Ergotron 24-235-085 Guía del usuario

Categoría
Carros multimedia
Tipo
Guía del usuario
777-24-014-W-02 rev C
5 / 4
Tablet Management Cart
Set-up and Go Guide
Pages 1 - 4
Guide Set-up and Go
du chariot de gestion de tablettes
Page 5 - page 8
Guía para la con guración
y puesta en marcha
del carrito de gestión de tabletas
Páginas 9 - 12
Tablet Managementwagen – Anleitung
zum Aufbau und Gebrauch
Seite 13 - Seite 16
Carrello di gestione tablet – Guida
rapida all’installazione
Paginas 17 - 20
タブレットマネジメントカート
(Tablet Management Cart)のセ
ットアップおよび使用ガイド
21 ページ - 24 ページ
平板电脑管理手推车安装和使
用指南
5 页 - 28 页
Two Module
Management Carts
Chariots de gestion
à deux modules
Carritos de gestión
con dos módulos
Zwei-Modul-
Managementwagen
Carrelli di gestione
a due moduli
モジュール2個付きマネ
ジメントカート
两台模块管理手推车
777-24-014-W-01 rev B
1 / 4
1
5
9
10
11
6
7
8
2
3
4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
1 2 3
1 2 3
1 2 3
4
1
1
1
1
8
8
Antes de continuar, compruebe que el cable de
alimentación del carrito está desconectado de
la toma de pared. Abra el cierre del módulo y abra
las puertas.
1 Con guración para carga de tabletas
Coloque el cajón boca abajo en la parte superior del
carrito. Tienda un cable USB para tabletas por los
números del 1 al 8 en el cajón para medir la holgura
necesaria (representada por una línea discontinua).
Deslice el cajón para introducirlo parcialmente en el
módulo. Vuelva a conectar los cables USB y de CC, y
agrupe y sujete los cables con las correas.
Utilice un destornillador Philips para retirar los dos
tornillos situados en los laterales internos del módulo
(guárdelos para volver a colocarlos más adelante).
Tienda el cable USB de las tabletas a través de las
ranuras situadas en la parte trasera del cajón (con-
serve la holgura que midió en uno de los pasos an-
teriores).
Deslice el cajón para introducirlo completamente
en el módulo. Inserte los tornillos retirados en el
paso 2 y apriételos.
Extraiga parcialmente el cajón del módulo. Para
poder sacar el cajón completamente, necesitará
desenchufar dos cables. Abra la correa para acceder a
los dos cables.
Dé la vuelta al cajón. Enrolle el cable USB sobrante
en el organizador de cables.
Inserte las tabletas en el módulo. Conecte a las
tabletas los cables USB de carga. Repita los pasos del
1 al 10 para el resto de los módulos.
Desconecte los cables USB y de alimentación CC (em-
puje hacia arriba la palanca situada debajo del conec-
tor de CC para liberarlos). Ya puede retirar el cajón.
Conecte el cable USB al puerto USB correspondiente.
Repita los pasos de cableado USB del 5 al 8 para el
resto de las tabletas que vaya a introducir en este
módulo.
Siga en primer lugar las instrucciones para cargar tabletas, y luego las
instrucciones de con guración descritas en la página siguiente.
Carga de tabletas
El cable de alimentación se utiliza
para encender y apagar el carrito.
Las tabletas se cargan siempre que
está conectado el cable de aliment-
ación, SALVO que se haya conectado
al carrito un cable USB de un portátil
Mac o PC para sincronizar tabletas (se
incluyen instrucciones para sincronizar tabletas en la página
siguiente).
Guía para la con guración
y puesta en marcha del carrito
de gestión de tabletas
El cable de alimentación del carrito actúa
como dispositivo de conexión/desconexión
para encender y apagar el equipo.
9 / 28
777-24-014-W-02 rev C
1
2
3
1–16
4
LED - Indicadores
Coloque el portátil Mac o PC, el adaptador de ali-
mentación y un cable USB en la super cie superior
del carrito.
1 Con guración para sincronización de tabletas
2 Tablet Syncing Set-up
Conecte los cables USB y del adaptador de aliment-
ación en el portátil; baje los extremos de los cables
por el lateral del carrito y sujete con una
correa el alimentador de alimen-
tación para guardarlo en
el hueco
exis-
tente.
continuación
Antes de seguir las instrucciones de sincronización, es necesario que haya realizado los pasos correspondientes a la carga de tabletas.
Indicador de alimentación - indica el estado de sincronización y carga con las siguientes señales:
Apagado = El módulo no recibe alimentación.
Encendido  jo = Se están cargando las tabletas.
Encendido con parpadeo lento = Hay un ordenador conectado en la toma USB auxiliar y las tabletas están listas para sincronizarse, o se están sincronizando ya.
Encendido con parpadeo rápido = Avería. Compruebe que todos los cables están bien colocados en el cajón de cables.
Si el problema persiste, consulte con el servicio de atención al cliente de Ergotron.
Indicadores de estado individual (ISI) - LED numerados que se corresponden con cada una de las tabletas presentes en el módulo*:
Verde = Carga completa.
Ámbar = Carga en curso.
Conecte el cable USB del portátil al puerto
situado en el lateral del carrito.
Sincronización de portátiles a tabletas
Las tabletas se montan como dispositivos USB cuando el cable USB incluido se conecta a un portátil por medio del puerto USB situado en la parte exterior del módulo.
Los dispositivos iPad o iPod Touch de Apple se sincronizan con el portátil por medio de iTunes. Si el portátil (Mac o PC) está encendido y ejecuta iTunes, los dispositivos se sincronizarán automáticamente conforme al portátil al
conectar el cable USB desde el portátil hasta el puerto USB situado en la parte exterior del módulo. Para ver la con guración particular de iTunes y sus dispositivos de Apple, consulte las instrucciones que se incluyen aparte.
Para el resto de tabletas, consulte el manual del fabricante correspondiente para ver información o instrucciones de sincronización con un portátil.
* Si se está sincronizando el módulo, todos los indicadores individuales de estado (ISI) se encenderán en verde.
Conecte al adaptador de alimentación del portátil
a los cables de acceso situados en el hueco exis-
tente. Encienda la alimentación del portátil para
empezar la sincronización.
Guía para la con guración
y puesta en marcha del carrito
de gestión de tabletas
777-24-014-W-02 rev C
3 Seguridad
Seguridad eléctrica del carrito y de los equipos
Existen riesgos especí cos asociados con el uso de equipos
que incluyen cables de alimentación. Es necesario que conozca
dichos riesgos y los evite cuando haya niños cerca del carrito.
ADVERTENCIA: En caso de no observar los siguientes
avisos de seguridad eléctrica, pueden producirse incendios o
muertes por descargas eléctricas.
Los cables eléctricos pueden ser peligrosos. Un uso no
adecuado puede causar un incendio o muerte por descarga
eléctrica.
• Polo doble / Fusible neutro
• Inspeccione detenidamente los cables de alimentación
antes de cada uso.
• No utilice cables que estén dañados.
• Inserte el enchufe completamente en la toma.
• Agarre el enchufe para retirarlo de la toma.
• No lo desenchufe tirando del cable.
• No utilice una fuerza excesiva para hacer las conexiones.
• No enchufe el cable a un cable alargador.
• No retire, doble o modi que ninguna punta o patilla de
metal del cable.
• No desplace, arrastre ni coloque objetos encima del
cable.
• No pise el cable.
• Evite sobrecalentamientos. Desenrolle el cable y no lo
cubra con ningún material.
• No pase cables a través de puertas, agujeros en techos o
paredes ni suelos.
Mantenga el carrito alejado del agua.
• No lo utilice si está mojado.
• No coloque el carrito cerca de líquidos o gases in am-
ables.
Seguridad de uso del carrito
Existen riesgos especí cos asociados al uso del carrito, tanto al desplazarlo como cuando está parado (para cargar tabletas o para
guardarlo). Es necesario que conozca dichos riesgos y los evite cuando haya niños cerca del carrito.
ADVERTENCIA: El incumplimiento de los siguientes avisos de seguridad del carrito puede causar
lesiones físicas graves y dañar el equipo.
No deje que los niños trasladen el carrito si no están bajo supervisión de un adulto que conozca
bien todos sus aspectos de funcionamiento.
• No permita que nadie se siente o se suba encima del carrito.
• No levante el carrito desde su parte inferior.
• No bloquee los ventiladores ni las rejillas de ventilación. • Para prevenir sobrecalentamientos, deje un espacio libre de como
mínimo 127 mm (5 pulgadas) alrededor de ventiladores y rejillas.
El carrito está diseñado para uso exclusivo en interiores.
• No utilice el carrito para transportar ni almacenar equipos que no estén especi cados en este manual.
• No utilice el carrito para guardar líquidos ni productos de limpieza.
• No coloque objetos pesados sobre la super cie ni en el estante del carrito.
– La super cie de trabajo soporta un peso máximo de 11,4 kg (25 lb).
– El estante soporta un peso máximo de 16 kg (35,2 lb).
Desplazamiento del carrito
• Antes de desplazar el carrito:
1. Desconecte el cable de alimentación de la pared.
2. Compruebe que el cable está recogido y sujeto.
3. Cierre y bloquee las puertas.
4. Retire los elementos que haya en la super cie de trabajo.
5. Desbloquee las ruedas.
• Empuje el carrito (no tire de él) para facilitar la maniobrabilidad y prevenir lesiones musculares.
• No desplace el carrito por super cies en mal estado, desiguales o irregulares, como por ejemplo gravilla.
Estacionamiento del carrito
Siga estas alertas de seguridad cuando el carrito esté parado:
• No aparque el carrito en zonas de tránsito intenso.
• No pase cables a través de puertas, agujeros en techos o paredes ni suelos.
• No tienda cables en pasillos, aulas u otras zonas de tránsito.
El cable de alimentación del carrito actúa como dis-
positivo de conexión/desconexión para encender y
apagar el equipo.
PRECAUCIÓN: Los cambios o modi caciones no expresamente aprobados por Ergotron podrían anular la
autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Guía para la con guración
y puesta en marcha del carrito
de gestión de tabletas
Entrada/Salida: 220/230/240 V~, 4,3 A, 50/60 Hz
Carrito para
gestión de tabletas
Producto
presentado al
mercado después
del 13 de agosto de
2005
Entrada/Salida: 100/120 V~, 9.1 A, 50/60 Hz
Este dispositivo cumple la parte 15 del reglamento FCC. Su
funcionamiento queda sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este
dispositivo no podrá generar interferencias. 2) Este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que causen un
funcionamiento no deseado. Este aparato digital de clase A cumple la
norma canadiense ICES-003. / Cet appareil numérique de la classe A est
conforme à la norme NMB-003 du Canada. Carrito para gestión de
tabletas
35MR
ACCESORIO UL 60950
Producto de China
822-873-03-SP
16 x
16 x
16 x
Carrito para
gestión de tabletas
No empuje el
lateral del
carrito.
¡Peligro de vuelco! No permita que
los niños utilicen el carrito sin
supervisión adulta. En caso de no
respetar esta advertencia, podrían
producirse lesiones físicas o daños
en el equipo.
ADVERTENCIA
No tire
del carrito.
≤2,2lb
(1 kg)
≤25 lb
(11,4 kg
≤2,2lb
(1 kg)
≤2,2lb
(1 kg)
11 / 28
777-24-014-W-02 rev C
Este dispositivo cumple la parte 15 del reglamento FCC. Su funciona-
miento queda sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este disposi-
tivo no podrá generar interferencias. 2) Este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia que reciba, incluidas las interferencias que
causen un funcionamiento no deseado. Este aparato digital de clase
A cumple las normas canadienses ICES-003. / Cet appareil numérique
de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. / Cet
appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
Dimensiones del carrito
58,4 cm An x 46,7 cm Pr x 100 cm Al (23” x 18,4” x 39,3”)
Peso del carrito (sin equipos)
Carrito de dos módulos, 43,1 kg (95 lb)
Carrito de tres módulos, 54,1 kg (119 lb)
Capacidad de peso nominal
Super cie de trabajo, 11,3 kg (25 lb)
Estante inferior (sólo en carritos de dos módulos)
11,3 kg (25 lb)
Tamaño máximo de tabletas
Dimensiones de cada tableta (incluidas fundas): Hasta 27,4 cm An x
19,6 cm Al x 1,3 cm Pr (10,8” x 7,7” x 0,95”)
Peso de cada tableta: Hasta 1 kg (2,2 lb)
Indicadores LED de estado (ISI) - Función opcional
Los pilotos indican el estado de la alimentación y la actividad de
sincronización
Carrito de dos módulos, 32 pilotos LED
Carrito de tres módulos, 48 pilotos LED
Refrigeración/ventilación
Un ventilador de funcionamiento continuo, 5 voltios CC, en cada
módulo
Tomas de alimentación externas
Una o dos tomas, en función de la región del mundo
100/120 V~, 3 A, 50/60 Hz o
220/230/240 V~, 1,5 A, 50/60 Hz
Dimensiones de envío
117 x 76 x 58 cm (46,1 x 29,9 x 22,8 pulg)
Sistema de alimentación
Carrito de dos módulos, 64 kg (140 lb)
Carrito de tres módulos, 76 kg (168 lb)
Power system
100/120 V~, 9,1 A, 50/60 Hz o
220/230/240 V~, 4,3 A, 50/60 Hz
En función de la región del mundo y del modelo de carrito
Prueba y ángulo de volcado: 10 grados
Ambiente
Rango de temperatura:
Funcionamiento de 0 a 30 °C (de 32 a 86 °F)
Almacenamiento de -40 a 60 °C (de -40 a 140 °F)
Humedad relativa máxima:
Funcionamiento 10%–90% (sin condensación)
Almacenamiento 5%–95% (sin condensación)
Altitud máxima: 2000 m (6.562 pies)
Compatibilidad: Únicamente tabletas con carga por USB: Apple
iPad, Apple iPod Touch, Barnes & Nobel Nook, Amazon Kindle. Si
un dispositivo no  gura en la lista anterior, consulte con Ergotron
para comprobar la compatibilidad.
4 Especi caciones
Receptáculo para
adaptador de CA
Tomas de alimentación
auxiliares
Puerto USB
Ventiladores
(uno por cada módulo)
Hueco para enrollar
cables y cable de alimentación
2 ruedas pivotantes bloqueables
Asa
Indicador LED de alimentación
Indicadores de estado
individual (ISI)
Puertas de acceso
a las tabletas
Cierres con llave
2 ruedas pivotantes
no bloqueables
Estante inferior
Carritos de gestión
con dos módulos
Características del carrito
Garantia
Guía para la con guración
y puesta en marcha del carrito
de gestión de tabletas

Transcripción de documentos

Tablet Management Cart Set-up and Go Guide Two Module Management Carts Chariots de gestion à deux modules Carritos de gestión con dos módulos Zwei-ModulManagementwagen Carrelli di gestione a due moduli Pages 1 - 4 Guide Set-up and Go du chariot de gestion de tablettes Page 5 - page 8 Guía para la configuración y puesta en marcha del carrito de gestión de tabletas Páginas 9 - 12 Tablet Managementwagen – Anleitung zum Aufbau und Gebrauch Seite 13 - Seite 16 モジュール2個付きマネ ジメントカート 两台模块管理手推车 777-24-014-W-02 rev C Carrello di gestione tablet – Guida rapida all’installazione Paginas 17 - 20 タブレットマネジメントカート (Tablet Management Cart)のセ ットアップおよび使用ガイド 21 ページ - 24 ページ 平板电脑管理手推车安装和使 用指南 5 页 - 28 页 5/4 1 Configuración para carga de tabletas 1 Antes de continuar, compruebe que el cable de alimentación del carrito está desconectado de la toma de pared. Abra el cierre del módulo y abra las puertas. Guía para la configuración y puesta en marcha del carrito de gestión de tabletas Siga en primer lugar las instrucciones para cargar tabletas, y luego las instrucciones de configuración descritas en la página siguiente. un destornillador Philips para retirar los dos 2 Utilice tornillos situados en los laterales internos del módulo 3 (guárdelos para volver a colocarlos más adelante). Extraiga parcialmente el cajón del módulo. Para poder sacar el cajón completamente, necesitará desenchufar dos cables. Abra la correa para acceder a los dos cables. 2 1 5 Coloque el cajón boca abajo en la parte superior del carrito. Tienda un cable USB para tabletas por los números del 1 al 8 en el cajón para medir la holgura necesaria (representada por una línea discontinua). 6 Tienda el cable USB de las tabletas a través de las ranuras situadas en la parte trasera del cajón (conserve la holgura que midió en uno de los pasos anteriores). 7 2 3 4 5 6 8 1 3 4 5 11 6 7 13 8 14 9 15 10 2 1 8 1 agrupe y sujete los cables con las correas. 1 11 3 Conecte el cable USB al puerto USB correspondiente. Repita los pasos de cableado USB del 5 al 8 para el resto de las tabletas que vaya a introducir en este módulo. 16 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 10 9 8 7 6 1 Deslice el cajón para introducirlo completamente en el módulo. Inserte los tornillos retirados en el paso 2 y apriételos. 2 1 3 1 el cajón para introducirlo parcialmente en el 10 9 Deslice módulo. Vuelva a conectar los cables USB y de CC, y 777-24-014-W-01 rev B 2 10 9 8 7 12 Desconecte los cables USB y de alimentación CC (empuje hacia arriba la palanca situada debajo del conector de CC para liberarlos). Ya puede retirar el cajón. 4 Dé la vuelta al cajón. Enrolle el cable USB sobrante en el organizador de cables. 1 8 3 4 Inserte las tabletas en el módulo. Conecte a las tabletas los cables USB de carga. Repita los pasos del 1 al 10 para el resto de los módulos. 2 3 4 5 11 6 12 7 13 8 14 9 15 10 16 11 12 13 14 15 16 Carga de tabletas El cable de alimentación se utiliza para encender y apagar el carrito. Las tabletas se cargan siempre que está conectado el cable de alimentación, SALVO que se haya conectado al carrito un cable USB de un portátil Mac o PC para sincronizar tabletas (se incluyen instrucciones para sincronizar tabletas en la página siguiente). El cable de alimentación del carrito actúa como dispositivo de conexión/desconexión para encender y apagar el equipo. /4 9 / 128 1 Configuración para sincronización de tabletas Guía para la configuración y puesta en marcha del carrito de gestión de tabletas continuación LED - Indicadores 1–16 Indicador de alimentación - indica el estado de sincronización y carga con las siguientes señales: Apagado = El módulo no recibe alimentación. Encendido fijo = Se están cargando las tabletas. Encendido con parpadeo lento = Hay un ordenador conectado en la toma USB auxiliar y las tabletas están listas para sincronizarse, o se están sincronizando ya. Encendido con parpadeo rápido = Avería. Compruebe que todos los cables están bien colocados en el cajón de cables. Si el problema persiste, consulte con el servicio de atención al cliente de Ergotron. Indicadores de estado individual (ISI) - LED numerados que se corresponden con cada una de las tabletas presentes en el módulo*: Verde = Carga completa. Ámbar = Carga en curso. * Si se está sincronizando el módulo, todos los indicadores individuales de estado (ISI) se encenderán en verde. 2 Tablet Syncing Set-up Antes de seguir las instrucciones de sincronización, es necesario que haya realizado los pasos correspondientes a la carga de tabletas. Sincronización de portátiles a tabletas Las tabletas se montan como dispositivos USB cuando el cable USB incluido se conecta a un portátil por medio del puerto USB situado en la parte exterior del módulo. Los dispositivos iPad o iPod Touch de Apple se sincronizan con el portátil por medio de iTunes. Si el portátil (Mac o PC) está encendido y ejecuta iTunes, los dispositivos se sincronizarán automáticamente conforme al portátil al conectar el cable USB desde el portátil hasta el puerto USB situado en la parte exterior del módulo. Para ver la configuración particular de iTunes y sus dispositivos de Apple, consulte las instrucciones que se incluyen aparte. Para el resto de tabletas, consulte el manual del fabricante correspondiente para ver información o instrucciones de sincronización con un portátil. 1 Coloque el portátil Mac o PC, el adaptador de alimentación y un cable USB en la superficie superior del carrito. 10 / 28 2 Conecte los cables USB y del adaptador de alimentación en el portátil; baje los extremos de los cables por el lateral del carrito y sujete con una correa el alimentador de alimentación para guardarlo en el hueco existente. 3 Conecte el cable USB del portátil al puerto situado en el lateral del carrito. 4 Conecte al adaptador de alimentación del portátil a los cables de acceso situados en el hueco existente. Encienda la alimentación del portátil para empezar la sincronización. 777-24-014-W-02 rev C Guía para la configuración y puesta en marcha del carrito de gestión de tabletas 3 Seguridad Seguridad eléctrica del carrito y de los equipos Existen riesgos específicos asociados con el uso de equipos que incluyen cables de alimentación. Es necesario que conozca dichos riesgos y los evite cuando haya niños cerca del carrito. ADVERTENCIA: En caso de no observar los siguientes avisos de seguridad eléctrica, pueden producirse incendios o muertes por descargas eléctricas. Los cables eléctricos pueden ser peligrosos. Un uso no adecuado puede causar un incendio o muerte por descarga eléctrica. • Polo doble / Fusible neutro • Inspeccione detenidamente los cables de alimentación antes de cada uso. • No utilice cables que estén dañados. • Inserte el enchufe completamente en la toma. • Agarre el enchufe para retirarlo de la toma. • No lo desenchufe tirando del cable. • No utilice una fuerza excesiva para hacer las conexiones. • No enchufe el cable a un cable alargador. • No retire, doble o modifique ninguna punta o patilla de metal del cable. • No desplace, arrastre ni coloque objetos encima del cable. • No pise el cable. • Evite sobrecalentamientos. Desenrolle el cable y no lo cubra con ningún material. • No pase cables a través de puertas, agujeros en techos o paredes ni suelos. Mantenga el carrito alejado del agua. • No lo utilice si está mojado. • No coloque el carrito cerca de líquidos o gases inflamables. El cable de alimentación del carrito actúa como dispositivo de conexión/desconexión para encender y apagar el equipo. 777-24-014-W-02 rev C Seguridad de uso del carrito Existen riesgos específicos asociados al uso del carrito, tanto al desplazarlo como cuando está parado (para cargar tabletas o para guardarlo). Es necesario que conozca dichos riesgos y los evite cuando haya niños cerca del carrito. Carrito para gestión de tabletas Entrada/Salida: 220/230/240 V~, 4,3 A, 50/60 Hz ADVERTENCIA: El incumplimiento de los siguientes avisos de seguridad del carrito puede causar lesiones físicas graves y dañar el equipo. No deje que los niños trasladen el carrito si no están bajo supervisión de un adulto que conozca bien todos sus aspectos de funcionamiento. • No permita que nadie se siente o se suba encima del carrito. • No levante el carrito desde su parte inferior. • No bloquee los ventiladores ni las rejillas de ventilación. • Para prevenir sobrecalentamientos, deje un espacio libre de como mínimo 127 mm (5 pulgadas) alrededor de ventiladores y rejillas. El carrito está diseñado para uso exclusivo en interiores. • No utilice el carrito para transportar ni almacenar equipos que no estén especificados en este manual. • No utilice el carrito para guardar líquidos ni productos de limpieza. • No coloque objetos pesados sobre la superficie ni en el estante del carrito. – La superficie de trabajo soporta un peso máximo de 11,4 kg (25 lb). – El estante soporta un peso máximo de 16 kg (35,2 lb). Desplazamiento del carrito • Antes de desplazar el carrito: 1. Desconecte el cable de alimentación de la pared. 2. Compruebe que el cable está recogido y sujeto. 3. Cierre y bloquee las puertas. 4. Retire los elementos que haya en la superficie de trabajo. 5. Desbloquee las ruedas. • Empuje el carrito (no tire de él) para facilitar la maniobrabilidad y prevenir lesiones musculares. • No desplace el carrito por superficies en mal estado, desiguales o irregulares, como por ejemplo gravilla. Producto presentado al mercado después del 13 de agosto de 2005 Carrito para gestión de tabletas Entrada/Salida: 100/120 V~, 9.1 A, 50/60 Hz 35MR ACCESORIO UL 60950 Este dispositivo cumple la parte 15 del reglamento FCC. Su funcionamiento queda sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no podrá generar interferencias. 2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que causen un funcionamiento no deseado. Este aparato digital de clase A cumple la norma canadiense ICES-003. / Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Carrito para gestión de tabletas 16 x 16 x 16 x ADVERTENCIA ¡Peligro de vuelco! No permita que los niños utilicen el carrito sin supervisión adulta. En caso de no respetar esta advertencia, podrían producirse lesiones físicas o daños en el equipo. Estacionamiento del carrito Siga estas alertas de seguridad cuando el carrito esté parado: • No aparque el carrito en zonas de tránsito intenso. • No pase cables a través de puertas, agujeros en techos o paredes ni suelos. • No tienda cables en pasillos, aulas u otras zonas de tránsito. PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones no expresamente aprobados por Ergotron podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. ≤25 lb (11,4 kg ≤2,2lb (1 kg) ≤2,2lb (1 kg) ≤2,2lb (1 kg) No empuje el lateral del carrito. No tire del carrito. Producto de China 822-873-03-SP 11 / 28 Guía para la configuración y puesta en marcha del carrito de gestión de tabletas 4 Especificaciones Este dispositivo cumple la parte 15 del reglamento FCC. Su funcionamiento queda sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no podrá generar interferencias. 2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las interferencias que causen un funcionamiento no deseado. Este aparato digital de clase A cumple las normas canadienses ICES-003. / Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. / Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Dimensiones del carrito 58,4 cm An x 46,7 cm Pr x 100 cm Al (23” x 18,4” x 39,3”) Peso del carrito (sin equipos) Carrito de dos módulos, 43,1 kg (95 lb) Carrito de tres módulos, 54,1 kg (119 lb) Capacidad de peso nominal Superficie de trabajo, 11,3 kg (25 lb) Estante inferior (sólo en carritos de dos módulos) 11,3 kg (25 lb) Tamaño máximo de tabletas Dimensiones de cada tableta (incluidas fundas): Hasta 27,4 cm An x 19,6 cm Al x 1,3 cm Pr (10,8” x 7,7” x 0,95”) Peso de cada tableta: Hasta 1 kg (2,2 lb) Indicadores LED de estado (ISI) - Función opcional Los pilotos indican el estado de la alimentación y la actividad de sincronización Carrito de dos módulos, 32 pilotos LED Carrito de tres módulos, 48 pilotos LED Dimensiones de envío 117 x 76 x 58 cm (46,1 x 29,9 x 22,8 pulg) Características del carrito Asa Sistema de alimentación Carrito de dos módulos, 64 kg (140 lb) Carrito de tres módulos, 76 kg (168 lb) Power system 100/120 V~, 9,1 A, 50/60 Hz o 220/230/240 V~, 4,3 A, 50/60 Hz En función de la región del mundo y del modelo de carrito Indicador LED de alimentación Indicadores de estado individual (ISI) Carritos de gestión con dos módulos Puertas de acceso a las tabletas Cierres con llave Prueba y ángulo de volcado: 10 grados Ambiente Rango de temperatura: Funcionamiento de 0 a 30 °C (de 32 a 86 °F) Almacenamiento de -40 a 60 °C (de -40 a 140 °F) Humedad relativa máxima: Funcionamiento 10%–90% (sin condensación) Almacenamiento 5%–95% (sin condensación) Altitud máxima: 2000 m (6.562 pies) Compatibilidad: Únicamente tabletas con carga por USB: Apple iPad, Apple iPod Touch, Barnes & Nobel Nook, Amazon Kindle. Si un dispositivo no figura en la lista anterior, consulte con Ergotron para comprobar la compatibilidad. Garantia Estante inferior 2 ruedas pivotantes no bloqueables Receptáculo para adaptador de CA Tomas de alimentación auxiliares Puerto USB Ventiladores (uno por cada módulo) Hueco para enrollar cables y cable de alimentación 2 ruedas pivotantes bloqueables Refrigeración/ventilación Un ventilador de funcionamiento continuo, 5 voltios CC, en cada módulo Tomas de alimentación externas Una o dos tomas, en función de la región del mundo 100/120 V~, 3 A, 50/60 Hz o 220/230/240 V~, 1,5 A, 50/60 Hz 12 / 28 777-24-014-W-02 rev C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Ergotron 24-235-085 Guía del usuario

Categoría
Carros multimedia
Tipo
Guía del usuario