Black & Decker SNC100B Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Instalación de la batería
N o t a : Antes de instalar las baterías, asegúrese de que el mango esté trabado en su lugar.
(Figura 1c, Figura 2)
ADVERTENCIA: Sea cuidadoso al retirar las baterías dado que pueden estar
calientes si la unidad se usa en el modo de recolección durante períodos extensos.
Quite la cubierta del compartimiento de baterías empujando la lengüeta (Figura 1a) y
girando hacia arriba como se muestra en la Figura 1b. Introduzca cuatro baterías alcalinas
A A nuevas (Figura 1c) y asegúrese de que los terminales (+) y (-) coincidan
correctamente, y vuelva a instalar la cubierta del compartimiento de baterías. Utilice
baterías alcalinas solamente.
ADVERTENCIA: Las baterías pueden explotar o perder, y pueden provocar lesiones
o incendios. Para disminuir este riesgo:
Siga cuidadosamente todas las instrucciones y las advertencias de la etiqueta y el envase
de la batería.
Introduzca siempre las baterías correctamente respetando la polaridad (+ y -) indicada en
la batería y en el equipo.
No haga puente con los terminales de la batería.
No cargue las baterías.
No mezcle baterías nuevas y viejas. Reemplácelas todas al mismo tiempo por baterías
nuevas de la misma marca y tipo.
Retire todas las baterías agotadas inmediatamente y elimínelas de acuerdo con los
códigos locales.
No arroje las baterías al fuego.
Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
Retire las baterías si el aparato no se va a usar durante varios meses.
Transportar baterías puede provocar incendios si los terminales de la batería entran en
contacto accidentalmente con materiales conductores como llaves, monedas,
herramientas de mano u objetos similares. Las Normas para Materiales Peligrosos del
Departamento de Transporte de Estados Unidos (HMR, por su sigla en inglés) en realidad
prohíben transportar baterías comercialmente o en aeroplanos (es decir, empacadas en
valijas y equipaje de mano) A MENOS que estén protegidas correctamente de
cortocircuitos. Por lo tanto, cuando transporte baterías individuales, asegúrese de que los
terminales de la batería están protegidos y bien aislados de materiales que puedan hacer
contacto y causar un cortocircuito.
Instalación del gancho para pared
Nota: Se recomienda especialmente que cuelgue la Barredora y colectora en el gancho
suministrado o en un dispositivo similar para evitar daños en la cabeza de la escoba.
Monte firmemente el gancho proporcionado sobre la pared de modo que no se caiga. Debe
instalarse a una altura mínima de 137 cm (54”) a partir de la parte inferior para garantizar
que la cabeza de la escoba no toque el piso. (Figura 8a) Utilice el equipo provisto sólo si
colgará el aparato en una construcción de pared hueca convencional, como en los clavos
colocados en un panel de yeso. De lo contrario, utilice los sujetadores adecuados para el
material específico de la pared.
Operación
ADVERTENCIA: No utilice la Barredora y colectora sin la cubierta para polvo.
Nota: La Barredora y colectora debe utilizarse para recoger residuos secos en pisos duros
solamente. Evite recoger piezas de alambre y material similar a fin de evitar que la barra
sacudidora se doble.
Operación
Si desea cambiar del modo para barrer (Figura 2) al modo para recoger (Figura 3), oprima
el botón en el extremo del mango (Figura 4a) y gire el mango hacia los cepillos de la
escoba como se muestra en la Figura 4b. En este punto, la barra sacudidora debe
comenzar a girar.
Fig. 1a
Fig. 1b
Fig. 1c
Modo
para
barrer
Modo
para
recoger
Fig. 2
Fig. 3
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
ADVERTENCIA: Instrucciones y advertencias de
seguridad importantes.
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones de
seguridad, que incluyen lo siguiente:
POR FAVOR LEA ATENTAMENTE PARA ENTENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD.
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones:
Debe supervisar muy detenidamente cualquier aparato que se utilice cerca de los niños.
No permita que se utilice como juguete.
No lo opere en presencia de vapores o líquidos explosivos o inflamables.
Siempre guarde y utilice la Barredora y colectora en interiores.
Mantenga el cabello, las ropas holgadas y todas las partes del cuerpo alejadas de las
piezas en movimiento.
Guarde fuera del alcance de los niños.
Este aparato está diseñado para uso doméstico solamente y no para uso comercial o
industrial.
Úsela solamente de la manera que se describe en este manual.
No coloque objetos en los orificios de la unidad. Mantenga el extremo del cepillo giratorio
y los demás orificios lejos de la cara y el cuerpo.
Tenga especial precaución al limpiar las escaleras.
Mantenga el área de trabajo bien iluminada.
No recoja objetos grandes filosos que puedan ocasionar daños a la Barredora y la
colectora.
No lo utilice en superficies húmedas o para recoger líquidos, sustancias tóxicas, líquidos
inflamables o combustibles como gasolina, ni lo use en áreas en las que estas sustancias
puedan estar presentes.
No lo utilice sin la cubierta para polvo.
No recoja objetos encendidos o humeantes como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
Ningún aparato electrónico o eléctrico debe guardarse en o estar expuesto a áreas de
calor intenso o humedad. No guarde su Barredora y colectora cerca de estufas,
radiadores, hornos ni en un baño o en el área de baños.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
NORMA DE SEGURIDAD ESPECÍFICA
ADVERTENCIA: El polvo creado por este producto contiene productos químicos
reconocidos por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de
nacimiento u otros problemas reproductivos. Algunos ejemplos de estos productos
químicos son:
• compuestos en los fertilizantes
• compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas
• arsénico y cromo de la madera con tratamiento químico. Para reducir su
exposición a estas sustancias químicas, utilice el equipo de seguridad
aprobado, como las máscaras para polvo especialmente diseñadas para filtrar
las partículas microscópicas.
Características
* Depende del modelo que haya adquirido, es posible que su unidad no tenga la apariencia
exacta que aquí se muestra.
* ANTES DEL PRIMER USO, retire todos los componentes del empaque y familiarícese con
ellos para facilitar el montaje y la operación de la barredora y colectora. Las baterías, la
bolsa para el equipo y el gancho para colgar están ubicados en la cubierta para polvo y
deben retirarse antes de utilizar la unidad por primera vez. Para retirar y abrir la cubierta
para polvo, siga las instrucciones de “Cómo vaciar la cubierta para polvo”.
Montaje del mango (SNC100B solamente)
1. Inserte el extremo plástico del segmento inferior del mango en el depósito para polvo
motorizado. Asegúrese de alinear la clavija ( A ) en el conector plástico con la muesca
(B) en el receptáculo ( C ) . Empuje hasta que el conector emita un chasquido y se ajuste
en su lugar.
2. El segmento medio del mango puede ensamblarse al segmento inferior de una sola
manera. Asegúrese de que la forma de la clavija ( D ) en el conector concuerde con la de
la muesca ( E ) en el tubo del segmento inferior antes de insertarla y ajustarla en su
l u g a r.
3. Ensamble el segmento superior en el segmento medio del mango de manera similar.
(F &G)
ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR
CUALQUIER RAZÓN, POR FAVOR LLAME AL
(55)5326-7100
Información clave que usted debe conocer:
La cubierta para polvo sólo puede retirarse y vaciarse en el
modo para barrer.
• No oprima el botón para vaciar la cubierta para polvo al retirarla
de la unidad.
• Para obtener un mejor rendimiento al recoger, los cepillos de la
cabeza de la escoba deben estar mirando hacia usted.
• Utilice sólo baterías alcalinas AA.
2
1
4
6
5
3
7
8
9
6
5
7
8
9
Cabeza de la escoba
Cubierta para polvo
Gancho para pared
Bolsa para el equipo
Baterías
Paso 1
Paso 2
SEGMENTO
SUPERIOR DEL
MANGO
SEGMENTO MEDIO
DEL MANGO
SEGMENTO INFERIOR
DEL MANGO
RECEPTÁCULO C
Paso 3
LLAVE F
MUESCA G
LLAVE D
MUESCA E
MUESCA B
LLAVE A
Botón de liberación
del mango
Barra sacudidora
Cubierta del
compartimiento para
baterías
Depósito para polvo
motorizado
4
3
2
1
GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE
El depósito para polvo
motorizado no funciona
El depósito para polvo
motorizado no recoge
El depósito para polvo
motorizado no gira
uniformemente por el
suelo.
Es difícil retirar/volver a
colocar la cubierta para
polvo.
El rodillo de cepillos no
se apaga
1. Baterías agotadas.
2. Botón oprimido.
3. El mango está en la posición
de barrido.
4. La unidad necesita
mantenimiento.
5. Barra sacudidora atascada.
1. La cubierta para polvo está
llena.
2. Baterías agotadas.
3. Barra sacudidora atascada u
obstruida.
4. Unidad obstruida
1. Los rodillos están obstruidos
con suciedad.
1. Polvo acumulado en la
unidad.
2. Obstrucción en el trayecto
para polvo que atascó la
cubierta para polvo, la puerta
está abierta.
3. El mango está en la posición
incorrecta
1. El mango no está trabado en
la posición para barrer.
1. Instale baterías alcalinas
nuevas.
2. Botón de liberación.
3. Cambie al modo para
recoger.
4. Llame a la Oficina de
atención al cliente.
5. Limpie los pelos o desechos
de la barra sacudidora.
1. Vacíe la cubierta para polvo.
2. Instale baterías alcalinas
nuevas.
3. Limpie los pelos o desechos
de la barra sacudidora.
4. Verifique que no haya
material en exceso sobre la
barra sacudidora o en la
parte inferior de la
barredora. Siga las
instrucciones de “Cómo
desatascar la unidad” y
“Mantenimiento de la barra
sacudidora”.
1. Posicione el mango en el
modo para barrer a fin de
apagar el rodillo de cepillos.
Limpie los pelos o desechos
de la barra sacudidora (4),
los ejes y las cavidades de
las ruedas.
1. Retire la cubierta para polvo
y límpiela. Limpie también
dentro de la unidad con un
paño húmedo.
2. Verifique que no haya
material en exceso en la
parte inferior de la
barredora. Siga las
instrucciones de “Cómo
desatascar la unidad”.
3. Cambie al modo para barrer.
1. Presione el mango en la
unidad hasta que se ajuste
correctamente.
Nota: Durante el modo para recoger, puede detener momentáneamente la barra
sacudidora si oprime el botón en el extremo del mango.
Haga rodar la unidad hacia atrás y adelante por sobre la pila de desechos para recogerlos
en la cubierta para polvo. Para obtener un mejor rendimiento al recoger, los cepillos de la
cabeza de la escoba deben estar lejos de la pila de desechos como se muestra a
continuación (Figura 4c).
Para cambiar al modo para barrer, gire el mango nuevamente a la ranura en la caja
(Figura 5a) hasta que entre en el cerrojo (Figura 5b) y escuche un “clic” (Figura 5c). Para
volver más fácilmente a la posición para barrer, puede presionar el botón del extremo del
mango. En este punto, la barra sacudidora debe dejar de girar.
Cómo vaciar la cubierta para polvo
Nota: La unidad debe estar en el modo para barrer (Figura 2) antes de retirar la cubierta
para polvo. Es importante que no utilice fuerza excesiva al retirar la cubierta para polvo. Si
la cubierta para polvo parece atascada en la caja, siga el procedimiento de “Cómo
desatascar la unidad”.
1. Retire la cubierta para polvo de la unidad halando directamente hacia arriba tal
como se muestra. No oprima el botón de vaciado al halar hacia afuera.
(Figura 6a)
2. Sostenga la cubierta para polvo sobre un contenedor de desechos y vacíela
completamente mientras oprime el botón de vaciado y sacude con moderación.
(Figura 6b)
3. Libere el botón y coloque la cubierta para polvo nuevamente en el depósito para
polvo motorizado hasta que quede guardada en la superficie superior.
Cómo desatascar la unidad
Nota: El mecanismo de la puerta de la cubierta para polvo no debe tener desechos para
que pueda cerrarse completamente y permita retirar la cubierta para polvo.
1. Retire las baterías de la unidad.
2. Gire el mango y cambiará al modo para recoger. (Figura 3)
3. Gire para acceder al orificio (Figura 7) que se extiende desde la barra sacudidora a la
cubierta para polvo.
4. Limpie todo resto de desechos en este orificio y en la entrada a la cubierta para polvo
que pueda impedir la operación de la barra sacudidora o el mecanismo de la puerta de la
cubierta para polvo.
5. Vuelva al modo para barrer.
6. Vuelva a colocar las baterías.
Mantenimiento de la barra sacudidora
Nota: El mantenimiento periódico de la barra sacudidora es necesario para garantizar un
óptimo rendimiento al recoger.
1. Retire las baterías de la unidad.
2. Gire para acceder a la barra sacudidora.
3. Retire cualquier pelo u otro resto de desechos que esté alrededor o atrapado cerca de la
barra sacudidora para garantizar que pueda girar libremente.
4. Reemplace las baterías.
Limpieza y almacenamiento
Se sugiere vaciar la cubierta para polvo antes de guardar.
Cuelgue la unidad en un gancho u otro dispositivo cuando no la utilice para mantener la
cabeza de la escoba en su mejor condición (Figura 8a).
No guarde la Barredora y colectora de modo que la cabeza de la escoba quede apoyada
(Figura 8b), ya que esto ocasionará daños permanentes en los cepillos.
Limpie periódicamente la unidad con un paño húmedo, incluida la cámara en la que se
aloja la cubierta para polvo. Retire todo pelo, fibra u otro material que pueda haberse
acumulado en la unidad o en el cepillo giratorio.
No utilice materiales abrasivos para limpiar la barredora. No sumerja la unidad en agua.
Fig. 6a
Fig. 6b
Fig. 8a
Fig. 8b
Orificio
Fig. 7
Fig. 4a
Fig. 4b
Fig. 4c
“CLIC”
Fig. 5a
Fig. 5b
Fig. 5c
Información de servicio
Black & Decker ofrece una amplia red de puntos de servicio propios y autorizados en toda
Norteamérica. Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con
personal capacitado dispuesto a brindar a sus clientes un servicio eficaz y confiable. Si
necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase
en contacto con el centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano a su domicilio.
Para localizar su centro de mantenimiento local, consulte “Herramientas eléctricas” (Tools
Electric) en la sección de páginas amarillas o llame al: (55)5326-7100
Garantía completa de dos años para uso en el hogar
Black & Decker (EE.UU.) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del
material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o
reemplazará sin costo alguno de una de las siguientes maneras: La primera opción, el
reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió (siempre y cuando se
trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la
política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días posteriores a la
venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la
política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido. La segunda
opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de mantenimiento propio o
autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio.
Le pueden solicitar comprobante de compra. Encontrará una lista de los centros de
mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker en "Herramientas eléctricas"
(Tools-Electric) en las páginas amarillas de la guía telefónica. Esta garantía no se extiende
a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos que pueden variar
según el estado. Ante cualquier inquietud, comuníquese con el Centro de
mantenimiento de Black & Decker más cercano. Este producto no es para uso comercial.
Reemplazo gratuito de las etiquetas de advertencias: Si sus etiquetas de advertencia se
vuelven ilegibles o faltan, llame al (55)5326-7100 para que se le reemplacen
gratuitamente.
BLACK & DECKER S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.
05120 MÉXICO, D.F
TEL. 55-5326-7100
Vea “Herramientas
eléctricas (Tools-Electric)”
– Páginas amarillas –
para Servicio y ventas
CULIACAN, SIN
Av. Nicolás Bravo #1063 Sur
(667) 7 12 42 11
Col. Industrial Bravo
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779
(33) 3825 6978
Col. Americana Sector Juarez
MEXICO, D.F.
Eje Central Lázaro Cardenas
No. 18
(55) 5588 9377
Local D, Col. Obrera
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A
(999) 928 5038
Col. Centro
MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero
No.831
(81) 8375 2313
Col. Centro
PUEBLA, PUE
17 Norte #205
(222) 246 3714
Col. Centro
QUERETARO, QRO
Av. Madero 139 Pte.
(442) 214 1660
Col. Centro
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525
(444) 814 2383
Col. San Luis
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte.
(871) 716 5265
Col. Centro
VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz Mirón #4280
(229)921 7016
Col. Remes
VILLAHERMOSA, TAB
Constitución 516-A
(993) 312 5111
Col. Centro
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100
Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse
al Centro de Servicio más cercano:
ESPECIFICACIONES
Tensión de alimentación: 6 V

Transcripción de documentos

ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER RAZÓN, POR FAVOR LLAME AL (55)5326-7100 LLAVE D SEGMENTO SUPERIOR DEL MANGO MUESCA E Información clave que usted debe conocer: • La cubierta para polvo sólo puede retirarse y vaciarse en el modo para barrer. • No oprima el botón para vaciar la cubierta para polvo al retirarla de la unidad. • Para obtener un mejor rendimiento al recoger, los cepillos de la cabeza de la escoba deben estar mirando hacia usted. • Utilice sólo baterías alcalinas AA. Paso 2 SEGMENTO INFERIOR DEL MANGO SEGMENTO MEDIO DEL MANGO CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS. ADVERTENCIA: Instrucciones y advertencias de seguridad importantes. • • • • • • • • • • • CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 1 Botón de liberación del mango 2 Barra sacudidora 3 3 5 4 Cubierta del compartimiento para baterías Depósito para polvo motorizado 5 Cabeza de la escoba 6 Cubierta para polvo 7 Gancho para pared 8 Bolsa para el equipo 9 Baterías 1 2 8 Instalación de la batería Nota: Antes de instalar las baterías, asegúrese de que el mango esté trabado en su lugar. (Figura 1c, Figura 2) ADVERTENCIA: Sea cuidadoso al retirar las baterías dado que pueden estar calientes si la unidad se usa en el modo de recolección durante períodos extensos. Quite la cubierta del compartimiento de baterías empujando la lengüeta (Figura 1a) y girando hacia arriba como se muestra en la Figura 1b. Introduzca cuatro baterías alcalinas AA nuevas (Figura 1c) y asegúrese de que los terminales (+) y (-) coincidan correctamente, y vuelva a instalar la cubierta del compartimiento de baterías. Utilice baterías alcalinas solamente. Fig. 1b Fig. 1a • • • • • • • • Fig. 1c ADVERTENCIA: Las baterías pueden explotar o perder, y pueden provocar lesiones o incendios. Para disminuir este riesgo: Siga cuidadosamente todas las instrucciones y las advertencias de la etiqueta y el envase de la batería. Introduzca siempre las baterías correctamente respetando la polaridad (+ y -) indicada en la batería y en el equipo. No haga puente con los terminales de la batería. No cargue las baterías. No mezcle baterías nuevas y viejas. Reemplácelas todas al mismo tiempo por baterías nuevas de la misma marca y tipo. Retire todas las baterías agotadas inmediatamente y elimínelas de acuerdo con los códigos locales. No arroje las baterías al fuego. Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. Retire las baterías si el aparato no se va a usar durante varios meses. Transportar baterías puede provocar incendios si los terminales de la batería entran en contacto accidentalmente con materiales conductores como llaves, monedas, herramientas de mano u objetos similares. Las Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de Estados Unidos (HMR, por su sigla en inglés) en realidad prohíben transportar baterías comercialmente o en aeroplanos (es decir, empacadas en valijas y equipaje de mano) A MENOS que estén protegidas correctamente de cortocircuitos. Por lo tanto, cuando transporte baterías individuales, asegúrese de que los terminales de la batería están protegidos y bien aislados de materiales que puedan hacer contacto y causar un cortocircuito. Instalación del gancho para pared 4 7 RECEPTÁCULO C • ADVERTENCIA: El polvo creado por este producto contiene productos químicos reconocidos por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Algunos ejemplos de estos productos químicos son: • compuestos en los fertilizantes • compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas • arsénico y cromo de la madera con tratamiento químico. Para reducir su exposición a estas sustancias químicas, utilice el equipo de seguridad aprobado, como las máscaras para polvo especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas. 6 LLAVE A • NORMA DE SEGURIDAD ESPECÍFICA MUESCA G MUESCA B POR FAVOR LEA ATENTAMENTE PARA ENTENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA UNIDAD. • • • • • LLAVE F Paso 1 Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones de seguridad, que incluyen lo siguiente: ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones: Debe supervisar muy detenidamente cualquier aparato que se utilice cerca de los niños. No permita que se utilice como juguete. No lo opere en presencia de vapores o líquidos explosivos o inflamables. Siempre guarde y utilice la Barredora y colectora en interiores. Mantenga el cabello, las ropas holgadas y todas las partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento. Guarde fuera del alcance de los niños. Este aparato está diseñado para uso doméstico solamente y no para uso comercial o industrial. Úsela solamente de la manera que se describe en este manual. No coloque objetos en los orificios de la unidad. Mantenga el extremo del cepillo giratorio y los demás orificios lejos de la cara y el cuerpo. Tenga especial precaución al limpiar las escaleras. Mantenga el área de trabajo bien iluminada. No recoja objetos grandes filosos que puedan ocasionar daños a la Barredora y la colectora. No lo utilice en superficies húmedas o para recoger líquidos, sustancias tóxicas, líquidos inflamables o combustibles como gasolina, ni lo use en áreas en las que estas sustancias puedan estar presentes. No lo utilice sin la cubierta para polvo. No recoja objetos encendidos o humeantes como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. Ningún aparato electrónico o eléctrico debe guardarse en o estar expuesto a áreas de calor intenso o humedad. No guarde su Barredora y colectora cerca de estufas, radiadores, hornos ni en un baño o en el área de baños. Paso 3 9 Nota: Se recomienda especialmente que cuelgue la Barredora y colectora en el gancho suministrado o en un dispositivo similar para evitar daños en la cabeza de la escoba. Monte firmemente el gancho proporcionado sobre la pared de modo que no se caiga. Debe instalarse a una altura mínima de 137 cm (54”) a partir de la parte inferior para garantizar que la cabeza de la escoba no toque el piso. (Figura 8a) Utilice el equipo provisto sólo si colgará el aparato en una construcción de pared hueca convencional, como en los clavos colocados en un panel de yeso. De lo contrario, utilice los sujetadores adecuados para el material específico de la pared. Operación ADVERTENCIA: No utilice la Barredora y colectora sin la cubierta para polvo. Nota: La Barredora y colectora debe utilizarse para recoger residuos secos en pisos duros solamente. Evite recoger piezas de alambre y material similar a fin de evitar que la barra sacudidora se doble. Características * Depende del modelo que haya adquirido, es posible que su unidad no tenga la apariencia exacta que aquí se muestra. * ANTES DEL PRIMER USO, retire todos los componentes del empaque y familiarícese con ellos para facilitar el montaje y la operación de la barredora y colectora. Las baterías, la bolsa para el equipo y el gancho para colgar están ubicados en la cubierta para polvo y deben retirarse antes de utilizar la unidad por primera vez. Para retirar y abrir la cubierta para polvo, siga las instrucciones de “Cómo vaciar la cubierta para polvo”. Operación Fig. 2 Fig. 3 Montaje del mango (SNC100B solamente) 1. Inserte el extremo plástico del segmento inferior del mango en el depósito para polvo motorizado. Asegúrese de alinear la clavija (A) en el conector plástico con la muesca (B) en el receptáculo (C). Empuje hasta que el conector emita un chasquido y se ajuste en su lugar. 2. El segmento medio del mango puede ensamblarse al segmento inferior de una sola manera. Asegúrese de que la forma de la clavija (D) en el conector concuerde con la de la muesca (E) en el tubo del segmento inferior antes de insertarla y ajustarla en su lugar. 3. Ensamble el segmento superior en el segmento medio del mango de manera similar. (F &G) Modo para barrer Modo para recoger • Si desea cambiar del modo para barrer (Figura 2) al modo para recoger (Figura 3), oprima el botón en el extremo del mango (Figura 4a) y gire el mango hacia los cepillos de la escoba como se muestra en la Figura 4b. En este punto, la barra sacudidora debe comenzar a girar. Fig. 4a Fig. 4b Fig. 4c Fig. 8a Fig. 8b Nota: Durante el modo para recoger, puede detener momentáneamente la barra sacudidora si oprime el botón en el extremo del mango. • Haga rodar la unidad hacia atrás y adelante por sobre la pila de desechos para recogerlos en la cubierta para polvo. Para obtener un mejor rendimiento al recoger, los cepillos de la cabeza de la escoba deben estar lejos de la pila de desechos como se muestra a continuación (Figura 4c). • Para cambiar al modo para barrer, gire el mango nuevamente a la ranura en la caja (Figura 5a) hasta que entre en el cerrojo (Figura 5b) y escuche un “clic” (Figura 5c). Para volver más fácilmente a la posición para barrer, puede presionar el botón del extremo del mango. En este punto, la barra sacudidora debe dejar de girar. Fig. 5a Fig. 5b Fig. 5c “CLIC” GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS PROBLEMA El depósito para polvo motorizado no funciona Cómo vaciar la cubierta para polvo Nota: La unidad debe estar en el modo para barrer (Figura 2) antes de retirar la cubierta para polvo. Es importante que no utilice fuerza excesiva al retirar la cubierta para polvo. Si la cubierta para polvo parece atascada en la caja, siga el procedimiento de “Cómo desatascar la unidad”. 1. Retire la cubierta para polvo de la unidad halando directamente hacia arriba tal como se muestra. No oprima el botón de vaciado al halar hacia afuera. (Figura 6a) 2. Sostenga la cubierta para polvo sobre un contenedor de desechos y vacíela completamente mientras oprime el botón de vaciado y sacude con moderación. (Figura 6b) 3. Libere el botón y coloque la cubierta para polvo nuevamente en el depósito para polvo motorizado hasta que quede guardada en la superficie superior. Fig. 6a El depósito para polvo motorizado no recoge Nota: El mecanismo de la puerta de la cubierta para polvo no debe tener desechos para que pueda cerrarse completamente y permita retirar la cubierta para polvo. 1. Retire las baterías de la unidad. 2. Gire el mango y cambiará al modo para recoger. (Figura 3) 3. Gire para acceder al orificio (Figura 7) que se extiende desde la barra sacudidora a la cubierta para polvo. 4. Limpie todo resto de desechos en este orificio y en la entrada a la cubierta para polvo que pueda impedir la operación de la barra sacudidora o el mecanismo de la puerta de la cubierta para polvo. 5. Vuelva al modo para barrer. 6. Vuelva a colocar las baterías. SOLUCIÓN POSIBLE 1. Instale baterías alcalinas nuevas. 2. Botón de liberación. 2. Botón oprimido. 3. El mango está en la posición 3. Cambie al modo para recoger. de barrido. 4. Llame a la Oficina de 4. La unidad necesita atención al cliente. mantenimiento. 1. Baterías agotadas. 5. Barra sacudidora atascada. 5. Limpie los pelos o desechos de la barra sacudidora. 1. La cubierta para polvo está llena. 2. Baterías agotadas. 1. Vacíe la cubierta para polvo. 3. Barra sacudidora atascada u obstruida. 4. Unidad obstruida Fig. 6b Cómo desatascar la unidad CAUSA POSIBLE 2. Instale baterías alcalinas nuevas. 3. Limpie los pelos o desechos de la barra sacudidora. 4. Verifique que no haya material en exceso sobre la barra sacudidora o en la parte inferior de la barredora. Siga las instrucciones de “Cómo desatascar la unidad” y “Mantenimiento de la barra sacudidora”. 1. Posicione el mango en el modo para barrer a fin de apagar el rodillo de cepillos. Limpie los pelos o desechos de la barra sacudidora (4), los ejes y las cavidades de las ruedas. El depósito para polvo motorizado no gira uniformemente por el suelo. 1. Los rodillos están obstruidos con suciedad. Es difícil retirar/volver a colocar la cubierta para polvo. 1. Polvo acumulado en la unidad. El rodillo de cepillos no se apaga 1. El mango no está trabado en 1. Presione el mango en la unidad hasta que se ajuste la posición para barrer. correctamente. 1. Retire la cubierta para polvo y límpiela. Limpie también dentro de la unidad con un paño húmedo. 2. Verifique que no haya 2. Obstrucción en el trayecto material en exceso en la para polvo que atascó la parte inferior de la cubierta para polvo, la puerta barredora. Siga las está abierta. instrucciones de “Cómo desatascar la unidad”. 3. El mango está en la posición 3. Cambie al modo para barrer. incorrecta Información de servicio Fig. 7 Orificio Black & Decker ofrece una amplia red de puntos de servicio propios y autorizados en toda Norteamérica. Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal capacitado dispuesto a brindar a sus clientes un servicio eficaz y confiable. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano a su domicilio. Para localizar su centro de mantenimiento local, consulte “Herramientas eléctricas” (Tools Electric) en la sección de páginas amarillas o llame al: (55)5326-7100 Garantía completa de dos años para uso en el hogar Mantenimiento de la barra sacudidora Nota: El mantenimiento periódico de la barra sacudidora es necesario para garantizar un óptimo rendimiento al recoger. 1. Retire las baterías de la unidad. 2. Gire para acceder a la barra sacudidora. 3. Retire cualquier pelo u otro resto de desechos que esté alrededor o atrapado cerca de la barra sacudidora para garantizar que pueda girar libremente. 4. Reemplace las baterías. Limpieza y almacenamiento • Se sugiere vaciar la cubierta para polvo antes de guardar. • Cuelgue la unidad en un gancho u otro dispositivo cuando no la utilice para mantener la cabeza de la escoba en su mejor condición (Figura 8a). • No guarde la Barredora y colectora de modo que la cabeza de la escoba quede apoyada (Figura 8b), ya que esto ocasionará daños permanentes en los cepillos. • Limpie periódicamente la unidad con un paño húmedo, incluida la cámara en la que se aloja la cubierta para polvo. Retire todo pelo, fibra u otro material que pueda haberse acumulado en la unidad o en el cepillo giratorio. • No utilice materiales abrasivos para limpiar la barredora. No sumerja la unidad en agua. Black & Decker (EE.UU.) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de una de las siguientes maneras: La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió (siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido. La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar comprobante de compra. Encontrará una lista de los centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker en "Herramientas eléctricas" (Tools-Electric) en las páginas amarillas de la guía telefónica. Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos que pueden variar según el estado. Ante cualquier inquietud, comuníquese con el Centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano. Este producto no es para uso comercial. Reemplazo gratuito de las etiquetas de advertencias: Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al (55)5326-7100 para que se le reemplacen gratuitamente. Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano: CULIACAN, SIN Av. Nicolás Bravo #1063 Sur (667) 7 12 42 11 Col. Industrial Bravo GUADALAJARA, JAL Av. La Paz #1779 (33) 3825 6978 Col. Americana Sector Juarez MEXICO, D.F. Eje Central Lázaro Cardenas No. 18 (55) 5588 9377 Local D, Col. Obrera MERIDA, YUC Calle 63 #459-A (999) 928 5038 Col. Centro MONTERREY, N.L. Av. Francisco I. Madero No.831 (81) 8375 2313 Col. Centro PUEBLA, PUE 17 Norte #205 (222) 246 3714 Col. Centro QUERETARO, QRO Av. Madero 139 Pte. (442) 214 1660 Col. Centro SAN LUIS POTOSI, SLP Av. Universidad 1525 (444) 814 2383 Col. San Luis TORREON, COAH Blvd. Independencia, 96 Pte. (871) 716 5265 Col. Centro VERACRUZ, VER Prolongación Díaz Mirón #4280 (229)921 7016 Col. Remes VILLAHERMOSA, TAB Constitución 516-A (993) 312 5111 Col. Centro PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100 Vea “Herramientas eléctricas (Tools-Electric)” – Páginas amarillas – para Servicio y ventas BLACK & DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. 55-5326-7100 ESPECIFICACIONES Tensión de alimentación: 6 V
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Black & Decker SNC100B Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para