-14, OIZUMI-GAKUEN-CHO, NERIMA-KU, TOKYO 178-8686 JAPAN TEL: +81(0)3-3978-2335 FAX:+81(0) 3-3978-5229 http://www.sekonic.co.jp/English JG1597521
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Sekonic L-398A STUDIO DELUXE III Analog Light Meter Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación