Pioneer S-RS3TB Manual de usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

5
Sp
S-RS3TB
S-RS7TB
Manual de instrucciones
Sistema de altavoces
CONTENIDO DE LA CAJA
ANTES DE USAR
Muchas gracias por la adquisición de este producto
Pioneer.
Lea todo este manual de instrucciones para aprender a
operar correctamente su modelo.
La impedancia nominal de este sistema de altavoces
es de 8 Ω. Conecte el sistema de altavoces a un
amplificador que tenga una impedancia de carga de
4 Ω a 16 Ω (un modelo que tenga inscrito “4 Ω a
16 Ω” en los terminales de salida de altavoces del
amplificador).
Para evitar daños en el sistema de altavoces debido
a una sobrecarga de entrada, tenga presente las
precauciones siguientes:
Al conectar o desconectar los cables, asegúrese de
que el
amplificador está apagado.
Si utiliza un control de tono para resaltar los agudos
o graves, no aumente demasiado el volumen del
amplificador.
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN DURANTE
LA INSTALACIÓN
Ni instale estas unidades cerca de una estufa o
cualquier
otro aparato de calefacción, ni las exponga a
l
a luz del sol. Si lo hace, las cajas de los altavoces se
podrían decolorar y las propias unidades se podría
deteriorar.
No emplee el altavoz para emitir sonido
distorsionado durante largos períodos de tiempo.
Correría el peligro de incendios.
No conecte este altavoz a ningún amplificador que
no sea el suministrado con el sistema. Si lo conecta
a otro amplificador, podría provocar fallos de
funcionamiento e, incluso, un incendio.
ALTAVOCES DELANTEROS / CENTRAL
No monte los altavoces delanteros y central en la
pared ni en el techo. Podría caerse y ocasionar
heridas.
El sistema del altavoz tiene protección magnética.
Sin embargo, dependiendo del lugar de instalación,
pueden producirse distorsiones de color en la
pantalla del televisor si los sistemas de altavoces
están cerca de él.
Si así sucede, apague el televisor, y vuélvalo a
encender después de 15 minutos a 30 minutos. Si el
problema persiste, aparte del televisor el sistema del
altavoz.
ALTAVOCES SURROUND
Puesto que estos altavoces surround no tienen
protección magnética, no deberán colocarse cerca
de un televisor ni de un monitor, porque la
interacción de los materiales magnéticos puede
producir distorsión de los colores en la pantalla del
televisor. Además, los medios de almacenamiento
magnético (como los disquetes de ordenador y
casetes de audio y vídeo) no deberán guardarse
cerca de estos altavoces.
S-RS3TB_7TB_Sp.fm 5 ページ 2008年6月26日 木曜日 午前9時37分
6
Sp
UBICACIÓN Y AJUSTES FINOS
ALTAVOCES DELANTEROS
Para obtener mejores resultados, los altavoces se deben
separar una distancia aproximadamente equivalente a la
distancia de escucha. Gire los altavoces hacia adentro,
en la dirección del oyente, para mejorar la estabilidad de
imagen de los oyentes que no están situados en el
centro. La proximidad de los altavoces a una pared lateral
o trasera mejorará el rendimiento de los graves medios,
aunque si los acerca demasiado (especialmente en una
esquina) los graves pueden sonar poco naturales y el
rendimiento de la imagen se puede degradar.
ALTAVOZ CENTRAL
El altavoz se debe situar debajo del televisor. Para
obtener los mejores resultados, alinee la parte frontal del
altavoz con la parte frontal del televisor. Si el altavoz se va
a colocar debajo del televisor y demasiado cerca del
suelo, sería conveniente inclinarlo un poco hacia arriba.
Al instalar el altavoz central encima del televisor, sujételo
con cinta o con otro medio adecuado. Si no, el altavoz
puede caerse del televisor debido a sacudidas externas,
como terremotos, poniendo en peligro a quien se
encuentre cerca o dañando el propio altavoz.
ALTAVOCES SURROUND
Para obtener los mejores resultados, los altavoces se
deben colocar a la altura del oído o algo más arriba.
Según la disposición de la habitación y sus preferencias,
los altavoces traseros izquierdo y derecho se deben
situar en las paredes laterales, justo detrás de la posición
de escucha, o en las paredes.
ALMOHADILLAS ANTIDESLIZANTES
Si va a poner los altavoces delanteros, central y surround
sobre una superficie dura, como pueda ser de madera o
azulejos, ponga cuatro almohadillas antideslizantes en la
superficie plana de la base de los altavoces.
DISPOSICIÓN ESTÁNDAR PARA
SONIDO SURROUND
La siguiente es una disposición surround multicanal
estándar para obtener un sonido de cine en casa de 5.1
canales óptimo.
CONEXIÓN DEL SISTEMA
Antes de realizar ninguna conexión, asegúrese de que el
equipo está apagado.
El cableado correcto de sus altavoces es esencial
para obtener la mejor calidad de sonido. Asegúrese
de utilizar las polaridades correctas durante las
conexiones.
Conéctelos a los terminales de altavoz de la
parte trasera del amplificador.
Para efectuar la conexión, inserte el cable de altavoz
desforrado en el terminal rojo (+) y el otro cable en el
terminal negro (–) como se muestra a continuación.
Altavoz central
Altavoces
delanteros
Altavoces surround
Surround izquierdo Surround derecho
Central
Delantero
izquierdo
Posición de escucha
Delantero
derecho
Subwoofer
PRECAUCIÓN
Por estos terminales de altavoz circula tensión ACTIVA
que es PELIGROSA. Para evitar el peligro de descargas
eléctricas al conectar o desconectar los cables de
altavoz, desenchufe el cable de alimentación antes de
tocar las partes de los cables que no están aisladas.
D3-4-2-2-3_A_Sp
Mitad desforrada del cable de altavoz
La otra mitad del cable de altavoz
S-RS3TB_7TB_Sp.fm 6 ページ 2008年6月26日 木曜日 午前9時37分
7
Sp
Conéctelos a los terminales de altavoz de la
parte trasera de los altavoces
Para los altavoces delanteros S-RS7TB:
Desenrosque los terminales del altavoz e inserte el
cable de altavoz desforrado en el terminal rojo (+) y
el otro cable en el terminal negro (–) como se
muestra a continuación.
Para todos los otros altavoces:
Para efectuar la conexión, inserte el cable de altavoz
desforrado en el terminal rojo (+) y el otro cable en el
terminal negro (–) como se muestra a continuación.
MONTAJE EN LA PARED DE LOS
ALTAVOCES SURROUND
Antes de empezar a montar
Tenga en cuenta que el peso de los altavoces puede
hacer que se suelten los tornillos o que el material de
la pared deje de sujetar firmemente, dejando caer los
altavoces. Asegúrese de que la pared a la que tiene
previsto fijar el altavoz sea lo bastante sólida como
para sujetarlo. No monte el altavoz en tableros
contrachapados ni en superficies poco sólidas.
No se suministran los tornillos de montaje. Utilice
tornillos adecuados para el tipo de pared y para
aguantar el peso del altavoz.
Si tiene dudas acerca de las características de la
pared, consulte a un profesional.
Pioneer no se hace responsable de accidentes,
daños o lesiones como resultado de una instalación
inadecuada.
FIJACIÓN SEGURA DE LOS ALTAVOCES
DELANTEROS
Empleando el tornillo suministrado, fije con
seguridad el fijador metálico al lado posterior del
altavoz.
Pase una cuerda reforzada, de venta en los
establecimientos
del ramo, por el fijador metálico para
sostener con seguridad el altavoz en la pared. Asegúrese
de que la pared en la que fija el altavoz tenga suficiente
resistencia para soportar el peso del altavoz. Después de
fijar el altavoz, asegúrese de que no pueda caerse.
El altavoz podría dañarse si sufriera una caída.
No fije el fijador metálico directamente a la pared. Sólo
deberá utilizarse junto con la cuerda reforzada para
evitar la caída del altavoz.
Pase dos cuerdas reforzadas por los fijadores metálicos,
y fije el altavoz a la pared como se muestra arriba.
Mitad desforrada del cable de altavoz
La otra mitad del cable de altavoz
rojo
negro
Mitad desforrada del cable de altavoz
La otra mitad del cable de altavoz
5 mm a 7 mm
5 mm
10 mm
Tornillo de montaje
(no suministrado)
Fijadores metálicos
Cuerdas reforzadas
Lado posterior del altavoz
S-RS3TB_7TB_Sp.fm 7 ページ 2008年6月26日 木曜日 午前9時37分
8
Sp
Si tiene dudas acerca de las características de la
pared, consulte a un profesional.
Pioneer no se hace responsable de accidentes,
daños o lesiones como resultado de una instalación
inadecuada.
MANTENIMIENTO DE LAS CAJAS
Use una gamuza o un paño secos para limpiar el polvo y
la suciedad.
Si las cajas están muy sucias, limpie con un paño suave
mojado en una solución neutra diluida cinco o seis veces
en agua y estrujado, y pase luego un paño seco. No
utilice cera para muebles ni productos de limpieza.
No utilice nunca disolventes, bencina ni insecticida en
spray u otros químicos sobre las cajas o cerca de ellas,
ya que se puede corroer la superficie.
REJILLA DE LOS ALTAVOCES
La rejilla de los altavoces no se puede quitar. No intente
quitar la rejilla a la fuerza porque podrá romperla.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Especificaciones
ALTAVOCES DELANTEROS (S-RS3TB)
Tipo . . . . . . . . . . . .Tipo sobre el piso con reflexión de graves
(con protección magnética)
Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de 3 direcciones
Altavoz de graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cono de 16 cm x 1
PASSIVE RADIATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . Cono de 16 cm x 1
Altavoz de medios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cono de 7,7 cm x 1
Altavoz de agudos . . . . . . . . . . . . . Semi-domo de 2,6 cm x 1
Impedancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Ω
Respuesta en frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Hz a 20 kHz
Sensibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88,5 dB (2,83 V)
Potencia de entrada máxima. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 W
Dimensiones exteriores
. . . . . . . . . . . . . . 215 (An) mm x 980 (AI) mm x 265 (Prf) mm
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10,2 kg
ALTAVOCES DELANTEROS (S-RS7TB)
Tipo . . . . . . . . . . . . Tipo sobre el piso con reflexión de graves
(con protección magnética)
Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sistema de 3 direcciones
Altavoz de graves. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cono de 16 cm x 2
Altavoz de medios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cono de 7,7 cm x 1
Altavoz de agudos . . . . . . . . . . . . . . Semi-domo de 2,6 cm x 1
Impedancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ω
Respuesta en frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Hz a 20 kHz
Sensibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88,5 dB (2,83 V)
Potencia de entrada máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 W
Dimensiones exteriores
. . . . . . . . . . . . . 225 (An) mm x 1080 (Al) mm x 265 (Prf) mm
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13,1 kg
ALTAVOCES SURROUND (S-RS3TB, S-RS7TB)
Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . .Tipo estante con reflexión de graves
Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema 10 cm de una sola
Altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cono de 10 cm
Impedancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ω
Respuesta en frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Hz a 20 kHz
Sensibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88,5 dB (2,83 V)
Potencia de entrada máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 W
Dimensiones exteriores
. . . . . . . . . . . . . . 180 (An) mm x 130 (Al) mm x 164 (Prf) mm
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,3 kg
ALTAVOZ CENTRAL (S-RS3TB, S-RS7TB)
Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . .Tipo estante con reflexión de graves
(con protección magnética)
Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema 10 cm de una sola
Altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cono de 10 cm
Impedancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ω
Respuesta en frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Hz a 20 kHz
Sensibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88,5 dB (2,83 V)
Potencia de entrada máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 W
Dimensiones exteriores
. . . . . . . . . . . . . . 350 (An) mm x 130 (Al) mm x 164 (Prf) mm
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,6 kg
Accesorios suministrados (S-RS3TB, S-RS7TB)
Cables de altavoz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Almohadillas antideslizantes . . . . . . . . . . . . . . . . 20 (1 juego)
Fijadores metálicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tornillos (para el fijador metálico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Manual de instrucciones
Especificaciones y diseño sujetos a posibles cambios sin
previo aviso debido a mejoras del producto.
Publicado por Pioneer Corporation.
Copyright © 2008 Pioneer Corporation.
Todos los derechos reservados.
SÍNTOMA
CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN
No se oye
nada
• Cable de altavoz en
malas condiciones o
conexión defectuosa.
• El amplificador está
apagado.
• El control del
volumen está en 0.
• Corrija la conexión o
sustituya el cable.
• Encienda el amplificador.
• Suba lentamente el
volumen.
El sonido se
oye
distorsionado
• Condición de señal
extrema.
• Baje el nivel de salida del
amplificador (volumen,
control de bajos, refuerzo de
bajos) para reducir el nivel.
S-RS3TB_7TB_Sp.fm 8 ページ 2008年6月26日 木曜日 午前9時37分

Transcripción de documentos

S-RS3TB_7TB_Sp.fm 5 ページ 2008年6月26日 木曜日 午前9時37分 Manual de instrucciones S-RS3TB S-RS7TB Sistema de altavoces CONTENIDO DE LA CAJA Central (2 m) Altavoces surround x 2 Fijadores metálicos x 4 Altavoz central x 1 Delantero derecho/izquierdo (3 m) Tornillos x 8 S-RS3TB S-RS7TB Almohadillas antideslizantes x 20 (1 juego) Altavoces delanteros x 2 ANTES DE USAR Muchas gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea todo este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente su modelo. • La impedancia nominal de este sistema de altavoces es de 8 Ω. Conecte el sistema de altavoces a un amplificador que tenga una impedancia de carga de 4 Ω a 16 Ω (un modelo que tenga inscrito “4 Ω a 16 Ω” en los terminales de salida de altavoces del amplificador). Para evitar daños en el sistema de altavoces debido a una sobrecarga de entrada, tenga presente las precauciones siguientes: • Al conectar o desconectar los cables, asegúrese de que el amplificador está apagado. • Si utiliza un control de tono para resaltar los agudos o graves, no aumente demasiado el volumen del amplificador. Surround derecho/izquierdo (6 m) Manual de instrucciones Cables de altavoz x 5 • No emplee el altavoz para emitir sonido distorsionado durante largos períodos de tiempo. Correría el peligro de incendios. • No conecte este altavoz a ningún amplificador que no sea el suministrado con el sistema. Si lo conecta a otro amplificador, podría provocar fallos de funcionamiento e, incluso, un incendio. ALTAVOCES DELANTEROS / CENTRAL • No monte los altavoces delanteros y central en la pared ni en el techo. Podría caerse y ocasionar heridas. • El sistema del altavoz tiene protección magnética. Sin embargo, dependiendo del lugar de instalación, pueden producirse distorsiones de color en la pantalla del televisor si los sistemas de altavoces están cerca de él. Si así sucede, apague el televisor, y vuélvalo a encender después de 15 minutos a 30 minutos. Si el problema persiste, aparte del televisor el sistema del altavoz. ALTAVOCES SURROUND MEDIDAS DE PRECAUCIÓN DURANTE LA INSTALACIÓN • Ni instale estas unidades cerca de una estufa o cualquier otro aparato de calefacción, ni las exponga a la luz del sol. Si lo hace, las cajas de los altavoces se podrían decolorar y las propias unidades se podría deteriorar. • Puesto que estos altavoces surround no tienen protección magnética, no deberán colocarse cerca de un televisor ni de un monitor, porque la interacción de los materiales magnéticos puede producir distorsión de los colores en la pantalla del televisor. Además, los medios de almacenamiento magnético (como los disquetes de ordenador y casetes de audio y vídeo) no deberán guardarse cerca de estos altavoces. 5 Sp S-RS3TB_7TB_Sp.fm 6 ページ 2008年6月26日 木曜日 午前9時37分 UBICACIÓN Y AJUSTES FINOS ALTAVOCES DELANTEROS Para obtener mejores resultados, los altavoces se deben separar una distancia aproximadamente equivalente a la distancia de escucha. Gire los altavoces hacia adentro, en la dirección del oyente, para mejorar la estabilidad de imagen de los oyentes que no están situados en el centro. La proximidad de los altavoces a una pared lateral o trasera mejorará el rendimiento de los graves medios, aunque si los acerca demasiado (especialmente en una esquina) los graves pueden sonar poco naturales y el rendimiento de la imagen se puede degradar. DISPOSICIÓN ESTÁNDAR PARA SONIDO SURROUND La siguiente es una disposición surround multicanal estándar para obtener un sonido de cine en casa de 5.1 canales óptimo. Delantero izquierdo Delantero derecho Central Subwoofer ALTAVOZ CENTRAL El altavoz se debe situar debajo del televisor. Para obtener los mejores resultados, alinee la parte frontal del altavoz con la parte frontal del televisor. Si el altavoz se va a colocar debajo del televisor y demasiado cerca del suelo, sería conveniente inclinarlo un poco hacia arriba. Al instalar el altavoz central encima del televisor, sujételo con cinta o con otro medio adecuado. Si no, el altavoz puede caerse del televisor debido a sacudidas externas, como terremotos, poniendo en peligro a quien se encuentre cerca o dañando el propio altavoz. ALTAVOCES SURROUND Para obtener los mejores resultados, los altavoces se deben colocar a la altura del oído o algo más arriba. Según la disposición de la habitación y sus preferencias, los altavoces traseros izquierdo y derecho se deben situar en las paredes laterales, justo detrás de la posición de escucha, o en las paredes. Posición de escucha Surround izquierdo Surround derecho CONEXIÓN DEL SISTEMA Antes de realizar ninguna conexión, asegúrese de que el equipo está apagado. • El cableado correcto de sus altavoces es esencial para obtener la mejor calidad de sonido. Asegúrese de utilizar las polaridades correctas durante las conexiones. PRECAUCIÓN ALMOHADILLAS ANTIDESLIZANTES Si va a poner los altavoces delanteros, central y surround sobre una superficie dura, como pueda ser de madera o azulejos, ponga cuatro almohadillas antideslizantes en la superficie plana de la base de los altavoces. Por estos terminales de altavoz circula tensión ACTIVA que es PELIGROSA. Para evitar el peligro de descargas eléctricas al conectar o desconectar los cables de altavoz, desenchufe el cable de alimentación antes de tocar las partes de los cables que no están aisladas. D3-4-2-2-3_A_Sp Conéctelos a los terminales de altavoz de la parte trasera del amplificador. Para efectuar la conexión, inserte el cable de altavoz desforrado en el terminal rojo (+) y el otro cable en el terminal negro (–) como se muestra a continuación. Mitad desforrada del cable de altavoz Altavoz central La otra mitad del cable de altavoz Altavoces delanteros Altavoces surround 6 Sp S-RS3TB_7TB_Sp.fm 7 ページ 2008年6月26日 木曜日 午前9時37分 Conéctelos a los terminales de altavoz de la parte trasera de los altavoces 5 mm • Para los altavoces delanteros S-RS7TB: Desenrosque los terminales del altavoz e inserte el cable de altavoz desforrado en el terminal rojo (+) y el otro cable en el terminal negro (–) como se muestra a continuación. 10 mm Tornillo de montaje (no suministrado) Mitad desforrada del cable de altavoz 5 mm a 7 mm La otra mitad del cable de altavoz • Para todos los otros altavoces: Para efectuar la conexión, inserte el cable de altavoz desforrado en el terminal rojo (+) y el otro cable en el terminal negro (–) como se muestra a continuación. negro rojo • Si tiene dudas acerca de las características de la pared, consulte a un profesional. • Pioneer no se hace responsable de accidentes, daños o lesiones como resultado de una instalación inadecuada. Mitad desforrada del cable de altavoz FIJACIÓN SEGURA DE LOS ALTAVOCES DELANTEROS • Empleando el tornillo suministrado, fije con seguridad el fijador metálico al lado posterior del altavoz. La otra mitad del cable de altavoz MONTAJE EN LA PARED DE LOS ALTAVOCES SURROUND Antes de empezar a montar • Tenga en cuenta que el peso de los altavoces puede hacer que se suelten los tornillos o que el material de la pared deje de sujetar firmemente, dejando caer los altavoces. Asegúrese de que la pared a la que tiene previsto fijar el altavoz sea lo bastante sólida como para sujetarlo. No monte el altavoz en tableros contrachapados ni en superficies poco sólidas. • No se suministran los tornillos de montaje. Utilice tornillos adecuados para el tipo de pared y para aguantar el peso del altavoz. • Pase una cuerda reforzada, de venta en los establecimientos del ramo, por el fijador metálico para sostener con seguridad el altavoz en la pared. Asegúrese de que la pared en la que fija el altavoz tenga suficiente resistencia para soportar el peso del altavoz. Después de fijar el altavoz, asegúrese de que no pueda caerse. • El altavoz podría dañarse si sufriera una caída. • No fije el fijador metálico directamente a la pared. Sólo deberá utilizarse junto con la cuerda reforzada para evitar la caída del altavoz. Cuerdas reforzadas Fijadores metálicos Lado posterior del altavoz Pase dos cuerdas reforzadas por los fijadores metálicos, y fije el altavoz a la pared como se muestra arriba. 7 Sp S-RS3TB_7TB_Sp.fm 8 ページ 2008年6月26日 木曜日 午前9時37分 ALTAVOCES DELANTEROS (S-RS7TB) • Si tiene dudas acerca de las características de la pared, consulte a un profesional. • Pioneer no se hace responsable de accidentes, daños o lesiones como resultado de una instalación inadecuada. MANTENIMIENTO DE LAS CAJAS Use una gamuza o un paño secos para limpiar el polvo y la suciedad. Si las cajas están muy sucias, limpie con un paño suave mojado en una solución neutra diluida cinco o seis veces en agua y estrujado, y pase luego un paño seco. No utilice cera para muebles ni productos de limpieza. No utilice nunca disolventes, bencina ni insecticida en spray u otros químicos sobre las cajas o cerca de ellas, ya que se puede corroer la superficie. REJILLA DE LOS ALTAVOCES La rejilla de los altavoces no se puede quitar. No intente quitar la rejilla a la fuerza porque podrá romperla. Tipo . . . . . . . . . . . . Tipo sobre el piso con reflexión de graves (con protección magnética) Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de 3 direcciones Altavoz de graves. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cono de 16 cm x 2 Altavoz de medios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cono de 7,7 cm x 1 Altavoz de agudos . . . . . . . . . . . . . . Semi-domo de 2,6 cm x 1 Impedancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ω Respuesta en frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Hz a 20 kHz Sensibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88,5 dB (2,83 V) Potencia de entrada máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 W Dimensiones exteriores . . . . . . . . . . . . . 225 (An) mm x 1080 (Al) mm x 265 (Prf) mm Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13,1 kg ALTAVOCES SURROUND (S-RS3TB, S-RS7TB) Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo estante con reflexión de graves Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema 10 cm de una sola Altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cono de 10 cm Impedancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ω Respuesta en frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Hz a 20 kHz Sensibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88,5 dB (2,83 V) Potencia de entrada máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 W Dimensiones exteriores . . . . . . . . . . . . . . 180 (An) mm x 130 (Al) mm x 164 (Prf) mm Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,3 kg ALTAVOZ CENTRAL (S-RS3TB, S-RS7TB) SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SÍNTOMA No se oye nada CAUSA PROBABLE • Cable de altavoz en malas condiciones o conexión defectuosa. • El amplificador está apagado. • El control del volumen está en 0. El sonido se • Condición de señal oye extrema. distorsionado SOLUCIÓN • Corrija la conexión o sustituya el cable. • Encienda el amplificador. • Suba lentamente el volumen. • Baje el nivel de salida del amplificador (volumen, control de bajos, refuerzo de bajos) para reducir el nivel. Especificaciones Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo estante con reflexión de graves (con protección magnética) Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema 10 cm de una sola Altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cono de 10 cm Impedancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ω Respuesta en frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Hz a 20 kHz Sensibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88,5 dB (2,83 V) Potencia de entrada máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 W Dimensiones exteriores . . . . . . . . . . . . . . 350 (An) mm x 130 (Al) mm x 164 (Prf) mm Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,6 kg Accesorios suministrados (S-RS3TB, S-RS7TB) Cables de altavoz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Almohadillas antideslizantes . . . . . . . . . . . . . . . . 20 (1 juego) Fijadores metálicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Tornillos (para el fijador metálico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Manual de instrucciones ALTAVOCES DELANTEROS (S-RS3TB) Tipo . . . . . . . . . . . .Tipo sobre el piso con reflexión de graves (con protección magnética) Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de 3 direcciones Altavoz de graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cono de 16 cm x 1 PASSIVE RADIATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . Cono de 16 cm x 1 Altavoz de medios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cono de 7,7 cm x 1 Altavoz de agudos . . . . . . . . . . . . . Semi-domo de 2,6 cm x 1 Impedancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Ω Respuesta en frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Hz a 20 kHz Sensibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88,5 dB (2,83 V) Potencia de entrada máxima. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 W Dimensiones exteriores . . . . . . . . . . . . . . 215 (An) mm x 980 (AI) mm x 265 (Prf) mm Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10,2 kg 8 Sp Especificaciones y diseño sujetos a posibles cambios sin previo aviso debido a mejoras del producto. Publicado por Pioneer Corporation. Copyright © 2008 Pioneer Corporation. Todos los derechos reservados.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Pioneer S-RS3TB Manual de usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas