Clearly Secure WN6X8 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Mortar
Glass Block
Installation System
assembly
instructions
www.sevesglassblock.com
GLASSBLOCK
Seves Glass Block
Mortar Glass Block Installation System
Assembly Instructions
Introduction:
The Mortar I System utilizes Seves Glass Block perimeter
channels on all four sides. You will also use Universal
Mortar Spacers and glass block mortar to produce clean,
consistent 1/4" joints and a traditional grid look.
The Mortar II System does not use the Seves Glass Block
perimeter channels but instead utilizes expansion strips,
panel reinforcing and panel anchors. You will also use
Universal Mortar Spacers and glass block mortar to produce
clean, consistent 1/4" joints and a traditional
grid look.
Here is additional information about each method.
Mortar I: (page 3)
• This method is designed for use with
Seves Glass
Block
4-in (4" thick) and 3-in (3" thick) Series Glass
Block.
• The installation recommendations are for small
residential panels of 25 sq. ft. or less.
• Not for use in constructing curved glass block walls.
• Interior and exterior panels must be framed on all
four sides.
Note: This method is not to be used in constructing
curved glass block applications. All glass block panels
are non-load bearing, so adequate provisions must be
made for support of construction around the panel.
Mortar II: (page 14)
This method is designed for use with
Seves Glass Block
4-in (4” thick) and 3-in (3” thick) Series Glass Block.
• The installation recommendations may be used for
interior or exterior residential panels larger than 25
sq. ft.
• This method may be used to install projects framed
on two, three, or four sides.
• 4-in Series - Panel size limitations - Interior (250 sq.
ft. max) and *Exterior (144 sq. ft. max.).
• 3-in Series - Panel size limitations - Interior (150 sq.
ft. max.) and *Exterior (85 sq. ft. max.).
* Exterior panel size limitations are based on a 20
PSF (pounds per square foot). For higher windloads
consult local building codes or call Seves Glass Block at
1-877-SEVES11 (738-3711).
1
Note: All glass block panels are non-load bearing,
so adequate provisions must be made for support of
construction around the panel.
The joints of the Mortar I and Mortar II Systems utilize
DWUDGLWLRQDOLQVWDOODWLRQPHWKRGXVLQJDPRUWDUÀQLVK
for the classic “grid” look. Glass block sealant should
be used to seal the perimeter on both sides of the
panel.
Before you begin installing your glass blocks, decide
which installation method is right for your project.
The materials required for Mortar System glass block
installation are:
1. Seves Glass Block 3-in or 4-in Series Glass Block
2. Universal Mortar Spacers
3. Perimeter Channels - 4-in (4") or 3in (3")
(Mortar I System)
4. Expansion Strips
 []LQFSODWHGÁDWKHDGVFUHZVDSSUR[
three per lineal foot of perimeter channel)
(Mortar I System)
6. Panel reinforcing (Mortar II System)
7. Panel anchors (Mortar II System)
8. #12 x 1" zinc-plated pan head screws
(Mortar II System)
9. Glass Block white premixed mortar
10. Glass Block Sealant
11. White touch up paint (Mortar I System)
12. Latex paint, Weldbond
®
adhesive, or asphalt
emulsion depending upon application.
(Mortar II System)
2
C. Measure the opening
diagonally from corner to
corner in both directions, and
compare the dimensions to
check for squareness. These
dimensions should be equal to
within 1/8".
Note: If there are any problems with
the opening, make adjustments before
proceeding.
Mortar I System
The tools required for the Mortar I glass block
installation system are a margin trowel, mortar pan,
polyfoam brush, sponge, tin snips, screwdriver or power
GULOOÀQHWRRWKVDZRUPLWHUVDZFDXONLQJJXQXWLOLW\
NQLIHPHWDOÀOHWDSHPHDVXUH
"
to 1/2" striking tool
and 2' level.
sure the opening is level
and plumb.
1B
1C
1. Prepare The Rough Opening
A. Make sure the opening
is the correct size. To
determine the correct
size of the rough opening,
add 1/4" to the sum of the
nominal block sizes for
both the height and width.
Example: Panel (using
8" x 8" block) is four block
wide (8 x 4 + 1/4" = 32-1/4")
 DQGÀYHEORFNKLJK[
+ 1/4" = 40-1/4"). Rough
opening needs to be 32-1/4"
wide and 40-1/4" high.
B. Use a level to make
1A
3
C. Install the bottom channel:
• The channel may be installed in the center of the
RSHQLQJRUÁXVKZLWKWKHLQWHULRURUH[WHULRUVLGH
of the opening.
• Attach the channel to the opening by inserting
[ÁDWKHDGJDOYDQL]HGVFUHZVRUHTXLYDOHQW
through the predrilled holes in the channel. Insert
two screws in each end of the channel.
Note: If the predrilled
holes at the ends were
trimmed off when cutting
the channel to length, drill
new ones at the ends of
the cut piece.
2. Install Perimeter Channel
$&XWWKHFKDQQHOWRÀWWKHSHULPHWHURIWKHRSHQLQJ
The channel ends may be cut straight or mitered.
a. If cutting the ends straight:
• Cut the top and bottom channels to the width
of the opening.
• Cut the side channels to the height of the
RSHQLQJPLQXVVRWKH\ZLOOÀWEHWZHHQ
the top and bottom channels.
b. If mitering the ends, make all cuts at a
45° angle.
45°
2C
B. Cut the top channel in half lengthwise with a utility
knife. Score the center groove with the knife and
break the channel in half. Apply glass block sealant
to back of channel before installing.
Note: Cutting the top channel in half will allow the top
row of blocks to be installed.
4
5
F. Paint all of the screw heads white to reduce
their visibility.
D. Install the side channels in the same manner
making sure they are plumb before attaching with
screws.
Note: You may want to slide a glass block into the
bottom channel at both corners to make sure the side
channels are aligned with the bottom channel.
3.
Preparation of Universal Mortar Spacers
A. Assemble the spacers for the series of block you
are installing. The spacers come in
two halves, snap the spacers
 WRJHWKHUWRÀWWKHZLGWKRI
the block.
E. Install the half top channel:
• Place the half channel in the
top of the opening making
sure it is aligned with the
side channels.
• Attach the channel to the
opening by inserting #6 x 1"
ÁDWKHDGJDOYDQL]HGVFUHZV
through the predrilled holes
in the channel. Insert a
screw at each end of the
channel.
On exterior windows, the
screwed in half channel
should always be the exterior side.
Note: If the predrilled hole at the end was trimmed
off when cutting the channel to length, drill a new
one at the end of the cut piece.
2E
3A
6
Note: ,WLVLPSRUWDQWWRÀOHRIIDQ\EXUUV
B. Modify the spacers using tin snips based on their
location:
• Where four block come together, spacers
are used as assembled. These are called
“REGULAR”.
“REGULAR” Spacer
Where block meet the side perimeter channel,
clip off both sets of smooth legs. Twist-off tabs
remain in place. File off any burrs so the spacer
ZLOOOD\ÁDW7KHVHDUH
called “FLAT”.
“REGULAR” Spacer
0RGLÀHG&DOOHG“FLAT”
For the top row of block, clip off one upper
toothed leg and cut the twist off tab in half.
These are called “H”.
“REGULAR” Spacer
0RGLÀHG&DOOHG“H”
7
This is a reference guide for where “REGULAR” and
PRGLÀHGVSDFHUVDUHXVHG
= “REGULAR” Spacer
= “FLAT” Spacer
= “H” Spacer
4. Mortar Preparation
The following gives an idea of the number of blocks
that can be installed per 50 pound bag of mortar.
A. Mix mortar according to the instructions on the
premix mortar bag. When mixed to the proper
consistency, mortar should stick to the edge of the
glass block when turned on edge. Be sure to read
and understand all precautions outlined by the
mortar manufacturer. Freshly mixed mortar may
cause skin irritation.
Note: Slowly add water to mortar mix. DO NOT mix
more mortar than you can install in one hour.
Note: Avoid direct contact when possible and wash exposed
skin areas promptly with water. If any gets into eyes, rinse
immediately with water and seek prompt medical attention.
White Premixed Glass Block Mortar
Block Sizes
(Nominal)
4" x 8" 6" x 6" 6" x 8" 8" x 8" 12" x 12"
No.of 4-inSeries
(4"thick)
Based on 1/4" mortar joints
34 34 30 26 18
No.of 3-inSeries
(3"thick)
42 42 36 32 N/A
Number of blocks per 50 lb. bag of mortar
8
5. Install The First Row
A. Place two glass blocks in the sill channel, sliding one
block into the right jamb and one block into
the left jamb. Make sure the blocks are seated in
the channels.
Note: No mortar is applied to the edges
of the blocks that meet the channel.
DO NOT apply mortar to the
channels.
5A
B. Install the next block:
Apply 3/8" to 1/2" of mortar to the edge of the
next block.
Place the block in the channel with the mortar
facing a previously installed block.
As you install the block, insert a “REGULAR” spacer
with the cross arm down where the two blocks
meet.
3XVKWKHEORFNÀUPO\LQSODFHIRUPLQJD
mortar joint. Make sure the joint is completely
ÀOOHGZLWKPRUWDU
5B
9
&,QVWDOOWKHUHPDLQLQJEORFNVLQWKHÀUVWURZLQWKH
same manner.
Apply 3/8" to 1/2" of mortar to both edges of the
last block installed in the row.
Be sure to insert “REGULAR” spacers with the cross
arm down, where two blocks meet.
3XVKWKHEORFNVÀUPO\
in place, forming
1/4" mortar joints.
Make sure
the joints are
FRPSOHWHO\ÀOOHG
with mortar.
5C
5D
D. Remove excess mortar with a polyfoam brush,
DQGÀOODQ\YRLGVRQERWKVLGHVRIWKHSDQHO
%3ODFHD´)/$7µVSDFHURQWRSRIWKHÀUVWDQGODVW
block of the previous row where they meet the side
channels.
6. Install The Remaining Rows
$$SSO\DWRPRUWDUEHGRQWRSRIWKHÀUVW
row.
Note: Be careful to keep
the smooth legs of the
spacers free of mortar
to ensure that the
next row of block
ZLOOVLWÁDWRQWKH
spacers.
6B
6A
10
&6HWWKHÀUVWEORFNDQGODVWEORFNRIWKHQH[WURZ
into the side channels on top of the
“FLAT” spacers.
D. Install the remaining blocks in the row in the same
PDQQHUDVWKHÀUVWURZ
Apply 3/8" to 1/2" of mortar to the edge of each
block that meets a previous block. Apply mortar
to both edges of the last block installed in the row.
Be sure to insert “REGULAR” spacers with the cross
arm down, where two blocks meet.
3XVKWKHEORFNVÀUPO\LQSODFHIRUPLQJ
mortar joints. Make sure the joints are completely
ÀOOHGZLWKPRUWDU
Remove excess mortar with a polyfoam brush,
DQGÀOODQ\YRLGVRQERWKVLGHVRIWKHSDQHO
Check periodically to ensure that the blocks are
straight, level and plumb. Adjust as needed.
E. Repeat Steps 6A - 6D to install each row of block,
except for the next to last row.
6C
11
F. Install the next to last
row of block using
“H” spacers in place
of “REGULAR”
spacers. Insert
“H” spacers and
“FLAT” spacers
as shown.
6F
G. Lay a bed of mortar on top of the next to last row,
installing “FLAT” spacers at each corner.
Note: For ease of block placement, you may want to
snap off the tab of the “FLAT” spacer before placing
both corner blocks.
H. Install the last row of block starting with a block
in each top corner, then work toward the middle.
Be sure to apply mortar to both sides of the last block.
6G
6H
12
I. Press any mortar that has been forced out back
into the joints using a polyfoam brush.
J. Remove all mortar from the glass block faces.
7. Finishing
Note: Allow the mortar to set up for about one hour
before proceeding.
Note: To prevent scratching of the glass DO NOT use
abrasive materials for this cleanup.
A. Twist off the spacer tabs on both sides of the panel.
B. With moderate pressure, run the striking tool over
all the joints. It is best to strike all the horizontal
 MRLQWVÀUVWWKHQWKHYHUWLFDOMRLQWVVRWKHSDWWHUQLV
uniform. Fill any voids with mortar.
Note: Striking removes excess mortar and compacts
the joint to create a smooth, concave, moisture-proof seal.
C. Use a damp sponge to remove the excess mortar
from the block face, rinsing the sponge frequently.
 'RQRWEHFRQFHUQHGDERXWWKHGU\ÀOPWKDW
remains on the blocks, it will be cleaned off later.
Note: Allow the mortar to dry for about two to three hours
before proceeding.
7A
7B
13
'8VHDVRIWGU\FORWKWRUHPRYHWKHH[FHVVÀOP$
common household plastic scouring pad can also
be used.
E. Cut the expansion strip to a 1-1/2" width and
insert it between the top of the blocks and the
frame.
F. Apply sealant to the back of the half-section of
channel and install it between the expansion strip
and frame.
G. Apply glass block sealant around the perimeter
to seal the glass block and channel. Also seal
the top channel to the frame at the head.
Note: For exterior panels or wet areas, also seal
where the channels meet the framing.
7E
7F
7G
14
1.Prepare The Rough Opening
Note: For those glass block applications that begin at
ÁRRUOHYHOZHUHFRPPHQGWKDW\RXPDNHDFXUEEDVH
as wide as the glass block being used. This will help
protect the bottom row of glass block from damage
(vacuum cleaners, mops, etc.).
Mortar II System
The tools required for the Mortar II glass block
installation system are a margin trowel, mortar pan,
2 polyfoam brushes, sponge, tin snips, screwdriver
RUSRZHUGULOOFDXONLQJJXQXWLOLW\NQLIHPHWDOÀOH
tape measure, 3/8" to 1/2" striking tool, 2' level and
rubber mallet.
A. Make sure the opening is the correct size. To
determine the correct size of the rough opening,
add 1/2" to the sum of the nominal block sizes for
both the height and width.
Example: Panel (using 8" x 8" block) is fourteen block
wide (8 x 14 + 1/2" = 112-1/2") and ten block high (8 x
10 + 1/2" = 80-1/2"). Rough opening needs to be
112-1/2" wide and 80-1/2" high.
1A
15
B. Use a level to make
sure the opening is
level and plumb.
C. Measure
the opening
diagonally from
corner to corner in
both directions,
and compare
the dimensions
to check for
squareness.
These dimensions
should be equal
within 1/8".
D. If there are any problems with the opening, make
adjustments before proceeding.
If using Weldbond
®
, apply mortar to the surface
before it cures. Otherwise, let the treated area set up
DQGFXUHEHIRUHLQVWDOOLQJWKHÀUVWURZRIEORFN
1C
1B
E. Use a polyfoam brush to treat the sill with latex
paint, Weldbond
®
adhesive or asphalt emulsion
 DVVSHFLÀHGEHORZ
For wood interior, non-shower applications use
latex paint.
For shower applications use Weldbond
®
adhesive. Rough up the surfce before
applying adhesive.
For all commercial applications,
metal, brick or concrete, use
asphalt emulsion.
1E
16
For the two bottom corners of the panel, orient
the spacer with the cross arm down and clip off
the upper toothed legs. Clip off the upper half of
the twist-off tabs. Cut off the left or right side of
the remaining twist-off tab and the smooth legs on
the same side. Only two of these spacers
are required. Clip off the right set of smooth legs
of one spacer, the left set of the other spacer.
These are called “L.
2.
Preparation of Universal Mortar Spacers,
Panel Anchors, and Expansion Strips
A. Assemble the spacers for the series of block you are
installing. The spacers come in two
halves, snap the spacers together to
 ÀWWKHZLGWKRIWKHEORFN
2A
B. Modify the spacers using tin snips based on
their location:
Where four block come together spacers are used
as assembled. These are
called “REGULAR”.
“REGULAR” Spacer
“REGULAR” Spacer
0RGLÀHG&DOOHG“L
17
Note: Prepare a supply of “T” spacers before you
start, so that your panel construction can continue
without interruption.
Note:,WLVLPSRUWDQWWRÀOHRIIDQ\EXUUV
C. Dry construct your panel (without mortar) to
 HQVXUHWKDW\RXUEORFNÀWVWKHRSHQLQJDQG\RX
have an adequate supply of prepared spacers.
This is a reference guide for where “REGULAR” and
PRGLÀHGVSDFHUVDUHXVHG
Where glass block meet the jambs and curb,
(except for the four corners) orient the spacer
with the cross arm down and
clip off the upper set of toothed
legs, and the upper half of the
twist-off tab.
These are
called “T.
“REGULAR” Spacer
0RGLÀHG&DOOHG“T”
= “REGULAR” Spacer
= “L” Spacer
= “T” Spacer
18
3. Mortar Preparation
This chart will give you an idea of the number of blocks
that can be installed per 50 pound bag of mortar.
A. Mix mortar according to the instructions on the premix
mortar bag. When mixed to the proper consistency,
mortar should stick to the edge of the glass block
when turned on edge. Be sure to read and understand
all precautions outlined by the mortar manufacturer.
Freshly mixed mortar may cause skin irritation.
Note: Slowly add water to mortar mix. DO NOT mix more
mortar than you can install in one hour.
Note: Avoid direct contact when possible and wash
exposed skin areas promptly with water. If any gets
into eyes, rinse immediately with water and seek
prompt medical attention.
4
°
2D
E
X
P
A
N
S
I
O
N
S
T
R
I
P
2E
White Premixed Glass Block Mortar
Block Sizes
(Nominal)
4" x 8" 6" x 6" 6" x 8" 8" x 8" 12" x 12"
No.of 4-inSeries
(4"thick)
Based on 1/4" mortar joints
34 34 30 26 18
No.of 3-inSeries
(3"thick)
42 42 36 32 N/A
Number of blocks per 50 lb. bag of mortar
D. Bend each panel anchor
90° to produce a short
arm (approximately 4").
E. With scissors or utility knife, trim the
expansion strip for length based on the
distance between anchors. Trim the
expansion strip width to 2-1/8" for 3-in
Series block.
19
4. Install The First Row
Note: If your project is framed on 3 or 4 sides, complete
Steps A thru K. If your project is framed on 2 sides, skip
to Step L.
A. Using a trowel apply
approximately a 1/2"
mortar bed to
the treated
curb or
ÁRRU
%:LWKRXWDSSO\LQJDQ\PRUWDUWRWKHÀUVWEORFNSODFH
an “L” spacer at the lower outside corner of the
block so that the spacer cross arm will be at the
bottom, between the glass block and the curb.
C. Place a “T” spacer at the other lower corner of the
block with the spacer cross arm up.
D. Slip a 16" long piece of trimmed expansion
strip between the block and jamb, and push
 WKHEORFNÀUPO\LQWRSODFH
E. Slip a “T” spacer between
the block and jamb so that
the cross arm is on top of
the block.
4A
4B
4C
4D
4E
20
G. Place the second block using a “T” spacer on the
bottom and “REGULAR” spacer at the top with the
spacer cross arm between the two blocks. Push the
two blocks together.
H. Follow this procedure for all remaining block in the
ÀUVWURZH[FHSWIRUWKHODVWEORFN
J. Check periodically to ensure that the glass blocks
are straight, level and plumb.
Note: ,I\RXÀQGDSUREOHPDGMXVWWKHEORFNLQWRSODFH
with a rubber mallet before proceeding.
F. Apply 3/8" to 1/2" of mortar to the vertical
edge of the second
block that will
contact the
preceding
block.
4F
4G
K. Using a polyfoam brush, remove excess mortar
 DQGÀOODQ\YRLGVRQERWKVLGHVRI\RXUSDQHO
, ,QVWDOOWKHODVWEORFNVLPLODUWRWKHÀUVWEORFN
inserting an “L” spacer
at the lower
outside corner
so that the
cross arm
is at the
bottom,
between
the block
and the
curb.
4I
21
Projects frames on 2 sides:
L. Using a trowel apply
approximately a 1/2" mortar
bed to the treated curb or
ÁRRUWKHOHQJWK
of 2 blocks.
M.Without applying
PRUWDUWRWKHÀUVW
block, place an “L
spacer at the lower
outside corner of the
block so that the cross
arm is at the bottom, between the glass block
and curb.
N. Place a “T” spacer at the other lower
corner of the block with the
cross arm up.
4M
4L
4N
P. Slip a “T” spacer between the
block and jamb so that the
cross arm is on top of
the block.
O. Slip a 16" long piece of
trimmed expansion strip
between the block and
jamb, and push the block
ÀUPO\LQWRSODFH
4O
4P
Q. Apply 3/8" to 1/2"
of mortar to the
vertical edge of the
second block that
will contact the
preceding block.
R. Place the block
using a “T” spacer
on the bottom and
“REGULAR” spacer at
the top with the cross
arm between the two
blocks. Push the blocks together.
4Q
4R
22
T. Apply mortar so that the long
leg of the anchor is embedded
in the vertical joint.
4T
U. Follow this procedure for the rest of the blocks in the
ÀUVWURZLQVWDOOLQJDSDQHODQFKRUDIWHUHYHU\
2 blocks.
V. Check periodically to ensure that the glass blocks
are straight, level and plumb.
Note:,I\RXÀQGDSUREOHPDGMXVWWKHEORFNLQWR
place with a rubber mallet before proceeding.
W.Using a polyfoam brush, remove
 H[FHVVPRUWDUDQGÀOODQ\YRLGVRQ
both sides of your panel.
4W
S. Install a vertical panel anchor after
the second block and screw the
short leg of the anchor
to the curb. All panel
anchors should be
attached using #12 x 1"
zinc-plated head screws
or equivalent. Use two
screws per anchor.
Note: If attaching
the panel anchors to
tile or masonry, plastic
screw anchors should
be used.
4S
23
C. Place a “T” spacer at the
upper corner
of this block
against the
jamb.
B. Place a block (without mortar)
against the jamb using
spacers that are already in
place from the previous row,
for alignment.
5B
5C
5. Installing The Remaining Rows
A. Apply a 3/8" to 1/2" mortar bed on
 WRSRIWKHÀUVWURZ
Note: Be careful to keep the smooth
legs of the spacers free of mortar
to ensure that
the next row
of block will
VLWÁDWRQWKH
spacers.
D. Continue with
each block as
you did with
WKHÀUVWURZ
5A
5D
24
G. Reinsert the “T” spacers you previously removed.
Note: Additional mortar may need to be applied to
cover the anchor.
F. Install panel anchors at both jambs by
completely embedding them in the mortar
and fastening them to the jamb.
E. Remove the previously installed
“T” spacers at both jambs at
the top of the second row
and apply a 3/8" to 1/2"
mortar bed on top of
this row.
5E
5F
25
H. Lightly press panel reinforcing into the mortar bed
along the entire length of the panel so that it is
completely embedded in the mortar. Where more
than one reinforcing strip is needed, overlap
them six inches.
Note: Panel reinforcing is always
installed in the same horizontal joints
as the panel anchors.
Note: If using 12" x 12" nominal size glass block, panel
anchors and panel reinforcement should be installed on
top of every row, except the top row.
I. Proceed with the remaining rows as previously
described.
Reminder:
• Install expansion strips along the jambs as you
continue.
Check periodically to ensure that your panel
remains level and plumb.
Use a polyfoam brush to press squeezed out mortar
back into the joints.
Note: If your project is not framed at the top, install
ÀQLVKLQJXQLWVLQWKHWRSURZWKHQVNLSWRWKH)LQLVKLQJ
instructions. If your project is framed at the top, continue
with Step J.
Note: Installing the last row will be different than the
previous rows in that you will be installing vertical panel
anchors.
5H
26
J. Twist off the spacer
tabs along the top
of the next to last
row on one side
of the panel.
K. Install two blocks, buttering both vertical sides of
the second block before installing.
Note: Spacers are not required at the top of the panel.
5J
5K
L. Install the vertical panel anchor with the long leg
facing down. Completely embed the long leg of the
anchor into the vertical mortar joint.
5L
27
6. Finishing
Note: Allow the mortar to set up for about one hour
before proceeding.
Note: To prevent scratching of the glass DO NOT use
abrasive materials for this cleanup.
A. Twist off the spacer tabs on both
sides of the panel.
M. Screw the short leg of the anchor to the top of the
opening.
1&RQWLQXHWKLVWZREORFNSURFHGXUHDFURVVWKHÀQDOURZ
$IWHULQVWDOOLQJWKHÀQDOEORFNEHVXUHWRSUHVVEDFN
into the joints any mortar that has been forced out.
O. Install the expansion strip across the head.
Note: Because the top course meets the expansion strip
at the head, no mortar is placed at the top edge of these
blocks.
5M
5O
B. With moderate pressure, run the striking tool over
all the joints. It is best to strike all the horizontal
 MRLQWVÀUVWWKHQWKHYHUWLFDOMRLQWVVRWKDWWKH
pattern is uniform. Fill any voids with mortar.
Note: Striking removes excess mortar and compacts
it to create a smooth, concave, moisture-proof seal.
6B
6E
Note: Where curb was used, youll want to cover it with
trim molding. You may also use moldings at the jambs and
head.
F. If your glass block panel will function as a shower
wall, after about a week, coat the mortar joints on
both sides of the panel with tile grout sealer for
mold and mildew protection. Repeat this every
two to three years.
C. After striking, use a damp sponge to remove the
excess mortar from the block face, rinsing the
sponge frequently. Do not be concerned about
WKHGU\ÀOPWKDWUHPDLQVRQWKHEORFNVLWZLOOEH
cleaned off later.
Note: Allow the mortar to dry for about two to three hours
before proceeding.
'8VHDVRIWGU\FORWKWRUHPRYHWKHH[FHVVÀOP$
common household plastic scouring pad can also
be used.
E. On both sides of the panel, apply sealant to the
joints at the head (top) and jambs (sides).
28
29
Maintenance
An important part of the functional beauty of
Seves Glass Block products is that they
are virtually maintenance free! Theres nothing to rot,
rust, peel or paint. All that is needed is an occasional
wiping with a damp, soft cloth on interior panels or
a hosing on exterior panels, With minimal attention,
your Seves Glass Block will remain sparkling and
beautiful for years!
If you need assistance
We hope these instructions are clear and answer
your questions about the installation of Seves Glass
Block. For additional information on Seves Glass Block
visit our website at sevesglassblock.com.
30
The information contained herein is accurate
and reliable to the best of our knowledge. But,
because Seves Glass Block has no control over
installation, workmanship, accessory materials, or
conditions of application NO REPRESENTATION
OR WARRANTY, EXPRESSED OR IMPLIED,
EITHER AS TO MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, IS MADE as
to the performance or results of an installation
containing the products which extends beyond the
description on the face hereof and ANY AND ALL
LIABILITY FOR NEGLIGENCE , STRICT LIABILITY OR
ANY OTHER THEORY OF TORT LIABILITY IS EXPRESSLY
DISCLAIMED.
If the products otherwise fail to conform to the
representations made herein, through no fault of
the buyer, buyer’s exclusive remedy at Seves Glass
Blocks option, is the repair or replacement, of the
nonconforming products or return of the purchase
price paid by purchaser. If replacement is elected,
Seves Glass Block will not be responsible for
installation or labor costs. In no event shall Seves
Glass Block be responsible or liable for any incidental,
special, consequential or punitive damages which
might result from product failure, regardless of the
theory of liability upon which any such damages are
claimed.
Seves Glass Block provides written warranties for many
of its products, and such warranties take precedence
over the statements contained herein. You may obtain
a copy of the warranty for this product by contacting
Seves Glass Block.
Weldbond
®
is a registered trademark of F. T. Ross Ltd.
All other trademarks and registered trademarks in this brochure are owned
and protected by Seves Glass Block Inc., Cleveland, OH 44147
.
© 2016 Seves Glass Block Inc.
Printed in U.S.A. SGB-002 Rev. 8/16
Seves Glass Block Inc.
Cleveland, OH 44147
www.sevesglassblock.com
GLASSBLOCK
Sistema de instalación
de bloques de vidrio
con mortero
instrucciones
de ensamblado
www.sevesglassblock.com
GLASSBLOCK
Seves Glass Block
Sistema de Instalación de Bloques de Vidrio con Mortero
Instrucciones para el Ensamblado
Introducción:
El Sistema de Mortero I usa canales perimetrales en los cuatro
laterales. También utilizará espaciadores de mortero universales
y mortero para bloques de vidrio para crear juntas nítidas
y uniformes de 1/4 de pulgada y un aspecto de cuadrícula
tradicional.
El Sistema de Mortero II no usa canales perimetrales Seves Glass
Block; en su lugar utiliza tiras de expansión, refuerzos de panel
y anclajes de panel. También utilizará espaciadores de mortero
universales y mortero para bloques de vidrio para crear juntas
nítidas y uniformes de 1/4 de pulgada y un aspecto de cuadrícula
tradicional.
A continuación encontrará informacn adicional sobre cada uno
de los métodos.
Mortero I: (página 3)
• Este método está diseñado para ser usado con los bloques de
vidrio Seves Glas Block de la serie 4-in (de 4 pulgadas
de espesor) y de la serie 3-in (de 3 pulgadas de espesor).
• Las recomendaciones de instalación sirven para paneles
residenciales pequeños de 25 pies cuadrados o menos.
• No deben usarse para construir paredes curvas con bloques
de vidrio.
• Los paneles interiores y exteriores deben tener marcos en los
cuatro laterales.
Nota: Estas instrucciones no deben ser usadas en la construcción
de paneles curvos con bloques de vidrio. Todos los paneles
de bloques de vidrio no soportan carga; deberán tomarse las
medidas adecuadas para soportar la construcción alrededor de
estos paneles.
Mortero II: (página 14)
Este método está diseñado para ser usado con los bloques de
vidrio Seves Glass Block de la serie 4-in (de 4 pulgadas
de espesor) y de la serie 3-in (de 3 pulgadas de espesor).
• Las recomendaciones de instalación sirven para paneles
residenciales interiores o exteriores grandes, de más de 25
pies cuadrados.
• Este método puede ser usado en proyectos con marcos en
dos, tres o cuatro laterales.
• Serie 4-in – Limitaciones del tamaño del panel – En interiores
(250 pies cuadrados como máximo) y en *exteriores (144 pies
cuadrados como máximo).
• Serie 3-in – Limitaciones del tamaño del panel – En
interiores (150 pies cuadrados como máximo) y en *exteriores
(85 pies cuadrados como máximo).
* Las limitaciones del tamaño del panel exterior se basan en un
diseño de carga de 20 libras/pie
2
. Para diseños con cargas de
viento mayores, consulte los códigos de construcción locales
o llame a Seves Glass Block al 1-877-SEVES11 (738-3711).
1
Nota: Todos los paneles de bloques de vidrio no soportan
carga; deberán tomarse las medidas adecuadas para soportar
la construcción alrededor de estos paneles.
Las juntas de los Sistemas de Mortero I y Mortero II utilizan un
método de instalación tradicional con un acabado de mortero
para lograr un aspecto de “cuadrícula” clásica. Debe usarse
un sellador para bloques de vidrio para sellar el perímetro en
ambos lados del panel.
Antes de empezar a instalar los bloques de vidrio debe
determinar cuál método de instalación es el correcto de
acuerdo a su proyecto.
Los materiales necesarios para instalar un sistema de bloques
de vidrio con mortero son:
1. Bloques de vidrio Seves Glass Block de la serie 4-in o
de la serie 3-in
2. Espaciadores de mortero universales
3. Canales perimetrales - 4-in (de 4 pulgadas de espesor)
o 3-in (de 3 pulgadas de espesor) (Sistema de Mortero I)
4. Tiras de expansn
5. Tornillos de cabeza plana enchapados en zinc N° 6 x 1
pulgada (aprox. tres por pie lineal de canal perimetral)
(Sistema de Mortero I)
6. Refuerzos de panel (Sistema de Mortero II)
7. Anclajes de panel (Sistema de Mortero II)
8. Tornillos de cabeza de cazoleta enchapados en zinc
No. 12 x 1 pulgada (Sistema de Mortero II)
9. Mortero blanco premezclado para bloques de vidrio
10. Sellador para bloques de vidrio
11. Pintura para retocar blanca (Sistema de Mortero I)
12. Pintura de látex, adhesivo Weldbond
®
o emulsión de asfalto
dependiendo de la aplicación. (Sistema de Mortero II)
2
B. Use un nivel para asegurarse que
la abertura esté nivelada y a
plomo.
C. Mida la abertura en sentido
diagonal desde una esquina a
la otra en ambas direcciones
y compare las medidas
SDUDYHULÀFDUTXHHVWpELHQ
encuadrada. Estas medidas deben
ser iguales, con una diferencia
mínima de 1/8 de pulgada.
Nota: Si existe algún problema
en la abertura, haga los ajustes
necesarios antes de proceder.
Sistema de Mortero I
Las herramientas necesarias para el sistema de instalación de
bloques de vidrio con Mortero I son: una llana rectangular, una
bandeja para mortero, una brocha de espuma de polietileno,
una esponja, unas tijeras de hojalatero, un destornillador o
WDODGURHOpFWULFRXQDVLHUUDGHGLHQWHVÀQRVRVLHUUDSDUD
ingletes, una pistola de calafateo, un cuchillo de uso general,
una lima de metal, una cinta de medir, una herramienta de
impacto de 3/8 de pulgada a
1/2 pulgada y un nivel de 2 pies.
1B
1C
1. Prepare la abertura
aproximada
$9HULÀTXHTXHODDEHUWXUDWHQJDHO
tamaño correcto. Para determinar
el tamaño correcto y aproximado
de la abertura, añada 1/4 de
pulgada a la suma de los tamaños
nominales de los bloques, tanto
para la altura como para el ancho
de los bloques.
Ejemplo: El panel (usando bloques
de 8 pulgadas x 8 pulgadas) tiene
cuatro bloques a lo ancho
(8 x 4 + ¼ pulg. = 32-1/4 pulg.) y
cinco bloques de alto (8 x 5 +
¼ pulg. = 40-1/4 pulg.). La abertura
aproximada necesita medir 32-1/4
pulgadas de ancho y 40-1/4
pulgadas de alto.
1A
3
2. Instale el canal perimetral
A. Corte el canal para que ajuste perfectamente en el
perímetro de la abertura. Los extremos del canal pueden
cortarse rectos o ingleteados.
a. Si corta los extremos rectos:
• Corte los canales superior e inferior de acuerdo al
ancho de la abertura.
• Corte los canales laterales de acuerdo a la altura
de la abertura menos 1-1/2 pulgadas para que
queden ajustados entre el canal superior y el canal
inferior.
b. Si ingletea los extremos, haga todos los cortes
en un ángulo de 45°.
B. Corte el canal superior a lo largo por la mitad con un
cuchillo. Inserte el cuchillo en la rendija central y rompa el
canal a la mitad. Aplique sellador para bloques de vidrio en
la parte posterior del canal antes de instalarlo.
45°
Nota: Cortar el canal superior a la mitad permite instalar la
hilera superior de bloques.
C. Instale el canal inferior:
El canal puede instalarse en el centro de la abertura o al
ras del lado interior o exterior de la abertura.
Fije el canal a la abertura insertando tornillos
galvanizados del N° 6 por 1 pulgada, o tornillos
HTXLYDOHQWHVDWUDYpVGHORVRULÀFLRVSUHYLDPHQWH
perforados del canal. Inserte dos tornillos en cada extremo
del canal.
Nota:6LORVRULÀFLRVSHUIRUDGRV
con anterioridad en los extremos
IXHURQUHFRUWDGRVFXDQGRVH
cortó el canal a todo lo largo,
SHUIRUHQXHYRVRULÀFLRVHQORV
extremos de la pieza cortada.
2C
4
5
F. Pinte todas las cabezas de los tornillos con pintura blanca
para que no sean claramente visibles.
D. Instale los canales laterales de la misma manera,
asegurándose de que estén a plomo antes de colocar los
tornillos.
Nota: Tal vez deseará deslizar un bloque de vidrio en el canal
LQIHULRUHQDPEDVHVTXLQDVSDUDDVHJXUDUVHTXHORVFDQDOHV
ODWHUDOHVHVWiQDOLQHDGRVFRQHOFDQDOLQIHULRU
3. Preparación con espaciadores de
mortero universales
A. Ensamble los espaciadores de acuerdo a la serie de
bloques que está instalando. Los espaciadores
vienen en dos mitades separadas, junte
las dos mitades a presión para
que se adapten al ancho
del bloque.
E. Instale la mitad superior del canal:
Coloque la mitad del canal en la
parte superior de la abertura
asegurándose que es alineado
con los canales laterales.
• Instale el canal en la abertura
colocando tornillos de cabeza
plana galvanizados No. 6 x 1
SXOJDGDDWUDYpVGHORVRULÀFLRV
perforados en el canal con
anterioridad. Coloque un tornillo
en cada extremo del canal.
• En las ventanas exteriores, la
mitad del canal atornillado siempre
debe quedar en el lado exterior.
Nota:6LHORULÀFLRSHUIRUDGRFRQDQWHULRULGDGHQHO
extremo, se recortó al cortar el canal a todo lo largo,
SHUIRUHXQQXHYRRULÀFLRHQHOH[WUHPRGHODSLH]DFRUWDGD
2E
3A
6
Nota: Es importante lijar todas las rebabas.
%0RGLÀTXHORVHVSDFLDGRUHVFRQWLMHUDVGHKRMDODWHUR
de acuerdo a su ubicación:
• En donde se juntan cuatro bloques, se usan
espaciadores tal y como están ensamblados. Este
es un espaciador “REGULAR”.
Espaciador “REGULAR”
• En donde se junta el bloque con el canal perimetral,
recorte ambos juegos de patas lisas. Las cejas
giratorias deben permanecer en su lugar. Lime todas
las rebabas para que el espaciador
quede plano. Este es un
espaciador “PLANO.
Espaciador “REGULAR”
PRGLÀFDGRGHQRPLQDGR
“PLANO”
• En la hilera de bloques superiores, recorte una
pata dentada superior y corte la ceja giratoria a
la mitad. Este es un espaciador “H”.
Espaciador “REGULAR”
PRGLÀFDGRGHQRPLQDGR“H”
7
Esta es una guía de referencia para ver los lugares en donde se
HPSOHDQHVSDFLDGRUHV´5(*8/$5(6µ\PRGLÀFDGRV
= Espaciador “REGULAR
= Espaciador “PLANO”
= Espaciador “H”
4. Preparación del mortero
La tabla a continuación puede darle una idea general de la
cantidad de bloques que puede instalar por cada bolsa de
50 libras de mortero.
A. Mezcle el mortero de acuerdo a las instrucciones de la bolsa
de mortero premezclado. Cuando se mezcla hasta obtener
una consistencia adecuada, el mortero debe adherirse al
borde del bloque de vidrio cuando se voltea sobre su borde.
Asegúrese de leer y entender todas las precauciones
HVSHFLÀFDGDVSRUHOIDEULFDQWHGHOPRUWHUR(OPRUWHUR
recién mezclado puede provocar irritación de la piel.
Nota: Añada el agua lentamente a la mezcla de mortero.
NO prepare una cantidad mayor de mortero de la que puede
emplear para la instalación en una hora.
Nota: Evite el contacto directo siempre que sea posible y lave
inmediatamente las áreas de piel expuesta con agua. Si algo
del mortero penetra en los ojos, enjuague inmediatamente con
agua y consulte a un médico de inmediato.
Mortero blanco premezclado para bloques de vidrio
Tamaño del bloque
(Nominal)
4 x 8 pulg. 6 x 6 pulg. 6 x 8 pulg. 8 x 8 pulg. 12 x 12 pulg.
Cant. de la serie
4 in. (4 pulg.)
En base a juntas de mortero de 1/4 de pulgada
34 34 30 26 18
Cant. de la serie
3 in.
(3 pulg.)
42 42 36 32 N/D
Cantidad de bloques por cada bolsa de 50 libras de mortero
8
5. Instale la primera hilera
A. Coloque dos bloques de vidrio en el canal del umbral,
deslizando un bloque en el quicio derecho y un bloque en
el quicio izquierdo. Asegúrese que los bloques queden
asentados en los canales.
Nota: No debe aplicarse mortero a los bordes
de los bloques que se unen con el canal.
NO aplique mortero a los canales.
5A
B. Instale el siguiente bloque de vidrio:
• Aplique una capa de mortero de 3/8 de pulgada a 1/2
pulgada de espesor al borde del siguiente bloque.
• Coloque el bloque en el canal de manera que el mortero
mire hacia el bloque instalado previamente.
• Mientras instala el nuevo bloque, inserte un espaciador
“REGULAR” con el brazo transverso hacia abajo en el
sitio en donde se unen ambos bloques.
(PSXMHÀUPHPHQWHHOEORTXHHQVXVLWLRIRUPDQGRXQD
junta de mortero de 1/4 de pulgada de espesor.
Asegúrese de llenar la junta con mortero por completo.
5B
9
C. Instale de la misma manera todos los bloques restantes de
la primera hilera.
Aplique una capa de mortero de 3/8 de pulgada a 1/2
pulgada de espesor a ambos bordes del último bloque que
instaló en la hilera.
Asegúrese de instalar espaciadores “REGULARES” con el
brazo transverso hacia abajo en el sitio en donde se unen
ambos bloques.
(PSXMHÀUPHPHQWHORVEORTXHVHQVX
sitio, formando una junta mortero
de 1/4 de pulgada de espesor.
Asegúrese de llenar
las juntas con
mortero por
completo.
5C
5D
D. Con una brocha de espuma de polietileno, retire el
exceso de mortero y llene todos los espacios vacíos
en ambos lados del panel.
6. Instale las hileras restantes
A. Aplique una capa de mortero de 3/8 de pulgada a 1/2
pulgada de espesor sobre la primera hilera.
Nota: Tenga cuidado de
mantener las patas lisas de
los espaciadores libres de
mortero para garantizar que
la siguiente hilera de bloques
de vidrio asiente por
completo en estos
espaciadores.
B. Coloque un espaciador “PLANO” sobre el primero y el
último bloque de la hilera previa en donde se unen con los
canales laterales.
6B
6A
10
C. Coloque el primero y el último bloque de la siguiente
hilera en los canales laterales sobre los espaciadores
“PLANOS.
D. Instale los bloques restantes de esta hilera de la misma
manera que en la primera hilera.
• Aplique una capa de mortero de 3/8 de pulgada a 1/2
pulgada de espesor al borde de cada bloque que debe
unirse con el bloque previo. Aplique mortero a ambos
bordes del último bloque instalado en la hilera.
• Asegúrese de instalar espaciadores “REGULARES”
con el brazo transverso hacia abajo en el sitio en donde
se unen ambos bloques.
(PSXMHÀUPHPHQWHORVEORTXHVHQVXVLWLRIRUPDQGR
una junta de mortero de 1/4 de pulgada de espesor.
Asegúrese de llenar las juntas con mortero por completo.
• Con una brocha de espuma de polietileno, retire el
exceso de mortero y llene todos los espacios vacíos en
ambos lados del panel.
9HULÀTXHSHULyGLFDPHQWHSDUDDVHJXUDUVHTXHORV
bloques estén derechos, nivelados y a plomo. Ajústelos
como sea necesario.
E. Repita los pasos 6A - 6D para instalar cada hilera de
bloques, con excepción de la penúltima hilera.
6C
11
F. Instale la penúltima hilera de
bloques con espaciadores
“H” en lugar de espaciadores
“REGULARES”. Inserte
los espaciadores “H”
y “PLANOS” tal y
como se muestra.
6F
G.Distribuya una capa de mortero encima de la penúltima
hilera, instalando espaciadores “PLANOS” en cada una de
las esquinas.
Nota:3DUDFRORFDUORVEORTXHVPiVIiFLOPHQWHWDOYH]GHVHDUi
desprender la ceja del espaciador “PLANO” antes de colocar
ambos bloques esquineros.
H.Instale la última hilera de bloques colocando primero un
bloque en cada esquina superior y continúe instalando
los bloques avanzando hacia el centro. Asegúrese de aplicar
mortero a ambos lados del último bloque.
6G
6H
12
I. Empuje todo el mortero que haya salido nuevamente dentro
de las juntas con una brocha de espuma de polietileno.
J. Retire todo el mortero que se encuentre sobre las caras de
los bloques de vidrio.
7. Acabado
Nota: Deje que seque el mortero aproximadamente una hora
antes de proceder.
Nota: Para evitar que el vidrio se raye NO limpie con
materiales abrasivos.
A. Gire y desprenda las cejas de los espaciadores en ambos
lados del panel.
B. Ejerciendo una presión moderada, pase la herramienta
de impacto sobre todas las juntas. Resulta mejor golpear
primero todas las juntas horizontales y luego las verticales,
de esa manera el diseño queda uniforme. Rellene todos los
espacios vacíos con mortero.
Nota: La herramienta de impacto retira la cantidad excesiva
de mortero y compacta la junta para crear un sello liso,
cóncavo, a prueba de humedad.
C. Utilice una esponja húmeda para retirar la cantidad
excesiva de mortero de la cara del bloque de vidrio,
procurando enjuagar frecuentemente la esponja. No se
preocupe por la película seca que queda sobre los bloques,
ésta será limpiada posteriormente.
Nota: Deje que seque el mortero aproximadamente de dos a
tres horas antes de proceder.
7B
7A
13
D. Utilice un paño suave y seco para retirar la película
excedente del mortero. También puede utilizar un
estropajo plástico dostico común.
E. Corte la tira de expansión para que tenga un ancho
de 1-1/2 pulgadas e insértela entre la parte superior
de los bloques y el marco.
F. Aplique sellador a la parte posterior de la mitad
del canal e instálelo entre la tira de expansión y
el marco.
G. Aplique sellador para bloques de vidrio alrededor del
perímetro para sellar los bloques de vidrio y el canal.
Selle también el canal superior con la parte superior
del marco.
Nota: En los paneles exteriores o en áreas húmedas, selle
también donde se encuentran los canales con el marco.
TOP HALF CHANNEL
7E
7F
7G
14
1.Prepare la abertura aproximada
Nota: En el caso de colocación de bloques de vidrio que
empiezan a nivel del piso, recomendamos que instale una
base de bordillo de un ancho igual al del tipo de bloque de
vidrio que utilizará. Esta base ayuda a proteger la hilera
LQIHULRUGHEORTXHVGHYLGULRFRQWUDGDxRVRFDVLRQDGRVSRUODV
aspiradoras, trapeadores, etc.).
Sistema de Mortero II
Las herramientas necesarias para el sistema de instalación de
bloques de vidrio con Mortero II son: una llana rectangular,
una bandeja para mortero, dos brochas de espuma de
polietileno, una esponja, unas tijeras de hojalatero, un
destornillador o taladro eléctrico, una pistola de calafateo,
un cuchillo de uso general, una lima de metal, una cinta de
medir, una herramienta de impacto de 3/8 de pulgada a 1/2
pulgada, un nivel de 2 pies y un mazo de goma.
$9HULÀTXHTXHODDEHUWXUDWHQJDHOWDPDxRFRUUHFWR3DUD 
determinar el tamaño correcto y aproximado de la abertura,
añada 1/2 pulgada a la suma de los tamaños nominales
de los bloques, tanto para la altura como para el ancho de
los bloques.
Ejemplo: El panel (usando bloques de 8 pulgadas x
8 pulgadas) tiene catorce bloques a lo ancho (8 x 14
+ 1/2 pulg. = 112-1/2 pulg.) y diez bloques de alto (8 x
10 + 1/2 pulg. = 80-1/2 pulg.). La abertura aproximada
necesita medir 112-1/2 pulgadas de ancho y 80-1/2
pulgadas de alto.
1A
15
B. Use un nivel para
asegurarse que la
abertura esté nivelada
y a plomo.
C. Mida la abertura en
sentido diagonal desde
una esquina a la otra
en ambas direcciones
y compare las medidas
SDUDYHULÀFDUTXH
esté bien encuadrada.
Estas medidas deben
ser iguales con una
diferencia mínima de
1/8 de pulgada.
Si utiliza adhesivo Weldbond
®
DSOLTXHPRUWHURDODVXSHUÀFLH
antes de que fragüe. Como alternativa, deje que seque el área
tratada y cure antes de instalar la primera hilera de bloques.
1C
1B
D. Si existe algún problema en la abertura, haga los ajustes
necesarios antes de proceder.
E. Use una brocha de espuma de polietileno para aplicar una
pintura de látex, adhesivo Weldbond
®
o emulsión de asfalto
al umbral, como se indica a continuación.
• Para interiores de madera que no sean de duchas, aplique
pintura de látex.
• Para aplicar a duchas use adhesivo Weldbond
®
.
5DVSHODVXSHUÀFLHDQWHVGHDSOLFDUHODGKHVLYR
• Use emulsión de asfalto para todas las
aplicaciones comerciales, de metal, ladrillo
o concreto.
1E
16
• Para las dos esquinas inferiores del panel, oriente el
espaciador con el brazo transverso hacia abajo y recorte
las patas superiores dentadas. Recorte la mitad superior
de las cejas giratorias. Recorte el lado izquierdo o
derecho de la ceja giratoria restante y las patas lisas del
mismo lado. Sólo se necesitan dos de estos espaciadores.
Recorte el juego derecho de patas lisas de un espaciador
y el juego izquierdo del otro espaciador. Este es un
espaciador “L.
2.
Preparación con espaciadores de
mortero universales, anclajes de panel
y tiras de expansión
A. Ensamble los espaciadores de acuerdo a la serie
de bloques que está instalando. Los espaciadores
vienen en dos mitades separadas, junte
las dos mitades a presión para
que se adapten al ancho
del bloque.
2A
%0RGLÀTXHORVHVSDFLDGRUHVFRQWLMHUDVGHKRMDODWHURGH
acuerdo a su ubicación:
• En donde se juntan cuatro bloques, se usan espaciadores
tal y como están ensamblados.
Este es un espaciador
“REGULAR”.
EspaciadorREGULAR”
(VSDFLDGRU´5(*8/$5µPRGLÀFDGR
denominado “L
17
Nota: Antes de empezar la colocación, prepare una buena
provisión de espaciadores “T” para poder construir el panel sin
interrumpir el trabajo.
Nota: Es importante lijar todas las rebabas.
C. Construya el panel en seco (sin mortero) para asegurarse
que los bloques se ajustan bien en la abertura y que tiene
VXÀFLHQWHVSURYLVLRQHVGHHVSDFLDGRUHVSUHSDUDGRV
Esta es una guía de referencia para ver los lugares en donde se
HPSOHDQHVSDFLDGRUHV´5(*8/$5(6µ\PRGLÀFDGRV
• En el sitio en donde el bloque de vidrio se une con los
quicios y el bordillo, (con excepción de las cuatro
esquinas) oriente el espaciador con
el brazo transverso hacia abajo y
recorte el juego superior de patas
dentadas y la mitad superior de la
ceja giratoria.
Este es un
espaciador “T”.
Espaciador “REGULAR”
PRGLÀFDGRGHQRPLQDGR´7µ
= Espaciador “REGULAR
= Espaciador “L
= Espaciador “T”
18
E. Con unas tijeras o con un cuchillo, corte la tira de
expansión con la misma longitud de la distancia entre
los anclajes. Corte la línea de expansión a lo ancho a
2 1/8 pulgadas para los bloques de la serie Thinline
®
.
3. Preparación del mortero
Esta tabla puede darle una idea general de la cantidad de
bloques que puede instalar por cada bolsa de 50 libras de
mortero.
A. Mezcle el mortero de acuerdo a las instrucciones de la bolsa
de mortero premezclado. Cuando se mezcla hasta obtener
una consistencia adecuada, el mortero debe adherirse
al borde del bloque de vidrio cuando se voltea sobre su
borde. Asegúrese de leer y entender todas las precauciones
HVSHFLÀFDGDVSRUHOIDEULFDQWHGHOPRUWHUR(OPRUWHUR
recién mezclado puede provocar irritación de la piel.
Nota:ada el agua lentamente a la mezcla de mortero.
NO prepare una cantidad mayor de mortero de la que puede
emplear para la instalación en una hora.
Nota: Evite el contacto directo siempre que sea posible y lave
inmediatamente las áreas de piel expuesta con agua. Si algo
del mortero penetra en los ojos, enjuague inmediatamente
con agua y consulte a un médico de inmediato.
4”
90°
2D
T
I
R
A
S
D
E
E
X
P
A
N
S
I
Ó
N
2E
Mortero blanco premezclado para bloques de vidrio
Tamaño del bloque
(Nominal)
4 x 8 pulg. 6 x 6 pulg. 6 x 8 pulg. 8 x 8 pulg. 12 x 12 pulg.
Cant. de la serie
4 in. (4 pulg.)
En base a juntas de mortero de 1/4 de pulgada
34 34 30 26 18
Cant. de la serie
3 in.
(3 pulg.)
42 42 36 32 N/D
Cantidad de bloques por cada bolsa de 50 libras de mortero
D. Doble cada anclaje de panel
90° para obtener un brazo
corto (aproximadamente
de 4 pulgadas).
19
4. Instale la primera hilera
Nota: Si su proyecto cuenta con 3 o 4 laterales, siga los pasos A
hasta K. Si su proyecto cuenta con
2 laterales, prosiga al paso L.
A. Con una llana aplique al bordillo
o piso tratados una capa
de mortero de 1/2 pulgada
aproximadamente.
B. Sin aplicar mortero al primer bloque, coloque un espaciador
“L” en la esquina inferior externa del bloque de manera
que el brazo transverso del espaciador quede en la parte
inferior, entre el bloque de vidrio y el bordillo.
C. Coloque un espaciador “T” en la otra esquina inferior del
bloque con el brazo transverso del espaciador hacia arriba.
D. Deslice un pedazo de tira de expansión de 16 pulgadas
de largo entre el bloque y el quicio y empuje
ÀUPHPHQWHHOEORTXHHQVXVLWLR
E. Deslice un espaciador “T” entre
el bloque y el quicio de manera
que el brazo transverso quede
sobre el bloque.
4A
4B
4C
4D
4E
20
G. Coloque el segundo bloque usando un espaciador “T” en
la parte inferior y un espaciador “REGULAR” en la parte
superior con el brazo transverso colocado entre los dos
bloques. Empuje los dos bloques juntos.
H. Siga este mismo procedimiento para colocar todos los
EORTXHVUHVWDQWHVHQODSULPHUDÀODFRQH[FHSFLyQGHO
último bloque.
-9HULÀTXHSHULyGLFDPHQWHSDUDDVHJXUDUVHTXHORVEORTXHV
de vidrio estén derechos, nivelados y a plomo.
Nota: Si encuentra algún problema, antes de proceder ajuste
el bloque en su lugar con un mazo de goma.
F. Aplique una capa de mortero de 3/8 de pulgada a
1/2 pulgada de espesor al borde
vertical del segundo
bloque que hará
contacto con
el bloque
colocado
anteriormente.
4F
4G
K. Con una brocha de espuma de polietileno, retire el exceso
de mortero y llene todos los espacios vacíos en ambos
lados del panel.
I. Instale el último bloque de manera similar al primer bloque,
inserte un espaciador “L” en
la esquina inferior externa
de manera que el
brazo transverso
quede en la
parte inferior,
entre el bloque
de vidrio y
el bordillo.
4I
21
Proyectos con marcos en 2 laterales:
L. Con una llana aplique al bordillo o piso
tratados una capa de mortero de
1/2 pulgada aproximadamente,
de una longitud igual a la de
2 bloques.
M. Sin aplicar mortero
al primer bloque,
coloque un espaciador
“L” en la esquina
inferior externa del bloque
de manera que el brazo
transverso quede en la
parte inferior, entre el bloque
de vidrio y el bordillo.
N. Coloque un espaciador “T” en la otra esquina
inferior del bloque con el brazo transverso
4M
4L
4N
bloque en su sitio.
P. Deslice un espaciador “T” entre
el bloque y el quicio de manera
que el brazo transverso
quede sobre el bloque.
del espaciador hacia arriba.
O. Deslice un pedazo de
tira de expansión de 16
pulgadas de largo entre
el bloque y el quicio y
HPSXMHÀUPHPHQWHHO
4O
4P
Q. Aplique una capa de
mortero de 3/8 de
pulgada a 1/2 pulgada
de espesor al borde
vertical del segundo
bloque que hará contacto
con el bloque colocado
anteriormente.
R. Coloque el bloque
usando un espaciador
T” en la parte inferior y
un espaciador “REGULAR”
en la parte superior con
el brazo transverso colocado
entre los dos bloques. Empuje los dos bloques juntos.
4Q
4R
22
S. Instale un anclaje de panel vertical después
de colocar el segundo bloque y atornille
la pata corta del anclaje al
bordillo. Todos los anclajes
de panel se deben sujetar
con tornillos de cabeza
enchapados en zinc
N°. 12 x 1 pulgada, o
equivalentes. Utilice dos
tornillos por cada anclaje.
4S
4T
T. Aplique mortero de manera que la pata larga del anclaje
quede enclavada en la junta vertical.
U. Siga este mismo procedimiento para los bloques restantes
de la primera hilera, instalando un anclaje de panel cada vez
que instale dos bloques consecutivos.
99HULÀTXHSHULyGLFDPHQWHSDUDDVHJXUDUVHTXHORVEORTXHV
de vidrio estén derechos, nivelados y a plomo.
Nota: Si encuentra algún problema, antes de
proceder ajuste el bloque en su lugar con un mazo
de goma.
W. Con una brocha de espuma de polietileno,
retire el exceso de mortero y llene todos los
espacios vacíos en ambos lados del panel.
4W
Nota: Si instala los anclajes
de panel en azulejos o en
paredes de albañilería,
debe utilizar anclajes de
tornillos de pstico.
23
B. Coloque un bloque (sin mortero)
contra el quicio usando espaciadores
que ya se encuentran en su sitio en la
hilera previa, para mantener la alineación.
C. Coloque un espaciador “T” en la
esquina superior de este bloque contra
el quicio.
5B
5C
5. Instalación de las hileras restantes
A. Aplique una capa de mortero de 3/8
de pulgada a 1/2 pulgada de espesor
sobre la primera hilera.
Nota: Tenga cuidado de mantener las
patas lisas de los espaciadores libres
de mortero para
garantizar que la
siguiente hilera
de bloques de
vidrio asiente
por completo
en estos
espaciadores.
D. Continúe
instalando cada
uno de los bloques
de la misma
manera que en la
primera hilera.
5A
5D
24
G. Vuelva a instalar los espaciadores “T” que retiró con
anterioridad.
Nota: Tal vez deberá aplicar una cantidad adicional
de mortero para cubrir el anclaje.
F. Instale anclajes de panel en ambos quicios
enclavándolos completamente en el mortero
y sujetándolos al quicio.
E. Retire los espaciadores “T” que instaló
previamente en ambos quicios en la
parte superior de la segunda hilera
y aplique una capa de mortero de
3/8 de pulgada a 1/2 pulgada
de espesor sobre esta hilera.
Retire los
espaciadores
“ T” de ambos
quicios
5E
5F
25
H. Empuje ligeramente el refuerzo del panel en la capa
de mortero a lo largo de todo el panel para que quede
completamente enclavado en el mortero. En los lugares
en donde se necesite más de una tira de refuerzo,
traslápelas seis pulgadas.
Nota:(OUHIXHU]RGHOSDQHOVLHPSUHVHLQVWDODHQ
las mismas juntas horizontales en las cuales se
instalan los anclajes de panel.
Nota: Si utiliza bloques de vidrio de un tamaño nominal de
12 pulgadas x 12 pulgadas, debe instalar los anclajes y los
UHIXHU]RVGHOSDQHOHQODSDUWHVXSHULRUGHFDGDKLOHUDFRQ
excepción de la última hilera superior.
I. Proceda a instalar las hileras restantes de la misma
manera descrita.
Recuerde:
Instalar tiras de expansión a lo largo de los quicios a
medida que continúa con la instalación.
9HULÀFDUSHULyGLFDPHQWHSDUDDVHJXUDUVHTXHHOSDQHO
permanece nivelado y a plomo.
Usar una brocha de espuma de polietileno para volver a
introducir el mortero que ha salido de las juntas.
Nota: Si su proyecto no tiene un marco en la parte superior,
instale unidades de acabado en la hilera superior y luego
omita los pasos siguientes y proceda hasta las instrucciones
de acabado. Si su proyecto tiene un marco en la parte
superior, continúe con el paso J.
Nota:/DLQVWDODFLyQGHOD~OWLPDKLOHUDVHUiGLIHUHQWHD
las hileras previas ya que deberá instalar anclajes de panel
verticales.
5H
26
K. Instale dos bloques aplicando mortero a ambos lados
verticales del segundo bloque antes de instalarlo.
Nota: No se requiere instalar espaciadores en la parte
superior del panel.
L. Instale el anclaje de panel vertical de manera que la pata
larga mire hacia abajo. Enclave la pata larga del anclaje
completamente en la junta del mortero vertical.
5L
5J
5K
J. Gire y desprenda las cejas
de los espaciadores a lo
largo de la parte superior
de la penúltima hilera
en un lado del panel.
27
6. Acabado
Nota: Deje que seque el mortero aproximadamente una hora
antes de proceder.
Nota: Para evitar que el vidrio se raye NO limpie con
materiales abrasivos.
A. Gire y desprenda las cejas de los
espaciadores en ambos lados del
panel.
M. Atornille la pata corta del anclaje a la parte superior de la
abertura.
N. Contie con el procedimiento de instalación de dos
bloques a lo largo de la última hilera. Después de instalar el
último bloque, asegúrese de volver a introducir a las juntas
el mortero que haya salido.
O. Instale la tira de expansión a lo largo del marco de la parte
superior.
Nota: Debido a que la hilera de la parte superior se une con
la tira de expansión en la parte superior del marco, no es
necesario aplicar mortero en el borde superior de estos bloques.
5M
TIRAS DE EXPANSIÓN
5O
28
B. Ejerciendo una presión moderada, pase la herramienta
de impacto sobre todas las juntas. Resulta mejor golpear
primero todas las juntas horizontales y luego las
verticales, de esa manera el diseño queda uniforme.
Rellene todos los espacios vacíos con mortero.
Nota: La herramienta de impacto retira la cantidad excesiva
de mortero y compacta la junta para crear un sello liso,
cóncavo, a prueba de humedad.
C. Después de usar la herramienta de impacto, utilice
una esponja húmeda para retirar la cantidad excesiva de
mortero de la cara del bloque de vidrio, procurando
enjuagar frecuentemente la esponja. No se preocupe por
la película seca que queda sobre los bloques, ésta será
limpiada posteriormente.
Nota: Deje que seque el mortero aproximadamente de dos a
tres horas antes de proceder.
D. Utilice un paño suave y seco para retirar la película
excedente del mortero. También puede utilizar un
estropajo plástico doméstico común.
E. Aplique un sellador al panel en ambos lados. En las juntas
de la parte superior y de los quicios (a los lados).
Nota: En los sitios en los cuales utilizó un bordillo, tal vez
deseará cubrirlo con una moldura. También puede utilizar
molduras en los quicios y en la parte superior del marco.
6B
6E
F. Si su panel de bloques de vidrio funcionará como pared
para regadera, después de una semana recubra las
juntas de mortero con sellador para lechada de losetas
de ambos lados del panel para proteger contra moho y
hongos. Repita esta operación cada dos o tres años.
29
Mantenimiento
Un aspecto importante de la belleza funcional de los productos
de bloques de vidrio Seves Glass Block es que prácticamente no
necesitan mantenimiento. No existe ningún componente que
puede pudrirse, oxidarse, descascararse o pintarse. Todo lo que
se necesita es limpiar los paneles interiores ocasionalmente
con un paño suave y húmedo, y los paneles exteriores usando
una manguera de agua. Con un mínimo de cuidados, los bloques
de vidrio Seves Glass Block conservan su aspecto hermoso y
brillante durante muchos años.
Si desea que le asistan
Esperamos que estas instrucciones sean claras y que respondan
sus preguntas acerca de la instalación de los bloques de vidrio
Seves Glass Block. Si desea más información sobre los bloques
de vidrio Seves Glass Block, visite nuestro sitio en Internet en
sevesglassblock.com.
30
/DLQIRUPDFLyQTXHDTXtVHH[SUHVDHVFRUUHFWD\FRQÀDEOH
según nuestro leal saber y entender. Sin embargo, teniendo
en cuenta que Seves Glass Block no controla la instalación, la
mano de obra, los materiales accesorios o las condiciones de
colocación del producto, NO SE OTORGA NINGUNA AFIRMACIÓN
NI GARANTÍA, EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA
DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO,
por el rendimiento o los resultados de una instalación que
contiene estos productos, que se extiende más allá de la
descripción contenida en este documento y SE RECHAZA
EXPRESAMENTE CUALQUIERA Y TODAS LAS RESPONSABILIDADES
DEBIDAS A NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD ESTRICTA
O CUALQUIER OTRA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD CIVIL
EXTRACONTRACTUAL.
Si los productos de alguna otra manera no actúan de
FRQIRUPLGDGFRQODVDÀUPDFLRQHVLQFOXLGDVHQHVWH
documento, sin culpabilidad del comprador, el remedio
exclusivo del comprador a opción de Seves Glass Block, es
la reparación o sustitución de los productos que no cumplan
FRQORHVSHFLÀFDGRRODGHYROXFLyQGHOSUHFLRGHFRPSUD
pagado por el comprador. Si se elige la sustitución del
producto, Seves Glass Block no será responsable de los
costos de instalación ni de mano de obra. En ninguna
circunstancia, Seves Glass Block será responsable de los daños
incidentales, especiales, consiguientes o punitivos
que puedan resultar debido a la falla de producto, sin
perjuicio de la teoría de la responsabilidad en virtud de la
cual dichos daños se pueden reclamar.
Seves Glass Block Inc. otorga garantías por escrito para muchos
de sus productos, y tales garantías prevalecen sobre lo aquí
enunciado. Puede obtener una copia de la garantía de este
producto si la solicita a Seves Glas Block.
Weldbond
®
es una marca registrada de F. T. Ross Ltd. Todas las demás marcas
y marcas registradas incluidas en este folleto son propiedad de y están
protegidas por
Seves Glass Block Inc., Cleveland, OH 44147.
© 2016 Seves Glass Block Inc.
Impreso en EE.UU. SGB-002 Rev. 8/16
Seves Glass Block Inc.
Cleveland, OH 44147
www.sevesglassblock.com
GLASSBLOCK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Clearly Secure WN6X8 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

En otros idiomas