MD Sports CBF054 058M Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

www.themdsports.com
CBF054_058M
1
NOTICE!
¡AVISO!
GARANTÍA LIMITA DE 90 DIAS GARANTIE LIMITEE DE 90 JOURS
Este producto está cubierto por una garantía
efectiva de 90 días a partir de la fecha de su
compra. Durante el periódo límite de la garantía,
si una parte defectuosa o quebrada es
encontrada, nosotros ofreceremos una reparación
o un reemplazo de la partes sin ningún costo para
ud, nuestro cliente. Las únicas excepciones de la
garantía incluyen unidad principals, tableros de
mesa, superficies, pilas o herramientas.
La susodicha garantía no se aplicará en los casos
de daños y perjuicios debido al uso impropio, la
alteración, el mal uso, el abuso, el daño accidental
o la negligencia.
Esta garantía limitada le da a usted derechos
legales específicos, usted también puede tener
otros derechos que varían de un estado
(provincia) a otro.
EL RECIBO DE LA COMPRA (U otra prueba de
compra) sería requerida antes que cualquier
servicio de garantía fuera iniciada. Para todo
pedido por servicio de garantía, por favor siéntase
libre de ponerse en contacto con nuestro
Departamento de Servicio de Consumidor en:
WEBSITE: www.themdsports.com
Por favor tenga atención sobre el Límite de
Garantía de su producto de la política de
vuelta/reembolsa desde la tienda, Nosotros,
Medal Sports, no podemos manejar el producto
que está fuera del límite de garantía ya que
proporcionamos solamente partes disponibles.
¡Gracias!
POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO
CON NOSOTROS ANTES DE DEVOLVER EL
PRODUCTO A LA TIENDA.
Ce produit est couvert par une garantie limitée
valable 90 jours à compter de la date d'achat. Si
pendant cette période une ièce est jugée
défectueuse ou se casse, nous la remplacerons
gratuitement. Les seules exceptions à la garantie
comprennent les armatures principales, les
dessus de table, les surfaces de jeu, les piles ou
les outils.
La garantie ci-dessus ne s’applique pas en cas de
dommages occasionnés par une mauvaise
utilisation, une altération du produit, de mauvais
traitements, des dommages accidentels ou des
négligences.
Cette garantie limitée vous accorde des droits
légaux spécifiques ainsi que d’autres droits variant
d’un état (province) à un autre.
UNE FACTURE D'ACHAT (ou toute autre preuve
d'achat) sera exigée avant toute intervention sous
garantie. Pour toute demande d'intervention sous
garantie, veuillez contacter notre Service à la
Clientèle au:
SITE WEB: www.themdsports.com
Comprenez notre garantie produit limitée en ce qui
concerne notre politique de retour/remboursement
depuis votre magasin. Ici à Medal Store, nous ne
pouvons prendre un compte un produit qui n’est
plus sous garantie puisque nous ne pouvons que
fournir les pièces disponibles. Remerciements!
VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE
RETOURNER LE PRODUIT EN MAGASIN.
LIMITED 90 DAYS WARRANTY
This product is covered by a limited warranty that
is effective for 90 days from the date of purchase.
If, during the limited warranty period, a part is
found to be defective or breaks, we will offer
replacement parts at no cost to you, the customer.
The only exceptions to the warranty include
mainframes, table tops, playing surfaces, batteries
or tools.
The above warranty will not apply in cases of
damages due to improper usage, alteration,
misuse, abuse, accidental damage or neglect.
This Limited Warranty gives you specific legal
rights and you may also have other rights which
vary from one State (province) to another.
A PURCHASE RECEIPT (or other proof of
purchase) will be required before any warranty
service is initiated. For all requests for warranty
service, please feel free to contact our
Consumer Service Department at:
WEBSITE: www.themdsports.com
Please be aware of your product’s Limited
Warranty for the return/refund policy
from the store,
We, at Medal Sports, can not handle the product
which is out of product’s limited warranty since we
only provide available parts. Thank you!
PLEASE CONTACT US BEFORE
RETURNING THE PRODUCT TO THE STORE.
STAPLE YOUR RECEIPT HERE
FrançaisEspañol
English
GRAPA SU RECIBO AQU AGRAFEZ VOTRE REÇU ICI
1 - Please leave your name, address, phone
number, model number, parts needed on the
answering machine if there is no attendant.
Failure to do so will result in a delay in shipping
parts to you.
2 - Please review the replacement parts list and
make sure that you have all of your parts
before beginning assembly. For questions that
may arise or for missing/damaged parts,
please contact us.
3 - Since you build all tables upside down, please
inspect tabletops or playing surfaces right away
before putting together, all damaged table
tops/playing surfaces need to be returned to the
store. Please contact with retailer for their return
policy.
1 - Por favor deje su nombre, dirección, número
telefónico, número de modelo, partes
necesarios a la máquina contestadora si no
fuera atendido. El fracaso de hacer así le
causará un retraso del envío de partes.
2 - Por favor revise la lista de piezas
de repuesto y
asegúrese de que tiene todas las piezas antes
de comenzar el montaje. Para
preguntas o para
piezas que no se hayan incluidos/dañadas, por
favor pongase en contacto con nosotros.
3 - Ya que usted construye todas las mesas al
revés, por favor inspeccione las partes
superiores de mesa o superficies de juego
enseguida antes de poner juntos, que todo
tableros de mesa/superficies dañado tiene que
ser devuelto a la tienda. Por favor comunique
con el minorista por su política de devolución.
AVIS!
1 - Veuillez laisser votre nom, adresse, n° de
téléphone, n° de modèle et pièces demandées
sur notre répondeur si personne ne répond. Si
vous ne le faites pas, il en résultera des délais
dans l’acheminement des pièces jusqu’à votre
domicile.
2 - Veuillez consulter la liste des pièces et
assurez-vous que vous avez toutes les pièces
avant de commencer l'assemblage. Veuillez
nous contacter pour toute question ou toute
pièce manquante/endommagée.
3 - Puisque toutes les tables sont assemblées la
tête en bas, veuillez inspecter les dessus de
tables ou les surfaces de jeu avant de les
assembler. Les dessus de tables
ou les surfaces
de jeu endommagés doivent être retournés au
magasin. Veuillez contacter votre vendeur pour
information sur le retour des pièces.
www.themdsports.com
CBF054_058M
2
FrançaisEspañol
English
ASSEMBLY TIPS
1 - This product is intended for INDOOR use only.
2 - Please do not sit, climb, or lean on the product.
3 - Please do not drag the product when moving it
in order to avoid damaging the legs.
4 - Please only use spray furniture polish to clean
the exterior surfaces of the product.
5 - This is not a child's toy, adult supervision is
required for children playing this game.
1 - Please read the instructions carefully, and
follow all assembly, operation and safety
instructions properly in order to avoid damage
or injury. For the assembly, at least two adults
are required.
2 - Some figures or drawings may not look exactly
like your product. Please read and understand
the text before beginning each assembly step.
WARNING:
Adult Assembly Required.
WARNING:
CHOKING HAZARD - This item contains
small parts. Not suitable for children under
3 years.
ADVERTENCIA:
El ensamblaje debe ser realizado por un adulto.
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE ASFIXIA - Este artículo contiene
piezas pequeñas. No apto para menores de 3
años.
ATTENTION:
Présence d’adultes nécessaire.
ATTENTION:
RISQUE DE SUFFOCATION - Cet article
contient de petites pièces. Ne convient pas à
des enfants de moins de 3 ans.
IMPORTANT NOTICE!
CONSEJOS PARA EL ENSAMBLADO
1 - Este producto está destinado únicamente para
el uso INTERIOR.
2 - NO se siente, suba o apoye sobre el producto.
3 - NO arrastre el producto cuando lo mueva para
evitar el daño a las patas.
4 - Solo use la cera espray de muebles para
limpiar las superficies exteriores del producto.
5 - Este producto no es un juguete de niños; la
supervisión de adultos es necesaria cuando
los niños hagan uso este juego.
1 - Lea las instrucciones detenidamente y siga
todas las instrucciones de ensamblaje,
funcionamiento y seguridad correctamente
para evitar daños o lesiones. Se necesitan por
lo menos dos adultos para realizar el
ensamblaje.
2 - Algunas figuras o dibujos podrían parecer
diferentes a su producto. Lea y entienda el
texto antes de iniciar cada paso del ensambla
je.
¡AVISO IMPORTANTE!
CONSEILS POUR L’ASSEMBLAGE
1 - Ce produit est conçu pour une utilisation en
intéri eur uniquement.
2 - Veuillez ne pas vous asseoir, grimper ou vous
appuyer sur la produit.
3 - Veuillez ne pas trainer ce produit quand vous le
déplacez pour éviter d’endommager les pieds.
4 - Veuillez n’utiliser que du poli à meubles en
aérosol pour nettoyer les surfaces extérieures
du produit.
5 - Ceci n’est pas un jeu d’enfant et la surveillance
d’adultes est requise pour les enfants jouant à
ce jeu.
1. Veuillez lire avec attention les instructions et
suivre à la lettre les instructions de montage et
de sécurité pour éviter dommages ou
blessures. L'assemblage nécessite au
minimum deux adultes.
2. Certaines images ou schémas peuvent différer
sensiblement de votre produit. Veuillez lire et
comprendre le texte avant de commencer
l’assemblage.
NOTE IMPORTANTE!
Phillips Screwdriver-Not Included
Standard (Flat Head Screwdriver)-Not Included
Allen Key-Included
CAUTION!
Electric Screwdrivers may be helpful during
assembly; however, please set a low torque and
use extreme caution.
¡PRECAUCIóN!
Los destornilladores eléctricos pueden ser de gran
ayuda durante el ensamblado; sin embargo, debe
ajustar el par de giro bajo y ser extremadamente
precavido.
CAUTION!
Un tournevis électrique peut être utile pour
l'assemblage; utilisez cependant une vitesse de
rotation lente et avec prudence.
TOOLS REQUIRED
Destornillador Phillips-No incluido
Destornillador de Cabeza Plana-No incluido
Llave Allen-Incluido
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Tournevis cruciforme-Non inclus
Tournevis standard (Tête plate)-Non inclus
Clé hexagonale-incluse
OUTILS REQUIS
Rotation rapide
Trop serré
Outillage électrique
- Régler sur rotation lente
Alto par
excesivamente
tensado
Herramientas eléctricas
- Ajuste en par bajo
Power Tools
- Set Low Torque
High Torque
over tightened
X 2
N’utilisez ni ne stockez ce produit en extérieur.
Uniquement pour utilisation en intérieur.
Pas de conditions humides
No usar o guardar el producto en el exterior.
Solo para uso en interior. No utilizar ni guardar
el producto en lugares humedos o mojados
Do not use or keep product outdoors. For
indoor use only. No wet/humid conditions.
Tenir les animaux de
compagnie à distance
Mantener alejados a los
animales domesticos
del area de ensamble
Keep away from pets
Pas d’enfants dans la
zone d’assemblage
No tener niños en el
area de ensamble
No Children in
Assembly Area
Adultos fuertes necesarios
Strong Adults Needed
Adultes robustes nécessaires
CBF054_058M PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES
www.themdsports.com
CBF054_058M
3
FrançaisEspañol
English
x1
FOR FIG. 1
1
Billiard
Mainframe
Unidad
Principal
de Billar
Unité centrale
billard
x2
FOR FIG. 6
2
End Apron Delantal Final Tablier Final
x1
FOR FIG. 6
3
Soccer
Playfield
Campo de
Juego
de Fútbol
Terrain de jeu
Football
x1
FOR FIG. 9
4
Table Tennis
and
Hockey Top
Tenis de Mesa
y Cima de
Hockey
Tennis de Table
et Partie
supérieure
Hockey
x3
FOR FIG.8
5
Support Brace
Abrazadera de
Soporte
Barre de
Support
x2
FOR FIG. 6, 7
6
Side Apron
Delantal
Lateral
Tablier latéral
x2
FOR FIG. 3
7
Leg Panel
Panel de
Pierna
Panneau de
pied
x4
FOR FIG. 2
8
Leg Leveler
Nivelador de
Pierna
Niveleur de
pied
x2
FOR FIG. 9
9
Hockey Goal Gol de Hockey But de Hockey
x13
FOR FIG. 11
10
Player - Red Jugador - Rojo Joueur - Rouge
x13
FOR FIG. 11
11
Player - Blue
Jugador
- Aazul
Joueur - Bleu
x16
FOR FIG. 11
12
Rod Washer
Arandela
de Barra
Rondelle de
tige
x16
FOR FIG. 11
13
Foam Bumper
Bómper de
Espuma
Butoir en
mousse
x8
FOR FIG. 12
14
Rod End Cap
Gorra de
Punta de Vara
Capuchon de
bout de tige
x8
FOR FIG. 12
15
Handle Manilla Poignée
x2
FOR FIG. 10
16
Goal Box-Top
Caja de
Gol- Superior
Boite de
But-Supérieur
x2
FOR FIG. 10
17
Goal Box
-Bottom
Caja de
Gol-Inferior
Boite de
But-Inférieur
x2
FOR FIG. 9
18
Pusher Golpeador Lanceur
x2
FOR FIG. 9
19
Felt Pad
Almohadilla
de Fieltro
Tampon Feutre
x2
20
Round Puck Puck Redondo
Rondelle
Ronde
x2
FOR FIG. 11
21
5-Hole Rod
Barra de 5
Agujeros
Tige à 5 trous
x4
FOR FIG. 11
22
3-Hole Rod
Barra de 3
Agujeros
Tige à 3 trous
x2
FOR FIG. 11
23
2-Hole Rod
Barra de 2
Agujeros
Tige à 2 trous
x4
FOR FIG. 10
24
Bottom
Locking Clasp
Broche de
Cerradura
de Fondo
Fermoir à
serrure
Inférieur
x4
FOR FIG. 10
25
Top Locking
Clasp
Broche de
Cerradura de
Parte Superior
Fermoir à
serrure
Supérieur
x1
26
Billiard Ball Set Bola de Billar
Ensemble
Boules
de Billard
x2
27
Cue Taco Queue
x1
28
Triangle Triángulo Triangle
CBF054_058M PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES
www.themdsports.com
CBF054_058M
4
FrançaisEspañol
English
x2
29
Chalk Tiza Craie
x26
FOR FIG. 11
30
M4 Nut Tuerca M4 Ecrou M4
x2
31
Soccer Ball Bola de Fútbol Ballon de Foot
x8
FOR FIG. 4
32
Corner Pocket
Block
Bloque de
Tronera
de Rincón
Bloc d’angle
de poche
x2
FOR FIG. 4
33
Side Pocket Tronera Lateral Poche Latérale
x4
FOR FIG. 4
34
Corner Pocket
Tronera de la
Esquina
Poche de Coin
x4
FOR FIG. 5
35
Corner Pocket
Cap
Gorra de
Tronera
de Rincón
Panier de Coin
x8
FOR FIG. 4
36
4x25mm
Screw
Tornillo
4x25mm
Vis
4x25mm
x1
37
Allen key Llave Allen Clé Allen
x16
FOR FIG. 1
38
M6x30MM
Bolt
Cerrojo
M6x30MM
Boulon
M6x30MM
x16
FOR FIG. 1
39
6MM Washer Arandela 6MM Rondelle 6MM
x18
FOR FIG. 3, 6, 7, 8
40
4x45mm
Screw
Tornillo
4x45mm
Vis
4x45mm
x14
FOR FIG. 1, 4, 10
41
4x12mm
Screw
Tornillo
4x12mm
Vis
4x12mm
x26
FOR FIG. 11
42
4x25mm Bolt
Cerrojo
4x25mm
Boulon
4x25mm
x8
FOR FIG. 3
43
4x18mm
Screw
Tornillo
4x18mm
Vis
4x18mm
x28
FOR FIG. 5, 10
44
3x12mm
Screw - Black
Tornillo - Negro
3x12mm
Vis - Noir
3x12mm
x2
FOR FIG. 5
45
Side
Pocket Cap
Gorra de
Tronera
Lateral
Capuchon de
Poche latérale
x1
FOR FIG. 3
48
Side Leg
Panel
Panel de
Pierna Lateral
Panneau
Latéral de Pied
x1
FOR FIG. 14
49
Table
Tennis Net
Red y poste
de Tenis
de Mesa
Filet de Tennis
de Table
x2
FOR FIG. 5, 14
50
Table
Tennis Post
Poste de
mesa de tenis
Poteau pour
Tennis de Table
x2
51
Table
Tennis Ball
Bola de
Tenis de Mesa
Tennis
de Table
x2
52
Table Tennis
Paddle
Paleta de Tenis
de Mesa
Raquette de
Tennis de Table
x8
FOR FIG. 12
53
5x15mm Bolt
Cerrojo
5x15mm
Boulon
5x15mm
x1
FOR FIG. 1
54
Net Bag Bolsa de Red Sac à filet
x1
FOR FIG. 1
55
Leg - C Pierna - C Pied - C
x1
FOR FIG. 1
56
Leg - D Pierna - D Pied - D
x1
FOR FIG. 1
47
Leg - B Pierna - B Pied - B
x1
FOR FIG. 1
46
Leg - A Pierna - A Pied - A
CBF054_058M PRE-INSTALLED PARTS / PIEZAS PREINSTALADAS / LISTE DES PIÈCES
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE:
ASSEMBLY INSTRUCTIONS:
1. Encuentre un lugar limpio y nivelado para comenzar el ensamblaje de su producto.
2. Retire todas las piezas de la caja y verifique que cuente con todas las piezas enumeradas en las páginas de la Lista de piezas.
Corte o rasgue cuidadosamente las cuatro esquinas de la caja de modo que el fondo de la caja pueda ser usado como su superficie de trabajo.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE:
1. Trouvez un endroit propre et plat pour commencer à assembler votre produit.
2. Enlevez toutes les pièces de la boîte et assurez-vous que vous avez toutes les pièces listés sur la page de liste des pièces.
Coupez soigneusement les quatre coins de la boîte; le fond de la boîte peut être utilisé comme surface de travail.
1. Find a clean, level place to begin the assembly of your product.
2. Remove all the parts from the box and verify that you have all of the listed parts as shown on the parts list pages.
Carefully cut or tear the four corners of the box so that the bottom of the box can be used as your work surface.
www.themdsports.com
CBF054_058M
5
FrançaisEspañol
English
CBF054_058M PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES
x4
FOR FIG. 2
P1
M8 T - Nut T-Tuerca M8 T - Écrou M8
x16
FOR FIG. 11
P2
Plastic Rod
Bushing
Cojinete de
Barra
Plástica
Manchon de la
tige plastique
x2
FOR FIG. 11
P3
Plastic Ball
Entry Rim
Aro de
Entrada de
Bola Plástica
Bord d’entrée
du ballon
plastique
x16
FOR FIG. 1
P4
M6 T - Nut T-Tuerca M6 T - Écrou M6
x2
FOR FIG. 13
P5
Rivet Plug Remache Bouchon Rivet
x2
FOR FIG. 2
57
Base Base Base
x8
FOR FIG. 2
58
4x18mm
Screw - Black
Tornillo - Negro
4x18mm
Vis - Noir
4x18mm
x1
FOR FIG. 2
59
Brush Cepillo Brosse
X 4
40
X 8
43
X 1
48
X 2
7
FIG. 3
7
40
7
48
46
56
55
47
43
46
7
FIG. 3A
www.themdsports.com
CBF054_058M
7
FrançaisEspañol
English
X 4
41
X 8
32
X 2
33
X 4
34
X 8
36
FIG. 4
DO NOT LEAN THE
TABLE ON ITS LEGS
/ NO INCLINAR LA MESA
SOBRE LAS PATAS
/ NE FAITES PAS
PENCHER LA TABLE
SUR SES PIEDS
HOLD BY THE TABLETOP
/ SOSTENER DE LA
SUPERFICIE DE LA
MESA
/ SOULEVER PAR LE
DESSUS DE TABLE
CABINET
/ GABINETE
/ MEUBLE
DO NOT HOLD THE TABLE
BY THE LEGS
/ NO SOSTENER LA
MESA POR LAS PATAS
/ NE PAS SOULEVER
LA TABLE PAR LES PIEDS
CAUTION: Two strong adults are recommended to
turn over the table as shown.
1. Lift the table off the ground.
2. Turn the table over.
3. Place all four feet on the ground at the same time.
PRECAUCIÓN: Se recomienda la participación de
dos adultos para invertir la mesa como se muestra.
1. Levante la tabla del suelo.
2. Inviértala.
3. Coloque las cuatro patas en el suelo al mismo
tiempo.
ATTENTION: La présence de deux adultes robustes
est recommandée pour retourner la table comme
sur Fig.
1. Soulevez la table du sol.
2. Retournez-la.
3. Placez ses quatre pieds sur le sol simultanément.
33
41
FIG. 4B
32
36
34
FIG. 4A
www.themdsports.com
CBF054_058M
8
FrançaisEspañol
English
FIG. 5
35
X 4
44
X 12
X 2
45
X 2
50
Note: Plug part (#50) into part (#45) before locking the
screws (#44), and remove part (#50) before playing pool table.
/ Nota: Enchfa la parte (#50) a la parte (#45) antes de cerrar los
tornillos (#44), y quite la parte (#50) antes de jugar la billar.
Note: Insérez la pièce (#50) dans la pièce (#45) avant de serrer les
vis (#44) puis retirez la pièce (#50) avant de jouer sur votre billard.
50
45
1
FIG. 5A
35
35
35
35
45
44
45
1
44
FIG. 5B
www.themdsports.com
CBF054_058M
9
FrançaisEspañol
English
Note: Do NOT tighten Screws (#40) until FIG. 8.
/ Nota: NO el pestillo Tornillo (#40) hasta FIG. 8.
/ Note: NE PAS serrer les vis à fond (#40)
avant l’étape de la FIG. 8.
Note: The playing surface should face down
when assembling.
/ Nota: La superficie del juego debe estar boca
hacia abajo cuando ensamblando.
/ Note: La surface de jeu doit être dirigée vers
le bas pendant l’assemblage
3
FIG. 6
40
X 4
6
X 1
2
X 2
3
X 1
FIG. 7
6
X 1
40
X 4
Note: Do NOT tighten Screws (#40) until FIG. 8.
/ Nota: NO el pestillo Tornillo (#40) hasta FIG. 8.
/ Note: NE PAS serrer les vis à fond (#40)
avant l’étape de la FIG. 8.
www.themdsports.com
CBF054_058M
10
FrançaisEspañol
English
Groove
/ Muesca
/ Rainure
40
6
2
2
FIG. 6A
FIG. 6B
40
6
2
3
2
FIG. 9
FIG. 8
9
X 2
18
X 2
19
X 2
4
X 1
4
9
FIG. 9A
9
9
40
X 6
5
X 3
5
5
5
6
6
40
Note: After this step, tighten Screws (#40).
/ Nota: Luego de este paso, apretar el pestillo Tornillo (#40).
/ Note: Après cette étape, veuillez serrer les Vis (#40).
19
19
18
Note: Tear off the backside papers of the Felt Pads (#19)
and stick them onto the bottom of the Pushers (#18).
/ Nota: Arranque el papel de la parte trasera de Almohadilla
de Fieltro (#19) y péguelos al fondo de los Conectes (#18).
/ Note: Ôtez les papiers placés derrière les Tampon Feutre
(#19) et collez celles-ci sur la base des Lanceurs (#18).
www.themdsports.com
CBF054_058M
11
FrançaisEspañol
English
FIG. 10
16
17
X 2
X 2
44
X 16
41
X 8
24
25
X 4
X 4
www.themdsports.com
CBF054_058M
12
FrançaisEspañol
English
1
41
16
17
FIG. 8 Assembly
/ Ensamblaje FIG. 8
/ FIG. 8 Assemblage
25
24
44
FIG. 10A
24
25
FIG. 10B
FIG. 10C
Note: Turn the Soccer Table (See FIG. 8) over and then
place it on the top of the Billiard Mainframe (#1).
/ Nota: Voltee la Mesa de Fútbol (Vea la FIG. 8) y
luego lo coloque sobre la parte superior del Piernas
al Unidad Principal de Billar (#1).
/ Note: Retournez la Table de Foot (Voir Fig. 8) puis
placez-la sur l’unité centrale du Billard (#1).
P5
X 2
FIG. 13
www.themdsports.com
CBF054_058M
15
FrançaisEspañol
English
4
4
4
P5
FIG. 13A
FIG. 14
49
50
X 1
X 2
Glide Hockey
/ Deslizamiento de Hockey
/ Glide Hockey
Table Tennis
/ Tenis de Mesa
/ Tennis de Table
Soccer / Fútbol / Foot
Billiard
/ Billar
/ Billard
YOU ARE NOW READY TO PLAY!
VOUS POUVEZ MAINTENANT COMMENCER A JOUER !
¡USTED ESTA AHORA LISTO PARA JUGAR!
DIRECTIONS FOR PLAYING VARIOUS
GAMES
1) Billiard - Play the game as assembled using the
Billiard Ball Set (#26), Cue (#27), Triangle (#28).
2) Soccer - Place the Soccer table on the top of the
Billiard Frame. Play the game using the Soccer
Ball (#31).
3) Glide Hockey - Play the game using Pushers
(#18) and Pucks (#20).
4) Table Tennis - Use the Table Tennis Paddle
(#52) and Table Tennis Balls (#51).
INSTRUCTIONS POUR JOUER DES
JEUX DIVERS
1) Billard - Une fois assemblé, jouez une partie avec
le Set de Boules de Billard (#26), la queue (#27)
et le Triangle (#28).
2) Foot - Placez la table de foot au-dessus du
Cadre du Billard. Jouez votre partie avec le
Ballon de Foot (#31).
3) Glide Hockey - Jouez votre partie avec les
Lanceurs (#18) et les rondelle ronde (#20).
4) Tennis de Table -
Utilisez la raquette de tennis de
table (#52) et les Balles de Tennis de Table (#51).
INSTRUCCIONES PARA JUGAR
JUEGOS VARIOS
1) Billar - Juega el juego como ensamblado
usando las Bola de Billar (#26), Taco (#27),
Triángulo (#28).
2) Fútbol - Coloque la Mesa de Fútbol sobre la
parte superior del Marco de Billar. Juega el juego
usando la Pelota de Fútbol (#31).
3) Deslizamiento de Hockey - Juega el juego
usando Golpeadors (#18) y Puck (#20).
4) Tenis de Mesa - Use las paletas de Tenis de
Mesa (#52) y la pelota de Tenis de Mesa (#51).
www.themdsports.com
CBF054_058M
16
FrançaisEspañol
English
49
50

Transcripción de documentos

English Español Français LIMITED 90 DAYS WARRANTY GARANTÍA LIMITA DE 90 DIAS GARANTIE LIMITEE DE 90 JOURS This product is covered by a limited warranty that is effective for 90 days from the date of purchase. If, during the limited warranty period, a part is found to be defective or breaks, we will offer replacement parts at no cost to you, the customer. The only exceptions to the warranty include mainframes, table tops, playing surfaces, batteries or tools. Este producto está cubierto por una garantía efectiva de 90 días a partir de la fecha de su compra. Durante el periódo límite de la garantía, si una parte defectuosa o quebrada es encontrada, nosotros ofreceremos una reparación o un reemplazo de la partes sin ningún costo para ud, nuestro cliente. Las únicas excepciones de la garantía incluyen unidad principals, tableros de mesa, superficies, pilas o herramientas. Ce produit est couvert par une garantie limitée valable 90 jours à compter de la date d'achat. Si pendant cette période une ièce est jugée défectueuse ou se casse, nous la remplacerons gratuitement. Les seules exceptions à la garantie comprennent les armatures principales, les dessus de table, les surfaces de jeu, les piles ou les outils. The above warranty will not apply in cases of damages due to improper usage, alteration, misuse, abuse, accidental damage or neglect. La susodicha garantía no se aplicará en los casos de daños y perjuicios debido al uso impropio, la alteración, el mal uso, el abuso, el daño accidental o la negligencia. This Limited Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from one State (province) to another. Esta garantía limitada le da a usted derechos legales específicos, usted también puede tener otros derechos que varían de un estado (provincia) a otro. La garantie ci-dessus ne s’applique pas en cas de dommages occasionnés par une mauvaise utilisation, une altération du produit, de mauvais traitements, des dommages accidentels ou des négligences. A PURCHASE RECEIPT (or other proof of purchase) will be required before any warranty service is initiated. For all requests for warranty service, please feel free to contact our EL RECIBO DE LA COMPRA (U otra prueba de compra) sería requerida antes que cualquier servicio de garantía fuera iniciada. Para todo pedido por servicio de garantía, por favor siéntase libre de ponerse en contacto con nuestro Departamento de Servicio de Consumidor en: Consumer Service Department at: WEBSITE: www.themdsports.com Please be aware of your product’s Limited Warranty for the return/refund policy from the store, We, at Medal Sports, can not handle the product which is out of product’s limited warranty since we only provide available parts. Thank you! UNE FACTURE D'ACHAT (ou toute autre preuve d'achat) sera exigée avant toute intervention sous garantie. Pour toute demande d'intervention sous garantie, veuillez contacter notre Service à la Clientèle au: SITE WEB: www.themdsports.com WEBSITE: www.themdsports.com Por favor tenga atención sobre el Límite de Garantía de su producto de la política de vuelta/reembolsa desde la tienda, Nosotros, Medal Sports, no podemos manejar el producto que está fuera del límite de garantía ya que proporcionamos solamente partes disponibles. ¡Gracias! PLEASE CONTACT US BEFORE RETURNING THE PRODUCT TO THE STORE. POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS ANTES DE DEVOLVER EL PRODUCTO A LA TIENDA. STAPLE YOUR RECEIPT HERE GRAPA SU RECIBO AQU NOTICE! Cette garantie limitée vous accorde des droits légaux spécifiques ainsi que d’autres droits variant d’un état (province) à un autre. ¡AVISO! Comprenez notre garantie produit limitée en ce qui concerne notre politique de retour/remboursement depuis votre magasin. Ici à Medal Store, nous ne pouvons prendre un compte un produit qui n’est plus sous garantie puisque nous ne pouvons que fournir les pièces disponibles. Remerciements! VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT EN MAGASIN. AGRAFEZ VOTRE REÇU ICI AVIS! 1 - Please leave your name, address, phone 1 - Por favor deje su nombre, dirección, número number, model number, parts needed on the telefónico, número de modelo, partes answering machine if there is no attendant. necesarios a la máquina contestadora si no Failure to do so will result in a delay in shipping fuera atendido. El fracaso de hacer así le parts to you. causará un retraso del envío de partes. 2 - Please review the replacement parts list and make sure that you have all of your parts before beginning assembly. For questions that may arise or for missing/damaged parts, please contact us. 1 - Veuillez laisser votre nom, adresse, n° de téléphone, n° de modèle et pièces demandées sur notre répondeur si personne ne répond. Si vous ne le faites pas, il en résultera des délais dans l’acheminement des pièces jusqu’à votre domicile. 2 - Por favor revise la lista de piezas de repuesto y asegúrese de que tiene todas las piezas antes 2 - Veuillez consulter la liste des pièces et de comenzar el montaje. Para preguntas o para assurez-vous que vous avez toutes les pièces piezas que no se hayan incluidos/dañadas, por avant de commencer l'assemblage. Veuillez favor pongase en contacto con nosotros. nous contacter pour toute question ou toute pièce manquante/endommagée. 3 - Since you build all tables upside down, please 3 - Ya que usted construye todas las mesas al inspect tabletops or playing surfaces right away revés, por favor inspeccione las partes 3 - Puisque toutes les tables sont assemblées la before putting together, all damaged table superiores de mesa o superficies de juego tête en bas, veuillez inspecter les dessus de tops/playing surfaces need to be returned to the enseguida antes de poner juntos, que todo tables ou les surfaces de jeu avant de les store. Please contact with retailer for their return tableros de mesa/superficies dañado tiene que assembler. Les dessus de tables ou les surfaces policy. de jeu endommagés doivent être retournés au ser devuelto a la tienda. Por favor comunique magasin. Veuillez contacter votre vendeur pour con el minorista por su política de devolución. information sur le retour des pièces. CBF054_058M 1 www.themdsports.com English Español TOOLS REQUIRED HERRAMIENTAS NECESARIAS Phillips Screwdriver-Not Included Standard (Flat Head Screwdriver)-Not Included Allen Key-Included Power Tools - Set Low Torque Français Destornillador Phillips-No incluido Destornillador de Cabeza Plana-No incluido Llave Allen-Incluido Herramientas eléctricas - Ajuste en par bajo High Torque over tightened OUTILS REQUIS Tournevis cruciforme-Non inclus Tournevis standard (Tête plate)-Non inclus Clé hexagonale-incluse Alto par excesivamente tensado Outillage électrique - Régler sur rotation lente ¡PRECAUCIóN! CAUTION! Rotation rapide Trop serré CAUTION! Electric Screwdrivers may be helpful during assembly; however, please set a low torque and use extreme caution. Los destornilladores eléctricos pueden ser de gran Un tournevis électrique peut être utile pour ayuda durante el ensamblado; sin embargo, debe l'assemblage; utilisez cependant une vitesse de ajustar el par de giro bajo y ser extremadamente rotation lente et avec prudence. precavido. ASSEMBLY TIPS CONSEJOS PARA EL ENSAMBLADO CONSEILS POUR L’ASSEMBLAGE 1 - Please read the instructions carefully, and follow all assembly, operation and safety instructions properly in order to avoid damage or injury. For the assembly, at least two adults are required. 1 - Lea las instrucciones detenidamente y siga todas las instrucciones de ensamblaje, funcionamiento y seguridad correctamente para evitar daños o lesiones. Se necesitan por lo menos dos adultos para realizar el ensamblaje. 1. Veuillez lire avec attention les instructions et suivre à la lettre les instructions de montage et de sécurité pour éviter dommages ou blessures. L'assemblage nécessite au minimum deux adultes. 2 - Some figures or drawings may not look exactly like your product. Please read and understand 2 - Algunas figuras o dibujos podrían parecer the text before beginning each assembly step. diferentes a su producto. Lea y entienda el texto antes de iniciar cada paso del ensambla je. 2. Certaines images ou schémas peuvent différer sensiblement de votre produit. Veuillez lire et comprendre le texte avant de commencer l’assemblage. IMPORTANT NOTICE! NOTE IMPORTANTE! ¡AVISO IMPORTANTE! 1 - This product is intended for INDOOR use only. 1 - Este producto está destinado únicamente para el uso INTERIOR. 2 - Please do not sit, climb, or lean on the product. 2 - NO se siente, suba o apoye sobre el producto. 3 - Please do not drag the product when moving it in order to avoid damaging the legs. 3 - NO arrastre el producto cuando lo mueva para evitar el daño a las patas. 4 - Please only use spray furniture polish to clean the exterior surfaces of the product. 4 - Solo use la cera espray de muebles para limpiar las superficies exteriores del producto. 5 - This is not a child's toy, adult supervision is required for children playing this game. 5 - Este producto no es un juguete de niños; la supervisión de adultos es necesaria cuando los niños hagan uso este juego. 1 - Ce produit est conçu pour une utilisation en intéri eur uniquement. 2 - Veuillez ne pas vous asseoir, grimper ou vous appuyer sur la produit. 3 - Veuillez ne pas trainer ce produit quand vous le déplacez pour éviter d’endommager les pieds. 4 - Veuillez n’utiliser que du poli à meubles en aérosol pour nettoyer les surfaces extérieures du produit. 5 - Ceci n’est pas un jeu d’enfant et la surveillance d’adultes est requise pour les enfants jouant à ce jeu. WARNING: ADVERTENCIA: ATTENTION: WARNING: ADVERTENCIA: ATTENTION: Adult Assembly Required. El ensamblaje debe ser realizado por un adulto. CHOKING HAZARD - This item contains small parts. Not suitable for children under 3 years. PELIGRO DE ASFIXIA - Este artículo contiene piezas pequeñas. No apto para menores de 3 años. Présence d’adultes nécessaire. RISQUE DE SUFFOCATION - Cet article contient de petites pièces. Ne convient pas à des enfants de moins de 3 ans. X2 Strong Adults Needed No Children in Assembly Area Keep away from pets Do not use or keep product outdoors. For indoor use only. No wet/humid conditions. Adultos fuertes necesarios No tener niños en el area de ensamble Mantener alejados a los animales domesticos del area de ensamble No usar o guardar el producto en el exterior. Solo para uso en interior. No utilizar ni guardar el producto en lugares humedos o mojados Adultes robustes nécessaires Pas d’enfants dans la zone d’assemblage Tenir les animaux de compagnie à distance N’utilisez ni ne stockez ce produit en extérieur. Uniquement pour utilisation en intérieur. Pas de conditions humides CBF054_058M 2 www.themdsports.com English Español Français CBF054_058M PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES FOR FIG. 1 1 FOR FIG. 6 2 x1 Billiard Mainframe Unidad Principal de Billar Unité centrale billard FOR FIG.8 5 x2 End Apron Delantal Final Abrazadera de Soporte 9 Hockey Goal Barre de Support Side Apron Delantal Lateral Caja de Gol-Inferior Barra de 5 Agujeros Butoir en mousse Boite de But-Inférieur Tige à 5 trous CBF054_058M Fermoir à serrure Supérieur Jugador - Aazul Panneau de pied Leg Leveler Rod End Cap Gorra de Punta de Vara Pusher Golpeador Capuchon de bout de tige Handle Manilla Arandela de Barra Goal Box-Top x2 Lanceur Felt Pad Almohadilla de Fieltro Tampon Feutre FOR FIG. 10 Caja de Gol- Superior Round Puck Puck Redondo FOR FIG. 11 24 2-Hole Rod Barra de 2 Agujeros Tige à 2 trous Ensemble Boules de Billard Rondelle Ronde FOR FIG. 10 x4 Bottom Locking Clasp Broche de Cerradura de Fondo Fermoir à serrure Inférieur 28 x2 Cue 3 Boite de But-Supérieur x2 x2 Tige à 3 trous Rondelle de tige x2 x2 27 Bola de Billar Rod Washer FOR FIG. 9 20 x1 Billiard Ball Set x16 FOR FIG. 9 19 FOR FIG. 11 23 Barra de 3 Agujeros Poignée Niveleur de pied FOR FIG. 11 x8 x4 3-Hole Rod Joueur - Bleu Nivelador de Pierna FOR FIG. 12 16 x8 x4 Broche de Cerradura de Parte Superior Panel de Pierna FOR FIG. 12 15 FOR FIG. 10 26 25 Top Locking Clasp Leg Panel Jugador - Rojo Joueur - Rouge Player - Blue x2 5-Hole Rod Tablier latéral x4 x13 FOR FIG. 11 22 21 x2 x13 Player - Red FOR FIG. 2 8 x2 x2 Goal Box -Bottom Terrain de jeu Football FOR FIG. 11 12 FOR FIG. 10 18 17 x1 Table Tennis Tenis de Mesa Tennis de Table et Partie and y Cima de supérieure Hockey Top Hockey Hockey FOR FIG. 11 11 FOR FIG. 11 14 Bómper de Espuma x1 FOR FIG. 3 7 x2 x16 Foam Bumper Campo de Juego de Fútbol FOR FIG. 9 4 FOR FIG. 9 10 Gol de Hockey But de Hockey 13 Soccer Playfield Tablier Final FOR FIG. 6, 7 6 x3 Support Brace FOR FIG. 6 3 Taco Queue x1 Triangle Triángulo Triangle www.themdsports.com English Español Français CBF054_058M PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES 29 FOR FIG. 11 31 30 x2 Chalk Tiza Craie 33 Side Pocket x26 M4 Nut Tuerca M4 x4 Tronera de la Esquina x1 Clé Allen M6x30MM Bolt Cerrojo M6x30MM FOR FIG. 1, 4, 10 42 41 x14 4x12mm Screw Tornillo 4x12mm 45 Side Pocket Cap Gorra de Tronera Lateral Vis 4x12mm 4x25mm Bolt Cerrojo 4x25mm Red y poste de Tenis de Mesa CBF054_058M Cerrojo 5x15mm Panier de Coin 4x25mm Screw FOR FIG. 1 39 FOR FIG. 1 40 x16 x16 Boulon M6x30MM 6MM Washer Arandela 6MM Rondelle 6MM 4x45mm Screw FOR FIG. 3 44 x26 x8 4x18mm Screw Boulon 4x25mm Tornillo 4x18mm Vis 4x18mm Filet de Tennis de Table Boulon 5x15mm Pied - A Leg - B Pierna - B Poste de Poteau pour mesa de tenis Tennis de Table Net Bag Bolsa de Red FOR FIG. 5, 10 Vis - Noir 3x12mm FOR FIG. 3 x1 Side Leg Panel Panel de Panneau Pierna Lateral Latéral de Pied Bola de Tenis de Mesa Tennis de Table x2 Table Tennis Paleta de Tenis Raquette de Paddle de Mesa Tennis de Table x1 x1 Leg - C Vis 4x45mm 3x12mm Tornillo - Negro Screw - Black 3x12mm FOR FIG. 1 56 4 Tornillo 4x45mm x28 FOR FIG. 1 55 Sac à filet FOR FIG. 3, 6, 7, 8 x2 Table Tennis Ball Vis 4x25mm 52 x2 Table Tennis Post Pied - B Tornillo 4x25mm x18 FOR FIG. 11 43 FOR FIG. 5, 14 51 x8 5x15mm Bolt Corner Pocket Cap x1 Pierna - A FOR FIG. 4 x8 x1 Leg - A Bloc d’angle de poche x4 Gorra de Tronera de Rincón x2 Capuchon de Poche latérale Bloque de Tronera de Rincón FOR FIG. 5 36 FOR FIG. 1 48 FOR FIG. 12 54 53 Corner Pocket Block FOR FIG. 1 47 x1 Table Tennis Net Poche de Coin Bola de Fútbol Ballon de Foot x8 FOR FIG. 5 46 FOR FIG. 14 50 49 Soccer Ball x2 38 Llave Allen Ecrou M4 FOR FIG. 4 35 37 Allen key x2 FOR FIG. 4 34 Tronera Lateral Poche Latérale Corner Pocket FOR FIG. 4 32 Pierna - C Pied - C FOR FIG. 1 x1 Leg - D Pierna - D Pied - D www.themdsports.com English Español Français CBF054_058M PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES 57 Base Base FOR FIG. 2 58 FOR FIG. 2 59 x2 x8 Base 4x18mm Tornillo - Negro Screw - Black 4x18mm FOR FIG. 2 x1 Vis - Noir 4x18mm Brush Cepillo Brosse CBF054_058M PRE-INSTALLED PARTS / PIEZAS PREINSTALADAS / LISTE DES PIÈCES P1 M8 T - Nut T-Tuerca M8 FOR FIG. 2 P2 FOR FIG. 11 P3 x4 x16 T - Écrou M8 Plastic Rod Bushing Cojinete de Barra Plástica FOR FIG. 11 P4 FOR FIG. 1 x2 Manchon de la tige plastique Plastic Ball Entry Rim Aro de Entrada de Bola Plástica Bord d’entrée du ballon plastique x16 M6 T - Nut T-Tuerca M6 T - Écrou M6 FOR FIG. 13 P5 x2 Rivet Plug Remache Bouchon Rivet ASSEMBLY INSTRUCTIONS: 1. Find a clean, level place to begin the assembly of your product. 2. Remove all the parts from the box and verify that you have all of the listed parts as shown on the parts list pages. Carefully cut or tear the four corners of the box so that the bottom of the box can be used as your work surface. INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE: 1. Encuentre un lugar limpio y nivelado para comenzar el ensamblaje de su producto. 2. Retire todas las piezas de la caja y verifique que cuente con todas las piezas enumeradas en las páginas de la Lista de piezas. Corte o rasgue cuidadosamente las cuatro esquinas de la caja de modo que el fondo de la caja pueda ser usado como su superficie de trabajo. INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE: 1. Trouvez un endroit propre et plat pour commencer à assembler votre produit. 2. Enlevez toutes les pièces de la boîte et assurez-vous que vous avez toutes les pièces listés sur la page de liste des pièces. Coupez soigneusement les quatre coins de la boîte; le fond de la boîte peut être utilisé comme surface de travail. CBF054_058M 5 www.themdsports.com English Español 7 X2 40 X4 43 X8 48 X1 Français FIG. 3 FIG. 3A 46 43 7 46 7 47 40 CBF054_058M 56 48 55 7 7 www.themdsports.com English Español 32 X8 33 X2 34 X4 36 X8 41 X4 Français FIG. 4 FIG. 4A 32 34 36 33 41 FIG. 4B HOLD BY THE TABLETOP / SOSTENER DE LA SUPERFICIE DE LA MESA / SOULEVER PAR LE DESSUS DE TABLE CABINET / GABINETE / MEUBLE CAUTION: Two strong adults are recommended to turn over the table as shown. 1. Lift the table off the ground. 2. Turn the table over. 3. Place all four feet on the ground at the same time. CBF054_058M DO NOT HOLD THE TABLE BY THE LEGS DO NOT LEAN THE TABLE ON ITS LEGS / NO SOSTENER LA MESA POR LAS PATAS / NO INCLINAR LA MESA SOBRE LAS PATAS / NE PAS SOULEVER LA TABLE PAR LES PIEDS / NE FAITES PAS PENCHER LA TABLE SUR SES PIEDS PRECAUCIÓN: Se recomienda la participación de dos adultos para invertir la mesa como se muestra. 1. Levante la tabla del suelo. 2. Inviértala. 3. Coloque las cuatro patas en el suelo al mismo tiempo. 8 ATTENTION: La présence de deux adultes robustes est recommandée pour retourner la table comme sur Fig. 1. Soulevez la table du sol. 2. Retournez-la. 3. Placez ses quatre pieds sur le sol simultanément. www.themdsports.com English Español Français 35 X4 44 X 12 45 X2 Note: Plug part (#50) into part (#45) before locking the screws (#44), and remove part (#50) before playing pool table. 50 X2 / Nota: Enchfa la parte (#50) a la parte (#45) antes de cerrar los tornillos (#44), y quite la parte (#50) antes de jugar la billar. FIG. 5 Note: Insérez la pièce (#50) dans la pièce (#45) avant de serrer les vis (#44) puis retirez la pièce (#50) avant de jouer sur votre billard. FIG. 5B 1 45 FIG. 5A 50 45 44 1 44 35 35 35 45 35 CBF054_058M 9 www.themdsports.com English Español 2 X2 3 X1 6 X1 40 X4 FIG. 6 Français 40 FIG. 6A 2 6 Groove / Muesca / Rainure 2 FIG. 6B 3 Note: Do NOT tighten Screws (#40) until FIG. 8. / Nota: NO el pestillo Tornillo (#40) hasta FIG. 8. Note: The playing surface should face down when assembling. / Note: NE PAS serrer les vis à fond (#40) avant l’étape de la FIG. 8. / Nota: La superficie del juego debe estar boca hacia abajo cuando ensamblando. / Note: La surface de jeu doit être dirigée vers le bas pendant l’assemblage 6 X1 40 X4 FIG. 7 2 40 3 6 2 Note: Do NOT tighten Screws (#40) until FIG. 8. / Nota: NO el pestillo Tornillo (#40) hasta FIG. 8. / Note: NE PAS serrer les vis à fond (#40) avant l’étape de la FIG. 8. CBF054_058M 10 www.themdsports.com English Español 5 X3 40 X6 Français FIG. 8 5 6 5 5 6 40 Note: After this step, tighten Screws (#40). / Nota: Luego de este paso, apretar el pestillo Tornillo (#40). / Note: Après cette étape, veuillez serrer les Vis (#40). 4 X1 9 X2 18 X2 19 X2 FIG. 9 FIG. 9A 9 4 9 9 Note: Tear off the backside papers of the Felt Pads (#19) and stick them onto the bottom of the Pushers (#18). 19 / Nota: Arranque el papel de la parte trasera de Almohadilla de Fieltro (#19) y péguelos al fondo de los Conectes (#18). / Note: Ôtez les papiers placés derrière les Tampon Feutre (#19) et collez celles-ci sur la base des Lanceurs (#18). CBF054_058M 11 19 18 www.themdsports.com English Español 16 X2 17 X2 24 X4 25 X4 41 X8 44 X 16 FIG. 10C FIG. 10 Français Note: Turn the Soccer Table (See FIG. 8) over and then place it on the top of the Billiard Mainframe (#1). / Nota: Voltee la Mesa de Fútbol (Vea la FIG. 8) y luego lo coloque sobre la parte superior del Piernas al Unidad Principal de Billar (#1). / Note: Retournez la Table de Foot (Voir Fig. 8) puis placez-la sur l’unité centrale du Billard (#1). 16 17 FIG. 8 Assembly / Ensamblaje FIG. 8 / FIG. 8 Assemblage 41 1 25 FIG. 10A 44 25 FIG. 10B CBF054_058M 24 24 12 www.themdsports.com English P5 Español X2 Français FIG. 13 4 P5 FIG. 13A 4 4 CBF054_058M 15 www.themdsports.com English Español 49 X1 50 X2 FIG. 14 Français Soccer / Fútbol / Foot 49 50 Glide Hockey / Deslizamiento de Hockey / Glide Hockey Table Tennis / Tenis de Mesa / Tennis de Table Billiard / Billar / Billard DIRECTIONS FOR PLAYING VARIOUS GAMES INSTRUCCIONES PARA JUGAR JUEGOS VARIOS 1) Billiard - Play the game as assembled using the 1) Billar - Juega el juego como ensamblado Billiard Ball Set (#26), Cue (#27), Triangle (#28). usando las Bola de Billar (#26), Taco (#27), Triángulo (#28). 2) Soccer - Place the Soccer table on the top of the Billiard Frame. Play the game using the Soccer 2) Fútbol - Coloque la Mesa de Fútbol sobre la Ball (#31). parte superior del Marco de Billar. Juega el juego usando la Pelota de Fútbol (#31). 3) Glide Hockey - Play the game using Pushers (#18) and Pucks (#20). 3) Deslizamiento de Hockey - Juega el juego usando Golpeadors (#18) y Puck (#20). 4) Table Tennis - Use the Table Tennis Paddle (#52) and Table Tennis Balls (#51). 4) Tenis de Mesa - Use las paletas de Tenis de Mesa (#52) y la pelota de Tenis de Mesa (#51). INSTRUCTIONS POUR JOUER DES JEUX DIVERS 1) Billard - Une fois assemblé, jouez une partie avec le Set de Boules de Billard (#26), la queue (#27) et le Triangle (#28). 2) Foot - Placez la table de foot au-dessus du Cadre du Billard. Jouez votre partie avec le Ballon de Foot (#31). 3) Glide Hockey - Jouez votre partie avec les Lanceurs (#18) et les rondelle ronde (#20). 4) Tennis de Table - Utilisez la raquette de tennis de table (#52) et les Balles de Tennis de Table (#51). YOU ARE NOW READY TO PLAY! ¡USTED ESTA AHORA LISTO PARA JUGAR! VOUS POUVEZ MAINTENANT COMMENCER A JOUER ! CBF054_058M 16 www.themdsports.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

MD Sports CBF054 058M Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para