24-379-085

Ergotron 24-379-085 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Ergotron 24-379-085 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
1 of 11
888-24-251-MX-00 rev A • 01/13
ESPAÑOL
Carrito para gestión de tabletas
para iPad®
Carrito para gestión de
48 unidades
Carrito para gestión de
32 unidades
Índice
Revisión de los símbolos de peligro ....................................................................................................... 2
Componentes & Herramienta ................................................................................................................ 2
Características del carrito ......................................................................................................................3
Con guración para carga de tabletas .................................................................................................... 4
Indicadores de estado LED ..................................................................................................................... 8
Sincronización ....................................................................................................................................... 8
Seguridad eléctrica del equipo .............................................................................................................. 10
Especi caciones .................................................................................................................................... 11
Asistencia técnica y garantía ................................................................................................................. 11
Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod touch, iTunes y Macintosh son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y otros países.
2 of 11
888-24-251-MX-00 rev A • 01/13
ESPAÑOL
Revisión de los símbolos de peligro
Los siguientes símbolos advierten a los usuarios de cualquier situación que ponga en riesgo la seguridad y requiera su atención. Los
siguientes símbolos advierten a los usuarios de cualquier situación que ponga en riesgo la seguridad y requiera su atención. Todos los
usuarios de carros de carga y de administración deben ser capaces de reconocer y comprender la importancia de los siguientes peligros para
la seguridad si estos se producen en el carro o en la documentación del carro. ¡Los niños que no puedan reconocer o responder de forma
adecuada ante las alertas de seguridad no deben emplear el carro sin la supervisión de un adulto!
Un carrito para gestión de tabletas
Llave de seguridad (únicamente para reparaciones)
Componentes Herramienta
Para la instalación, es necesario utilizar
un destornillador Phillips
Símbolo Señal Nivel de peligro
NOTA
NOTA indica información importante que le ayudará a hacer un mejor uso
de su carro.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN indica un posible daño de los componentes físicos o una
pérdida de datos y le indica cómo evitar el problema.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica un posible daño de las instalaciones, lesiones
personales o muerte
ELÉCTRICO
ELÉCTRICO indica un inminente peligro eléctrico que, de no evitarse,
podría tener como resultado lesiones personales, incendios y/o muerte.
3 of 11
888-24-251-MX-00 rev A • 01/13
ESPAÑOL
Estante inferior
Carrito para gestión
de 32 unidades
Características del carrito
Receptáculo para adaptador de CA
Tomas de alimentación auxiliares
Puerto USB
Ventiladores (uno por cada módulo)
Hueco para enrollar cables y cable de alimentación
2 ruedas pivotantes bloqueables
Asa
Indicador LED de alimentación
Indicadores de estado individual (ISI)
Puertas de acceso a las tabletas
Cierres con llave
2 ruedas pivotantes
no bloqueables
Carrito para gestión
de 48 unidades
(Característica opcional)
4 of 11
1 2 3
4
888-24-251-MX-00 rev A • 01/13
ESPAÑOL
Antes de continuar, compruebe que el
cable de alimentación del carrito está
desconectado de la toma de pared.
Abra el cierre del módulo y abra las puertas.
Utilice un destornillador Philips para retirar los
dos tornillos situados en los laterales internos
del módulo (guárdelos para volver a colocarlos
más adelante).
Con guración para carga de tabletas
Extraiga parcialmente el cajón del módulo.
Para poder sacar el cajón completamente,
necesitará desenchufar dos cables. Abra la
correa para acceder a los dos cables.
1
2
3
NOTA: El cable de alimentación del
carrito actúa como dispositivo de
conexión/desconexión para encender
y apagar el equipo.
5 of 11
1 2 3
1 2 3
1
1
1
8
8
888-24-251-MX-00 rev A • 01/13
ESPAÑOL
Desconecte los cables USB y de
alimentación CC (empuje hacia arriba
la palanca situada debajo del conector
de CC para liberarlos). Ya puede retirar
el cajón.
Coloque el cajón boca abajo en la
parte superior del carrito. Tienda
un cable USB para tabletas por
los números del 1 al 8 en el cajón
para medir la holgura necesaria
(representada por una línea
discontinua).
Tienda el cable USB de las tabletas
a través de las ranuras situadas
en la parte trasera del cajón
(conserve la holgura que midió en
uno de los pasos anteriores).
Con guración para carga de tabletas
4
5
6
6 of 11
1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
888-24-251-MX-00 rev A • 01/13
ESPAÑOL
Deslice el cajón para introducirlo parcialmente
en el módulo. Vuelva a conectar los cables USB
y de CC, y agrupe y sujete los cables con las
correas.
9
Conecte el cable USB al puerto USB
correspondiente. Repita los pasos de
cableado USB del 5 al 8 para el resto
de las tabletas que vaya a introducir
en este módulo.
8
Dé la vuelta al cajón. Enrolle
el cable USB sobrante en el
organizador de cables.
7
Con guración para carga de tabletas
7 of 11
888-24-251-MX-00 rev A • 01/13
ESPAÑOL
Carga de tabletas
El cable de alimentación se utiliza para encender y apagar el carrito.
Las tabletas se cargan siempre que está conectado el cable de aliment-
ación, SALVO que se haya conectado al carrito un cable USB de un portátil
Mac o PC para sincronizar tabletas (se incluyen instrucciones para sin-
cronizar tabletas en la página siguiente).
NOTA: El cable de alimentación del carrito actúa como dispositivo de conexión/desconexión
para encender y apagar el equipo.
12
Deslice el cajón para introducirlo
completamente en el módulo.
Inserte los tornillos retirados en el
paso 2 y apriételos.
Inserte las dispositivos iPad en
el módulo. Conecte los cables
USB de carga a los dispositivos
iPad. Repita los pasos del 1 al 10
para el resto de los módulos.
10
11
Con guración para carga de tabletas
8 of 11
888-24-251-MX-00 rev A • 01/13
ESPAÑOL
NOTA: Siga las instrucciones de carga de tabletas detalladas en las páginas
anteriores antes de comenzar las instrucciones de sincronización. Los dispositivos
iPad deben cargarse como mínimo un 50% antes de comenzar el proceso de
sincronización.
Indicador de alimentación – indica el estado de sincronización y carga con las siguientes señales:
Apagado = El módulo no recibe alimentación.
Encendido  jo = Se están cargando las tabletas.
Encendido con parpadeo lento = Hay un ordenador conectado en la toma USB auxiliar y
las tabletas están listas para sincronizarse, o se están
sincronizando ya.
Encendido con parpadeo rápido = Avería. Compruebe que todos los cables están bien colo-
cados en el cajón de cables. Si el problema persiste, con-
sulte con el servicio de atención al cliente de Ergotron.
Los dispositivos iPad se montarán como dispositivos USB cuando el cable USB incluido se
conecta a un portátil por medio del puerto USB situado en la parte exterior del módulo.
Los dispositivos iPad o iPod touch® de Apple se sincronizan con el portátil por medio de iTunes®.
Si el ordenador portátil (Macintosh o PC) está encendido y ejecuta iTunes o el Con gurador de
Apple, los dispositivos se sincronizarán automáticamente conforme al portátil al conectar el cable
USB desde el portátil hasta el puerto USB situado en la parte exterior del módulo.
Si necesita instrucciones especí cas para con gurar iTunes y sus dispositivos de Apple, consulte
las instrucciones que se incluyen aparte.
1–16
1–16
Indicadores de estado LED
Sincronización
Función opcional
Indicadores de estado individual (ISI) LED numerados que se corresponden con cada una de las tabletas
presentes en el módulo*:
Verde = Carga completa.
Ámbar = Carga en curso.
NOTA: * Si se está sincronizando el módulo, todos los indicadores individuales de estado (ISI)
se encenderán en verde.
9 of 11
888-24-251-MX-00 rev A • 01/13
ESPAÑOL
Conecte el cable USB del portátil al
puerto situado en la parte lateral del
carrito.
Conecte los cables USB y del adaptador
de alimentación en el portátil; dirija los
extremos de los cables por la parte lateral
del carrito y sujete con una correa el
adaptador de alimentación para guardarlo
en el hueco existente.
Conecte el adaptador de
alimentación de dispositivos Apple
en la toma de corriente auxiliar
situada en la parte lateral del
carrito. Meta los cables de acceso
en el hueco existente. Encienda
la alimentación del portátil para
empezar la sincronización.
Sincronización
3
4
Coloque su dispositivo Apple, el adaptador
de alimentación y un cable USB en la
super cie de trabajo superior del carrito.
1
2
10 of 11
888-24-251-MX-00 rev A • 01/13
ESPAÑOL
Su uso con cargas mayores de las indicadas, puede tener como
consecuencia inestabilidades que provoquen posibles lesiones.
Seguridad eléctrica del carrito y de los equipos
Existen riesgos especí cos asociados con el uso de equipos que incluyen cables de
alimentación. Es necesario que conozca dichos riesgos y los evite cuando haya niños
cerca del carrito.
ADVERTENCIA: En caso de no observar los siguientes avisos de seguridad
eléctrica, pueden producirse incendios o muertes por descargas eléctricas.
Los cables eléctricos pueden ser peligrosos. Un uso no adecuado puede
causar un incendio o muerte por descarga eléctrica.
Polo doble / Fusible neutro.
Inspeccione detenidamente los cables de alimentación antes de cada uso.
No utilice cables que estén dañados.
Inserte el enchufe completamente en la toma.
Agarre el enchufe para retirarlo de la toma.
No lo desenchufe tirando del cable.
No utilice una fuerza excesiva para hacer las conexiones.
No enchufe el cable a un cable alargador.
No retire, doble o modi que ninguna punta o patilla de metal del cable.
No desplace, arrastre ni coloque objetos encima del cable.
No pise el cable.
Evite sobrecalentamientos. Desenrolle el cable y no lo cubra con ningún
material.
No pase cables a través de puertas, agujeros en techos o paredes ni suelos.
Mantenga el carrito alejado del agua.
No lo utilice si está mojado.
No coloque el carrito cerca de líquidos o gases in amables.
Seguridad de uso del carrito
Existen riesgos especí cos asociados al uso del carrito, tanto al desplazarlo como
cuando está parado (para cargar tabletas o para guardarlo). Es necesario que
conozca dichos riesgos y los evite cuando haya niños cerca del carrito.
ADVERTENCIA: El incumplimiento de los siguientes avisos de seguridad del
carrito puede causar lesiones físicas graves y dañar el equipo.
No deje que los niños trasladen el carrito.
No permita que nadie se siente o se suba encima del carrito.
No levante el carrito desde su parte inferior.
No bloquee los ventiladores ni las rejillas de ventilación.
Para prevenir sobrecalentamientos, deje un espacio libre de como mínimo
127 mm (5 pulgadas) alrededor de ventiladores y rejillas.
El carrito está diseñado para uso exclusivo en interiores.
No utilice el carrito para transportar ni almacenar equipos que no estén
especi cados en este manual.
No utilice el carrito para guardar líquidos ni productos de limpieza.
No coloque objetos pesados sobre la super cie ni en el estante del carrito.
– La super cie de trabajo soporta un peso máximo de 11,4 kg (25 lb).
– El estante soporta un peso máximo de 16 kg (35,2 lb).
El cable de alimentación del carrito actúa como dispositivo de
conexión/desconexión para encender y apagar el equipo.
PRECAUCIÓN: Los cambios o modi caciones no expresamente
aprobados por Ergotron podrían anular la autoridad del usuario para
utilizar el equipo.
Desplazamiento del carrito
Antes de desplazar el carrito:
1. Desconecte el cable de alimentación de la pared.
2. Compruebe que el cable está recogido y sujeto.
3. Cierre y bloquee las puertas.
4. Retire los elementos que haya en la super cie de trabajo.
5. Desbloquee las ruedas.
Empuje el carrito (no tire de él) para facilitar la maniobrabilidad y prevenir
lesiones musculares.
No desplace el carrito por super cies en mal estado, desiguales o irregulares,
como por ejemplo gravilla.
Estacionamiento del carrito
Siga estas alertas de seguridad cuando el carrito esté parado:
No aparque el carrito en zonas de tránsito intenso.
No pase cables a través de puertas, agujeros en techos o paredes ni suelos.
No tienda cables en pasillos, aulas u otras zonas de tránsito.
No deje el carrito desatendido en zonas a las que tengan acceso los niños.
Mantenga las puertas del carrito cerradas y bloqueadas cuando el carrito esté
desatendido o parado para cargar tabletas o para guardarlo.
• Mantenga bloqueadas las ruedas cuando el carrito esté desatendido.
Entrada/Salida: 220/230/240 V~, 4,3 A, 50/60 Hz
Carrito para
gestión de tabletas
Producto
presentado al
mercado después
del 13 de agosto de
2005
N13508
Entrada/Salida: 100/120 V~, 9.1 A, 50/60 Hz
Este dispositivo cumple la parte 15 del reglamento FCC. Su
funcionamiento queda sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este
dispositivo no podrá generar interferencias. 2) Este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que causen un
funcionamiento no deseado. Este aparato digital de clase A cumple la
norma canadiense ICES-003. / Cet appareil numérique de la classe A est
conforme à la norme NMB-003 du Canada. Carrito para gestión de
tabletas
35MR
ACCESORIO UL 60950
Producto de China
822-873-03-SP
Carrito para
gestión de tabletas
No empuje el
lateral del
carrito.
No tire
del carrito.
Su uso con cargas mayores de las
indicadas, puede tener como
consecuencia inestabilidades que
provoquen posibles lesiones.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
≤6.5lb
(2.9 kg)
≤25 lb
(11.4 kg
¡Únicamente los adultos
pueden mover este carro!
10 x
10 x
≤6.5lb
(2.9 kg)
¡Peligro de vuelcos! No deje que
los niños utilicen el carro sin la
supervisión de un adulto.
El incumplimiento de esta
advertencia puede tener como
consecuencia lesions y daños en
el equipo.
Seguridad eléctrica del equipo
11 of 11
www.ergotron.com
MADE IN CN
12-345-678
1234567-1234
888-24-251-MX-00 rev A • 01/13
ESPAÑOL
Dimensiones del carro
58,4 cm An x 46,7 cm Pr x 100 cm Al (23” x 18,4” x 39,3”)
Peso del carro (sin equipo)
Carro de 32 unidades 45,4 kg (100 lb)
Carro de 48 unidades 57,4 kg (126,5 lb)
Capacidad de peso nominal
Super cie de trabajo superior 11,3 kg (25 lb)
Estante inferior (sólo en carritos de 32 unidades) 11,3 kg (25 lb)
Tamaño máximo de tabletas
Dimensiones de cada tableta (incluidas fundas):
Hasta 27,4 cm An x 19,6 cm Al x 1,3 cm Pr (10,8” x 7,7” x 0,95”)
Peso de cada tableta:
Hasta 1 kg (2,2 lb)
Indicadores de estado LED (ISI) - Función opcional
Las luces indican el estado de la alimentación y la actividad de sincronización
Carro de 32 unidades 32 luces LED
Carro de 48 unidades 48 luces LED
Refrigeración/ventilación
Un ventilador de funcionamiento continuo, de 5 voltios y CC, en cada
módulo
Tomas de alimentación externas
Una o dos tomas, en función de la región mundial
100/120 V~, 3 A, 50/60 Hz o
220/230/240 V~, 1,5 A, 50/60 Hz
Especi caciones
Este dispositivo cumple la parte 15 del reglamento FCC. Su funcionamiento queda sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no podrá generar interferen-
cias. 2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las interferencias que causen un funcionamiento no deseado. Este aparato digital de clase
A cumple las normas canadienses ICES-003. / Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. / Cet appareil numérique de la classe A
est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Asistencia técnica y garantía
NOTA: Cuando se ponga en contacto con
el servicio de atención al cliente, facilite el
número de serie como referencia.
Si desea información sobre reparaciones
del carrito para gestión de tabletas de
Ergotron
para iPad
Visite www.ergotron.com
Dimensiones del envío
117 x 76 x 58 cm (46,1” x 29,9” x 22,8”)
Peso del envío
Carro de 32 unidades 67 kg (147 lb)
Carro de 48 unidades 80 kg (175,5 lb)
Sistema de alimentación
100/120 V~, 9,1 A, 50/60 Hz o
220/230/240 V~, 4,3 A, 50/60 Hz
En función de la región del mundo y del modelo de carrito
Prueba y ángulo de volcado: 10 grados
Ambiente
Rango de temperatura:
Funcionamiento de 0° a 30 °C (de 32° a 86 °F)
Almacenamiento de -40° a 60°C (de -40° a 140°F)
Humedad relativa máxima:
Funcionamiento 10%–90% (sin condensación)
Almacenamiento 5%–95% (sin condensación)
Altitud máxima: 2000 m (6,562 ft)
Compatibilidad:
Compatibility:
Made for
iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 3GS, iPod touch (5th generation), iPod touch
(4th generation), iPod touch (3rd generation), iPad mini, iPad with Retina
Display (4th generation), iPad (3rd generation), iPad 2, iPad
/