Philips SWS2103W/17 El manual del propietario

Categoría
Convertidores de video
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Este Modulador de RF para Vídeo está diseñado para convertir señales
separadas de audio y de vídeo (provenientes de una videocámara, computa-
dora, videocasetera portátil, receptor satelital, reproductor de DVDs, etc.) en
señales de televisn VHF corrientes, para que Ud. las pueda ver en cualquier
televisor común.
INTRODUCCIÓN
Este símbolo tiene por objeto informarle que la literatura
que acompaña a este Modulador de RF contiene impor-
tantes instrucciones de operacn y mantenimiento.
Este símbolo tiene por objeto alertarle acerca de la
presencia de voltaje peligroso sin aislacn en el interior
del Modulador de RF, de suficiente intensidad para repre-
sentar peligro de electrochoque. No abra la caja del
Modulador de RF.
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE ELECTROCHOQUE
NO ABRIR
PRECAUCIÓN :
SERVICIO A PERSONAL HABILITADO.
Advertencia:
para uso en interiores solamente; para reducir el riesgo de
incendio o electrochoque, no exponga este producto a la lluvia o a la
humedad.
Modulador de RF para
Vídeo-Manual del Usuario
Este aparato es en conformidad con la Parte 15 de las normas de la
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC Rules). Su funcionamiento es
sujeto a las siguientes condiciones: (1) este aparato no debe causar interfer-
encia perjudicial, y (2) este aparato debe aceptar toda interferencia recibida,
incluso interferencia capaz de causar un funcionamiento no satisfactorio.
Aun en las mejores condiciones, el Modulador de RF para Vídeo podría
causar interferencia indeseable. Sugerimos las siguientes medidas para
resolver el problema:
1. Use un tomacorriente de corriente alterna conectado a un circuito distinto
al del receptor.
2. Coloque el Modulador de RF lo más lejos posible del receptor.
Si desps que se hayan tomado estas medidas la interferencia persiste, las
reglamentaciones de la FCC exigen suspender el uso de este producto.
Información importante relativa a seguridad:
1. Antes de comenzar la instalación de su Modulador de RF de Vídeo,
lea todas las instrucciones y sígalas estrictamente durante la
instalación.
2. Desps de completar la instalacn, guarde todas las instrucciones en
un sitio seguro para poder consultarlas en el futuro en caso necesario.
3. Sírvase notar que el sitio ideal para este aparato es colocado sobre
una superficie dura, lejos de toda fuente de calor y de humedad.
LA FCC QUIERE QUE UD. SEPA LO SIGUIENTE:
#72103
Para conectar el Modulador de RF de Vídeo entre una fuente de sales de
vídeo (juego de deo, videocámara, receptor satelital, reproductor de DVDs,
etc.) y su televisor, se necesitan los siguientes elementos, que no se sumin-
istran con el Modulador.
Dos cables coaxiales de 75 ohms con conectores de tipo F
Si su televisor no tiene un conector F de 75 ohms para VHF, también
necesita un transformador de adaptación de 75 a 300 ohms
Un cable blindado para vídeo con clavijas de conexn RCA y un cable
para audio (estereofónico) con clavijas de conexión RCA O Cable de
transposición para VCR/DVD con clavijas de conexión RCA O 3 cables
blindados con clavijas de conexión RCA
• Un Cable de S-Video
PIEZAS NECESARIAS
Para conectar su
Modulador de RF siga
los pasos siguientes:
1. Conecte un cable e
s-vídeo o vídeo entre
el receptáculo de
salida de vídeo de la
fuente de señales de
s-vídeo o vídeo
empleada y el recep-
táculo rotulado
S-
VIDEO IN
o
VIDEO IN
del Modulador de RF.
CONEXIONES
VIDEO INS-VIDEO IN
Fuente de vídeo
O
ANT IN
TO TV
4
3
Channel
AUDIO OUT
L
R
VIDEOS-VIDEO
60Hz/4.5W
Nota:
Si el S-Video
y video uniforme se
enganchan arriba, el
S-Video se dará la
prioridad
2. Conecte el otro cable de audio/deo entre el receptáculos de salida de
audio de la fuente de deo y el receptáculos rotulado
AUDIO IN
del
Modulador de RF.
S-VIDEO IN VIDEO IN
audiofrecuencia
por cable
Televisor
ANT IN
TO TV
4
3
Channel
AUDIO OUT
L
R
VIDEOS-VIDEO
60Hz/4.5W
3. Conecte los cables coaxiales de 75 ohms al Modulador de RF de la
manera siguiente:
• Si su televisor ya está conectado a otra fuente de señales VHF
(tales como televisión por cable, videocasetera, etc.):
Ant In To TV 75 Ohm
Televisn por cable
Modulador de RF
300 Ohms
VHF
Desconectar aq
Televisor
CONEXIONES (continuación)
Ant In To TV 75 Ohm
por cable
300 Ohms
VHF
Modulador de RF Televisor
b. A continuación, conecte un cable coaxial de 75 ohm entre el terminal
rotulado
TO TV
del Modulador de RF y el terminal de entrada VHF de
75 ohm del televisor.
• Si su televisor no está ya conectado a otra fuente de señales VHF:
a. Conecte el cable de 75 ohm proveniente de las fuentes de señales
(antena, televisión por cable, videocasetera, etc.) al terminal rotulado
ANT IN
del Modulador de RF.
b. Conecte un cable coaxial de 75 ohm entre el terminal rotulado
TO TV
del Modulador de RF y el terminal de 75 ohm de entrada de señales
VHF del televisor.
Nota:
Si su televisor tiene solamente terminales VHF de tornillo de 300
ohms, use un transformador de adaptación de 75 a 300 ohm para
completar la conexión.
4. Enchufe el cable de alimentación del Modulador de RF en un tomacor-
riente común de corriente alterna.
CONNECTIONS continued
a. Desconecte del terminal de señales VHF de 75 ohm del televisor el cable
de 75 ohm proveniente de las fuentes de señales.
Ant In To TV 75 Ohm
por cable
300 Ohms
VHF
Agregar este cable
aquí
Modulador de RF Televisor
1. Encienda el televisor y seleccione el
Canal 3 ó 4 (elija el que no se use para
teledifusn en su zona).
2. Lleve la llave CHANNEL 4/3 de su
Modulador de RF al mismo canal que el
televisor (canal 3 ó 4).
3. Encienda la fuente de video conectada,
el modulador dará la señal de video /
audio al televisor y la luz cambiará al
canal 3 ó 4.
4. Apague la fuente de video conectada, el
modulador se cambiará automática-
mente para dar la sal de ANT / Cable
al televisor y se apagan las luces para
el canal 3 ó 4.
NOTA: La luz indicadora LED
permanece encendida única-
mente durante la sintonización
de la señal de video.
FUNCIONAMIENTO
5. Para obtener sonido estereofónico de su receptor de estéreo, conecte
los cables I-D de audio estereofónicos al receptor de estéreo o cine en
casa.
AUDIO IN
deo
O
s-deo
audio
Fuente de vídeo
ANT IN
TO TV
4
3
Channel
AUDIO OUT
L
R
VIDEOS- VIDEO
60Hz/4.5W
FUNCIONAMIENTO (continuación)
ESPECIFICACIONES
Potencia de salida del canal de vídeo 63 dB uV
Canal de salida de RF 3 ó 4
Impedancia de salida de RF 75 ohms
Impedancia de entrada de audio 13
±
3 k ohms
Las especificaciones son generales; pueden haber diferencias entre unidades.
Las especificaciones pueden cambiar y mejorar sin previo aviso.
GARANTÍA limitada de por vida
El fabricante garantiza que este producto no
tendrá defectos de material, mano de obra y ensamblaje, bajo uso normal, en
conformidad con las especificaciones y advertencias, durante la vida del producto.
Esta garantía se extiende sólo al comprador original y no es transferible. Los
productos defectuosos deben devolverse con el comprobante de compra fechado
al lugar de compra para obtener un reemplazo. NO HAY NINGUNA OTRA
GARANA ESCRITA O IMPCITA. Los daños incidentales o emergentes se
desconocen donde lo permita la ley.

Transcripción de documentos

Modulador de RF para Vídeo-Manual del Usuario INTRODUCCIÓN Este Modulador de RF para Vídeo está diseñado para convertir señales separadas de audio y de vídeo (provenientes de una videocámara, computadora, videocasetera portátil, receptor satelital, reproductor de DVDs, etc.) en señales de televisión VHF corrientes, para que Ud. las pueda ver en cualquier televisor común. Advertencia: para uso en interiores solamente; para reducir el riesgo de incendio o electrochoque, no exponga este producto a la lluvia o a la humedad. PRECAUCIÓN PELIGRO DE ELECTROCHOQUE NO ABRIR PRECAUCIÓN: SERVICIO A PERSONAL HABILITADO. Este símbolo tiene por objeto alertarle acerca de la presencia de voltaje peligroso sin aislación en el interior del Modulador de RF, de suficiente intensidad para representar peligro de electrochoque. No abra la caja del Modulador de RF. Este símbolo tiene por objeto informarle que la literatura que acompaña a este Modulador de RF contiene importantes instrucciones de operación y mantenimiento. LA FCC QUIERE QUE UD. SEPA LO SIGUIENTE: Este aparato está en conformidad con la Parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC Rules). Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este aparato no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este aparato debe aceptar toda interferencia recibida, incluso interferencia capaz de causar un funcionamiento no satisfactorio. Aun en las mejores condiciones, el Modulador de RF para Vídeo podría causar interferencia indeseable. Sugerimos las siguientes medidas para resolver el problema: 1. Use un tomacorriente de corriente alterna conectado a un circuito distinto al del receptor. 2. Coloque el Modulador de RF lo más lejos posible del receptor. Si después que se hayan tomado estas medidas la interferencia persiste, las reglamentaciones de la FCC exigen suspender el uso de este producto. Información importante relativa a seguridad: 1. Antes de comenzar la instalación de su Modulador de RF de Vídeo, lea todas las instrucciones y sígalas estrictamente durante la instalación. 2. Después de completar la instalación, guarde todas las instrucciones en un sitio seguro para poder consultarlas en el futuro en caso necesario. 3. Sírvase notar que el sitio ideal para este aparato es colocado sobre una superficie dura, lejos de toda fuente de calor y de humedad. #72103 PIEZAS NECESARIAS Para conectar el Modulador de RF de Vídeo entre una fuente de señales de vídeo (juego de vídeo, videocámara, receptor satelital, reproductor de DVDs, etc.) y su televisor, se necesitan los siguientes elementos, que no se suministran con el Modulador. • Dos cables coaxiales de 75 ohms con conectores de tipo F • Si su televisor no tiene un conector F de 75 ohms para VHF, también necesitará un transformador de adaptación de 75 a 300 ohms • Un cable blindado para vídeo con clavijas de conexión RCA y un cable para audio (estereofónico) con clavijas de conexión RCA O Cable de transposición para VCR/DVD con clavijas de conexión RCA O 3 cables blindados con clavijas de conexión RCA • Un Cable de S-Video CONEXIONES Para conectar su Modulador de RF siga los pasos siguientes: 1. Conecte un cable e s-vídeo o vídeo entre el receptáculo de salida de vídeo de la fuente de señales de s-vídeo o vídeo empleada y el receptáculo rotulado SVIDEO IN o VIDEO IN del Modulador de RF. S-VIDEO S-VIDEO IN VIDEO VIDEO IN L AUDIO OUT R O ANT IN Channel 4 3 TO TV 60Hz/4.5W Fuente de vídeo Nota: Si el S-Video y video uniforme se enganchan arriba, el S-Video se dará la prioridad CONEXIONES (continuación) 2. Conecte el otro cable de audio/vídeo entre el receptáculos de salida de audio de la fuente de vídeo y el receptáculos rotulado AUDIO IN del Modulador de RF. S-VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO VIDEO L AUDIO OUT R ANT IN Channel 4 audiofrecuencia 3 TO TV por cable 60Hz/4.5W Televisor 3. Conecte los cables coaxiales de 75 ohms al Modulador de RF de la manera siguiente: • Si su televisor ya está conectado a otra fuente de señales VHF (tales como televisión por cable, videocasetera, etc.): Modulador de RF Ant In To TV Televisión por cable Televisor VHF 75 Ohm 300 Ohms Desconectar aquí CONNECTIONS continued a. Desconecte del terminal de señales VHF de 75 ohm del televisor el cable de 75 ohm proveniente de las fuentes de señales. Modulador de RF Ant In To TV Televisor VHF 75 Ohm 300 Ohms aquí Agregar este cable por cable b. A continuación, conecte un cable coaxial de 75 ohm entre el terminal rotulado TO TV del Modulador de RF y el terminal de entrada VHF de 75 ohm del televisor. • Si su televisor no está ya conectado a otra fuente de señales VHF: Modulador de RF Ant In To TV Televisor VHF 75 Ohm 300 Ohms por cable a. Conecte el cable de 75 ohm proveniente de las fuentes de señales (antena, televisión por cable, videocasetera, etc.) al terminal rotulado ANT IN del Modulador de RF. b. Conecte un cable coaxial de 75 ohm entre el terminal rotulado TO TV del Modulador de RF y el terminal de 75 ohm de entrada de señales VHF del televisor. Nota: Si su televisor tiene solamente terminales VHF de tornillo de 300 ohms, use un transformador de adaptación de 75 a 300 ohm para completar la conexión. 4. Enchufe el cable de alimentación del Modulador de RF en un tomacorriente común de corriente alterna. FUNCIONAMIENTO 1. Encienda el televisor y seleccione el Canal 3 ó 4 (elija el que no se use para teledifusión en su zona). 2. Lleve la llave CHANNEL 4/3 de su Modulador de RF al mismo canal que el televisor (canal 3 ó 4). 3. Encienda la fuente de video conectada, el modulador dará la señal de video / audio al televisor y la luz cambiará al canal 3 ó 4. 4. Apague la fuente de video conectada, el modulador se cambiará automáticamente para dar la señal de ANT / Cable al televisor y se apagarán las luces para el canal 3 ó 4. NOTA: La luz indicadora LED permanece encendida únicamente durante la sintonización de la señal de video. FUNCIONAMIENTO (continuación) 5. Para obtener sonido estereofónico de su receptor de estéreo, conecte los cables I-D de audio estereofónicos al receptor de estéreo o cine en casa. S- VIDEO VIDEO L AUDIO IN AUDIO OUT R audio vídeo ANT IN Channel 4 3 TO TV 60Hz/4.5W Fuente de vídeo O s-vídeo ESPECIFICACIONES Potencia de salida del canal de vídeo 63 dB uV Canal de salida de RF 3ó4 Impedancia de salida de RF 75 ohms 13 ± 3 k ohms Impedancia de entrada de audio Las especificaciones son generales; pueden haber diferencias entre unidades. Las especificaciones pueden cambiar y mejorar sin previo aviso. GARANTÍA limitada de por vida El fabricante garantiza que este producto no tendrá defectos de material, mano de obra y ensamblaje, bajo uso normal, en conformidad con las especificaciones y advertencias, durante la vida del producto. Esta garantía se extiende sólo al comprador original y no es transferible. Los productos defectuosos deben devolverse con el comprobante de compra fechado al lugar de compra para obtener un reemplazo. NO HAY NINGUNA OTRA GARANTÍA ESCRITA O IMPLÍCITA. Los daños incidentales o emergentes se desconocen donde lo permita la ley.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Philips SWS2103W/17 El manual del propietario

Categoría
Convertidores de video
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para