Kenmore 35162 El manual del propietario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
El manual del propietario
Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
English/Español
16" High Velocity Fan
3 Speeds, 360°Adjustable Tilt
Ventilador de Alta Velocidad 16"
3 Velocidades, Inclinación Ajustable de 360°
Model/Modelo: 405.35162510
Customer Assistance /Asistencia al Cliente
1-866-646-4332
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
www.kmart.com
®
Kenmore®
PRECAUCIÓN
Lea y siga todas las instrucciones antes de operar el ventilador. No lo utilice si
alguna pieza está dañada o pérdida.
ADVERTENCIA
1. Este aparato no está diseñado para uso por los niños pequeños o personas
enfermas sin supervisión.
2. Los niños pequeños deben ser supervisados para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
3. Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pala más ancha que la
otra). Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este enchufe está
diseñado para encaje en un tomacorriente polarizado en una sola dirección.
Si el enchufe no se encaja plenamente en el tomacorriente, invierta el enchufe.
Si todavía no se encaja, contacte con un electricista calificado. No intente
omitir esta función de seguridad.
4. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante o su agente de servicio o una persona calificada de modo
semejante, para evitar peligros.
5. Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no utilice este
ventilador con ningún aparato de control de velocidad de estado sólido.
6. Los cambios o modificaciones a esta unidad no expresamente aprobados
por la parte responsable de la conformidad podrían invalidar la autoridad
del usuario para operar el equipo.
4
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
REGLAS SOBRE LA SEGURIDAD DE OPERACIÓN
1. Nunca inserte los dedos, lápices, o cualquier otro objeto a través de la carcasa
cuando el ventilador está en funcionamiento.
2. Desconecte el ventilador al moverlo de un lugar a otro.
3. Desconecte el ventilador al retirar las rejillas para la limpieza.
4. No deje el ventilador en funcionamiento sin atención.
5. Asegúrese de que el ventilador se encuentre en una superficie estable y llana
cuando está en funcionamiento.
6. Las reglas sobre cables y enchufes se muestran abajo:
(1) Este producto adopta la protección (fusible) contra sobrecarga. Un fusible
fundido indica una situación de sobrecarga o cortocircuito. Si se quema el
fusible, desenchufe el producto desde el tomacorriente. Reemplace el
fusible según las instrucciones de mantenimiento para el usuario (siga lo
marcado en el producto para la especificación del fusible adecuada), y
verifique el producto. Si se funde el fusible, podría aparecer un
cortocircuito y debe descartar el producto o llamar al Servicio de Atención
al Cliente al 1-866-646-4332 para hacer arreglos para la posible
reparación.
5
(2) No opere ningún ventilador con un cable o enchufe dañado. Descarte el
ventilador o llame al Servicio de Atención al Cliente al 1-866-646-4332
para hacer arreglos para la posible reparación.
(3) No haga funcionar el cable bajo la alfombra. No cubra el cable con
alfombrillas, tapetes, o cubiertas similares. No tienda el cable bajo los
muebles o aparatos. Disponga el cable alejado del área de tránsito y
donde no se tropezará.
6
FIGURA DE PIEZAS (vista trasera)
1. Guarda trasera
2. Guarda frontal
3. Conjunto de pala
4. Interruptor de velocidad
5. Perillas de ajuste de ángulo de flujo del
aire vertical
6. Base
IMPORTANTE:
Instale las dos orejas(Logra del bolsillo de
Manual) de dos lados del cuerpo de
ventilador como se presenta en la Fig.1.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
1. Gire el interruptor (A) a la velocidad del ventilador
deseada: Apagado, Alta, Media, Baja. (Fig.2)
2. Para ajustar el ángulo de flujo del
aire vertical, afloje las perillas
(B) en los lados del ventilador.
Incline el cuerpo del ventilador
(C) en el ángulo deseado, y
reapriete las perillas. (Fig.3)
1
2
6
3
5
5
4
Low
Med
High
Of
f
El ventilador requiere poco mantenimiento. No intente repararlo por sí mismo.
Consulte al personal de reparación calificado si es necesaria la reparación, o
llame al Servicio de Atención al Cliente al 866-646-4332.
1. Antes de limpiar el ventilador, siempre desenchúfelo desde el tomacorriente
eléctrico.
2. Para garantizar una circulación de aire adecuada para el motor, utilice una
aspiradora para proteger los conductos de ventilación en la parte trasera de
la carcasa del motor contra el polvo, pelusa, etc. No desmonte el ventilador
para eliminar el polvo o pelusa.
PRECAUCIÓN: Para evitar lesiones debido a las descargas eléctricas,
desenchufe el ventilador antes de utilizar una aspiradora para limpiar los
conductos de ventilación.
3. Limpie las partes exteriores con un paño suave humedecido en un detergente
no agresivo.
No utilice ningún detergente abrasivo o disolvente para evitar la rascadura
superficial.
.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Fig.1
Fig.2 Fig.3
No utilice ninguna gasolina o diluyente de pintura como limpiador.
4. No se permite que el agua o cualquier otro líquido entre en la carcasa del
motor o piezas interiores
REEMPLAZO DEL FUSIBLE
1. Tome el enchufe y retírelo desde el tomacorriente u
otro aparato de salida. No lo desenchufe tirando el
cable.
2. Abra la cubierta de fusibles. Deslice para abrir la cubierta
de acceso a fusibles en la parte superior del enchufe hacia las palas.
3. Retire el fusible cuidadosamente. Empuje el fusible desde el otro lado o dé
vuelta el portafusibles para retirar el fusible.
AVISO:
1. Tras reemplazar el fusible, no opere al comienzo a plena velocidad. Si lo
hace, podría causar el mal funcionamiento o daños al producto.
2. Si parece que el ventilador no funciona adecuadamente tras el reemplazo
del fusible, verifique para asegurarse de que se inserte el fusible
correctamente.
LIMPIEZA
1. Asegúrese de desenchufar el ventilador desde la fuente de alimentación
eléctrica antes de la limpieza.
2. Limpie las piezas de plástico del ventilador con un paño o esponja
humedecido en una solución jabonosa no agresiva y agua. Elimine la
película de jabón por completo con un paño mojado. Espere a que se
sequen las superficies plenamente antes de operar el ventilador.
3. Asegúrese de no permitir que el agua o cualquier otro líquido entre en la
parte interior del motor.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendios. Reemplace con el fusible de 2.5A, 125
Voltios, solamente.
4. Cierre la cubierta de fusibles. Deslice para cerrar la cubierta de acceso a
fusibles en la parte superior del enchufe eléctrico.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendios. No reemplace el enchufe eléctrico. Ésto
contiene un aparato de seguridad (fusible) que no se debe retirar. Descarte el
producto si el enchufe eléctrico está dañado.
IMPRESO EN CHINA
7
KENMORE LIMITED WARRANTY
FOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against defects in material or
workmanship when it is correctly assembled, operated and maintained according to all supplied
instructions.
WITH PROOF OF SALE, a defective appliance will be replaced free of charge. For warranty
coverage details to obtain free replacement, visit the web page: www. kenmore. com/ warranty
This warranty is void if this appliance is ever used for other than private household purposes.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
state to state.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
®
GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE
DURANTE UN AÑO a partir de la fecha de venta de este aparato se garantiza contra defectos de
materiales o mano de obra en la premisa de montaje, operación, y mantenimiento adecuados según
todas las instrucciones provistas.
CON EL COMPROBANTE DE VENTA, un aparato defectuoso se reemplazará sin gastos algunos. Para
obtener más detalles sobre la cobertura de la garantía para el reemplazo gratuito, visite la página
web: www.kenmore.com/ warranty. Esta garantía es inválida si este aparato se ha utilizado para
otras finalidades que no sean el propósito doméstico privado. Esta garantía le concede los derecho
legales específicos, y usted también podría tener otros derechos que varían de estado a estado.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179

Transcripción de documentos

Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado English/Español Kenmore 16" High Velocity Fan ® 3 Speeds, 360°Adjustable Tilt Ventilador de Alta Velocidad 16" 3 Velocidades, Inclinación Ajustable de 360° Model/Modelo: 405.35162510 Customer Assistance /Asistencia al Cliente 1-866-646-4332 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.com www.kmart.com ® LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN Lea y siga todas las instrucciones antes de operar el ventilador. No lo utilice si alguna pieza está dañada o pérdida. ADVERTENCIA 1. Este aparato no está diseñado para uso por los niños pequeños o personas enfermas sin supervisión. 2. Los niños pequeños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. 3. Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pala más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este enchufe está diseñado para encaje en un tomacorriente polarizado en una sola dirección. Si el enchufe no se encaja plenamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si todavía no se encaja, contacte con un electricista calificado. No intente omitir esta función de seguridad. 4. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o una persona calificada de modo semejante, para evitar peligros. 5. Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no utilice este ventilador con ningún aparato de control de velocidad de estado sólido. 6. Los cambios o modificaciones a esta unidad no expresamente aprobados por la parte responsable de la conformidad podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. REGLAS SOBRE LA SEGURIDAD DE OPERACIÓN 1. Nunca inserte los dedos, lápices, o cualquier otro objeto a través de la carcasa cuando el ventilador está en funcionamiento. 2. Desconecte el ventilador al moverlo de un lugar a otro. 3. Desconecte el ventilador al retirar las rejillas para la limpieza. 4. No deje el ventilador en funcionamiento sin atención. 5. Asegúrese de que el ventilador se encuentre en una superficie estable y llana cuando está en funcionamiento. 6. Las reglas sobre cables y enchufes se muestran abajo: (1) Este producto adopta la protección (fusible) contra sobrecarga. Un fusible fundido indica una situación de sobrecarga o cortocircuito. Si se quema el fusible, desenchufe el producto desde el tomacorriente. Reemplace el fusible según las instrucciones de mantenimiento para el usuario (siga lo marcado en el producto para la especificación del fusible adecuada), y verifique el producto. Si se funde el fusible, podría aparecer un cortocircuito y debe descartar el producto o llamar al Servicio de Atención al Cliente al 1-866-646-4332 para hacer arreglos para la posible reparación. 4 (2) No opere ningún ventilador con un cable o enchufe dañado. Descarte el ventilador o llame al Servicio de Atención al Cliente al 1-866-646-4332 para hacer arreglos para la posible reparación. (3) No haga funcionar el cable bajo la alfombra. No cubra el cable con alfombrillas, tapetes, o cubiertas similares. No tienda el cable bajo los muebles o aparatos. Disponga el cable alejado del área de tránsito y donde no se tropezará. 5 FIGURA DE PIEZAS (vista trasera) 1. Guarda trasera 2. Guarda frontal 3. Conjunto de pala 4. Interruptor de velocidad 5. Perillas de ajuste de ángulo de flujo del aire vertical 6. Base 1 2 3 4 5 5 6 IMPORTANTE: Instale las dos orejas(Logra del bolsillo de Manual) de dos lados del cuerpo de ventilador como se presenta en la Fig.1. Fig.1 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 1. Gire el interruptor (A) a la velocidad del ventilador deseada: Apagado, Alta, Media, Baja. (Fig.2) h Hig Med Off Low 2. Para ajustar el ángulo de flujo del aire vertical, afloje las perillas (B) en los lados del ventilador. Incline el cuerpo del ventilador (C) en el ángulo deseado, y reapriete las perillas. (Fig.3) Fig.2 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Fig.3 El ventilador requiere poco mantenimiento. No intente repararlo por sí mismo. Consulte al personal de reparación calificado si es necesaria la reparación, o llame al Servicio de Atención al Cliente al 866-646-4332. 1. Antes de limpiar el ventilador, siempre desenchúfelo desde el tomacorriente eléctrico. 2. Para garantizar una circulación de aire adecuada para el motor, utilice una aspiradora para proteger los conductos de ventilación en la parte trasera de la carcasa del motor contra el polvo, pelusa, etc. No desmonte el ventilador para eliminar el polvo o pelusa. PRECAUCIÓN: Para evitar lesiones debido a las descargas eléctricas, desenchufe el ventilador antes de utilizar una aspiradora para limpiar los conductos de ventilación. 3. Limpie las partes exteriores con un paño suave humedecido en un detergente no agresivo. No utilice ningún detergente abrasivo o disolvente para evitar la rascadura superficial. . 6 No utilice ninguna gasolina o diluyente de pintura como limpiador. 4. No se permite que el agua o cualquier otro líquido entre en la carcasa del motor o piezas interiores REEMPLAZO DEL FUSIBLE 1. Tome el enchufe y retírelo desde el tomacorriente u otro aparato de salida. No lo desenchufe tirando el cable. 2. Abra la cubierta de fusibles. Deslice para abrir la cubierta de acceso a fusibles en la parte superior del enchufe hacia las palas. 3. Retire el fusible cuidadosamente. Empuje el fusible desde el otro lado o dé vuelta el portafusibles para retirar el fusible. ADVERTENCIA: Riesgo de incendios. Reemplace con el fusible de 2.5A, 125 Voltios, solamente. 4. Cierre la cubierta de fusibles. Deslice para cerrar la cubierta de acceso a fusibles en la parte superior del enchufe eléctrico. ADVERTENCIA: Riesgo de incendios. No reemplace el enchufe eléctrico. Ésto contiene un aparato de seguridad (fusible) que no se debe retirar. Descarte el producto si el enchufe eléctrico está dañado. AVISO: 1. Tras reemplazar el fusible, no opere al comienzo a plena velocidad. Si lo hace, podría causar el mal funcionamiento o daños al producto. 2. Si parece que el ventilador no funciona adecuadamente tras el reemplazo del fusible, verifique para asegurarse de que se inserte el fusible correctamente. LIMPIEZA 1. Asegúrese de desenchufar el ventilador desde la fuente de alimentación eléctrica antes de la limpieza. 2. Limpie las piezas de plástico del ventilador con un paño o esponja humedecido en una solución jabonosa no agresiva y agua. Elimine la película de jabón por completo con un paño mojado. Espere a que se sequen las superficies plenamente antes de operar el ventilador. 3. Asegúrese de no permitir que el agua o cualquier otro líquido entre en la parte interior del motor. IMPRESO EN CHINA 7 KENMORE LIMITED WARRANTY FOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against defects in material or workmanship when it is correctly assembled, operated and maintained according to all supplied instructions. WITH PROOF OF SALE, a defective appliance will be replaced free of charge. For warranty coverage details to obtain free replacement, visit the web page: www. kenmore. com/ warranty This warranty is void if this appliance is ever used for other than private household purposes. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE DURANTE UN AÑO a partir de la fecha de venta de este aparato se garantiza contra defectos de materiales o mano de obra en la premisa de montaje, operación, y mantenimiento adecuados según todas las instrucciones provistas. CON EL COMPROBANTE DE VENTA, un aparato defectuoso se reemplazará sin gastos algunos. Para obtener más detalles sobre la cobertura de la garantía para el reemplazo gratuito, visite la página web: www.kenmore.com/ warranty. Esta garantía es inválida si este aparato se ha utilizado para otras finalidades que no sean el propósito doméstico privado. Esta garantía le concede los derecho legales específicos, y usted también podría tener otros derechos que varían de estado a estado. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 ®
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Kenmore 35162 El manual del propietario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas