BOMANN CM 2221 CB El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Cr ê p e Ma k e r CM 2221 CB
Flensjesmaker • Crêpière • Preparador de crepes • Máquina de fazer crepes Macchina per le crepe
Crêpe Maker Wypiekacz do naleśniw Palacsintasütő Пристрій для приготування французьких млинців
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi
Instrucciones de servicio • Manual de instruções
Istruzioni per l’uso • Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás
Інструкція з експлуатації
12
Normas generales de seguridad
Antes de usar este dispositivo, lea cuidadosamente este
manual del usuario y consérvelo junto con el certicado de
garantía, el recibo de compra y, si es posible, el embalaje origi-
nal, incluyendo el embalaje interno. Si entrega el dispositivo a
terceros, incluya también el manual del usuario.
Use el dispositivo exclusivamente para su n y de modo
particular. Este aparato no está diseñado para uso comercial.
No use el dispositivo en exteriores. Protéjalo del calor, la
luz del sol directa, la humedad (no lo sumerja en líquidos
bajo ningún concepto) y bordes alados. No use el dispo-
sitivo con las manos mojadas. Si se moja el dispositivo,
desenchúfelo de inmediato.
Apague y desenchufe el dispositivo (tire del enchufe, no
del cable) cuando no lo use, o cuando conecte acceso-
rios, durante la limpieza o si se avería.
No deje el dispositivo sin vigilar durante el funciona-
miento. Apague siempre el dispositivo cuando salga de
la habitación. Desenchufe el dispositivo.
Compruebe regularmente si hay daños en el cable y el
dispositivo. Deje de usar el dispositivo si hay daños.
No repare usted mismo el dispositivo. Contacte con
personal autorizador. Para evitar riesgos, el fabricante,
nuestro servicio de atención al cliente u otro especialista
cualicado debe cambiar el cable de corriente dañado
con un cable equivalente.
Use exclusivamente piezas originales.
Tenga en cuenta las siguientes “Instrucciones especiales
de seguridad”.
Niños y personas discapacitadas
Para la seguridad de sus hijos, mantenga las piezas de
embalaje (bolsas de plástico, cartones, porexpan, etc.)
fuera de su alcance.
¡Aviso!
No deje que los niños pequeños jueguen con los plásticos,
debido al riesgo de asxia.
Este dispositivo no está pensado para ser usado por
personas (incluyendo niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experien-
cia y/o conocimientos, a menos que tengan supervisión
o sean instruidas sobre el uso del dispositivo por una
persona responsable por su seguridad.
Vigile a los niños para garantizar que no jueguen con el
dispositivo.
Símbolos en este manual del usuario
Las notas importantes para su seguridad se indicant claramen-
te. Preste mucha atención a las mismas para evitar accidentes
y daños al dispositivo.
Aviso:
Advierte de riesgos para su salud, e indica riesgo potencial
de heridas
Atención:
Indica peligros potenciales para el dispositivo u otros objetos.
Nota:
Indica recomendaciones e información para usted.
Advertencias de Seguridad Especiales
Aviso: ¡Riesgo de quemaduras!
Durante el funcionamiento de este aparato, la tempera-
tura de la supercie puede ser muy alta.
No toque las partes calientes del aparato.
No opere el aparato con un temporizador externo o
sistema de mando a distancia independiente.
Coloque el aparato sobre una estera antideslizante,
resistente al calor y de fácil limpieza.
No coloque este aparato directamente debajo de un
armario, con objeto de evitar acumulación de calor.
Asegúrese que cuenta con suciente espacio libre.
No mueva el aparato cuando se encuentre en funciona-
miento.
No utilice este aparato directamente debajo o cerca de
cortinas u otros materiales inamables.
Asegúrese de que los cables de alimentación no toquen
las supercies calientes.
Deje enfriar completamente el aparato antes de limpiarlo
y almacenarlo.
Instalación
Capa antiadherente
Antes de utilizar este aparato por primera vez, engrase ligera-
mente la supercie de cocción y déjelo funcionar durante
10 minutos (véase “Instrucciones de Uso”).
Nota:
Durante este proceso puede producirse algo de humo u olor.
Esto es completamente normal. Asegúrese de que haya
suciente ventilación.
Desconecte de la toma de corriente y deje enfriar el aparato.
Limpie el aparato con un trapo húmedo.
Recomendamos no comer las tres primeras crepes.
Instrucciones de Uso
Desenrolle completamente el cable.
Conexión Eléctrica
Nota:
Asegúrese de que el dispositivo esté apagado. El interruptor
debe estar en posición “0”.
Conecte el aparato a una toma de pared de 230 V, 50 Hz,
correctamente instalada.
13
Nota:
No es necesario engrasar la supercie de cocción durante la
preparación.
Ponga el interruptor en posición “I”. El indicador de estado
rojo se encenderá.
Para precalentar el dispositivo, ponga el mando de
temperatura en MAX.
La temperatura de cocción correcta se habrá alcanzado
cuando el indicador de estado se ponga verde.
Introduzca aproximadamente 100 ml. de masa en la
supercie de cocción (aproximadamente un cucharón de
sopa).
Distribuya la masa usando la espátula para masa incluida
con movimientos circulares.
Asegúrese de que la cantidad de masa sea la apropiada,
en caso contrario, el exceso de masa se derramará y
ensuciará el aparato.
Establezca la temperatura de cocción deseada con el
mando de temperatura.
Nota:
Para mantener la temperatura de cocción preestable-
cida durante el proceso de cocción, el indicador de
estado verde se encenderá y apagará. Esto no indica el
n del proceso de cocción.
El tiempo de cocción depende de sus preferencias
personales. Cuanto más tiempo permanezca la crepe
sobre el dispositivo, más se tostará. Siga las instruccio-
nes de las recetas.
Gire la crepe pasados aprox. 2 minutos con una espátula
de madera, en cuanto la supercie esté seca y los bordes
se suelten.
Transcurridos otros 2 minutos, los crepes deberían estar
dorados. Sáquelo de la supercie de cocción. Cómalos
inmediatamente o manténgalos calientes.
Apile las crepes terminadas sobre un plato y manténgalas
calientes en un horno precalentado a 100ºC hasta el
momento de servirlas.
Después de Usar
Para pausar o detener la cocción, ponga el mando de
temperatura en MIN.
Ponga el interruptor en “0” y desconecte el aparato de la
corriente. El indicador de estado rojo se apagará.
Guardado del cable
Enrolle el cable de alimentación alrededor de la base.
Limpieza
Aviso:
Antes de limpiar, desconecte siempre el aparato de la
toma de corriente.
¡Espere hasta que el aparato se haya enfriado comple-
tamente!
Aviso:
No sumerja el aparato en agua Hay riesgo de fuego y
descargas eléctricas.
Atención:
Para limpiar este aparato, no utilice un cepillo de alam-
bres o productos abrasivos.
No utilice detergentes abrasivos ni agresivos.
Limpie las migas o restos de la supercie de cocción y el
borde.
Limpie el aparato únicamente con un trapo húmedo.
Receta básica de crepes
A esta especialidad francesa se la conoce como una tortita
muy na. La masa de crepes debe ser líquida.
Sirva las crepes con diversos rellenos según sus preferencias
y la ocasión.
Ingredientes ( 8 – 10 crepes):
250 g Harina
0,5 l Leche
1 pellizco Sal
1 saquito Azúcar con vainilla
4 Huevos
50 g Mantequilla/margarina
Preparación:
Añada la harina, leche, sal, azúcar con vainilla y huevos
en un recipiente y mézclelos hasta conseguir una masa
uniforme. Es preferible usar una batidora manual eléctri-
ca.
Funda la mantequilla y mézclela.
Deje reposar la masa durante aprox. 30 minutos.
Antes de prepararlas, mezcle de nuevo la masa. Añada
un poco de leche si es demasiado densa.
Cueza la masa tal y como se ha descrito anteriormente.
Rellene los crepes de acuerdo a su gusto, enróllelos o
dóblelos dos veces en cuartos. Para obtener los mejores
resultados, sírvase caliente.
Especicaciones técnicas
Modelo: .....................................................................CM 2221 CB
Alimentación: .................................................... 220-240 V, 50 Hz
Potencia: ............................................................................. 900 W
Protección clase: .......................................................................... Ι
Peso neto: ............................................................................1,5 kg
Sujeto a cambios sin previo aviso.
Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actuales,
como la directriz de compatibilidad electromagnética y de bajo
voltaje, y está fabricada según las últimas normas de seguri-
dad.
14
Signicado del símbolo “cubo de basura”
Cuide del medio ambiente, no deseche aparatos eléctricos con
los residuos domésticos.
Deseche los aparatos eléctricos obsoletos o defectuosos en
los puntos de recolección municipales.
Ayude a evitar potenciales impactos medioambientales y en la
salud por una eliminación de residuos inadecuada.
Contribuye al reciclaje y otros modos de uso de aparatos
eléctricos y electrónicos viejos.
Su municipalidad le proporcionará información sobre los puntos
de recolección.

Transcripción de documentos

Crêpe Maker CM 2221 CB Flensjesmaker • Crêpière • Preparador de crepes • Máquina de fazer crepes • Macchina per le crepe Crêpe Maker • Wypiekacz do naleśników • Palacsintasütő • Пристрій для приготування французьких млинців Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi Instrucciones de servicio • Manual de instruções Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás Інструкція з експлуатації Normas generales de seguridad Antes de usar este dispositivo, lea cuidadosamente este manual del usuario y consérvelo junto con el certificado de garantía, el recibo de compra y, si es posible, el embalaje original, incluyendo el embalaje interno. Si entrega el dispositivo a terceros, incluya también el manual del usuario. • Use el dispositivo exclusivamente para su fin y de modo particular. Este aparato no está diseñado para uso comercial. No use el dispositivo en exteriores. Protéjalo del calor, la luz del sol directa, la humedad (no lo sumerja en líquidos bajo ningún concepto) y bordes afilados. No use el dispositivo con las manos mojadas. Si se moja el dispositivo, desenchúfelo de inmediato. • Apague y desenchufe el dispositivo (tire del enchufe, no del cable) cuando no lo use, o cuando conecte accesorios, durante la limpieza o si se avería. • No deje el dispositivo sin vigilar durante el funcionamiento. Apague siempre el dispositivo cuando salga de la habitación. Desenchufe el dispositivo. • Compruebe regularmente si hay daños en el cable y el dispositivo. Deje de usar el dispositivo si hay daños. • No repare usted mismo el dispositivo. Contacte con personal autorizador. Para evitar riesgos, el fabricante, nuestro servicio de atención al cliente u otro especialista cualificado debe cambiar el cable de corriente dañado con un cable equivalente. • Use exclusivamente piezas originales. • Tenga en cuenta las siguientes “Instrucciones especiales de seguridad”. Atención: Indica peligros potenciales para el dispositivo u otros objetos. Nota: Indica recomendaciones e información para usted. Advertencias de Seguridad Especiales Aviso: ¡Riesgo de quemaduras! • Durante el funcionamiento de este aparato, la temperatura de la superficie puede ser muy alta. • No toque las partes calientes del aparato. • No opere el aparato con un temporizador externo o sistema de mando a distancia independiente. • Coloque el aparato sobre una estera antideslizante, resistente al calor y de fácil limpieza. • No coloque este aparato directamente debajo de un armario, con objeto de evitar acumulación de calor. Asegúrese que cuenta con suficiente espacio libre. • No mueva el aparato cuando se encuentre en funcionamiento. • No utilice este aparato directamente debajo o cerca de cortinas u otros materiales inflamables. • Asegúrese de que los cables de alimentación no toquen las superficies calientes. • Deje enfriar completamente el aparato antes de limpiarlo y almacenarlo. Instalación Niños y personas discapacitadas • Para la seguridad de sus hijos, mantenga las piezas de embalaje (bolsas de plástico, cartones, porexpan, etc.) fuera de su alcance. Capa antiadherente Antes de utilizar este aparato por primera vez, engrase ligeramente la superficie de cocción y déjelo funcionar durante 10 minutos (véase “Instrucciones de Uso”). ¡Aviso! No deje que los niños pequeños jueguen con los plásticos, debido al riesgo de asfixia. Nota: Durante este proceso puede producirse algo de humo u olor. Esto es completamente normal. Asegúrese de que haya suficiente ventilación. • Este dispositivo no está pensado para ser usado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y/o conocimientos, a menos que tengan supervisión o sean instruidas sobre el uso del dispositivo por una persona responsable por su seguridad. • Vigile a los niños para garantizar que no jueguen con el dispositivo. Símbolos en este manual del usuario Las notas importantes para su seguridad se indicant claramente. Preste mucha atención a las mismas para evitar accidentes y daños al dispositivo. Aviso: Advierte de riesgos para su salud, e indica riesgo potencial de heridas 12 Desconecte de la toma de corriente y deje enfriar el aparato. Limpie el aparato con un trapo húmedo. Recomendamos no comer las tres primeras crepes. Instrucciones de Uso • Desenrolle completamente el cable. Conexión Eléctrica Nota: Asegúrese de que el dispositivo esté apagado. El interruptor debe estar en posición “0”. • Conecte el aparato a una toma de pared de 230 V, 50 Hz, correctamente instalada. Nota: No es necesario engrasar la superficie de cocción durante la preparación. Aviso: ► No sumerja el aparato en agua Hay riesgo de fuego y descargas eléctricas. • Ponga el interruptor en posición “I”. El indicador de estado rojo se encenderá. • Para precalentar el dispositivo, ponga el mando de temperatura en MAX. • La temperatura de cocción correcta se habrá alcanzado cuando el indicador de estado se ponga verde. • Introduzca aproximadamente 100 ml. de masa en la superficie de cocción (aproximadamente un cucharón de sopa). • Distribuya la masa usando la espátula para masa incluida con movimientos circulares. Asegúrese de que la cantidad de masa sea la apropiada, en caso contrario, el exceso de masa se derramará y ensuciará el aparato. • Establezca la temperatura de cocción deseada con el mando de temperatura. Atención: ► Para limpiar este aparato, no utilice un cepillo de alambres o productos abrasivos. ► No utilice detergentes abrasivos ni agresivos. Nota: ► Para mantener la temperatura de cocción preestablecida durante el proceso de cocción, el indicador de estado verde se encenderá y apagará. Esto no indica el fin del proceso de cocción. ► El tiempo de cocción depende de sus preferencias personales. Cuanto más tiempo permanezca la crepe sobre el dispositivo, más se tostará. Siga las instrucciones de las recetas. • Gire la crepe pasados aprox. 2 minutos con una espátula de madera, en cuanto la superficie esté seca y los bordes se suelten. • Transcurridos otros 2 minutos, los crepes deberían estar dorados. Sáquelo de la superficie de cocción. Cómalos inmediatamente o manténgalos calientes. • Apile las crepes terminadas sobre un plato y manténgalas calientes en un horno precalentado a 100ºC hasta el momento de servirlas. Después de Usar • Para pausar o detener la cocción, ponga el mando de temperatura en MIN. • Ponga el interruptor en “0” y desconecte el aparato de la corriente. El indicador de estado rojo se apagará. Guardado del cable Enrolle el cable de alimentación alrededor de la base. Limpieza Aviso: ► Antes de limpiar, desconecte siempre el aparato de la toma de corriente. ► ¡Espere hasta que el aparato se haya enfriado completamente! • Limpie las migas o restos de la superficie de cocción y el borde. • Limpie el aparato únicamente con un trapo húmedo. Receta básica de crepes A esta especialidad francesa se la conoce como una tortita muy fina. La masa de crepes debe ser líquida. Sirva las crepes con diversos rellenos según sus preferencias y la ocasión. Ingredientes ( 8 – 10 crepes): 250 g 0,5 l 1 pellizco 1 saquito 4 50 g Harina Leche Sal Azúcar con vainilla Huevos Mantequilla/margarina Preparación: • Añada la harina, leche, sal, azúcar con vainilla y huevos en un recipiente y mézclelos hasta conseguir una masa uniforme. Es preferible usar una batidora manual eléctrica. • Funda la mantequilla y mézclela. • Deje reposar la masa durante aprox. 30 minutos. • Antes de prepararlas, mezcle de nuevo la masa. Añada un poco de leche si es demasiado densa. • Cueza la masa tal y como se ha descrito anteriormente. • Rellene los crepes de acuerdo a su gusto, enróllelos o dóblelos dos veces en cuartos. Para obtener los mejores resultados, sírvase caliente. Especificaciones técnicas Modelo:......................................................................CM 2221 CB Alimentación:..................................................... 220-240 V, 50 Hz Potencia:.............................................................................. 900 W Protección clase:........................................................................... Ι Peso neto:.............................................................................1,5 kg Sujeto a cambios sin previo aviso. Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actuales, como la directriz de compatibilidad electromagnética y de bajo voltaje, y está fabricada según las últimas normas de seguridad. 13 Significado del símbolo “cubo de basura” Cuide del medio ambiente, no deseche aparatos eléctricos con los residuos domésticos. Deseche los aparatos eléctricos obsoletos o defectuosos en los puntos de recolección municipales. Ayude a evitar potenciales impactos medioambientales y en la salud por una eliminación de residuos inadecuada. Contribuye al reciclaje y otros modos de uso de aparatos eléctricos y electrónicos viejos. Su municipalidad le proporcionará información sobre los puntos de recolección. 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

BOMANN CM 2221 CB El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario