Craftsman 11A-B25F299, 247.37124, 24737124 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Craftsman 11A-B25F299 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Declaraci6n de garantia .................................................. 33
Instrucciones de seguridad ....................................... 34-38
Guia de cuesta ................................................................ 39
Etiquetas de seguridad ..................................................... 9
Montaje ..................................................................... 40-43
Operaci6n .................................................................. 44-45
Servicio y Mantenimiento ......................................... 46-50
Almacenamiento fuera de temporada ............................ 51
Soluci6n de problemas ................................................... 52
NOmero de servicio ............................... Cubierta posterior
GARANTiA COMPLETA CRAFTSMAN POR DOS ANOS
PORDOSANOSapartirdela fechade lacompra,esteproductoest,.garantizadopordefectosen losmaterialesyla manodeobra.
Losproductosdefectuososser_.nreparadossincostoo reemplazadossincostosi la reparaci6nnoest,.disponiNe.
Paraobtener informaci6nsobreelalcancede lagarantiay solicitar lareparaci6no elreemplazo,visiteelsitio Web:www.craftsman.com.
Esta garantiacubre 0NICAMENTElosdefectos en los materialesy enla manode obra. EstagarantiaNOcubre:
Articulosde duraci6nlimitadaquepuedendesgastarsebajocondicionesnormalesdeusoduranteel periododegarantia,talescomo
cuchillasdecortadora,adaptadoresparacuchillas,correas,filtrosdeaire,y bujfasdeencendido.
ProductodaSosresultantesde losintentosdelusuariodemodificaci6ndelproducto,reparaci6no causadosporaccesoriosdeproductos.
Reparacionesnecesariasdebidoal accidenteo por nooperaro mantenerel productoseg_nlasinstruccionesprovistas.
Mantenimientoprevenfivoo reparacionesnecesariasdebidoa mezcladecombustibleimpropia,combustiblecontaminadoo aSejo.
La presentegarantiaseanulasiseutilizaesteproductoalgunavezparaprestarservicioscomercialeso siseIoalquilaa otrapersona.
Estagaranfiale otorgaderechoslegalesespecificos,peroustedpodriagozardeotrosderechosen raz6ndesulugarde residencia.
Sears BrandsManagementCorporation, Hoffman Estates,IL60179
Aceitedelmotor: SAE30
Capacidaddeaceitedel motor: 18onzas
Combustible: Gasolinasinplomo
Bujia: Champion®RC12YC
Motor: Briggs& Stratton
NSrnerode modelo ..........................................................
N_mero de serie..............................................................
Fechade compra .............................................................
RegistreelnOmerode modelo,nQmerode serieyfechade compra
m_.sarriba.
© SearsBrands,LLC 33
Lapresenciade estesirnboloindicaque setratade instrucciones
irnportantesde seguridadquesedebenrespetarparaevitar
ponerenpeligrosu seguridadpersonaly/o materialy lade otras
personas.Leay sigatodaslasinstruccionesdeestemanualantes
de poneren funcionarnientoestarn_.quina.Si no respetaestas
instruccionespodriaprovocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sirnbolo,ipresteatenci6na la advertencia!
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
Elescapedel motorde esteproducto,algunosdesuscornponentes
y algunoscornponentesdelvehiculocontieneno liberansustancias
quirnicasqueelestadode Californiaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosde nacirnientouotrosproblernasreproductivos.
Losbornesdela bateriay losaccesoriosdines contienenplornoy
cornpuestosde plorno,sustanciasquirnicasquesegOnIoestableci-
do porel EstadodeCaliforniacausanc_.nceryda_osenel sisterna
reproductivo.Ldveselasmanos despu_sde estaren contacto
con estoscomponentes.
Estarn_.quinarueconstruidaparaseroperadadeacuerdocon
lasreglasde seguridadcontenidasenestemanual.AIigualque
concualquiertipodeequipornotorizado,undescuidoo errorpor
partedeloperadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina
escapazde arnputarrnanosy piesy dearrojarobjetoscongran
fuerza.Denorespetarlasinstruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte.
Su responsabilidad--Restrinja elusode estarn_.quina
rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesqueaparecenenestemanualyen la
rn_.quina.
iGUARI)E ESTASINSTRUCCIONES!
FUNCIONAMIENTO
Funcionamientogeneral:
Leaysigatodaslasinstruccionescontenidasen estemanual
antesde intentarensarnblarestarn_.quina.Lea,cornprenday
sigatodaslasinstruccionesque figuranen la rn_.quinayen el o
losrnanualesantesde intentaroperarla.Farniliaricesecornpleta-
rnenteconloscontrolesy conel usoapropiadodeestarn_.quina
antesde operarla.Guardeestemanualenun lugarseguropara
referenciasfuturasy regulatesy parasolicitarrepuestos.
Estarn_.quinaes unapiezade equipode precisi6n,no unjuguete.
Portanto,tengala maximaprecauci6nen todornornento.Su
unidadha sidodise_adapararealizarunatarea:cortarel c_sped.
Nola utiliceconningOnottoprop6sito.
Noperrnitanuncaque losni_osrnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Losni_osde 14a_osy rn_.sdebenleerycornprender
lasinstruccionescontenidasenestemanualy debenser
capacitadosy supervisadospor unode lospadres.Onicarnente
losindividuosresponsablesque sehayanfarniliarizadocon
estasreglasdeseguridadparalaoperaci6ndeber_.nusaresta
rn_.quina.
Inspeccionerninuciosarnenteel _.reaendondeutilizar_,el equipo.
Saquetodaslaspiedras,palos,cables,huesos,juguetesyotros
objetosextra_osconlosquepodriatropezaro quepodrianser
arrojadosporla cuchilla.Losobjetosarrojadosporla rn_.quina
puedenproducirlesionesgraves.Planifiqueel patr6nen elque
vaa ir descargandoel recorteparaevitarquela descargade
materialserealicehacialoscarninos,lasveredas,losobserva-
dotes,etc.Eviteadern_.sdescargarmaterialcontralasparedesy
obstruccionesquepodrianprovocarqueel materialdescargado
rebotecontrael operador.
Paraayudara evitarel contactoconlacuchillao unalesi6npor
un objetoarrojado,rnant_ngaseen lazonadeloperadordetr_.s
de lasrnanijasy rnantengaa losni_os,observadores,ayudantes
y rnascotasapartadosal rnenos25 metrosde la podadora
rnientrasest,.en operaci6n.Detengala rn_.quinasialguienentra
en lazona.
Paraprotegerselosojosutilicesiernpreanteojoso antiparras
de seguridadrnientrasoperala rn_.quinao rnientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenlesionar
gravernentelavista.
Utilicezapatosde trabajoresistentes,desuelafuerteypanta-
Ionesy carnisasajustados.Se recorniendautilizarcarnisasy
pantalonesquecubranlosbrazosy laspiernas,asicornocalzado
conpuntasreforzadasen acero.Nuncaopereesta rn_.quinacon
lospiesdesnudos,sandalias,o conzapatosligeroso conlosque
sepuedaresbalar(porejernplo,calzadode Iona).
Nopongalasrnanoso lospiescercade laspiezasrotatoriaso
en latolvade lacortadora.Elcontactoconlascuchillaspuede
producirlaarnputaci6ndernanosypies.
34
Unacubiertade descargafaltanteo da_adapuedeprovocarel
contactoconla cuchillao lesionesporobjetosarrojados.
Muchaslesionesocurrencornoresultadode pasarlacortadora
sobrelospiesduranteunacaidaprovocadaporderrapeso
tropiezos.Nosesostengade la podadorasiseest,.cayendo,
sueltela rnanijainmediatarnente.
Nuncatirehaciaustedlapodadorarnientrascarnina.Sidebe
retrocederla podadoraparaevitarunaparedu obst_.culo,mire
prirneroabajoy atr_.sparaevitartropezarsey luegosigaestos
pasos:
1. Retrocedade la podadorahastaestirarcornpletarnentesus
brazos.
2. AsegOresequeest,. bienequilibradoy bienparado.
3. Tirede la podadoralentarnentehaciausted,norn_.sall_.de la
rnitadde ladistanciaentreustedy lapodadora.
4. Repitaestospasoscornoserequiera.
Noopereestarn_.quinaestandobajolosefectosdelalcoholo de
drogas.
Noernbragueel mecanisrnode autopropulsi6nen unidadescon
esteequipornientrasarrancael motor.
Elrnecanisrnodecontroldela cuchillaesundispositivode
seguridad.Nuncaintentedesviarsede sufuncionarniento.De
hacerlono funcionarianlosdispositivosde seguridady podrian
producirselesionespersonalesporel contactoconlascuchillas
giratorias.Lasrnanijasdecontrolde lacuchilladebenfuncionar
bienenarnbasdireccionesy regresarautorn_.ticarnentea la
posici6ndedesengranecuandoselassuelta.
Nuncaoperelapodadoraen c_spedhOrnedo.Siernpreest_
segurode suequilibrio.Si tropiezaycaepuedelesionarse
gravernente.Sisienteque pierdeelequilibrio,suelteinrnediata-
rnentela rnanijade controlde lacuchillay lacuchilladejar_,de
girarentressegundos.
Corteel cespedsolarnenteconluzdedia o conunabuenaluz
artificial.Carnine,nuncacorra.
Detengala cuchillacuandocrucecarninosde gravilla,pasoso
andadores.
Si larn_.quinacornenzaraa vibrarde rnaneraanorrnal,detenga
el motor,y busqueinrnediatarnentelacausa.Lavibraci6nporIo
generalesunaadvertenciadealgQnproblerna.
Apagueelmotoryesperehastaquela cuchillasedetenga
cornpletarnenteantesde retirarla guardaparael recortede
cespedo desatorarlatolva.LacuchillacontinOagirandopor
unoscuantossegundosdespu_squeel motorsehaapagado.
Nuncacoloqueningunapartedel cuerpoen el_.reade lacuchilla
hastaqueest_seguroquelacuchillahadetenidosurnovirniento
rotatorio.
Nuncaoperela cortadorasinlasguardasapropiadas,cubiertade
descarga,guardapararecorte,rnanijadecontroldela cuchilla
y otrosdispositivosde seguridady protecci6nensulugary
funcionando.Nuncaoperelacortadorasilosdispositivosde
seguridadest_.nda_ados.Si noIohace,estopuedetenetcorno
resultadolesiones.
Elsilenciadoryel motorsecalientany puedenproducirquerna-
duras.Nolostoque.
Utilicesolarnentepartesyaccesoriosfabricadosespecialrnente
paraestarn_.quina,originalesdelfabricante(OEM).Sino Io
hace,estopuedetenercornoresultadolesionespersonales.
Paraencenderel motor,jale dela cuerdalentarnentehastaque
sientaresistencia,luegojale r@idarnente.Elreplieguer@idode
lacuerdadearranque(tensi6nde retroceso)lejalar_,larnanoy
el brazohaciael motorrn_.sr@idodeIoque ustedpuedesoltar.
Elresultadopuedenserhuesosrotos,fracturas,hernatornaso
esguinces.
Sisepresentansituacionesquenoest_.nprevistaseneste
manualseacuidadosoy useel sentidocornQn.Contacto1-800-
659-5917parainforrnaci6nyasistencia.
DIENTES
Laspendientessonun factorirnportantequese relacionaconlos
accidentesproducidosporderrapesy caidasy quepuedenpro@@
lesionesgraves.La operaci6nen pendientesrequieremayorpre-
cauci6n.Sino sesienteseguroen unapendiente,nola pode.Para
seguridad,useel rnedidordependientesqueseincluyecornopartede
estemanualpararnedirla pendienteantesdeoperarlaunidaden una
zonainclinada.Si lapendientesuperalos 15grados,nola pode.
HagaIosiguiente:
Muevala podadoraa travesde lascarasde la pendiente,nunca
haciaarribayabajo.Tengacuidadocuandocarnbiededirecci6n
cuandooperela rn_.quinaenpendientes.
Est_atentoa losagujeros,raices,rocas,objetosocultoso
abultarnientosquepuedanprovocarque sederrapeo setropiece.
Elc_spedaltopuedeocultarobst_.culos.
Siernpreest_segurodesuequilibrio.Sitropiezaycaepuede
lesionarsegravernente.Si sJentequepier@elequilibrio,suelte
inrnediatarnentelarnanijadecontrolde lacuchillay lacuchilla
dejar_,degirarentres(3) segundos.
NohagaIo siguiente:
I/o corteel cespedcercade pozos,hundirnientos,bancos,podria
perderel equilibrio.
Nopodependientesrnayoresde 15gradoscornoIoindicael
rnedidorde pendientes.
Nopodeel cespedhOrnedo.Si noest,.firrnernenteparado,puede
resbalarse.
35
N QOS
Puedenocurriraccidentestr_.gicossieloperadornoest,.atentoa la
presenciade ni_os.PorIogenerala losni_oslesatraenlaspodadoras
yla actividadde podarel c_sped.Noentiendenlosriesgosnilos
peligros.Nuncad_porsentadoquelosni_osperrnanecer_.nen el
rnisrnolugardondelosviopor Oltirnavez.
Mantengaa losni_osfueradelAreadetrabajoybajoestricta
vigilanciade unadultoresponsableadern_.sdeloperador.
Est_alertayapaguela podadorasiun ni_oingresaalArea.
Antesy rnientasseest,.rnoviendohaciaatr_.s,mirehaciaatr_.sy
cuidequeno hayani_os.
Tengaextrernaprecauci6ncuandoseaproxirnea esquinas
ciegas,entradasdepuertas,_.rbolesu otrosobjetosque puedan
obstaculizarlelavistadeun ni_oque pudiesecorrerhaciala
podadora.
Mantengaalejadosa losni_osdelosrnotoresenrnarchao
calientes.Puedensufrirquernadurasconun silenciadorcaliente.
Nuncaperrnitaqueni_osrnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Losni_osrnayoresde 14a_osdebenleery entender
lasinstruccionesde operaci6nyreglasdeseguridadcontenidas
enestemanualy debenserentrenadosy supervisadospor sus
padres.
SERVIClO
Manejosegurode la gasolina:
Paraevitarlesionespersonaleso daSosrnaterialessea
surnarnentecuidadosoal rnanipularlagasolina.Lagasolinaes
altarnenteinflarnabley losvaporessonexplosivos.Sepuede
lesionargravernentesiderrarnagasolinasobreustedo sobrela
ropaya quesepuedeencender.
Utilices61orecipientesparagasolinaautorizados.
NuncaIleneloscontenedoresenel interiordeunvehiculo
ocarni6nocajadecarnionetaconrecubrirnientospl_.sticos.
Coloquesiernprelosrecipientesenel pisoy lejosdelvehiculo
antesde Ilenarlos.
Retireel equipoa gasolinadelcarni6no rernolqueyII_neloen
el piso.Si estonoesposible,entoncesIlenedichoequipoenun
rernolqueconun recipienteport_.til,en vezdedesdeundispen-
sadordegasolina.
Mantengala boquillade Ilenadoencontactoconelhordedela
entradadeltanquede gasolinaocontenedorentodornornento
hastaqueest_Ileno.Noutiliceundispositivoparaabrir/cerrarla
boquilla.
Apaguetodosloscigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesde
cornbusti6n.
Nuncacarguecombustibleenlarn_.quinaen interioresporque
Losvaporesinflarnablespodrianacurnularseen el_.rea.
Nuncasaquelatapadel gasni agreguecombustiblernientrasel
motorest,.calienteo en rnarcha.Dejequeel motorseenfriepor
Iornenosdosrninutosantesde volvera cargarcombustible.
Nuncarecargueel tanquedecombustible.Lleneel tanqueno
rn_.sde 1 pulgadapor debajodela basedelcuellode Ilenado
paradejarespacioparala expansi6ndelcombustible.
Vuelvaa colocarlatapade la gasolinayajOstelabien.
Lirnpiela gasolinaderrarnadasobreel motoryel equipo.Traslade
la rn_.quinaa otrazona.Espere5 rninutosantesdeencenderel
motor.
Nuncaalrnacenela rn_.quinao el recipientede combustibleen
unespaciocerradodondehayafuego,chispaso aparatoscon
pilotocornoporejernplo,calentadoresde agua,calentadores,
hornos,secadoresde ropau otrosaparatosagas.
Parareducirel riesgode incendiornantengala rn_.quinalirnpia
de pasto,hojasy deacurnulaci6nde otrosescornbros.Lirnpielos
derrarnesde aceiteo combustibleysaquetodoslosdesechos
ernbebidosconcombustible.
Dejeque la rn_.quinaseenfrie5 rninutospor Iornenosantesde
alrnacenarla.
Funcionamientogenerah
Nuncaenciendaunmotoren espacioscerradoso en unazona
conpocaventilaci6n.Elescapedel motorcontienernon6xidode
carbono,ungasinodoroyletal.
Antesde lirnpiar,repararo inspeccionarlarn_.quina,cornpruebe
que lacuchillaytodaslaspartesquesernuevensehandetenido.
Desconecteel cablede la bujiay p6ngalode rnaneraque haga
rnasacontrael motorparaevitarqueseenciendade rnanera
accidental.
Reviselospernosde rnontajede lacuchillay delmotora
intervalosfrecuentesparaverificarqueest_nbienapretados.
Inspeccioneadern_.svisualrnentela cuchillaenbuscade daSos
(abolladuras,desgaste,roturas,etc.).Reernplacelacuchillacon
equipooriginaldel fabricante(OEM)listadoenestemanual.La
utilizaci6nde partesquenocurnplanconlasespecificacionesde
equiposoriginalespodriatenetcornoresultadoun rendirniento
incorrectoyadern_.sla seguridadpodriaestarcornprornetida.
Lascuchillasde laspodadorassonrnuyafiladasy podrian
cortarlo.Envuelvalacuchillao utiliceguantesy extremeprecau-
clonescuandole de servicio.
Mantengatodoslospernos,tuercasytornillosbienajustados
paraasegurarsequelarn_.quinaseencuentraen condiciones
segurasdeoperaci6n.
Nuncarnanipulelosdispositivosde seguridaddernanera
irnprudente.Controleperi6dicarnentequefuncionendeforrna
adecuada.
36
Despu_sdegolpearconalgOnobjetoextrafio,detengael motor,
desconecteelcablede la bujfayconecteel motora rnasa.
Inspeccionerninuciosarnentela rn_.quinaparadeterrninarsiest,.
da_ada.Repareel da_oantesdeencenderlayoperarla.
Nuncatratedeajustaruna ruedao laalturade corternientrasel
motorest,.en rnarcha.
Loscornponentesde latolvapararecorte,cubiertade descargay
escudode riel,est_.nsujetosa desgastey da_osquepodriadejar
expuestaspartesquesernueveno perrnitirquesearrojenobje-
tos.Paraprotegersuseguridad,verifiquefrecuenternentetodos
loscornponentesyreernpl_.celoss61oconpartesde losfabri-
cantesde equiposoriginales(O.E.M.)listadasenestemanual.
La utilizaci6nde partesquenocurnplanconlasespecificaciones
deequiposoriginalespodriatenercornoresultadoun rendirniento
incorrectoyadern_.sla seguridadpodriaestarcomprornetida.
Nocarnbielaconfiguraci6ndel reguladordelmotorni acelere
dernasiadoelrnisrno.Elreguladorcontrolalavelocidadrn_.xirna
segurade operaci6ndel motor.
Verifiquefrecuenternentela Ifneadecombustible,eltanque,el
tap6n,y losaccesoriosbuscandorajaduraso perdidas.Reern-
placedeset necesario.
Nod_arranqueal motorsinoest,.la bujfadeencendido.
Mantengao reernpiacelasetiquetasde seguridad,segOnsea
necesario.
Observelasleyesynorrnasaplicablesparadisponeradecu-
adarnentedelosdesechos.Ladescargainapropiadadeliquidos
o rnaterialespuededa_are[medicarnbiente.
SegOnla Cornisi6nde Seguridadde Productosparael Consu-
rnidordelos EstadosUnidos(CPSC)y laAgenciade Protecci6n
Arnbientalde losEstadosUnidos(EPA),esteproductotieneuna
vida_tilmediadesiete(7)a_os,6 140horasdefuncionarniento.
AI finalizarladda Qtilmedia,adquieraunarn_.quinanuevao
hagainspeccionaranualrnente_staSearsporunouotrodis-
tribuidorde serviciosparacerciorarsedequetodoslossisternas
rnec_.nicosyde seguridadfuncionancorrectarnenteyno tienen
excesivodesgaste.Si noIohace,puedenproducirseaccidentes,
lesionesornuerte.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso larnuerte,nornodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuraci6ndel reguladordel
motorelmotorpuededescontrolarsey operara velocidadesinsegu-
ras.Nuncacarnbielaconfiguraci6ndef_.bricadelreguladordel motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Losrnotoresqueest&ncertificadosycurnplenconlasregulaciones
de ernisionesfederalesEPAyde CaliforniaparaSORE(Equipos
pequeSostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcongasolina
cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasdecontrol
de ernisiones:Modificaci6ndemotor(EM)ycatalizadorde tresvias
(TWO)si est_.nequipadosde esarnanera.
GUARDACHISPAS
Estarn&quinaest,.equipadaconunmotorde cornbusti6ninternay
nodebeserutilizadaen o cercade unterrenoagrestecubiertopor
bosque,rnalezaso hierbaexceptosiel sisternade escapedelmotor
est,.equipadoconunarnortiguadorde chispasquecurnplaconlas
leyeslocaleso estatalescorrespondientes,encasodehaberlas.
Siseutilizaun arnortiguadordechispasel operadorIodebernantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode Californialas
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidasporley(Arficulo
4442del C6digode RecursosPOblicosde California).Esposible
queexistanleyessirnilaresenotrosestados.Lasleyesfederalesse
aplicanenterritoriosfederales.
Puedeconseguirelarnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactoconelcentrode servicioSears.
37
SilVIBOLOS DE SEGURIDAD
Estap&ginarepresentay describelaseguridadlossimbolosquepuedenparecerenesteproducto.Lea,comprenda,ysigatodasinstrucciones
en lam_quinaantesprocurarparareuniry operar.
i
i
®
LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR
Lea, comprenda,y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes procurar para reunir y
operar.
PELIGRO-- GIRANDO HOJAS
Para reducir el riesgo de herida, guarde manos y pies lejos. No funcione a menos que la tapa
de descarga o el receptor de hierba est6n en su lugar apropiado. De ser dahado, sustituya
inmediatamente.
PELIGRO-- ESPECTADORES
No siegue cuando los ni_os o los otros est_in alrededor.
PELIGRO-- DIe EL CORTE DE PIE/
Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes.
PELIGRO-- ESCOMBROS LANZADOS
Quite objetos que pueden set lanzados por la I_imina en cualquier direcci6n. Lleve gafas de
seguridad.
PELIGRO-- CUESTAS
Use extra la precauci6n en cuestas. No siegue cuestas mayores que 15 o
ADVERTENCIA DESPIDA
Para reducir el riesgo de incendio mantenga la m_iquina limpia de pasto, hojas y de acumulaci6n de
otros escombros.
ADVERTENCIA VAPORES TOXICOS
Nunca encienda un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. El escape del
motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
ADVERTENCIA-- SUPERFICIE CALIENTE
Las partes del motor, especialmente el silenciador, Ilega a set muy caliente durante la operaci6n.
Permita motor y silenciador para ponerse frio antes de tocar.
38
Mireymantenc3aestenive[conun_rbo[vertical
Use esta paginacomo guia paradeterminar en qu_ pendientes no puedeoperareI tractor de manera segura.
Nooperelacortadoradec_spedendichaspendientes.Nocorteen inclinacionesmayoresde 15grados(elevaci6naproximadade 2 1/2piespercada10pies).Operelas
podadorasQUESE EMPUJANde maneraquecrucenel frentede laspendientes,nuncahaciaarribay haciaabajo.
IMPORTANTE: Esta unidad se envfasin gasolina ni aceite enel motor.
Antesde comenzar ocorrer la ma.quinacargue elmotorcon gasolina y
aceitecomose indica en lasecci6n de operaci6n de este manual.
NOTA: Las referenciasa los ladosderecho e izquierdode la cortadora de
cespedse hacenobservando la ma.quinadesde la posici6nde operaci6n.
APERTURA DE LA CAJA DE CARTON
1. Cortecada una de ias esquinas de lacaja verticaimente,de la parte
superiora la base.
2. Saque todaslas piezassueltas.
3. Quite el materialde empaquesuelto.
C61VIO SACAR LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Eleve launidaddesde la parte posterior parasepararladel material
de iacaja que quede debajo y haga rodaria unidadfuera de iacaja.
2. Verifiquecuidadosamentesi en la cajaqueda aiguna parte suelta.
PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA
Colectorde cesped
Tolvade descarga lateral
Aceite del motor
iVIONTAJE
IVlontaje de la manija
1. Retireel material de empaqueque pudieraestar entre lasmanijas
superiore inferior.
A. Quite los tornillosy tuercasde mariposatransporte desde
el mangocomo se muestra en lafigura 1.No afloje o quitar
adyacentestorniilosde cabeza hexagonal.
B. Si bien iaestabilizaci6n de cortacesped pot io que nose
mueve, pivoteasa superior comose muestraen la figura2. No
engarzadocable mientraslevantaia palancahacia arriba.
2. Retireia T-pernosde la manijaentre corchetescomo se muestraen
la figura 3.
f
Figura2
J
Figura 3
Figura1
,J
40
3,
Siga lossiguientes pasospara completar conjuntodel mango:
A. Tire haciaarriba en elasa hastaagujeros en la manija(que se
muestraen la figura3 corte de lacubierta) se alineancon los
agujerosen elmangosoporte. Vea la figura 4.
NOTA: AI tirar hacia arriba la palanca, asegOrese de que no tire de
manejar todo el camino.
B. Inserteei T-pernos quit6anteriormenteatravesdei mango
corchetesy asa inferior y apriete bien paraasegurar el mango
en sulugar. Veaia figura4.
C. Vuelvaa colocar tuercas y pernosde transporte retirarseantes
en unareducci6n de los agujerosde la manija comose muestra
en lafigura 5.
4. Laguia de la cuerda,que esta.conectadaa lavariiiade sosten,se
encuentrasobreel ladoderechode lamanijainferior.Vea la Figura6.
A. Sostengala manijade control de la cuchillacontra la manija
superior.
B. Jale la cuerdade arranque parasacarla del motor.Suelteel
control de la cuchilla.
C. Deslice la cuerda dearranque en laguia.
D. La atadurade cables uso (s)para garantizarcable (s) para
bajarde manejar.
Conexi6n de la colectora de c_sped
1. Paraensamblar el colector decesped (de ser necesario), Hagael
cierto bolso esdio vuelta a la derecha el lado antesde reunir(la
advertenciade laetiquetasera.pot fuera).
A. Coloque labolsa sobre el marco con el lado negrode pla.stico
en elrondo.
B. Desliceel canal de pla.sticosobre los ganchos delmarco. Vea
la figura 7.
2. Paraacoplar el colectorde cesped.
A. Levantela puerta de descarga posterior.Veala figura 8.
f
Figura5
Figure6
J
Figura4
41
Figura7
,J
B. Lugarde colecci6nde cesped en las ranuras en el mangoentre
corchetescome se muestra en iafigura 8. Sueltela puerta de
descarga de modeque descanse sobreel colector de cesped.
Paraquitar al receptorde hierba,levanteia puertade descarga trasera
en elcortacesped. Ascensorcespedy fuera de ias ranuras enel mango
entre parentesis. Elreversede liberaciHndescarga ia puerta parapermitir
queello cerrarala apertura traseradel cortacesped.
Conexi6n de Canal de Descarga Lateral
Su podadoraha side enviadacomo abonadora.Si hace laconversiHna
descarga lateral,aseguresede que el colectorde cesped este fuera de la
unidad y que ia puerta de descarga traseraeste cerrada.
1. Enel costadode la podadora, levanteel adaptador para abono.Vea
figura 9.
2. Deslice los dos ganchosdel canal de descarga lateraldebajo del
pasadorde bisagrasobre el montajedeladaptador para abono.Baje
el adaptador para abono. No extraiga la clavija paraabono lateralen
cuaiquiermomento,aQncuandono este abonando.
AJUSTES
Altura de torte
Hay una palanca de ajustede aitura de corte, situadoencima de la rueda
delanteraderecha y trasera.
1. Presionela palancahacia la rueda(unidadtendera,a caercuando se
sueltala palanca). Vea la figura 10.
2. Muevalaa cuaiquierde las posicionespara la aitura de corte
deseado.Vea la figura 10.
3. Libere la palanca hacia la cubierta de la podadora.
IMPORTANTE: Tanto las ruedas delanteras y traseras deben
colocarse en la misrna posiciHn relativa. Cuando el terreno es agreste
o irregular cambie la palanca de ajuste de laaltura a una posicidn m&s
alta. De esta manera se cuida m&s elcesped.
Inclinaci6n de la manija
Perconvenienciade la operaci6n, puedeajustar lainclinaci6nde la
manijade la siguiente manera:
1. Quite los tornillosy tuercasde mariposatransporte de manejar.Vea
la figura 11.
2. Coloqueei mangoen una de ias tres posicionesque sesienta ma.s
c6modo.Vea la figura 11inserci6n.
3. Fije laposici6ncon tuercasy pernosde transporte eliminado antes.
,... J
Figura 11
42
®
Figura 8
Clavija para
abono lateral
J
f
Figura9
,\
Superior
Figura10
J
f
Controlde
cuchilla
Arrancador
de retroceso
Colector de C_sped
Tap6n de aceite/varUla
de medici6n del nivel
de aceite
Palanca de Palanca de
aj ajuste de aitura
de torte de torte
Canalde
Descarga Lateral
apdn De Gasolina
Ciavija para
abono
t j
Figura12
CONTROL DE CUCHILLA
Elcontrolde la cuchillaest,.unidoa la rnanijasuperior.Presionela
rnanijade controlde lacuchillacontralarnanijasuperiorparaoperarla
unidad.Sueltela rnanijade controlde lacuchillaparadetenerel motor
yla cuchilla.
El control de iacuchiiiaes un dispositivode seguridad.Nunca intente
anular sufuncionamiento.
disposici6nenotto sitio.Unavezqueel bolsoesIleno,tienequeser
quitadodelcortacespedyvaciadoantesrn_.slejossegar.
CLAVIJA PARA ABONO
EladaptadorparaabonoseutilizaQnicarnenteparaprop6sitosde
abono.Envezde recolectarlosrecortesdel c_spedenun colector
de c_spedo canaldedescargalateral,algunosrnodelosde podadora
tienenla opci6nde recircularlosrecortesenel c_sped.Estosellama
abonar.
CANAL DE DESCARGA LATERAL
PALANCA DE AJUSTE DE LA ALTURA DE
CORTE
Unapalancade ajusteseencuentraen la ruedatraseraderechayel
otroseencuentraen la ruedadelanteraderecha.Losdospalancas
tienenqueestaren la rnisrnaposici6nrelativaparaaseguraruncorte
uniforrne.Paraajustarla alturade corte,serefierena la secci6nde
Montaje.
ARRANCADOR DE RETROCESO
Elarrancadorde retrocesoest,.unidoa la rnanijasuperiorderecha.
Paraencenderla unidadcol6quesedetr_.sde la rnisrnay tirede la
cuerdadel arrancadorde retroceso.
COLECTOR DE ClaSPED
Elcolectordecesped,Iocalizadoenel reversodel cortacesped,es
usadoparaernpaquetarlosrecortesde peri6dicodec_spedparala
Sucortacespedestransportadocornoun rnulcher.Paradescargarlos
recortesdeperi6dicode hierbaal ladoencarnbio,sigalasinstruc-
clonesen la secci6nde Montajeparaatarelcanalde descargalateral.
Mantengasus manosy pies alejadosdel area del canal de laplataforrna
de corte. Consultela etiqueta deadvertencias en la unidad.
TAPON DE ACEITE/VARILLA DE iVlEDICION
DEL NIVEL DE ACEITE
Consulteiasecci6nMantenimientoparaobtenerinstruccionessobre
c6moverificarel aceite.
ESCUDO DE RUTA
Elescudo de ruta seadjunta a la parte trasera de ia ma.quinay esta.
ahi paraprotegeral operadorde escombrosque vuelan. No utilice el
cortacesped a menosque el escudoes totalmentefuncionalyen sulugar.
43
LLENADO DE GASOLINA Y ACEITE
Aceite (se envia una botella junto con la unidad)
Primer uso
1. Saque la varilla del niveldeaceite (G).
2. Con la cortadorade cesped ubicada en suelo nivelado, viertael
aceitebntamente pot dentrodel tubode Ilenadode aceitedel motor
(H) hastala marca de limite alto en la varilla medidoradel nivelde
aceite(J). Vea la Figura 13.
3. Vuelvaa colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajQstela.
Usos posteriores
Use aceite para motorde 4tiempos que cumplao sobrepase los
requisitos para laclasificaci6n de servicio APi SK SG, SH, SJ o
equivalente.
Compruebesiempre ia etiqueta de servicio API en el recipientedei aceite
para asegurarseque incluye las letrasSK SG,SH, SJ oequivalente.
Temperaturasai airelibre de determinar la viscosidaddei aceite correcto
para elmotor.Use latabla paraseleccionar la mejor viscosidadpara el
rangode temperatura ai aire libre se espera.
86 _ _o ..... so
2o
50 _ o
C '_'t?'p?:C:_ *'?" 4,10
-_22
* Potdebajo de 40 oF (4 oC) el uso de SAE30 dara.lugaraduros de
partida.
** Potencima de 80 oF (27o C)el usode 10W-30puedeprovocar un
aumentodei consumode petr61eo.Nivel deaceite con ma.sfrecuencia.
1. Reviseel aceitecon el motorparadoy nivelado.
2. Quite ia tapa deldep6sito de aceite/varilla medidoradel nivelde
aceitey limpiela.
3. Coioque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisarel
nivelde aceite.Vea ia Figura13.
4. Si el niveldeaceite esta.cercao pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite,quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei niveide aceite y iBnelo con
el aceite recomendado hastala marca de limitesuperior. NoIlenede
ma.s.
5. Vuelvaa instalar la tapa/varilla medidoradel nivelde aceite.
Gasolina
No utilicegasolinas noaprobados, tales como E85.No mezcleel aceite
en ia gasolinao modificarel motorparafuncionar con combustibles
aiternativos. Esto dafiara,los componentesdel motory anularla
garantia del motor.
De combustible debe cumplirestos requisitos:
,, Limpia, fresca, la gasolina sin piomo.
Un minimo de 87 octane/87 AKI (91 RON).
f
Figura13
,, La gasoiina con hasta un 10% de etanol (gasohoi) o hasta el 15%
de MTBE (metil terbutil _ter) es aceptable.
Eche gasolinaen un a.reabienventiiada y conei motor parado. Siel motor
haestado funcionando, deje que seenfrie primero.No eche gasolinaa
la ma.quinaen ei interior de unedificio donde los vapores de la gasolina
suedanestar ex uestosaal unallama o chis a.
Lagasolina esaitamente inflamable y explosivay usted puede quemars_
o iesionarsegravementeai reabastecer.Pareel motory mantenga iejos
el calor, laschispas y las llamas. Reabastezcas61oaiaire libre.Limpie
inmediatamente losderrames.
Siva a usarei equipo de forma intermitenteos61oocasionalmente,
consulte ia secci6n deAimacenamiento FueradeTemporada para
obtener ma.sinformaci6nsobre eldeterioro delcombustible.
NOTA:El combustible puede dafiar lapinturay aigunos tipos de plastico.
Tengacuidado de no derramarcombustible cuandoIlenael tanque.
No use nuncagasolina rancia o contaminada ni mezclas de aceite y gaso-
lina.No permitaque entre suciedad o aguaen el tanque de combustible.
1. Quite ia tapadei tanquede combustible.
2. Agregue combustible hasta ia parte inferior del iimitede nivelde
combustible en ei tubo deltanque. Noiiene de ma.s.Limpieel
combustible derramadoantes de arrancarel motor.
3. Aprieteeltap6n firmemente.
4. Antes de arrancarel motor,aBjese almenos 3metros del
emplazamiento y la fuente de lagasolina.
AsegQresede queninguna personaaparte deioperador permanezca
cerca de ia cortadora mientrasarranca elmotor uopera la misma.
Nunca encienda el motor en espacioscerrados o en unazonacon poca
ventilaci6n. Elescapedel motorcontiene mon6xidode carbono,ungas
inodoro y ietai. Mantengaias manos, los pies, el cabello y la ropa suelta
alejados de laspartes m6viles del motory de la cortadora.
44
PARA ENCENDER EL MOTOR
1. Coi6quese detra.sde lapodadora, aprieteia manijade control de la
cuchillay sostengala contrala manija superior.Veala Figura 14.
2. Sostengafirmemente las dos manijasjuntas, tomela manijadel
arrancadorde retrocesoy tire de ia cuerda para sacarlacon un
movimientora.pidoy continuo.Vea la Figura 14.Mantengafirme la
manijadel arrancador,deje que la cuerdaregrese lentamenteal
arrancador.Repitahastaque el motor este en marcha. Dejequela
cuerdase enrosque lentamentede regreso.
De retracci6n ra.pidadel cord6nde arranque (soborno) tirara,de mano y
el brazo hacia el motor ma.sra.pidode Io quepuede dejar ir. Lasfracturas
de huesos,fracturas,contusiones oesguinces podriaresultar.
PARA DETENER EL MOTOR
1. Sueltela manijade control de lacuchilla paradetener el motor y la
cuchilla.
Espereaque ia cuchillase hayadetenidopot completo antesde hacer
cualquiertrabajo en la cortadora o de retirarel colector de cesped.
Figura14
USO DE LA CORTADORA DE ClaSPED
Aseguresedequeel cespedesta.librede piedras,palos,cablesuotros
objetosque pudiesendafiar la cortadorao el motor.Dichosobjetospueden
setarrojadosaccidentalmentepot la cortadoraencualquierdirecci6ny
provocarlesionespersonalesgravesai operadory a otraspersonas.
AIoperar unacortadora de cespedes posible que objetos extrafios sean
arrojadosalos ojos, Iocual puededafiarlos gravemente.Utilicesiempre
galas de seguridad durantela operaci6n de lacortadora de cespedo
mientrasla ajusta o repara.
USO COMO ABONADORA
Paraabonar el cesped, quiteel colector de cespedde la ma.quina.La
puerta dedescarga posterior debera estarcerrada. Paraun abono
eficiente, nocorte cesped hQmedo.Si el cesped ha crecidoma.sde 10,2
cm. (4 pulg.) no serecomienda el uso de lapodadora comoabonadora.
Enese caso, use el colector de cesped para embolsarlos recortes.
USO DEL COLECTOR DE ClaSPED
Puedeutilizar el colector de cesped para recoger dichos recortes mientras
opera lapodadora.
1. Acople el colector de cesped siguiendoias instruccionesen ia
secci6n de Montaje.Los recortesde cesped se recolectara.n
automa.ticamenteen la bolsa a medidaquepaseia podadora.Opere
la podadorahasta que ia bolsa de recolecci6neste Ilena.
2. Detengaei motorpot completosoltando la manijade control de la
cuchilla. Compruebe quela unidad se hayadetenido pot completo.
3. Paradeshacersede losrecortes de cesped ievanteia puerta de
descarga y tire de la bolsade recolecci6n hacia arriba, aparta.ndola
de la podadora.
Si golpea un objeto extrafio,detenga ei motor.Retire el cable de ia
bujia, inspeccione detenidamentelacortadora para vet que no tenga
dafios, y repare el dafio antesde volvera encender y operar.Elexceso
de vibraci6n de la cortadora durante laoperaci6n es una indicaci6nde
dafio. Se debe inspeccionary reparar la unidad Ioantes posible.
45
PROGRAMA DE iVlANTENllVllENTO
Antesde realizarcuaiquiertipode mantenimientooservicio,desenganche
todosloscontrolesy detengael motor.Espereaquesedetengancomple-
tamentetodaslaspiezasm6viles.Desconecteelcane de labujiay p6ngalo
haciendomasacontrael motorparaevitarquese enciendaaccidentaimente.
Siga el cronogramade mantenimientoque sepresenta a continuaci6n.
Estatabla s61odescribe pautasde servicio. Utiiiceiacolumna Registro
de Servicio para hacer ei seguimientode las tareas de mantenimiento
completadas. Para ubicar elCentro de Servieio Sears m_s cercano o
para programar un servieio, simplemente comun/quese con Sears al
tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
Cada uso
lras 5 horas
Anuaimenteo25 horas
1. Nivelde aceitedei motor
2. Piezassueltasofaltantes
3. Unidady motor
1. Aceitedei motor
1. Depuradordeairet
2. Varillajes/pivotesde control y ruedas
3. La parteinferiorde ia plataformade
ia cortadora de cesped
Aceite dei motor
Bujia de encendido
Depuradorde aire
Sistemade combustible
1. Verificar
2. Ajustaroreemplazar
3. Limpie
1. Cambiar
1. Limpiaroreemplazar
2. Lubricarcon aceiteligero
3. Limpie
Anuaimenteo 50 horas 1. 1. Oambiar
Anuaimente 1. 1.
2. 2.
Antesde almacenar 1. 1.
Reemplazar
Reemplazar
Hacerfuncionarel motor hastaque se
detenga porfaita de combustibleo aSadir
estabilizadorde un tanqueIleno de
combustiblenuevoantes de suaimace-
namiento.
Limpiorn_.sa menudoen condicionespolvorientaso cuandolosescombrosaerotransportadosest_.npresentes.Sustituyaelfiltrode airede
sermuysucio.
46
Detengasiempreelmotor,desconecteelcabledela bujiayhagamasa
contraelmotorantesde reaiizarcuaiquiertareade mantenimientoa su
mfiquina.
RECOiVIENDACIONES GENERALES
Respetesiemprelasreglasdeseguridadcuandorealicetareasde
mantenimiento.
Lagaranfiadeestacortadoranocubreelementosquehan
estadosujetosalmalusoola negligenciadeloperador.Para
recibirel reembolsototaldelagarantia,eioperadordeberfidar
mantenimientoai equipotaiycomoseindicaenestemanual.
Elcambiode lavelocidadcontroladadelmotorinvalidarfilagarantia
deimotor.
TodoslosajustesdebenserverificadospotIomenosunavezen
cadaestaci6n.
Reviseperi6dicamentetodoslossujetadoresycompruebequeesten
bienajustados.
IVIANTENIMIENTO DEL MOTOR
Bujia de encendido
Paraunbuenfuncionamiento,labujiadebeestaradecuadamente
abiertay librededep6sitos.Cambielabujiacada50horaso unavezpor
temporada.Reemplacela bujiaanualmente.
1. Desconecteelcapuch6nde labujiayretirecualquiersuciedaddel
fireadeesta.
2. UselaIlavedebujiasdeltama_oadecuadoparaextraerla.
NOTA:ReemplazarconunaChampion®RC12YCbujia.
3. Compruebeel entrehierroconuncalibradordealambre.La
separaci6ncorrectaes0,030in.(0,76mm).VealaFigura15.Sies
necesario,reajusteelentrehierro.
4. Instaieyapriete[abujiaa[parde aprieterecomendado.Parael
ajustedelentrehierroo el pardeapriete,consultela secci6nde
Especificaciones.
5. Coloqueel capuch6ndela bujia.
Filtro de aire
Unfiltrode airesuciorestringir&elfiujodeairealcarburadory causar&
el funcionamientodefectuosodelmotor.Inspeccioneelfiltrocadavez
queopereel motor.Necesitar_.limpiarcon m_.sfrecuenciaelfiltro si
ustedoperael motorenfireasmuypolvorientas.
Limpioelfiltrodeaire cada25horasde laoperaci6no unavezpor
temporada.Reemplaceel filtrodeaireanualmente.
f
Electrodo
Figura15
J
Figura16
Nuncaarranqueuopereel motorsiremovi6elconjuntodelfiltrode
aireo el filtrode aire.
NOTA:Nouseairea presi6nni solventesparalimpiarel filtro.Elairea
presi6npuededaSarel filtroylossolventespuedendisolverlo.
1. Aflojarel tornilloyla inclinaci6nde laviviendacubiertade
pl_.sticoen el ladodel motorhaciaabajo.VerFigura16.
2. Quiteelfiltrode airedelaviviendacubiertadepl_.stico.
3. Paraaflojarlosdesechos,golpeesuavementeel filtrosobreuna
superficiedura.Siel filtroest,.excesivamentesucio,reempl_.celo
conun nuevofiltro.
4. Inserteaquicubiertaen lasranurasenla parteinferiorde la base.
5. Tilt cubrirensulugaryaprietelostornillos.
4.7
Comprobarel aceitedel motor
Comprobarel nivelde aceiteantesde cada operaci6n.Aseg_resede que
el niveide aceitese mantiene.
1. Reviseel aceitecon ei motorparadey nivelado.
2. Quite ia tapa deldep6sito de aceite/varilla medidoradel nivelde
aceitey limpiela.
3. Coloque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisarel
nivelde aceite.
4. Si el niveldeaceite esta.cercao pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite,quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei niveide aceite y ilenelo con
el aceite recomendado hastala marca de limitesuperior. NoIlenede
ma.s.
5. Vueivaa instalar ia tapa/variiia medidoradel niveide aceite.
Cambiar el aceite del motor
La gasolina y sus vapores son extrernadarnente inflarnables y
explosivos. Un incendio o una explosi6n pueden causar graves
quernaduras o a rnuerte.
_ ap6n de
aceite/variJJa de
medici6n deJ niveJ
de aceite
Carnbieel aceitedelmotordespu6sdelasprirnerascinco horasde
operaci6n,ycadacincuentahoraso unaveza laternporadadespu6s.
Si drenael aceitedesdeel tubosuperiorde Ilenadodeaceite,el
tanquedecombustibledebeestarvacioo deIocontrariopodria
presentarseunafugade combustiblequepodriaocasionarun
incendioo unaexplosi6n.Paradesocuparel tanquede combustible,
opereel motorhastaquesedetengapor lafaltadecombustible.
1. Con el motor apagado pero a[3ncaliente, desconecte el cable de
la bujfa y rnant6ngalo a distancia de la bujia.
2. Coloque unrecipiente adecuadocerca del motorpara recoger el
aceiteusado.
3. Quite la tapa/varilla medidoradel nivelde aceitey dreneel aceite
al recipiente inclinandoel motorhacia eltube de Ilenadodel aceite.
Vea la Figura 17.
El aceite usadoes unresiduo peligroso.Elimineelaceiteusado
adecuadamente.No Ioarroje juntocon los residuesdomiciliarios.CensuRe
alas autoridadeslocaleso al centrede servicioSears paraaveriguar
d6nde hayinstalacionesparala eliminaci6n/reciclaje segura(o)delaceite
usado.
4. Con ei motor en una posici6n nivelada, Ilenehastaia marca de
limite are en la varilla medidoradel nivelde aceitecon el aceite
recomendado.
Ponerenrnarchael motorconunnivelde aceitebajopuedecausar
da_osen el motor.
5. Vueivaa instaiarbien la tapa/varilla medidora del nivel deaceite.
Limpie el motor
* Diariamenteoantes de cada use, limpie el cesped, la grasa o los
residues acumulados del motor.Mantengalimpios elvarillaje,los
resortes y los controles. Mantengaei a.reaque rodeaal silenciador y
detra.sdei mismo iibrede cualquier residue combustible.
El mantenimientodel motoren condiciones limpias permiteel
movimientode aire airededordel mismo.
Laspartes dei motorse @ben mantenerlimpias para reducir
el riesgode sobrecalentamientoy combusti6n de losresidues
acumulados.
No useagua para limpiar ias piezasdei motor.Elagua puede contaminar
el sistemade combustible. Use un cepilloo un traposeco.
48
LUBRICACION
Control de la cuchilla
Lubriquecon aceiteligero lospuntosde pivotedel control de la cuchilla al
menos unavezcada estaci6n. Estecontroledebe funcionar libremente en
ambas direcciones.Vea la Figura18.
LIMPIEZA DE LA PLATAFORIVIA
Debelimpiar la parte inferiorde la plataformade la cortadora decesped
unavez unatemporada para prevenirla acumulaci6n de recortesde
cesped uotros desechos. Siga los pasosque aparecen debajo para
realizar esta tarea.
1. Opere el motor hasta que se detenga por la falta de combustible.
Desconecteelcable de la bujia.
2. inclinela cortadora de cesped de modo quequede apoyadasobre
al alojamiento, mantengael silenciadorde costado hacia abajo.
Refierasea la figura 17.Sostenga firmementelacortadora.
Nunca inclineia cortadorade cesped ma.sde 900en ningunadirecci6n
y no deje la unidad inclinada. Sepuede filtrar aceitedentro de laparte
superior del motory causar problemasde arranque.
3. Raspey iimpie iaparte inferiorde laplataformamedianteel uso de
unaherramienta adecuada. No la rode conagua.
Figura18
IMPORTANTE: No utilice una lavadoraa presi6n o manguerade jardin
para limpiarsu unidad. Puedenproducir daSosa los rodamientos oai
motor.El uso de aguaacortara,la vida Qtilde lama.quinay reducira,su
capacidadde servicio.
4. Vuelvaa colocar la cortadorade cesped sobre susruedas enel
suelo.
49
CUIDADO DELA CUCHILLA _"
sostener la cuchilla.
Inspeccioneperi6dicamente el adaptadorde la cuchiiiaen buscade
rajaduras,especialmentecuando golpee un objeto extra_o. Realicelos
reemplazosqueresultennecesarios. Siga lospasosqueaparecendebajo
para realizarel mantenimientode lacuchilla.
1. Desconecte el capuch6n delcable de la bujia. Gire lacortadora
de cespedsobre eicostado y compruebe que elfiltro de aire y el
carburadorqueden mirando haciaarriba.
2. Saque el pernoy el soportede campana de iacuchiiia que sostienen
la cuchilla y el adaptador de lamismaal cigQe_aidel motor.Vea la
Figura 19.
3. Saque la cuchillay el adaptador delcigQe_ai.
NOTA:Quitando estos articulos, la arandela tambienpueden iiberarse
de elcigQe_al.Este seguropara hacer la notade laorientaci6n de este
articulo para nuevasesi6n.
4. Saque ia cuchiliadel adaptador para comprobarel equilibrio.
Balanceela cuchilla sobre un destornilladorde eje redondo para
inspeccionarla.Saque metaldei iado pesadohastaque quede bien
equilibrada.Cuandoafile la cuchilla, siga el fingulo original de la
muelacomo guia.Afile cada horde decorte pot igual para mantener
el balance de lacuchilla.
Si ia cuchiiia estfi desequiiibradagenerarfi vibraciones excesivas cuando_
rotea aitas velocidades.Puede producirda_os a iacortadora decespedI
[y se puede romper,causandoasi esones persona es. j
5. Lubrique el cigQehaidei motor y ia superficie interna del adaptador
de iacuchilla conaceite iigero. Desliceel adaptadorde la cuchilla
sobre elcigQe_aldel motor. Instaleia cuchiiia enei adaptador
con ellado marcado "Bottom" (inferior)(o con el numerode parte)
hacia ei piso cuandoia cortadora de cespedestfi en posici6n
de funcionamiento.AsegQreseque la cuchillaquede aiineaday
asentadaen ias bridasdel adaptador.
6. Coloqueel soportede campana de lacuchilla en ia misma. Aiinee
las muescas del soportede campana de lacuchillacon los orificios
peque_osde la cuchilla.
7. Vuelvaa colocar el pemo hexagonaly ajQstelosegQnlos siguientes
valoresde torsi6n: 450 Ib-pulg como minimo,600 Ib-pulgcomo
mfiximo.
Paragarantizar iaoperaci6n segura de la cortadora de cesped, revise
peri6dicamenteel pernode lacuchilla paradeterminar si estfi bien
ajustado.
Figura19
5O
Nunca almacenela cortadora de cesped concombustible en el tanque
en unespacio cerrado o en a.reascon pocaventilaci6n,donde los
gases deicombustible puedanalcanzar el fuego,chispaso una luz
pilotocomo ia que tienen algunos homos, calentadores de agua,
secadores de ropa o aigQnottodispositivo agas.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Yaquelosmotoresalmacenaronm_.sde30 dfas:
1. Paraimpedira la gomaformarseenel sistemade combustible
o en partesdecarburador,dirijasel motorhastaqueestose
parea faltadelcombustibleoa_adirunaditivode gasolinaal
gasenel tanque.Si ustedusaunaditivodegas,dirigeel motor
durantevariosminutosparaponerencirculaci6nel aditivoporel
carburador-- despu_squeelmotoryel combustiblepuedenser
almacenadoshasta24 meses.
2. Mientrasel motorestodavfacaliente,cambioel petr61eo.
3. Limpieel motordeescombrossuperficiales.
PREPARACI6N DE LA CORTADORA DE
CO'SPED
Limpiey iubriquela cortadora como sedescribe en las instrucciones
de lubricaci6n.
No utilice una lavadoraa presi6n ni una manguerade jardfn para
limpiar su unidad.
Cubra la cuchilla de la cortadora con grasa parachasis para impedir
la oxidaci6n.
Refierasea la PREPARACIONDELMOTORpara instruccionesde
almacenaje de motorcorrectas.
Almacene launidad en una zona limpia y seca. No la almacene
cerca de materialescorrosivos como pot ejemplo fertilizantes.
Cuando almacenecuaiquier tipode equipo motorizadoen un gaip6n
de dep6sitomet_.iicoocon poca ventilaci6n,tenga especialcuidado
de realizarle untratamiento antioxidantealequipo. Use aceite ligeroo
silicona para recubrir ei equipo, especialmentelos cablesy partes m6viles
de su cortadoraantes de aimacenarla.
51
hayanvenidoa unaparadacompleta.Desconecteel alambrede bujfayb_.selocontrael motorparaprevenirel comienzoinvolun-
SiempreIlevepuestoscristabs inastillablesdurantelaoperaci6no realizandocualquierajusteo reparaciones.
Elmotor noarranca
Elmotorfunciona de
manera erra.tica
El motor recalienta
1. Controlde iacuchilla desenganchado.
2. Se hadesconectado el capuch6n de labujia.
3. El dep6sitode combustibleesta.vacio oel
combustiblese haechado aperder.
4. La bujia nofuncionacorrectamente.
5. El motorsedesbord6.
6. Lineade combustible bloqueada.
1. El capuch6nde la bujiaesta.flojo.
2. El combustiblese haechado aperder.
3. La ventilaci6nde la tapa delcombustible esta.
obstruida.
4. Aguaosuciedad en el sistemadel combustible.
5. El fiitro de aire esta.sucio.
6. Lineade combustible bloqueada.
1. El nivelde aceitedel motoresta.bajo
2. Flujodeairerestringido
1. Engraneel control de iacuchiila.
2. Conecteel cable al capuch6n de la bujia.
3. Lleneel tanque con gasolina limpiay nueva.
4. Limpie,ajuste laseparaci6n,ocambie la bujia.
5. Esperar unosminutos parareactivarse.
6. Contactecon sucentro de partes y reparacionesSears.
1. Conectey ajuste el capuch6nde la bujia.
2. Lleneel tanque con gasolina limpiay nueva.
3. Destapelaventilaci6n.
El motor vacilaa altas 1. Poca separaci6nde los electrodosde la bujia 1.
revoluciones
El motor funciona mal 1. Bujia atorada,averiada oexceso de separaci6n. 1. Limpie,reemplaceo reajustela separaci6n a .030".
en marchaienta 2. Elfiitro de aireesta.sucio 2. Consulteia secci6n Mantenimientodei manual.
Demasiadavibraci6n 1. Cuchillade corte flojao descentrada. 1. Aprietela cuchilla y el adaptador Baianceeia cuchilla.
2. Cuchillaabollada. 2. Cambielacuchilla.
1. CespedhQmedo.
La cortadora de
cesped no regresa
el recorte de cesped
comoabono
2. Cespeddemasiadoalto.
4. Vacieei tanquede combustible. Carguecombustible
nuevoen el dep6sito.
5. Consulteia secci6n Mantenimientodel manual.
6. Contactecon su centro de partes y reparaciones Sears.
1. Lleneel motorcon ia cantidad y tipo de aceite adecuado.
2. Limpielos residuosde airededor de lasaietasde
refrigeraci6ndel motory delalojamiento del soplador.
Ajuste la separaci6n a .030".
1.
2.
No corte el cesped cuando estemojado,espere hasta
quesea ma.starde para hacerlo.
Corteuna vezaaitura de corte elevada,iuegovueiva a
cortara ia altura deseadao haga unsendero de corte
ma.sangosto.
Afileo cambiela cuchilla.3. Lacuchiiia de ia cortadora no esta.afiiada. 3.
Cortedesiguai 1. La posici6nde las ruedas noes correcta. 1. Coloqueias cuatro ruedasen la misma posici6nde aitura.
2. Lacuchiiia de ia cortadora no est,. afiiada. 2. Afileo cambiela cuchilla.
_NECESITA MAS AYUDA?
Fr_cor_V;rar_Sla e pue v:ay m/_ en managemylife.com - isin cargo!
En linea podr3 encontrar este manual y los rnanuales de todos los otros productos que posea.
Sus preguntas ser3n respondidas por nuestro equipo de especialistas.
Obtenga un plan de mantenimiento personalizado para su hogar,
Encuentre information y herramientas que Io ayudar_n con los proyectos de su hogar,
managemylife
52
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garanfia de defectos del propi=
etario)
LACOBERTURADE LAGARANTJADECONTROLDEEMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997YPOSTERIORES,
APLIOABLEALOSMOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFOR- QUESECOMPRENYUTILICENENCUALQUIERPARTEDE LOSESTADOS
NIAEN1995Y POSTERIORMENTE,QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y APARTIRDEL1DE ENERODE2001ENCANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de emJsiones para California y los Estados UnJdos
ElConsejode RecursosAmbientalesdeCalifornia(CARB),la EPA(Agencia
de Protecci6nAmbientaldelos EE.UU.)y Searstienenel gustodeexplicarla
garantiadelsistemadecontroldeemisionesparamotoresdela_o2000y para
elfuturoconrelaci6na motorespeque_ostodoterreno(SORE).EnCalifornia,
los nuevosmotorespeque_ostodoterrenodebenestardise_ados,construidos
y equipadosparacumplirconlas rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restodelos EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenodeencendido
porchispacertificadosparaela_o1997debencumplirest_ndaressimilares
establecidospot laEPA.Searsdebegarantizarel sistemadecontroldeemi-
sionesdesumotorparalosperiodosdetiempoenumeradosacontinuaci6n,
siemprequenohayaabuso,negligenciaomantenimientoindebidode su
motortodoterrenopeque_o.Susistemade controldeemisionespuedeincluir
piezastalescomoel carburador,el filtrodeaire,elsistemadeencendido,el
silenciadoryelconversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresyotras
unidadesrelacionadasconlasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
porla garantia,Searsreparar_supeque6omotortodoterrenosin costoalguno
incluyendodiagn6stico,piezasy manodeobra
Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Losmotorestodoterrenopeque6osest_ngarantizadosenIorelativoalcontrol a lasdisposicionesque se indiquenacontinuaci6n.Si unapartedesumotor
deemisionesparadefectosenpiezasduranteunperiododedosa_os,sujeto cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Searsreparar_osustituir_dichaparte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodelmotortodoterrenopeque_o,Ud.es responsabledela
realizaci6ndelmantenimientorequeridoqueseincluyeenlas instrucciones
deoperaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
recibosrelativosal mantenimientodesu motortodoterrenopeque_o,pero
nopudedenegarla garantiasimplementeporla faltade losmismos,o porsu
incumplimientodelmantenimientoprogramatic.Comopropietariodelmotor
peque_otodoterrenodebesaberque,sinembargo,Searslepuedenegar
lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel
mismohanfalladodebidoaabuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
a modificacionesnoaprobadas.Ud.es responsabledepresentarsu motor
todoterrenopeque6oaundistribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
comoaparezcaunproblema.Lasreparacionesdela garantiasinconfiicto
debencompletarseen unplazodetiemporazonable,nosuperiora30dias.Si
tienealgunapreguntarespectoa susderechosy responsabilidadesreferentes
a lagarantia,debecontactarconun representantedeserviciosSearsal 1--
800--469--4663.Lagarantiadeemisioneses unagarantiapotdefectos.Los
defectossejuzgandeacuerdoconelfuncionamientonormalde unmotor.La
garantiano est_relacionadaconunapruebade emisionesenuso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Lassiguientessondisposicionesespecificasrelacionadasconla coberturade lagarantiaparadefectosenel controldeemisiones.Esuna_adidoa lagarantiade
motorSearsparamotoresnoreguladosquese encuentraen lasinstruccionesdefuncionamientoy mantenimiento.
1. Piezascongarantia
Lacoberturadeesta garantiaseextiendeL]nicamentealas piezas
queaparecenacontinuaci6n(las partesde lossistemasdecontrolde
emisiones),siemprequedichaspiezasestuvieranyaenel motoren el
momentodesucompra.
a. Sistemademedici6ndecombustible
Sistemadeenriquecimientoparaarranqueenfrio
Carburadory partesinternas
Bombade combustible
b. Sistemadeinducci6nde aire
Filtrodeaire
Colectordeadmisi6n
c. Sistemadeencendido
Bujia(s)deencendido
Sistemadeencendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
Convertidorcatalitico
Colectordeescape
Sistemadeinyecci6nde aireov_lvulade impulsos
e. Elementosvariadosusadosenlossistemasanteriores
Wlvulas devacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo
einterruptores
Conectoresy montajes
2. AIcancedela cobertura
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
quelas piezascongarantianotendr_ndefectosen materialesni mano
deobraque provoquenla falladelas mismasduranteun periodode
dosaSosa partirdela fechaen queel motorseentregaa uncomprador
particular.
3. Sincargo
Lareparaci6noreemplazodecualquierpartecongarantiaserealizar_
sin cargoalgunoparael poseedor,incluyendotareasdediagn6sticoque
permitandeterminarsi unapartecongarantiaesdefectuosa,siempreque
dichodiagn6sticose realiceenundistribuidordeserviciosSearsautoriza-
do. Parael serviciode lagarantiadeemisiones,contacteal distribuidorde
serviciosSearsautorizadom_scercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresdegasolina","Podadoras
de cesped",osimilares.
4. Reclamacionesyexclusionesa la cobertura
Las reclamacionesde lagarantiadebenenviarsedeacuerdocon las
disposicionesdela politicadegarantiaparamotoresSears.Lacobertura
de lagarantiaexcluir_defectosen piezascongarantiaquenoseanpartes
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
comoseestableceen lapoliticadegarantiaparamotoresSears.Searsno
es responsablede lasfallasenpiezascongarantiaprovocadasporel uso
de partesa_adidas,que noseanoriginaleso quese hayanmodificado.
5. Mantenimiento
Cualquierpartecongarantiaquenoesteprogramadaparasetreempla-
zadacomomantenimientorequerido,oques61odebainspeccionarse
regularmentealefectode"inspeccioneoreemplacesegL]nsea necesario",
estar_garantizadacontradefectosduranteelperiodode la garantia.Todas
las piezasgarantizadasqueestenprogramadasparasu reemplazopara
cumplirconlos requisitosdemantenimientoestar_ngarantizadass61o
porel periodoanterioral primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
Cualquierpiezade recambioqueseaequivalenteenfuncionamientoy
durabilidadpuedeusarsepararealizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablederealizartodoel mantenimientorequerido,tal
y comose defineenlas instruccionesdefuncionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
Porla presente,lacoberturase extiendeala falladecualquiercomponente
de motorprovocadapot lafallade unapiezacongarantiaque estetodavia
en periododegarantia.
Enlos EstadosUnidosy Canad_hayunalineadeatenci6nde24 horas,1-800-469--4GG3,quecuentacon unmenL]conmensajespre-grabadosque contienen
informaci6nparael mantenimientodemotores.
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de laComisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente a entre 10 y 12 aSos.
Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con las reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_ricade iaetiqueta de emisi6n que se encuentra generaimenteen un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
54
Felicitacionespor haberrealizadounaadquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@queha adquiridoest_dise_adoyfabricado
parabrindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno
todoslosproductosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen
esernornentocuandoel disponerde unAcuerdode protecci6npara
reparacionesle puedeahorrardineroy problernas.
A continuaci6nsedetallanlospuntosincluidosenel Acuerdo:
Servicio experto prestadopornuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales
Servicio ilirnitadosincargoparalaspiezasylarnanodeobraen
todaslas reparacionescubiertas
Reernplazodel productohasta1500d61aressino esposible
repararel productocubierto
Descuentode 10%del precionormaldel servicioy delaspiezas
relacionadasconel rnisrnoqueno est_ncubiertasporel acuerdo;
adern&s,10%del precionormalde laverificaci6nde rnantenirniento
preventivo
Ayudar_pidapottel_fono- IoIlarnarnosResoluci6nR_pida- el
apoyotelef6nicode unCharnuscaal representante.Pienseen
nosotroscornoel manual"deundue_ohablador."
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon
tans61orealizarunaIlarnadatelef6nica.PuedeIlarnarencualquier
mornentodeldia o dela nocheo prograrnarun servicioen linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nesunacornprasinriesgo.
Siustedanulaporalgunaraz6nduranteel periodode garantiade
producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso
prorrateadoencualquiermornentodespu_sdelperiodode garantia
de productoexpira,iAdquieraboysuacuerdode protecci6npara
reparaciones!
Seaplican deterrninadaslimitaciones y exclusiones.Paraobtener
inforrnaci6nadicional y preciosenlos Estados UnidosIlarneal
1-800-827-6655.
El*CoverageenCanad_variaenalgunosarticulos. Paradetalles
IlenoslaIlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6nde Sears
Sideseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos
dorn_sticos,dispositivosparaabrirportones,calentadoresde agua
y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes,en losEstadosUnidoso
Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.
55
/