HP Z27n G2 27-inch Display El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Guía del usuario
© Copyright 2017 HP Development Company,
L.P.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Denition
Multimedia Interface son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de HDMI
Licensing LLC. Windows es una marca comercial
o una marca comercial registrada de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos y/o en otros
países.
La información contenida en el presente
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías sobre los productos
y servicios de HP se presentan en la
declaración de garantía expresa que acompaña
a dichos productos y servicios. Nada de lo que
aquí se indica debe interpretarse como parte
de una garantía adicional. HP no será
responsable de los errores técnicos o
editoriales, ni de las omisiones aquí
contenidas.
Anuncio sobre el producto
Esta guía describe las funciones comunes a la
mayoría de los modelos. Es posible que
algunas funciones no estén disponibles en su
producto. Para acceder a la guía del usuario
más reciente, consulte http://www.hp.com/
support. Seleccione Buscar su producto y siga
las instrucciones que aparecen en pantalla.
Primera edición: julio de 2017
Referencia del documento: 928781-E51
Acerca de esta guía
Esta guía proporciona información sobre las características del monitor, la conguración y las
especicaciones técnicas.
¡ADVERTENCIA! Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones
graves.
PRECAUCIÓN: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones entre moderadas y
leves.
IMPORTANTE: Indica la información considera importante pero no relacionada con peligros (por ejemplo,
mensajes relacionados con daños materiales). Un aviso alerta al usuario de que si no se sigue un
procedimiento exactamente como se describe puede producirse una pérdida de datos o daños al hardware o
software. También contiene información esencial para explicar un concepto o para completar una tarea.
NOTA: Contiene información adicional para hacer énfasis o complementar puntos importantes del texto
principal.
SUGERENCIA: Proporciona sugerencias útiles para completar una tarea.
Este producto incorpora tecnología HDMI.
iii
iv Acerca de esta guía
Tabla de contenido
1 Pasos iniciales ............................................................................................................................................... 1
Información importante sobre seguridad ............................................................................................................. 1
Componentes y características del producto ........................................................................................................ 2
Funciones ............................................................................................................................................. 2
Componentes de la parte trasera y lateral ......................................................................................... 3
Instalación del monitor .......................................................................................................................................... 4
Instalación de la base para monitor .................................................................................................... 4
Conexión de los cables ........................................................................................................................ 4
Conexión de dispositivos USB ............................................................................................................. 8
Ajuste del monitor ............................................................................................................................... 9
Encendido del monitor ...................................................................................................................... 11
Política de HP sobre marca de agua y retención de imagen ............................................................. 11
Retirada de la base del monitor ........................................................................................................ 12
Montaje del monitor .......................................................................................................................... 13
Instalación de un cable de seguridad ................................................................................................ 14
2 Uso del monitor ........................................................................................................................................... 15
Software y utilidades ........................................................................................................................................... 15
El archivo de información .................................................................................................................. 15
El archivo de correspondencia de color de imagen .......................................................................... 15
Uso del menú de visualización en pantalla (OSD) ............................................................................................... 15
Asigna los botones de función ............................................................................................................................. 16
Selección de un tiempo de respuesta más rápido: .............................................................................................. 17
Selección del modo Luz azul baja ........................................................................................................................ 17
Uso de Picture-in-Picture (PIP) y Picture-beside-Picture (PBP) ......................................................................... 18
Transmisión múltiple de DisplayPort .................................................................................................................. 18
Uso del modo de suspensión automática ........................................................................................................... 19
3 Soporte y solución de problemas .................................................................................................................. 20
Resolución de problemas comunes ..................................................................................................................... 20
Botón de bloqueos ............................................................................................................................................... 21
Cómo comunicarse con el soporte técnico .......................................................................................................... 21
Preparación para llamar al soporte técnico ........................................................................................................ 21
Localización del número de serie y número de producto ................................................................................... 21
v
4 Mantenimiento del monitor .......................................................................................................................... 22
Pautas para el mantenimiento ............................................................................................................................ 22
Limpieza del monitor ........................................................................................................................ 22
Envío del monitor .............................................................................................................................. 23
Apéndice A Especicaciones técnicas ............................................................................................................... 24
Modelo de 61,1 cm/24 pulgadas ......................................................................................................................... 24
Modelo de 68,5 cm/27 pulgadas ......................................................................................................................... 25
Resoluciones de pantalla predeterminadas ....................................................................................................... 25
Modelo de 61,1 cm/24 pulgadas ....................................................................................................... 25
Modelo de 68,5 cm/27 pulgadas ....................................................................................................... 26
Introducción de modos de usuario ...................................................................................................................... 27
Función de ahorro de energía .............................................................................................................................. 27
Apéndice B Accesibilidad ................................................................................................................................. 28
Tecnologías asistenciales compatibles ............................................................................................................... 28
Cómo comunicarse con el soporte técnico .......................................................................................................... 28
vi
1 Pasos iniciales
Información importante sobre seguridad
Pueden incluirse un adaptador de CA y un cable con el monitor. Si utiliza otro cable, utilice solamente una
fuente de alimentación y una conexión apropiadas para este monitor. Para obtener información sobre el cable
de alimentación que se debe usar con el monitor, consulte la sección
Avisos sobre el producto suministrada en
su disco óptico o en el kit de documentación.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños al equipo:
• Enchufe el cable de alimentación a una toma eléctrica de CA que usted pueda alcanzar fácilmente en todo
momento.
• Desconecte la alimentación del equipo desenchufando el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
• Si el cable de alimentación tiene un enchufe de tres patas, conéctelo a una toma eléctrica de tres patas con
conexión a tierra. No desactive la pata correspondiente a la conexión a tierra del cable de alimentación, por
ejemplo conectando un adaptador de dos patas. La pata de conexión a tierra es una medida de seguridad muy
importante.
Para su seguridad, no coloque nada sobre los cables de alimentación u otros cables. Acomódelos de manera
que nadie pueda pisarlos accidentalmente ni tropezar con ellos.
Para reducir el riesgo de lesiones serias, lea la Guía de seguridad y ergonomía. Describe la conguración
adecuada de la estación de trabajo y los hábitos de postura correcta, de salud y de trabajo para usuarios del
equipo. La Guía de seguridad y ergonomía también proporciona información importante sobre seguridad
eléctrica y mecánica. La Guía de seguridad y ergonomía se encuentra disponible en línea en
http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANTE: Para garantizar la protección del monitor y del equipo, conecte todos los cables de
alimentación y los dispositivos periféricos correspondientes (como monitor, impresora o escáner) a algún
dispositivo protector contra sobretensión, como una regleta o un sistema de alimentación ininterrumpida
(UPS). Ni todos los extensores de alimentación ofrecen protección contra sobrevoltaje; por lo que debe estar
indicado en una etiqueta que poseen este recurso. Use una regleta de un fabricante que ofrezca una póliza de
sustitución por daños para que pueda reemplazar su equipo si falla la protección contra sobretensión.
Utilice los muebles de ocina apropiados y de tamaño correcto proyectados para soportar su monitor LCD HP.
¡ADVERTENCIA! Los monitores LCD que se colocan inadecuadamente sobre tocadores, librerías, estantes,
escritorios, parlantes, armarios, o carretillas pueden caer y causar lesiones corporales.
Cuide que no se interera con los cables conectados al monitor LCD y que nadie los tire, agarre o tropiece con
ellos.
Asegúrese de que el total de amperios de los productos conectados a la toma de corriente no exceda la
clasicación eléctrica de la toma de corriente, y de que el total de amperios de los productos conectados al
cable no exceda la clasicación eléctrica del cable. Consulte la etiqueta del cable de alimentación para
determinar la clasicación de amperios (AMPS o A) de cada dispositivo.
Instale el monitor cerca de una toma de CA para que pueda llegar con facilidad. Desconecte el monitor
tomando el enchufe con
rmeza y retirándolo de la toma de CA. Nunca desconecte el monitor tirando el cable.
No deje caer el monitor ni lo coloque sobre una supercie inestable.
Información importante sobre seguridad 1
NOTA: Este producto es adecuado para el entretenimiento. Coloque el monitor en un entorno luminoso
controlado para evitar la interferencia de la luz y de las supercies brillantes cercanas que puedan causar
reejos molestos de la pantalla.
Componentes y características del producto
Funciones
Esta guía describe los recursos de los siguientes monitores:
Pantalla con área diagonal visible de 61,1 cm (24 pulgadas) y resolución de 1920 × 1200; además,
admite pantalla completa para resoluciones más bajas
Pantalla con área diagonal visible de 68,5 cm (27 pulgadas) y resolución de 2560 × 1440; además,
admite pantalla completa para resoluciones más bajas
Entre las características del monitor se incluyen:
Panel antirreejos con retroiluminación LED
Amplio ángulo de visualización que permite visualización desde varias posiciones, de pie, sentado o
moviéndose
Capacidad de ajuste de inclinación, giro, rotación y altura
Soporte extraíble para soluciones exibles de montaje de monitores
Compatible con un soporte de montaje opcional para HP Desktop Mini, Chromebox o cliente secundario.
Admite una barra de altavoces HP opcional
Conector de salida de audio (auriculares)
Una entrada de vídeo DisplayPort y una salida de vídeo DisplayPort
Entrada de vídeo HDMI (interfaz multimedia de alta denición)
Entrada de vídeo DVI
Un puerto de entrada USB Type-C (ascendente) y un puerto de salida USB Type-C (descendente)
Se incluyen cables de DisplayPort y USB tipo C
Recurso de administración de cables para posicionar cables y cordones
Protección contra copia HDCP (protección de contenido digital de alto ancho de banda) en todas las
entradas digitales
Función Plug and Play si su sistema operativo lo admite
Provisión de ranura de cable de seguridad en la parte trasera del monitor para cable de seguridad
opcional
Ajustes del menú en pantalla en varios idiomas para fácil conguración y optimización de la pantalla
Software HP Display Assistant para ajustar la conguración del monitor y activar las funciones antirrobo
Recurso de ahorro de energía para cumplir con todos los requisitos para consumo reducido de energía
NOTA: Para ver los avisos normativos y de seguridad, consulte el documento Avisos sobre el producto
suministrado en su kit de documentación. Para localizar actualizaciones de la guía del usuario de su producto,
vaya a http://www.hp.com/support. Seleccione Buscar su producto y siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
2 Capítulo 1 Pasos iniciales
Componentes de la parte trasera y lateral
Componente Descripción
(1) Botón de encendido/
apagado
Enciende y apaga el monitor.
(2) Botón Atrás/Salir Si el OSD está abierto, pulse para volver o salir del OSD.
Si el OSD está cerrado, pulse para cambiar al siguiente puerto de entrada activo.
(3) Botón Más Si el menú en pantalla está abierto, pulse este botón para navegar hacia adelante a través del
menú en pantalla o para aumentar los niveles de ajuste.
Si el menú en pantalla está cerrado, pulse esté botón para abrir el menú los modos de
visualización.
(4) Botón Menos Si el menú en pantalla está abierto, pulse este botón para navegar hacia atrás a través del
menú en pantalla o para disminuir los niveles de ajuste.
Si el OSD está cerrado, pulse para abrir el menú de Color.
(5) Botón Menú Presione para abrir el menú en pantalla, seleccionar un elemento del menú en pantalla o cerrar
el menú en pantalla.
(6) Interruptor principal de
alimentación
Desactiva toda la energía al monitor.
Colocar el interruptor en la posición Apagado (O) hará que el monitor se mantenga en el
estado de mínimo consumo de energía mientras no se encuentra en uso.
(7) Conector de alimentación Conecta el cable de alimentación de CA al monitor.
(8) Botón de apertura del
monitor
Desengancha la base para monitor de la pantalla.
(9) Puerto DVI Permite conectar el cable DVI al dispositivo de origen.
(10) Puerto HDMI Permite conectar un cable HDMI al dispositivo de origen.
(11) Puerto de entrada
DisplayPort
Permite conectar un cable DisplayPort al dispositivo de origen.
(12) Puerto de salida
DisplayPort
Conecta un cable DisplayPort a un monitor secundario.
(13) Puerto USB Type-C Conecta a un cable de USB tipo C al dispositivo de origen.
NOTA: El puerto USB Type-C funciona como una fuente de vídeo y un concentrador USB.
Componentes y características del producto 3
Componente Descripción
(14) Puertos USB 3.0 Type-A
(2)
Conectan dispositivos USB Type-A.
(15) Conector de salida de
audio (auriculares)
Permite conectar los auriculares al monitor.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, reduzca el volumen antes de
utilizar auriculares, auriculares de botón o un set de auriculares y micrófono. Para obtener
información de seguridad adicional, consulte los Avisos sobre el producto en el disco óptico, si
se incluye uno con su producto.
(16) Ranura para cable de
seguridad
Conecta un cable de seguridad opcional.
(17) Puerto USB Type-C
descendente
Conecta dispositivos USB Type-C.
(18) Puerto USB 3.0 Type-A Conecta dispositivos USB Type-A.
Instalación del monitor
Instalación de la base para monitor
IMPORTANTE: No toque la supercie de la pantalla LCD. Presionar la pantalla puede causar la pérdida de la
homogeneidad del color o la descolocación de los cristales líquidos. Si esto ocurre, la pantalla no recuperará
su estado normal.
1. Coloque el monitor con la pantalla hacia abajo en una supercie plana cubierta con un paño suave y
limpio.
2. Deslice las pestañas en la parte superior de la guía de montaje del soporte en las ranuras del monitor (1)
y luego presione la parte inferior de la guía hacia abajo (2). Cuando el soporte encaje correctamente
escuchará un clic. Asegúrese de que el soporte esté correctamente conectado al monitor antes del uso.
Conexión de los cables
NOTA: El monitor se suministra con cables seleccionados. No todos los cables que se muestran en esta
sección se incluyen con el monitor.
4 Capítulo 1 Pasos iniciales
1. Coloque el monitor próximo a su equipo en un lugar práctico y con buena ventilación.
2. Antes de conectar los cables, páselos a través del agujero organizador de cables del centro de la base.
3. Conecte un cable de vídeo:
NOTA: El monitor determinará automáticamente qué entradas poseen señales de vídeo válidas. Las
entradas pueden seleccionarse pulsando el botón Menú para acceder al menú en pantalla (OSD) y
seleccionando Control de entrada.
Conecte un extremo del cable DisplayPort al puerto DisplayPort en la parte trasera del monitor y el
otro extremo al puerto DisplayPort del dispositivo de origen.
Instalación del monitor 5
Conecte un extremo del cable HDMI al puerto HDMI en la parte trasera del monitor y el otro
extremo al puerto HDMI del dispositivo de origen.
Conecte un extremo del cable DVI al puerto DVI en la parte trasera del monitor y el otro extremo al
puerto DVI del dispositivo de origen.
6 Capítulo 1 Pasos iniciales
Conecte un extremo del cable USB Type-C al puerto USB Type-C en la parte trasera del monitor, y el
otro extremo al puerto USB Type-C en el dispositivo USB Type-C. Proporciona transacción de datos
de hasta 5 Gbits/segundo.
4. Conecte un extremo del cable de alimentación al conector que se encuentra en la parte trasera del
monitor y conecte el otro extremo con una toma de CA con toma de tierra.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños al equipo:
No deshabilite el enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación. El enchufe de conexión a tierra
es una medida de seguridad muy importante.
Enchufe el cable de alimentación a una toma de CA con conexión a tierra que se pueda acceder
fácilmente en todo momento.
Desconecte la alimentación del equipo desenchufando el cable de alimentación de la toma eléctrica de
CA.
Para su seguridad, no coloque nada sobre los cables de alimentación u otros cables. Acomódelos de
manera que nadie pueda pisarlos accidentalmente ni tropezar con ellos. No jale los cables. Al
desenchufar un cable desde la fuente de alimentación de CA, tome el cable por el enchufe.
Instalación del monitor 7
Conexión de dispositivos USB
La parte trasera del monitor proporciona un puerto ascendente USB Type-C. Hay dos puertos USB Type-A
descendentes en la parte trasera del monitor y un puerto USB Type-A descendente en el lateral del monitor.
También hay un puerto USB Type-C descendente en el lateral del monitor.
NOTA: Debe conectar el cable USB Type-C ascendente del dispositivo de origen a la parte trasera del
monitor para habilitar los puertos USB descendentes del monitor.
8 Capítulo 1 Pasos iniciales
Ajuste del monitor
1. Incline la pantalla del monitor hacia adelante o hacia atrás para colocarla a un nivel visual cómodo.
2. Gire el monitor a la izquierda o hacia la derecha para obtener el mejor ángulo de visualización.
Instalación del monitor 9
3. Ajuste el monitor hacia arriba o hacia abajo para colocarla a un nivel visual cómodo.
4. Puede girar el monitor de la orientación de visualización horizontal a la vertical para adaptarse a su
aplicación.
a. Ajuste el monitor para la posición de altura completa e incline el monitor hacia atrás a una posición
de inclinación completa (1).
b. Gire el monitor 90° en sentido horario o 90º en sentido antihorario para pasar de la orientación
horizontal a la vertical (2).
IMPORTANTE: Si el monitor no está en la posición de altura y de inclinación completa cuando se
gire, la esquina inferior derecha puede hacer contacto con la base y potencialmente puede causar
daños al monitor.
NOTA: Cuando se gire el monitor, la imagen se girará automáticamente. Para girar el menú OSD,
presione el botón Menú para abrir el OSD y, a continuación seleccione Menú de control. Seleccione
el Menú de rotación y luego seleccione la opción de rotación apropiada para su aplicación.
10 Capítulo 1 Pasos iniciales
Encendido del monitor
1. Dena el interruptor principal de alimentación en la parte posterior del monitor en la posición de
encendido.
2. Pulse el botón de alimentación del equipo para encenderlo.
3. Pulse el botón de alimentación en la parte inferior del monitor para encenderlo.
IMPORTANTE: Es posible que ocurran daños como la marca de una imagen en la pantalla de monitores que
muestren la misma imagen estática en pantalla por un período de 12 o más horas consecutivas sin uso. Para
evitar daños como una imagen marcada en la pantalla del monitor, tenga activado una aplicación
salvapantallas o apague el monitor cuando no lo use durante un periodo prolongado de tiempo. La retención
de imagen es una condición que puede ocurrir en todas las pantallas LCD. Los daños causados por marcas de
retención en pantalla no están cubiertos por la garantía HP.
NOTA: Si no surte efecto cuando se presiona el botón de alimentación, el recurso de bloqueo del botón de
alimentación puede estar activado. Para desactivar esta función, mantenga pulsado el botón de alimentación
del monitor durante 10 segundos.
NOTA: Puede desactivar el LED de encendido en el menú en pantalla (OSD). Pulse el botón Menú en el
monitor para abrir el OSD y luego seleccione Control de energía. Seleccione Alimentación LED y luego
seleccione Apagar.
El monitor escanea automáticamente las entradas de señal buscando una entrada activa, y utiliza esa
entrada para la pantalla.
Política de HP sobre marca de agua y retención de imagen
Los modelos de monitor IPS se han diseñado con tecnología de visualización IPS (In-Plane Switching) que
proporciona ángulos de visualización con mayor amplitud y una calidad de imagen mejorada. Los monitores
IPS son adecuados para una amplia variedad de aplicaciones de calidad de imagen avanzada. Esta tecnología
de panel, sin embargo, no es adecuada para aplicaciones que muestren imágenes inmóviles o jas durante
periodos de tiempo prolongados sin la utilización de un protector de pantalla. Estos tipos de aplicaciones
pueden incluir cámaras de vigilancia, videojuegos, logotipos publicitarios y plantillas que se visualicen en la
pantalla durante largos periodos de tiempo. Las imágenes estáticas pueden causar daños por retención de
imagen que podrían mostrarse como manchas o marcas de agua en la pantalla del monitor.
Los monitores utilizados durante las 24 horas del día en los que se ocasionen daños por retención de imagen
no están cubiertos por la garantía de HP. Para evitar daños por retención de imagen, apague siempre el
Instalación del monitor 11
monitor cuando no esté en uso o utilice la conguración de administración de energía, si su sistema lo
permite, para apagar el monitor cuando el sistema esté inactivo.
Retirada de la base del monitor
Puede quitar el monitor de la base para instalar el monitor, un brazo oscilante u otro dispositivo de montaje.
IMPORTANTE: Antes de comenzar a desmontar el monitor, asegúrese de que esté apagado y todos los
cables estén desconectados.
1. Desconecte y retire todos los cables del monitor.
2. Coloque el monitor con la pantalla hacia abajo en una supercie plana cubierta con un paño suave y
limpio.
3. Presione el botón de apertura en la parte trasera del monitor (1) y luego levante la parte inferior del
soporte hacia arriba (2) y deslice el soporte hacia atrás (3) para extraerlo.
12 Capítulo 1 Pasos iniciales
Montaje del monitor
El monitor puede montarse en una pared, brazo móvil, u otro dispositivo de montaje.
NOTA: Este aparato se ha diseñado para ser compatible con soportes de montaje de pared homologados
por UL o CSA.
IMPORTANTE: El kit de montaje VESA tiene oricios de montaje VESA de 100 mm estándares del sector.
Para conectar al soporte VESA una solución de montaje de otros fabricantes, utilice cuatro tornillos de 10 mm
de largo, 0,7 de paso de rosca y 4 mm. Tornillos más largos no deben ser utilizados porque pueden dañar el
monitor. Es importante vericar que la solución de montaje del fabricante cumpla con la norma de montaje
VESA y esté certicada para soportar el peso de la pantalla del monitor. Para obtener un óptimo rendimiento,
es importante utilizar los cables de alimentación y vídeo que vienen con el monitor.
1. Extraiga la base del monitor si está conectada al monitor. Consulte Retirada de la base del monitor
en la página 12.
2. Para jar el monitor a un brazo oscilante u otro dispositivo de montaje, inserte cuatro tornillos de
montaje en los oricios del dispositivo de montaje y dentro de los oricios para tornillos del soporte de
montaje VESA en el monitor.
IMPORTANTE: Siga las instrucciones del fabricante del dispositivo de montaje cuando monte el
monitor en una pared o un brazo oscilante.
Instalación del monitor 13
Instalación de un cable de seguridad
Puede sujetar el monitor a un objeto jo con con un cable de seguridad opcional que vende HP.
14 Capítulo 1 Pasos iniciales
2 Uso del monitor
Software y utilidades
Puede descargar e instalar los siguientes archivos en su equipo de http://www.hp.com/support.
Archivo INF (Información)
Archivos ICM (Image Color Matching) (uno por cada espacio de color calibrado)
Guía del usuario
El archivo de información
El archivo INF dene los recursos del monitor utilizados por los sistemas operativos Windows® para
garantizar la compatibilidad del monitor con el adaptador de grácos del equipo.
Este monitor es compatible con Windows Plug and Play y el monitor funcionará correctamente sin instalar el
archivo INF. La compatibilidad con Windows Plug and Play del monitor requiere que la tarjeta gráca del
equipo esté en conformidad con el estándar VESA DDC2 y que el monitor se conecte directamente en la
tarjeta gráca. El recurso Plug and Play no funciona a través de conectores separados tipo BNC o a través de
cajas o búferes de distribución.
El archivo de correspondencia de color de imagen
Los archivos ICM son archivos de datos que se utilizan en combinación con programas de grácos que
proporcionan correspondencia de colores uniforme de la pantalla del monitor a la impresora, o del escáner a
la pantalla del monitor. Este archivo es activado a partir de programas grácos que admiten este recurso.
NOTA: El perl de color ICM se graba en conformidad con la especicación del formato de perl de colores
de Internacional Color Consortium (ICC).
Uso del menú de visualización en pantalla (OSD)
Utilice el menú en pantalla para ajustar la imagen en pantalla basado en sus preferencias de visualización.
Puede acceder y efectuar los ajustes en el OSD utilizando los botones situados en la parte inferior del
monitor.
Para acceder al menú en pantalla y hacer ajustes, haga lo siguiente:
1. Si el monitor todavía no está encendido, presione el botón de alimentación para encenderlo.
2. Para acceder al OSD, presione el botón Menú situado en la parte inferior del monitor.
3. Para navegar a través del menú OSD, pulse el botón Más en la parte inferior del monitor para
desplazarse hacia arriba o el botón Menos para desplazarse en el sentido inverso.
4. Para seleccionar un elemento del menú OSD, utilice los botones Más o Menos para desplazarse y marcar
la opción deseada y, a continuación, pulse el botón Menú para seleccionar esa función.
5. Ajuste el elemento utilizando los botones Más o Menos para ajustar la escala.
6. Después de ajustar la función, seleccione Aceptar para guardar la conguración y luego seleccione Salir
desde el menú principal.
Software y utilidades 15
Menú principal Descripción
Brillo Ajusta el nivel de brillo de la pantalla.
Contraste Ajusta el contraste de la pantalla.
Control de color Selecciona y ajusta el color de la pantalla y los modos de visualización.
Control de entrada Selecciona la señal de entrada de vídeo (DisplayPort, DVI, HDMI o USB Type-C).
Control de imagen Ajusta la imagen de la pantalla y el tiempo de respuesta.
Control PIP Permite seleccionar y ajustar la imagen PIP.
Control de alimentación Ajusta las opciones de energía.
Control de menú Ajusta los controles del menú en pantalla.
Gestión Devuelve todas las conguraciones del menú en pantalla a la conguración predeterminada de
fábrica y selecciona el idioma en que se muestra el menú en pantalla.
Información Selecciona y muestra información importante acerca del monitor.
Salir Sale del menú en pantalla.
Asigna los botones de función
Pulse uno de los cuatro botones del panel frontal del OSD para activar los botones y mostrar los iconos por
encima de los botones. Los iconos de los botones y las funciones predeterminadas se muestran a
continuación.
Botón Función
1 Menú Abre el menú principal del OSD.
2 Control de color
(Botón de función 3 - asignable)
Abre el menú de Color.
3 Modos de visualización
(Botón de función 2 - asignable)
Abre el menú de los modos de visualización.
4 Siguiente entrada activa
(Botón de función 1 - asignable)
Cambia la fuente de entrada del monitor a la siguiente entrada activa.
Puede cambiar los botones de función a funciones distintas de sus valores predeterminados para que cuando
los botones se activen pueda acceder rápidamente elementos del menú utilizados con mayor frecuencia.
Para asignar los botones de función:
1. Presione el botón Menú para abrir el menú en pantalla (OSD).
2. En el OSD, seleccione Menú Control, seleccione Asignar botones, y luego seleccione una de las opciones
disponibles para el botón que desee asignar.
16 Capítulo 2 Uso del monitor
NOTA: Sólo puede asignar los cuatro botones de función. No puede reasignar el botón de Menú o el botón de
inicio/apagado.
Selección de un tiempo de respuesta más rápido:
1. Presione el botón Menú para abrir el menú en pantalla (OSD).
2. En el menú en pantalla, seleccione Control de imagen y luego seleccione Tiempo de respuesta.
3. Seleccione uno de los siguientes niveles de en el menú de Tiempo de respuesta:
Nivel 1 (Predeterminado)
Nivel 2 (Rápido)
Nivel 3
Nivel 4
Nivel 5 (El más rápido)
NOTA: El tiempo de respuesta predeterminado es de 14,0 ms. El tiempo de respuesta se puede ajustar
a un máximo de 5,4 ms en el menú en pantalla. Todas las especicaciones de rendimiento representan
las especicaciones estándar proporcionadas por los fabricantes de componentes de HP; el rendimiento
real puede variar en un valor más alto o más bajo.
Selección del modo Luz azul baja
Atenuar la luz azul que emite el monitor reduce la exposición de sus ojos a la luz azul. Los monitores HP
ofrecen ajustes para reducir la transmisión de luz azul y crear una imagen más relajante y menos estimulante
cuando visualiza contenido en la pantalla. Para ajustar al monitor a un indicador luminoso de visualización
cómoda, siga los pasos a continuación.
1. Presione uno de los cuatro botones del panel frontal o de la parte inferior del monitor para mostrar los
iconos del OSD en la pantalla.
2. Presione el botón de Modos de visualización para abrir el menú de Modos de visualización, o presione el
botón Menú, seleccione Control del color y luego seleccione Modos de visualización.
3. Elija una de las siguientes conguraciones:
Luz azul baja (certicado TUV): reduce la luz azul para mejorar la comodidad de los ojos
Lectura: optimiza tanto la luz azul como el brillo para la visualización en interiores
Noche: ajusta el monitor para la transmisión de luz azul más baja posible
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones serias, lea la Guía de seguridad y ergonomía. Describe la
conguración adecuada de la estación de trabajo y los hábitos de postura correcta, de salud y de trabajo para
usuarios del equipo. La Guía de seguridad y ergonomía también proporciona información importante sobre
seguridad eléctrica y mecánica. La Guía de seguridad y ergonomía se encuentra disponible en línea en
http://www.hp.com/ergo.
Selección de un tiempo de respuesta más rápido: 17
Uso de Picture-in-Picture (PIP) y Picture-beside-Picture (PBP)
El monitor admite tanto PIP, donde una fuente se superpone sobre otra, como PBP, donde una fuente se
coloca junto a otra en horizontal (para la orientación horizontal) o en vertical (para la orientación vertical).
NOTA: No se permite el uso de entradas HDMI y USB-C al mismo tiempo para PIP o PBP.
Para utilizar PIP o PBP:
1. Conecte una fuente de entrada secundaria al monitor.
2. Presione el botón Menú para abrir el menú en pantalla (OSD).
3. En el menú en pantalla, seleccione Habilitar PIP y luego seleccione Picture-in-Picture o 2x1 Dual Split
(PBP).
4. El monitor explorará las entradas secundarias en busca de una entrada válida y utilizará esa entrada
para la imagen PIP/PBP. Si desea cambiar la entrada PIP/PBP, seleccione Asignar entradas en el menú
en pantalla y seleccione la entrada que desee.
5. Si desea cambiar el tamaño de PIP, seleccione Tamaño de PIP en el OSD y luego seleccione el tamaño
que desee.
6. Si desea ajustar la posición de la PIP, seleccione Posición de PIP en el menú en pantalla y luego
seleccione la posición que desee.
Transmisión múltiple de DisplayPort
Si está utilizando DisplayPort como la fuente principal de entrada de vídeo, puede realizar una transmisión
múltiple a otros monitores DisplayPort conectados con una conguración en cadena. Puede conectar hasta
cuatro monitores en esta conguración si son compatibles con la tarjeta gráca.
Para utilizar la transmisión múltiple de DisplayPort:
1. Asegúrese de que DisplayPort se utiliza su entrada de vídeo principal.
2. Agregue un segundo monitor conectando un cable DisplayPort entre el conector DisplayPort OUT en el
monitor principal y el conector de entrada DisplayPort de un monitor de transmisión múltiple secundario
o al conector de entrada de DisplayPort en un monitor no de transmisión múltiple secundario.
3. Puede congurar el monitor conectado para mostrar la misma imagen que el monitor principal o una
imagen diferente. En el menú en pantalla del monitor conectado, seleccione Control de entrada,
seleccione Modo DisplayPort y luego seleccione una de las siguientes opciones:
18 Capítulo 2 Uso del monitor
a. DisplayPort 1.1: permite enviar la misma imagen de vídeo a todos los monitores subordinados al
monitor que escongurando
b. DisplayPort 1.2 (predeterminado): permite enviar una imagen diferente a todos los monitores
subordinados al monitor que esté congurando
4. Después de congurar el modo DisplayPort en el menú en pantalla, utilice la conguración de pantalla
del sistema operativo del equipo para establecer el modo de visualización del monitor secundario de
modo que muestra la misma imagen que el monitor principal o amplíe la segundo monitor para mostrar
una imagen distinta de la del monitor principal.
Si desea conectar monitores subordinados adicionales (hasta cuatro como máximo), todos excepto el monitor
nal de la cadena deben admitir transmisión múltiple de DisplayPort.
Haga las conexiones desde la salida DisplayPort de un monitor a la entrada DisplayPort del siguiente, hasta
que tenga la cantidad deseada de monitores.
Si desea información diferente en cada pantalla asegúrese de que todos los monitores estén congurados en
el modo DisplayPort 1.2, tal como se describe anteriormente.
El número de monitores que pueden conectarse a través de la transmisión múltiple de DisplayPort depende
de varios factores, incluyendo las resoluciones y las velocidades de exploración utilizadas para cada monitor
y las capacidades de su GPU o sistema integrado de grácos. Compruebe el manual que se incluye con la
tarjeta gráca para obtener más información sobre sus capacidades.
Resolución Cantidad máxima de pantallas de transmisión múltiple
1280 x 720 4
1600 x 900 4
1920 x 1080 4
1920 x 1200 3
2560 x 1440 2
Uso del modo de suspensión automática
El monitor admite una opción de menú OSD (visualización en pantalla) denominada Modo de suspensión
automática, que le permite activar o desactivar un estado de alimentación reducida del monitor. Cuando esté
activado el modo de suspensión automática (activado de forma predeterminada), el monitor entrará en un
estado de alimentación reducida cuando el equipo host emita señales de potencia baja (ausencia de señal
horizontal o vertical de sincronización).
Al entrar en el estado de alimentación reducida (modo de suspensión), la pantalla del monitor se queda en
blanco, la luz de fondo se apaga y el indicador LED de alimentación se pone de color ámbar. El monitor
consume menos de 0,5 W de energía cuando se encuentra en este estado de alimentación reducida. El
monitor se reactivará desde el modo de suspensión cuando el dispositivo host envía una señal activa al
monitor (por ejemplo, si el usuario activa el ratón o el teclado).
Puede desactivar el modo de suspensión automática en el menú en pantalla. Pulse el botón Menú para abrir
el OSD y luego seleccione Control de energía, seleccione Modo suspensión automática y luego seleccione
Apagado.
Uso del modo de suspensión automática 19
3 Soporte y solución de problemas
Resolución de problemas comunes
La siguiente tabla enumera problemas que pueden ocurrir, la causa posible de cada uno de ellos y las
soluciones recomendadas.
Problema Causa posible Solución
La pantalla está en blanco o
el vídeo está parpadeando.
El cable de alimentación es
desconectado.
Conecte el cable de alimentación del monitor.
El monitor está apagado. Ajuste el interruptor de alimentación general en la posición de
Encendido.
Pulse el botón de inicio/apagado del monitor.
NOTA: Si pulsar el botón de alimentación no surte efecto,
manténgalo pulsado durante 10 segundos para desactivar la
función de bloqueo del botón de alimentación.
El cable de vídeo no está conectado. Conecte el cable de vídeo del dispositivo de origen al monitor.
Asegúrese de que el equipo esté apagado mientras conecta el
cable de vídeo. Consulte Conexión de los cables en la página 4
para obtener más información.
El PC está en modo de suspensión. Presione cualquier tecla o mueva el mouse para salir del
modo de suspensión.
La tarjeta de vídeo es incompatible. Vuelva a colocar la tarjeta de vídeo o conecte el cable de vídeo
a una de las fuentes de vídeo integradas del equipo.
La imagen está demasiado
oscura.
El ajuste de brillo es demasiado bajo. Abra el menú en pantalla y seleccione Brillo para ajustar la
escala de brillo según sea necesario.
El mensaje Señal de entrada
no encontrada aparece en
pantalla.
El cable de vídeo del monitor está
desconectado.
Conecte el cable de señal de vídeo adecuado entre el equipo y
el monitor. Asegúrese que el equipo esté apagado mientras
conecta el cable de vídeo.
El mensaje Señal de entrada
fuera de rango aparece en
pantalla.
La resolución de vídeo y/o la
frecuencia de renovación se han
denido con niveles superiores a los
admitidos por el monitor.
Cambie la conguración para una admitida (consulte
Resoluciones de pantalla predeterminadas en la página 25).
El monitor está apagado pero
no parece que introduzca el
modo de suspensión de
ahorro de energía.
El modo de suspensión del monitor
está desactivado.
Abra el menú OSD, seleccione Control de energía, seleccione
Modo de suspensión automática, y ajuste la suspensión
automática a Encendida.
Aparece Bloqueo de OSD. Se activa la función de bloqueo de
menú en pantalla del monitor.
Mantenga presionado el botón Menu por 10 segundos para
desactivar la función bloqueo de OSD.
Aparece Bloqueo del botón
de encendido.
Se activa la función de bloqueo del
botón de encendido del monitor.
Mantenga presionado el botón de alimentación durante 10
segundos para desactivar la función de Bloqueo de botón de
alimentación.
20 Capítulo 3 Soporte y solución de problemas
Botón de bloqueos
Mantener presionado el botón de alimentación o el botón Menú durante diez segundos bloqueará las
funciones de ese botón. Para restaurar la funcionalidad, mantenga pulsado el botón durante diez segundos.
Esta función sólo estará disponible cuando el monitor esté encendido, muestre una señal activa y el menú en
pantalla no esté disponible.
Cómo comunicarse con el soporte técnico
Para resolver un problema de hardware o software, vaya a http://www.hp.com/support. En este sitio podrá
obtener más información acerca de su producto, incluidos enlaces a foros de debate e instrucciones acerca de
la solución de problemas. También podrá obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con HP y
abrir un incidente de soporte.
Preparación para llamar al soporte técnico
Si usted no puede resolver un problema utilizando las sugerencias para solucionar problemas que aparecen
en esta sección, es posible que necesite comunicarse con soporte técnico. Tenga la siguiente información
disponible cuando llame:
Número de modelo del monitor
Número de serie del monitor
Fecha de compra en la factura
Las condiciones en las que ocurrió el problema
Mensajes de error recibidos
Conguración de hardware
Nombre y versión de hardware y software que está utilizando
Localización del número de serie y número de producto
El número de serie y el número de producto se encuentran en una etiqueta en el borde inferior del monitor. Es
posible que necesite estos números al entrar en contacto con HP para obtener información acerca del modelo
del monitor.
Botón de bloqueos 21
4 Mantenimiento del monitor
Pautas para el mantenimiento
Para mejorar el rendimiento y extender la vida útil del monitor, siga estas pautas:
No abra el gabinete del monitor ni intente reparar este producto por sí mismo. Ajuste solamente los
controles que se describen en las instrucciones de funcionamiento. Si el monitor no funciona
correctamente, se ha caído o se ha dañado, póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o
proveedor de servicios autorizado de HP.
Utilice solamente una fuente de alimentación y una conexión adecuadas para este monitor, como se
indica en la etiqueta o en la placa trasera del monitor.
Asegúrese que el total de amperios de los productos conectados a la toma eléctrica de CA no exceda la
clasicación eléctrica de la toma eléctrica de CA, y que el total de amperios de los productos conectados
al cable no exceda la clasicación eléctrica del cable. Consulte la etiqueta del cable de alimentación para
determinar la clasicación de amperios (AMPS o A) de cada dispositivo.
Instale el monitor cerca de una toma eléctrica de CA para que pueda alcanzar con facilidad. Desconecte
el monitor tomando el enchufe con rmeza y retirándolo de la toma eléctrica de CA. Nunca desconecte el
monitor tirando el cable.
Apague el monitor cuando no lo utilice. Usted puede aumentar signicativamente la expectativa de vida
útil del monitor, utilizando un protector de pantalla y apagando el monitor cuando no lo utilice.
NOTA: Monitores con “marca de retención en pantalla” no están cubiertos por la garantía HP.
El gabinete posee ranuras y oricios para la ventilación. Estos oricios de ventilación no se deben
bloquear ni obstruir. Nunca introduzca objetos de ninguna clase en las ranuras del gabinete ni en otros
oricios.
No deje caer el monitor ni lo coloque sobre una supercie inestable.
No coloque nada sobre el cable de alimentación. Ni pise sobre el cable.
Mantenga el monitor en un área bien ventilada, alejado del exceso de luz, calor o humedad.
Limpieza del monitor
1. Apague el monitor y desconecte el cable de alimentación de la toma de CA.
2. Elimine el polvo del monitor limpiando la pantalla y su gabinete con un paño limpio, suave y
antiestático.
3. Para situaciones más difíciles de limpieza, utilice una mezcla de 50/50 de agua y alcohol isopropílico.
IMPORTANTE: Rocíe el limpiador en un paño y utilícelo para limpiar suavemente la supercie de la pantalla.
Nunca rocíe el limpiador directamente en la supercie de la pantalla. Es posible que se derrame detrás del
panel frontal y dañe los componentes electrónicos.
IMPORTANTE: No utilice limpiadores que contengan materiales a base de petróleo como benceno,
diluyente, o cualquier otra sustancia volátil para limpiar la pantalla o el gabinete del monitor. Estos productos
químicos pueden dañar el monitor.
22 Capítulo 4 Mantenimiento del monitor
Envío del monitor
Guarde la caja de embalaje original en un área de almacenamiento. Es posible que la necesite para mover o
transportar el monitor en otra ocasión.
Pautas para el mantenimiento 23
A Especicaciones técnicas
NOTA: Todas las especicaciones relativas al rendimiento representan las especicaciones normales
suministradas por los fabricantes de componentes de HP; el rendimiento real puede variar en un valor más
alto o más bajo.
Para obtener las especicaciones más recientes o especicaciones adicionales sobre este producto, vaya a
http://www.hp.com/go/quickspecs/ y busque su modelo especíco de monitor para encontrar las QuickSpecs
de su modelo especíco.
Modelo de 61,1 cm/24 pulgadas
Especicación Medición
Pantalla
Tipo
Pantalla ancha de 61,1 cm
LCD IPS
Pantalla ancha
de 24 pulgadas
Tamaño de imagen visible Diagonal de 61,1 cm Diagonal de 24
pulgadas
Peso máximo (desembalado) 7,2 kg 15,9 libras
Dimensiones (incluyendo la base)
Altura
Profundidad
Ancho
50,3 cm
21,4 cm
53,2 cm
19,8 pulgadas
8,4 pulgadas
20,9 pulgadas
Inclinación De -5° a +22°
Rotación De -45° a +45°
Resolución de grácos máxima 1920 × 1200 a 75 Hz
Resolución de grácos óptima 1920 × 1200 a 60 Hz
Requisitos de temperatura ambiental
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de funcionamiento
Humedad no operativa
5 °C a 35 °C
-20 °C a 60 °C
20% a 80% HR (sin condensación)
5% a 95% HR (sin condensación)
41 °F a 95 °F
-4 °F a 140 °F
Fuente de alimentación 100–240 V CA 50/60 Hz
Corriente de entrada 1,6 A
Terminal de entrada Un puerto DisplayPort, un puerto HDMI, un puerto DVI y un
puerto USB Type-C
24 Apéndice A Especicaciones técnicas
Modelo de 68,5 cm/27 pulgadas
Especicación Medición
Pantalla
Tipo
Pantalla ancha de 68,5 cm
LCD IPS
Pantalla ancha
de 27 pulgadas
Tamaño de imagen visible Diagonal de 68,5 cm Diagonal de 27
pulgadas
Peso máximo (desembalado) 8,0 kg 17,6 lb
Dimensiones (incluyendo la base)
Altura
Profundidad
Ancho
50,9 cm
21,4 cm
61,3 cm
20,0 pulgadas
8,4 pulgadas
24,1 pulgadas
Inclinación De -5° a +22°
Rotación De -45° a +45°
Resolución de grácos máxima 2560 × 1440 a 75 Hz
Resolución de grácos óptima 2560 × 1440 a 60 Hz
Requisitos de temperatura ambiental
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de funcionamiento
Humedad no operativa
5 °C a 35 °C
-20 °C a 60 °C
20% a 80% HR (sin condensación)
5% a 95% HR (sin condensación)
41 °F a 95 °F
-4 °F a 140 °F
Fuente de alimentación 100–240 V CA 50/60 Hz
Corriente de entrada 1,6 A
Terminal de entrada Un puerto DisplayPort, un puerto HDMI, un puerto DVI y un
puerto USB Type-C
Resoluciones de pantalla predeterminadas
Las resoluciones de imagen enumeradas a continuación son los modos más utilizados habitualmente y se
denen como valores predeterminados de fábrica. El monitor reconoce automáticamente los modos
predeterminados y serán mostrados en el tamaño correcto y centralizados en la pantalla.
Modelo de 61,1 cm/24 pulgadas
IMPORTANTE: El monitor puede admitir hasta una frecuencia de actualización de 75 Hz para algunos modos
de vídeo. Sin embargo, la tarjeta de vídeo del dispositivo fuente conectado debe ser capaz de admitir 75 Hz. El
modo preferido es 1920 x 1200 a 60 Hz.
Resoluciones de pantalla predeterminadas
640 × 480 a 60 Hz, 75 Hz
Modelo de 68,5 cm/27 pulgadas 25
Resoluciones de pantalla predeterminadas
720 × 400 a 70 Hz
800 × 600 a 60 Hz, 75 Hz
1024 × 768 a 60 Hz, 75 Hz
1280 × 720 a 60 Hz
1280 × 800 a 60 Hz
1280 × 1024 a 60 Hz, 75 Hz
1440 × 900 a 60 Hz
1600 × 900 a 60 Hz
1680 × 1050 a 60 Hz
1920 × 1080 a 60 Hz
1920 × 1200 a 60 Hz, 75 Hz
Modelo de 68,5 cm/27 pulgadas
IMPORTANTE: El monitor puede admitir hasta una frecuencia de actualización de 75 Hz para algunos modos
de vídeo. Sin embargo, la tarjeta de vídeo del dispositivo fuente conectado debe ser capaz de admitir 75 Hz. El
modo preferido es 2560 x 1440 a 60 Hz.
Resoluciones de pantalla predeterminadas
640 × 480 a 60 Hz, 75 Hz
720 × 400 a 70 Hz
800 × 600 a 60 Hz, 75 Hz
1024 × 768 a 60 Hz, 75 Hz
1280 × 720 a 60 Hz
1280 × 800 a 60 Hz
1280 × 1024 a 60 Hz, 75 Hz
1440 × 900 a 60 Hz
1600 × 900 a 60 Hz
1680 × 1050 a 60 Hz
1920 × 1080 a 60 Hz
1920 × 1200 a 60 Hz
2560 × 1440 a 60 Hz, 75 Hz
26 Apéndice A Especicaciones técnicas
Introducción de modos de usuario
En las siguientes condiciones, es posible que la señal controladora de vídeo ocasionalmente requiera un
modo que no esté predeterminado:
No está utilizando un adaptador de grácos estándar.
No está utilizando un modo predeterminado.
Si esto ocurre, puede ser necesario reajustar los parámetros de la pantalla del monitor utilizando el menú en
pantalla (OSD). Puede cambiar todos o algunos de estos modos y guardarlos en la memoria. El monitor
guarda automáticamente la nueva
conguración y luego reconoce el nuevo modo tal como lo hace un modo
predeterminado. Además de los modos predeterminados de fábrica, existen por lo menos 10 modos de
usuario que pueden ingresarse y almacenarse.
Función de ahorro de energía
Los monitores admiten un estado de alimentación reducida. El estado de energía reducida se iniciará si el
monitor detecta la ausencia de la señal de sincronización horizontal o vertical. Al detectar la ausencia de
estas señales, la pantalla del monitor se queda en blanco, la luz de fondo se apaga y el indicador luminoso de
alimentación se pone en ámbar. Cuando el monitor se encuentra en el estado de energía reducida, utilizará
0,5 vatios de energía. Existe un breve período de calentamiento antes de que el monitor vuelva a su modo de
funcionamiento normal.
Consulte el manual del equipo para obtener más instrucciones acerca de los recursos de ahorro de energía (a
veces llamados recursos de administración de energía).
NOTA: La función de ahorro de energía solo funciona cuando el monitor está conectado a equipos que
tienen funciones de ahorro de energía.
Al seleccionar las conguraciones en la utilidad de ahorro de energía del monitor, también puede programar
el monitor para que ingrese a un estado de energía reducida a una hora predeterminada. Cuando la utilidad de
ahorro de energía hace que el monitor entre en un estado de energía reducida, el indicador luminoso de
alimentación parpadea en color ámbar.
Introducción de modos de usuario 27
B Accesibilidad
HP diseña, produce y comercializa productos y servicios que puede utilizar cualquier persona, incluidas las
personas con discapacidad, ya sea de manera independiente o con dispositivos asistenciales apropiados.
Tecnologías asistenciales compatibles
Los productos HP son compatibles una amplia variedad de tecnologías asistenciales de sistemas operativos y
pueden congurarse para funcionar con tecnologías asistenciales adicionales. Utilice la función de búsqueda
en su dispositivo de origen que está conectado al monitor para obtener más información sobre los recursos
asistenciales.
NOTA: Para obtener información adicional sobre un producto de tecnología asistencial en particular,
póngase en contacto con el departamento de Atención al Cliente de ese producto.
Cómo comunicarse con el soporte técnico
Estamos constantemente renando la accesibilidad de nuestros productos y servicios, y agradecemos las
opiniones de los usuarios. Si tiene un problema con un producto o desearía hacernos llegar información sobre
los recursos de accesibilidad que le hayan ayudado, póngase en contacto con nosotros al (888) 259-5707, de
lunes a viernes, de 6:00 a 21:00 GMT-6. Si padece sordera o problemas de audición y emplea TRS/VRS/
WebCapTel, póngase en contacto con nosotros si necesita soporte técnico o tiene preguntas acerca de la
accesibilidad llamando al (877) 656-7058, de lunes a viernes, de 6:00 a 21:00 GMT-6.
28 Apéndice B Accesibilidad
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

HP Z27n G2 27-inch Display El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para