ProForm PFEVEL3901 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario
Etiqueta con
el Número
de Serie
Parte Núm 178269 R0801A Empreso en China © 2001 ICON Health & Fitness, Ltd.
www.proform.com
Página de internet
MANUAL DEL USUARIO
PRECAUCIÓN:
Antes de usar el equipo, lea
cuidadosamente todas las
advertencias e instrucciones de
este manual. Guarde el manual
para futuras referencias.
Núm. de Modelo PFEVEL39010
Núm. de Serie
Clase HC Producto
de Fitness
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba para futuras
referencias
.
¿PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros
estamos cometidos a proveer
satisfacción completa al clien-
te. Si tiene alguna pregunta, o
si faltan piezas, por favor pón-
gase en contacto con el esta-
blecimiento donde compró el
equipo.
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su equipo. Cuando
vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:
• el NÚMERO DE MODELO de la máquina (PFEVEL39010)
• el NOMBRE de la máquina (PROFORM
®
700 S entrenador elíptico)
• el NÚMERO y DESCRIPCIÓNde la(s) pieza(s) (vea la página 22 y 23 de este manual).
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Núm. de Modelo
PFEVEL39010
R0801A
23
1
2
3
4
5
6
7
8
8
9
10
11
11
12
13
14
14
15
15
82
16
17
17
18
21
18
19
19
20
18
18
19
21
20
19
22
23
24
24
25
26
22
23
24
24
25
26
27
28
28
88
27
28
88
30
31
68
32
32
33
34
35
35
34
29
29
29
29
36
36
37
37
21
39
40
40
21
41
42
42
43
44
45
46
45
46
47
47
48
49
50
51
52
29
46
46
54
55
56
57
57
45
45
59
60
57
45
57
45
61
61
62
63
64
64
65
65
65
65
66
67
66
85
53
38
38
38
38
70
66
67
79
79
75
74
60
78
69
66
77
73
58
58
58
58
76
72
72
71 70
70
71
81
80
84
84
66
83
86
87
29
38
38
53
53
89
90
90
89
89
90
90
89
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
GUÍA DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
2
PROFORM es una marca registrada de ICON Health & Fitness, Inc.
3
PRECAUCIÓNES IMPORTANTES
AVISO:
Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el entrenador elíptico lea
las siguientes precauciones importantes.
22
Nota: Este signo # significa una parte no ilustrada. Características técnicas están sujetas a cambios sin previo
aviso. Vea el reverso de este manual para ordenar piezas de repuesto.
1 1 Marco
2 1 Montante Vertical
3 1 Estabilizador Delantero
4 1 Estabilizador Trasero
5 1 Consola
6 1 Protector Lateral Izquierdo
7 1 Protector Lateral Derecho
8 2 Disco del Pedal
9 1 Baranda Izquierda
10 1 Baranda Derecha
11 2 Mango de Espuma
12 1 Pedal Derecha
13 1 Pedal Izquierda
14 2 Barra Flexible
15 2 Perilla Ajustable
16 1 Sujetador Izquierda de la Barra
Flexible
17 2 Sujetador Delantero de la Barra
Flexible
18 4 Cojinete Trasero de la Barra
Flexible
19 12 Tornillo Flexible de M6 x 25.4mm
20 2 Tornillo Ajustable
21 4 Anillo
22 2 Tornillo Botón de M8 x 19mm
23 2 Tapa de la Baranda
24 4 Cojinete de la Baranda
25 2 Espaciador de la Baranda
26 2 Espaciador del Montante Vertical
27 2 Tornillo Botón de M10 x 78mm
28 4 Cojinete Delantero de la Barra
Flexible
29 6 Contratuerca de Nylon de M10
30 1 Cojinete del Montante Vertical
31 1 Valín del Volante Izquierda
32 2 Rueda
33 2 Tornillo de la Rueda de M6 x 72mm
34 4 Tornillo de Porte de M10 x 112mm
35 2 Tapa del Estabilizador Trasero
36 2 Brazo de la Manivela
37 2 Polea
38 6 Arandela Zinc de M10
39 1 Manivela
40 2 Valín de la Manivela
41 1 Volante
42 2 Valín del Volante
43 1 Imán
44 1 Eje del Volante
45 6 Arandela de M8.5mm
46 4 Contratuerca de Nylon de M8
47 2 Tornillo de la Manivela
48 1 Brazo Estable
49 1 Tornillo de “J”
50 1 Tornillo Plana de M10 x 25mm
51 2 Valín del Brazo Estable
52 1 Rueda del Brazo Estable
53 3 Arandela Negro de M10.3
54 1 Imán de “C”
55 1 Motor
56 1 Gancho
57 4 Tornillo Botón de M8 x 33mm
58 4 Tornillo Botón de M8 x 22mm
59 1 Tornillo Atajador de M6 x 38mm
60 3 Tuerca de M6
61 4 Contratuerca de Nylon de M5
62 4 Tornillo de M5 x 12mm
63 1 Tornillo Botón de M10 x 88mm
64 2 Tornillo de M4 x 6mm
65 8 Tornillo de M5 x 33mm
66 11 Tornillo de M4 x 16mm
67 4 Tornillo de M4 x 25mm
68 1 Tapa del Volante Derecha
69 1 Abrazadera del Interruptor de
Lengüeta
70 4 Arandela Dividida de M10
71 3 Tornillo de M10 x 27mm
72 2 Pata de Ajuste
73 1 Tornillo de M5 x 16mm
74 1 Sujetador de “U”
75 1 Perno de Ojo de M6
76 1 Resorte
77 1 Interruptor de Lengüeta
78 1 Sujetador del Interrupto de Lengüeta
79 2 Espaciador del Brazo Flexible
80 1 Cubierta del Protector Lateral
81 1 Sensor de Pulso del Mango
82 1 Sujetador Derecha de la Barra
Flexible
83 2 Espaciador del Marco
84 4 Tornillo Tapa de M4 x 12mm
85 2 Tuerca de M5
86 1 Alambrado Eléctrico Superior
87 1 Alambrado Eléctrico Inferior
88 2 Contratuerca de Nylon en Zinc de
M10
89 12 Contratuerca de Nylon de M6
90 12 Arandela Dividida de M6
# 1 Cubierta de las Pilas
# 1 Llave “L”
# 1 Grasa
# 1 Manual del Usuario
Núm.
Clave Ctd. Descripción
Núm.
Clave Ctd. Descripción
LISTA DE PIEZAS—Núm. de Modelo PFEVEL39010 R0801A
1. Lea todas las precauciones en este manual
antes de usar el entrenador elíptico.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios estén informa-
dos sobre todas las precauciones
necesarias.
3. Coloque el entrenador elíptico en una super-
ficie nivelada con un tapete debajo para pro-
teger el piso o la alfombra. Guarde el entre-
nador elíptico en un lugar cerrado, lejos de
la humedad y el polvo.
4. Inspeccione y apriete frecuentemente todas
las piezas. Reemplace cualquier parte gasta-
da inmediatamente.
5. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos del entrenador
elíptico a todo momento.
6. El entrenador elíptico deberá ser usado sola-
mente por personas cuyo peso sea 115 kilo-
gramos o menos.
7. Use ropa apropiada cuando utilice el entre-
nador elíptico. Siempre use zapatos deporti-
vos para proteger sus pies.
8. Siempre sostenga los manubrios o los bra-
zos superiores cuando esté montando o
desmontando el entrenador elíptico.
9. El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores incluyendo sus
movimientos durante el ejercicio, pueden
afectar la precisión de las lecturas del ritmo
cardíaco de su corazón. La intención del
sensor es solamente servir como ayuda en
el ejercicio para determinar la tendencia
general del ritmo cardíaco.
10. Siempre mantenga su espalda en una posi-
ción derecha cuando esté usando el entre-
nador elíptico. No se debe colocar la espal-
da en posición de arco.
11. Si en cualquier momento mientras esté
haciendo sus ejercicios siente dolor o
mareo deténgase inmediatamente.
12. Cuando para de hacer sus ejercicios, permi-
ta que los pedales lentamente se paren.
13. El entrenador elíptico está diseñado para
uso en casa solamente. No use el entrena-
dor elíptico en ningún lugar comercial, de
renta o institucional.
AVISO:Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médi-
co. Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan proble-
mas de salud pre-existentes. Lea todas la instrucciones antes de usar. ICON no asume ninguna res-
ponsabilidad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de este
4
ANTES DE COMENZAR
Felicidades por haber seleccionado el PROFORM
®
700 S entrenador elíptico. El PROFORM
®
700 S es
un ejercitador increíblemente suave que mueve sus
pies de una manera elíptica y natural, disminuyendo
el impacto en sus rodillas y tobillos. Y el único PRO-
FORM
®
700 S ofrece resistencia ajustable y una con-
sola con lo último en la tecnología para ayudarle a
obtener lo máximo de su ejercicio. Bienvenido a un
mundo completamente nuevo, de ejercicio de moción
elíptica natural de PROFORM.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene más
preguntas por favor póngase en contacto con el esta-
blecimiento dónde compró la máquina. El número del
modelo es PFEVEL39010. El número de serie se
puede buscar en la calcomanía pegada al entrenador
elíptico (vea la portada de éste manual para su locali-
zación).
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Manubrio con Sensor de Pulso
Manubrio
PARTE DE
ADELANTE
PARTE DE
ATRÁS
LADO IZQUIERDO
Barra Flexible
Disco del
Pedal
*No se incluye la
botella para agua.
Rueda
Pedal
Consola
Porta Libros
Porta Botella de Agua*
Pata de Ajuste
21
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO
La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejer-
cicio. Para información más detallada sobre ejercicio,
obtenga un libro de prestigio o consulte a su médico.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Tanto si su meta es quemar grasa o fortalecer su siste-
ma cardiovascular, la clave para lograr los resultados
deseados es llevar a cabo los ejercicios con la intensi-
dad apropiada. El nivel de la intensidad apropiado se
puede encontrar al usar su ritmo cardíaco como guía.
El gráfico abajo muestra algunos niveles de ritmo car-
díacos que se recomiendan para quemar grasa y ejer-
cicio aeróbico.
Para encontrar el ritmo cardíaco apropiado para usted,
primero encuentre su edad cerca de la parte de abajo
del gráfico (las edades se muestran redondeadas a los
diez años más cercanos). A continuación, encuentre
los dos números que se hallan arriba de su edad. Los
dos números son su “zona de entrenamiento.” Los dos
números más bajos son unos ritmo cardíacos que se
recomiendan para quemar grasa (Fat Burn); el número
más alto es el ritmo cardíaco recomendado para el
ejercicio aeróbico (Aerobic).
Quemar Grasa
Para quemar la grasa de forma eficaz, usted debe
hacer ejercicio a un nivel relativamente bajo de intensi-
dad por un período de tiempo continuado. Durante los
primeros minutos de ejercicio, su cuerpo usa calorías
de los hidratos de carbono que son fácilmente accesi-
bles como energía. Solo despúes de los primeros
minutos su cuerpo empieza a usar calorías de grasa
almacenada como energía. Si su meta es quemar
grasa, ajuste la velocidad y la inclinación de su cami-
nadora hasta que su ritmo cardíaco esté cerca del
número más bajo en su zona de entrenamiento. Para
quemar grasa a un nivel máximo, ajuste la velocidad y
la inclinación de la caminadora hasta que su ritmo car-
díaco esté cerca del número de en medio de su zona
de entrenamiento.
Ejercicio Aeróbico
Si su meta es fortalecer su sistema cardiovascular, su
ejercicio debe ser “aeróbico.” El ejercicio aeróbico es
una actividad que requiere grandes cantidades de oxí-
geno por largos períodos de tiempo. Esto aumenta la
necesidad del corazón de bombear sangre a los mús-
culos y de oxigenación de la sangre por los pulmones.
Para hacer ejercicio aeróbico, ajuste la velocidad y la
inclinación de su caminadora hasta que su ritmo cardí-
aco esté cerca del número más alto en su zona de
entrenamiento.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Cada plan de ejercicio debe de incluir las tres siguien-
tes partes:
Calentamiento—Empiece cada entrenamiento con 5 a
10 minutos de estiramiento y ejercicio ligero para
calentamiento. Un calentamiento apropiado aumenta
la temperatura de su cuerpo, ritmo cardíaco, y circula-
ción en preparación para el ejercicio.
Zona de Ejercicio de Entrenamiento—Después de
calentar, incremente la intensidad de su ejercicio hasta
que su pulso esté en su zona de entrenamiento por 20
a 60 minutos. (Durante las primeras semanas de su
programa de ejercicio, no mantenga su pulso en su
zona de entrenamiento por más de 20 minutos.)
Enfriamiento—Termine cada entrenamiento con 5 a
10 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incre-
mentará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a
prevenir problemas posteriores.
FRECUENCIA DEL EJERCICIO—Para mantener o
incrementar su condición, haga tres entrenamientos
por semana, con al menos un día de descanso entre
los entrenamientos. Después de algunos meses, usted
puede completar hasta cinco entrenamientos cada
semana si lo desea.
AVISO
:
Antes de comenzar éste o
cualquier programa de ejercicios, consulte a
su médico. Esto es muy importante especial-
mente para personas mayores de 35 años o
que tengan problemas de salud preexistentes.
El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores, incluyendo sus
movimientos durante el ejercicio, pueden
afectar la precisión de las lecturas del ritmo
cardíaco de su corazón. La intención del sen-
sor es solamente servir como ayuda en el
ejercicio para determinando la tendencia
general del ritmo cardíaco.
20 5
MONTAJE
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas del entrenador elíptico en una área despejada y
quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla
completado. El montaje requiere las llaves "L" incluidas un desarmador de estrella , un llave
ajustable , y un martillo de hule .
Este cuadro se provee para ayudarle a identificar las piezas pequeñas que se usan en el montaje. El número
que se encuentra entre paréntesis debajo de cada pieza hace referencia al número clave de cada pieza, de la
LISTA DE LAS PIEZAS en la página 22. El segundo número se refiere a la cantidad que se usa en el montaje.
Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si
una parte no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente.
Tornillo de Porte de M10 x 112mm (34)–4
Tornillo Ajustable (20)–2
Tornillo Botón de M10 x 88mm (63)–1
Tornillo Botón de M10 x 78mm (27)–2
Arandela Negro de
M10.3 (53)–2
Tornillo Botón de M8
x 19mm (22)–2
Tornillo de M4 x 16mm
(66)–2
Tornillo de M10 x 27mm
(71)–3
Arandela Zinc de
M10 (38)–6
Arandela Partida
de M10 (70)–4
Contratuerca de
Nylon en Zinc de
M10 (88)–2
Contratuerca de
Nylon de M10 (29)–4
Espaciador de Marco (83)–1
Inspeccione y apriete regularmente las piezas del
entrenador elíptico. Reemplace inmediatamente cual-
quier parte gastada.
Para limpiar el entrenador elíptico, use un trapo
humedo y una cantidad pequeña de jabón suave para
platos. Importante: Para evitar daños a la consola,
mantenga los líquidos alejados de la consola y
mantenga la consola fuera de la luz directa del
sol.
REEMPLAZO DE LAS PILAS
Si la pantalla de la consola se opaca, las pilas se
deben reemplazar; la mayoría de los problemas con
la consola son el resultado de pilas bajas. Refiérase
al paso 5 del montaje en la página 7 para instruccio-
nes de reemplazo. La consola requiere cuatro pilas
“D”.
COMO NIVELAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Después que el
ejercitador elípti-
co se ha movido
al lugar donde
se usará, asegú-
rese que los
extremos de
ambos estabili-
zadores estén
tocando el suelo.
Si el ejercitador
elíptico se mese un poco durante el uso, gire un o
ambos de las pata de ajuste debajo del Estabilizador
hasa que no se mesa más.
SENSOR DE PULSO Y PROBLEMAS
Evite mover sus manos mientras mide su ritmo car-
díaco. El movimiento excesivo puede interferir con
las lecturas del ritmo cardíaco.
No apriete los contactos metales muy fuertemente;
el hacerlo puede interferir con las lecturas del ritmo
cardíaco.
Para la lectura del ritmo cardíaco más precisa, sos-
tenga los contactos de metal por aproximadamente
15 segundos.
Para desempeño óptimo del sensor de pulso, man-
tenga los contactos metales limpios. Los contactos
se pueden limpiar con un trapo suave—nunca use
alcohol, abrasivos, o químicos.
COMO MOVER EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Párese en frente
del entrenador
elíptico, sosten-
ga las barandas
firmemente, y
ladee el entrena-
dor elíptico hasta
que se pueda
mover en las
ruedas delante-
ras.
Cuidadosamente mueva el entrenador elíptico al lugar
deseado y bájelo. Debido al tamaño y peso del
entrenador elíptico, use extrema precaución mien-
tras lo mueve.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Rueda
Pata de Ajuste
EL SENSOR DE PULSO OPCIONAL PARA EL
PECHO
El sensor de pulso para el pecho ofrece operación
libre de manos y monitores continuos de su ritmo car-
díaco durante sus entrenamientos. Para comprar un
sensor de pulso opcional para pecho, por favor de
comunicarse con el establecimiento donde com-
pró su caminadora.
6 19
1. Identifique el Estabilizador Delantero (3), lo cual tiene
Ruedas (32) conectada. Mientras que otra persona
levanta el frente del Marco (1), conecte el
Estabilizador Delantero al Marco con dos Tornillos de
Porte de M10 x 112mm (34) y dos Contratuercas de
Nylon de M10 (29). Asegúrese que el Estabilizador
Delantero esté volteado de tal manera que las
Ruedas no estén tocando el suelo.
3
29
32
32
34
1
1
2. Mientras que otra persona levanta el parte de atrás del
Marco (1), conecte el Estabilizador Trasero (4) al
Marco con dos Tornillos de Porte de M10 x 112mm
(34) y dos Contratuercas de Nylon de M10 (29).
34
4
1
3
2
86
87
1
63
83
70
3. Mientras que otra persona sostiene el Montante
Vertical (2) en la posición que se muestra, conecte el
Alambrado Eléctrico Superior (86) al Alambrado
Eléctrico Inferior (87). Cuidadosamente jale el extre-
mo del Alambrado Electrónico Superior para quitar
lo flojo del Alambrado Electrónico.
Inserte el Montante Vertical (2) dentro del frente del
Marco (1) como se muestra. Tenga cuidado de evitar
pellizcar los Alambrados (86, 87). Deslice una
Arandela Dividida de M10 (70) y un Espaciador del
Marco (83) al Tornillo Botón de M10 x 88mm (63).
Assegúrese que el extremo cóncavo del
Espaciador del Marco esté volteado de tal manera
que esté hacia el Marco. Inserte el Tornillo Botón
dentro del Marco y el Montante Vertical, y apriete el
Tornillo Botón dentro de la tuerca soldada en el Marco.
4. Conecte el alambrado eléctrico en el Sensor de Pulso
del Mango (81) al Alambrado Eléctrico indicado en la
Consola (5). Inserte ambos alambrados eléctricos den-
tro de la abertura debajo de la Consola.
Refiérase al dibujo del recuadro. Inserte el tubo de
metal en el Sensor de Pulso del Mango (81) dentro del
sujetador metal dentro de la Consola (5) como se
muestra. Tenga cuidado de evitar pellizcar los
Alambrados. Alinee los orificios en el tubo metal con
los orificios en el sujetador metal, y apriete los dos
Tornillos de M4 x 16mm (66) dentro de los orificios
indicados.
81
5
66
5
Sujetador
66
81
4
COMO USAR LOS PROGRAMAS DE DISCO
COMPACTO Y VIDEO DE IFIT.COM
Nuestra página de internet en www.iFIT.com le permi-
te jugar con los programas de audio y de video de
iFIT.com directamente del internet. Para usar los pro-
gramas de nuestra página de Internet,
entrenador elíp-
tico
debe estar conectada a su computadora en casa.
Vea COMO CONECTAR SU COMPUTADORA en la
página 17. Además, usted tiene que tener el Internet
conectado y un proveedor de servicios de Internet.
Una lista de requisitos del sistema se encontrará en
nuestra página de Internet.
Siga los pasos de abajo para usar un programa de
nuestra página de Internet.
Como encender la consola.
Refiérase en el paso 1 en la página 12.
Seleccione la función iFIT.com.
Cada vez que la
consola se
encienda, la fun-
ción manual se
seleccionará.
Para seleccionar
la función de
iFIT.com, presio-
ne el botón de iFIT.com. El botón indicador se
encenderá y las letras IF aparecerán en la esqui-
na derecha de la parte superior de la pantalla.
Vaya a su computadora y comience una
conexión de Internet.
Comience a buscar en la Internet, si es nece-
sario, y vaya a nuestra página de internet
www.iFIT.com.
Siga los otros lazos (links) en nuestra página
de Internet para seleccionar un programa.
Lea y siga las instrucciones en la línea (on-line)
para usar el programa.
Siga las instrucciones en la línea (on-line) para
comenzar el programa.
Cuando comience el programa, comenzará una
cuenta atrás en la pantalla.
Regrese al entrenador elíptico y comience a
hacer ejercicios.
Cuando la cuenta regresiva en la pantalla termi-
ne, el programa comenzará. El programa funcio-
nará casi de la misma manera que un progrma
Inteligente (refiérase al paso 3 en la página 13).
Sin embargo, un “pio” electrónico sonará para
indicarle cuando la resistencia y/o el ajuste de
paso esté por cambiar.
Siga su progreso con las pantallas de infor-
mación.
Vea el paso 4 en la pagina 12.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la pagina
12.
Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
automáticamente se apagará después de
cinco minutos.
Vea el paso 6 en la pagina
13.
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
2
29
29
Tubo
8. Sostenga el extremo inferior de la Baranda Izquierda (9)
dentro del Sujetador Delantero de la Barra Flexible (17)
de la Barra Flexible (14).
Aplique grasa al Tornillo Botón de M10 x 78mm (27).
Conecte la Baranda Izquierda (9) al Sujetador Delantero
de la Barra Flexible (17) con el Tornillo Botón, dos
Arandelas Zinc de M10 (38), y una Contratuerca de
Nylon en Zinc de M10 (88). No sobre apriete la
Contratuerca de Nylon; la Baranda Izquierda debe
poder pivotar libremente.
Conecte la Baranda Derecha (10) al otro Sujetador
Delantero de la Barra Flexible (17) de la misma manera.
17
17
14
27
38
38
88
Grasa
18 7
6. Mientras que otra persona sostiene la Consola (5) en
la posición que se muestra, conecte el Alambrado
Eléctrico en la Consola al Alambrado Eléctrico
Superior (86). Inserte el alambrado eléctrico en exceso
dentro del Montante Vertical (2).
Conecte la Consola (5) al Montante Vertical (2) con
tres Tornillos de M10 x 27mm (71) y tres Arandelas
Dividida de M10 (70). Tenga cuidado de evitar pelliz-
car los Alambrados Eléctricos.
6
5
86
71
71
7. Aplique una cantidad pequeña de la grasa incluida los
ejes izquierdo y derecho en el Montante Vertical (2).
Identifique la Baranda Izquierda (9) (refiérase al dibujo
en la página 4, si es necesario). Cuidadosamente desli-
ce un Espaciador del Montante Vertical (26), un
Espaciador de la Baranda (25), la Baranda Izquierda, y
una Tapa de la Baranda (23) al eje izquierdo en el
Montante Vertical (2) como se muestra. Conecte un
Tornillo Botón de M8 x 19mm (22) dentro un Arandela
Negro de M10.3 (53) y aprietelo dentro del eje.
Conecte la Baranda Derecha (10) de la misma manera.
Grasa
7
8
Para usar los discos compactos y videocasetes de
iFIT.com, entrenador elíptico debe estar conectada a su
tocadora portátil de discos compactos, estéreo portátil,
estéreo en casa, computadora con tocador de discos
compactos, o videograbadora. Vea
COMO CONEC-
TAR LA CAMINADORAA SU TOCADOR DE DISCO
COMPACTO, VIDEOGRABADORA, O COMPUTADO-
RA
en la página 15. Nota: Para comprar los discos
compactos de iFIT.com o para comprar videocase-
tes de iFIT.com,
póngase en contacto con el esta-
blecimiento donde compró entrenador elíptico.
Siga los pasos de abajo para usar un programa de
disco compacto o video de iFIT.com.
Como encender la consola.
Refiérase en el paso 1 en la página 12.
Seleccione la función iFIT.com.
Cada vez que
la consola se
encienda, la
función manual
se selecciona-
rá. Para selec-
cionar el fun-
ción de
iFIT.com, presione el botón de iFIT.com. El botón
indicador se encenderá y las letras IF aparecerán
en la esquina derecha de la parte superior de la
pantalla.
Inserte el disco compacto o videocasete de
iFIT.com.
Si usted está usando un disco compacto de
iFIT.com, inserte el disco compacto en su tocador
de disco compacto. Si usted está usando un vide-
ocasete de iFIT.com, inserte un videocasete en su
videograbadora.
Presione el botón de andar (play) en su toca-
dor de disco compacto o videograbadora.
Un momento después que el botón se presione,
su entrenador personal comenzará a guiarle a
través de su entrenamiento. Simplemente siga
las instrucciones del entrenador.
El programa funcionará en casi la misma manera
que un programa Inteligente (refiérase al paso 3
en la página 13). Sin embargo, un sonido “pio”
electrónico le alertará cuando la resistencia y/o el
ajuste de paso esté por cambiar.
Nota: Si la resistencia del enetrenador elíptico
y/o el ajuste de paso no cambia cuando un
“pio” se oye:
Asegúrese que el indicador en el botón de
iFIT.com esté encendido.
Ajuste el volumen de su tocador de disco
compacto o videograbadora. Si el volumen
está muy alto o muy bajo, la consola quizá
no detecte las señales del programa.
Asegúrese que el cable audio esté apropia-
damente conectada, y que esté completa-
mente enchufado.
Siga su progreso con las pantallas de infor-
mación.
Vea el paso 4 en la pagina 12.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la pagina
12.
Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
automáticamente se apagará después de
cinco minutos.
Vea el paso 6 en la pagina 13.
7
6
5
4
3
2
1
COMO USAR LOS PROGRAMAS DE DISCO
COMPACTO Y VIDEO DE IFIT.COM
2
Alambrado
Eléctrico
70
70
71
26
25
9
2
10
23
22
9
10
5. La Consola (5) requiere cuatro pilas “D” (que no se
incluyen). Se recomiendan pilas alcalinas. Presione la
lengüeta en la cubierta de pilas, y quite la cubierta de
pilas. Inserte dos pilas dentro del lado indicado en el
compartimento de pilas primero. (Nota: Si hay dos
correas en el compartimento de pilas, siérrelas apreta-
das sobre las dos pilas.) Entonces, inserte dos pilas
adicionales dentro del compartimente de pilas.
Asegúrese que las pilas estén orientadas como se
muestra por el diagrama dentro del compartimento
de pilas. Cierre la cubierta de las pilas.
5
5
Lengüeta
Correas
Pilas
Cubierta
de Pilas
53
INSTALANDO EL RECIBIDOR PARA EL SENSOR DE PULSO PARA EL PECHO OPCIONAL
Si usted compra el sensor de pulso opcional (refiérase a la página 20), siga los pasos de abajo para instalar el
recibidor y el cable incluido con el sensor de pulso para el pecho.
1. Quite los cuatro tornillos indicados de la parte de atrás
de la Consola (5). Levante el frente de la Consola.
2. Conecte el cable (A) al toma corriente indicado en la
Consola (5). Conecte el otro extremo del cable al alam-
bre en el recibidor (B)
A continuación, quite el papel de la almohadilla adhesi-
va en la parte detrás del recibidor (B). Oriente el recibi-
dor como se muestra, y presiónelo a la Consola (5) en
el lugar indicado.
Refiérase al paso 1 arriba. Vuelva a conectar el frente
de la Consola (5) con cuatro tornillos. Asegúrese que
ningún clable esté pellizcado.
178
10.Asegúrese de que todas las piezas del entrenador elíptico estén apretadas apropiadamente. Nota:
Algunas piezas pueden sobrar después que el montaje sea completado. Para proteger el suelo o la alfom-
bra de daño, coloque un tapete debajo el entrenador elíptico.
COMO CONECTAR SU COMPUTADORA
Nota: Si su computadora tiene un enchufe de
Línea Afuera (LINE OUT) de 3,5mm, vea la instruc-
ción A. Sí su computadora solo tiene un enchufe
de Audífono (PHONES), vea la instrucción B.
A. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable audio en el enchufe de LINE
OUT en su computadora.
B. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable en una aguja. Enchufe la
aguja en los enchufe de PHONES en su computa-
dora. Enchufe sus audífonos o bocinas en el otro
lado de la aguja.
COMO CONECTAR SU VIDEOGRABADORA
Nota: Si su videograbadora tiene un enchufe de
Audio Afuera (AUDIO OUT), vea la instrucción A
abajo. Si el enchufe de AUDIO OUT se está usando
vea la instrucción B. Si usted tiene una televisión
con una videograbadora incorporada, vea la ins-
trucción B. Si su videograbadora está conectada a
su estéreo en casa, vea COMO CONECTAR SU
ESTÉREO EN CASA en la página 16.
A. Enchufe un extremo del cable audio
dentro del toma
corriente debajo de la consola. Enchufe el otro lado
del cable audio en el adaptador. Enchufe el adaptador
en el enchufe de AUDIO OUT en su videograbadora.
B. Enchufe un extremo del cable audio
dentro del toma
corriente debajo de la consola.
Enchufe el otro
extremo del cable en el adaptador. Enchufe el adap-
tador en un adaptador RCA-Y (disponible en tiendas
de aparatos electrónicos). A continuación, quite el
alambre que actualmente está enchufado al enchufe
de AUDIO OUT en su VIDEOGRABADORA y
enchufe el alambre en el lado no usado del adapta-
dor-Y. Enchufe el adaptador-Y en el enchufe de
AUDIO OUT en su VIDEOGRABADORA.
LINE OUT
Cable
Audio
A
PHONES
Cable Audio
B
Aguja
Audífonos/Bosinas
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
VIDEO AUDIO
ANT. IN
RF OUT
IN
OUT
CH
34
Cable Audio
Adaptador
A
VIDEO AUDIO
ANT. IN
RF OUT
IN
OUT
CH
34
Cable Audio
Adaptador
B
Alambre quitado del enchufe de
AUDIO AFUERA (AUDIO OUT)
Adaptador
RCA-Y
9
20
15
14
38
13
9. Identifique el Pedal Izquierdo (13). Conecte el Pedal
Izquierdo a la Barra Flexible (14) izquierda con un
Tornillo Ajustable (20), una Arandela Zinc de M10 (38),
y una Perilla Ajustable (15) como se muestra. Nota: El
Pedal Izquierdo se puede conectar en cualquiera de
las cinco posiciones (vea COMO AJUSTAR LOS
PEDALES en la página 9).
Conecte el Pedal Izquierdo (que no se muestra) de la
misma manera. Asegúrese que ambos Pedales estén
en la misma posición.
B
5
Toma
5
Tornillos
Levante
Aquí
1
A
Cilindro
2
916
COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
COMO AJUSTAR LOS PEDALES
La moción de los
pedales se deter-
mina por su posi-
ción en las
barras flexibles.
Hay cinco dife-
rentes posiciones
del pedal. Para
ajustar los peda-
les, primero suel-
te la perilla deba-
jo cada pedal.
Deslice los pedales hacia delante o hacia atrás a la
posición deseada, y vuelva a apretar las perillas.
Asegúrese que ambos pedales estén en la misma
posición.
COMO HACER EJERCICIO EN EL ENTRENADOR
ELÍPTICO
Para montarse en el entrenador elíptico, sostenga el
sensor de pulso y párese en el pedal que esté en la
posición más baja. Enseguida, párese en el otro
pedal. Empuje los pedales hasta que ellos empiecen a
moverse en una moción continua. Nota: Los discos
del peal pueden dar vuelta en cualquier dirección.
Se recomienda que mueva los discos del pedal en
la dirección que se muestra abajo con la flecha; de
cualquier manera, para darle variedad a sus ejerci-
cios, tal vez usted escoja darle vuelta a los discos
del pedal en la dirección opuesta.
Para desmontar el entrenador elíptico, espere hasta
que los pedales paren por completo. Nota: El entre-
nador elíptico no tiene una rueda libre; los pedales
continuarán hasta que el volante se detenga.
Cuando los pedales estén estacionarios, bájese del
pedal más alto primero. Después, remueva su pie del
pedal más bajo.
COMO USAR LAS BARANDAS
Las Barandas
están diseñadas
para añadir ejerci-
cio a su cuerpo
superior. Empuje y
jale las barandas
mientras hace ejer-
cicios para ejercitar
sus brazos, hom-
bros, y espalda.
Si usted quiere
hacer ejercicios
solo con su cuerpo
inferior, sostenga
los manubrios a
medida que usted
haga ejercicios.
AVISO:Antes de usar el entrenador
elíptico lea las siguientes precauciones impor-
tantes.
Siempre sostenga los manubrios o los brazos
superiores cuando esté montando o desmon-
tando el entrenador elíptico.
Cuando para de hacer sus ejercicios, permita
que los pedales lentamente se paren.
• El sensor de pulso no es un dispositivo médi-
co. Varios factores incluyendo sus movimien-
tos durante el ejercicio, pueden afectar la pre-
cisión de las lecturas del ritmo cardíaco de su
corazón. La intención del sensor es solamente
servir como ayuda en el ejercicio para deter-
minar la tendencia general del ritmo cardíaco.
Pedales
Disco del Pedal
Sensor de
Pulso
Barandas
Sensor de
Pulso
Perilla
COMO CONECTAR SU ESTÉREO PORTÁTIL
Nota: Si su estéreo tiene un enchufe de Audio
Afuera (AUDIO OUT) tipo RCA, vea la instrucción A
abajo. Si su estéreo tiene un enchufe de Línea
Afuera (LINE OUT) de 3,5mm, vea la instrucción B.
Si su estéreo tiene solo un enchufe de Audífonos
(PHONES), vea la instrucción C.
A. Enchufe un extremo del cable audio
dentro del toma
corriente debajo de la consola. Enchufe el otro extre-
mo del cable audio en el adaptador. Enchufe el adap-
tador en el enchufe de AUDIO OUT en su estéreo.
B.
Refiérase al dibujo de arriba. Enchufe un extremo
del cable audio dentro del toma corriente debajo de
la consola.
Enchufe el otro extremo del cable audio
en el enchufe de LINE OUT en su estéreo.
No use
un adaptador.
C. Enchufe un extremo del cable audio dentro del toma
corriente debajo de la consola. Enchufe el otro
extremo del cable en una aguja. Enchufe la aguja
en el enchufe de PHONES en su estéreo. Enchufe
sus audífonos en el otro lado de la aguja.
COMO CONECTAR SU ESTÉREO EN CASA
Nota: Si su estéreo tiene un enchufe de
Línea
Afuera
(LINE OUT) sin usar, vea la instrucción A
abajo. Si el enchufe de LINE OUT se está usando,
vea la instrucción B.
A. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable audio en el adaptador.
Enchufe el adaptador en el enchufe de LINE OUT
en su estéreo.
B. Enchufe un extremo del cable audio dentro del
toma corriente debajo de la consola. Enchufe el
otro extremo del cable audio en el adaptador.
Enchufe el adaptador dentro de un adaptador RCA-
Y (disponible en tiendas de aparatos electrónicos).
A continuación, quite el alambre que actualmente
está en el enchufado en el enchufe de LINE OUT
en su estéreo y enchufe el alambre al lado no
usado del adaptador-Y. Enchufe el adaptador-Y en
el enchufe de LINE OUT en su estéreo.
AUDIO OUT
RIGHT
LEFT
Cable Audio
Adaptador
A/B
PHONES
Cable
Audio
C
Aguja
Audífonos
CD
VCR
Amp
LINE OUT
LINE OUT
Cable Audio
Adaptador
A
CD
VCR
Amp
LINE OUT
Cable
Audio
Adaptador
RCA-Y
Alambre quitado del enchufe de
LINE AFUERA (LINE OUT)
B
Adaptador
Barras
Flexibles
Pedal
barra derecha de la gráfica entonces cambiará
para indicarle a aumentar o disminuir su paso
para acercar su ritmo cardíaco al ajuste de ritmo
cardíaco actual. Cuando la barra derecha de la
gráfica cambia ,aumente o disminuya su paso
para que el mismo número de barras aparezcan
en ambas barras de la gráfica. Si su paso es más
lento que el ajuste del paso actual, la flecha que
le indica que aumente aparecerá en la pantalla; si
su paso es más rápido que el ajuste de paso, la
flecha que le indica que disminuya aparecerá.
Importante: Los ajustes de paso para el pro-
grama solo son para proveerle una meta. Su
paso actual puede ser más lento que los ajus-
te de paso, especialmente durante sus prime-
ros meses de su programa de ejercicio.
Asegúrese de hacer ejercicios a un paso que
sea cómodo para usted.
Durante el programa, la pantalla mostrará el tiem-
po restante en el programa. Cuando no quede
tiempo, el programa se completará. Si usted conti-
nua haciendo ejercicios después que el programa
se complete, la pantalla continuará mostrando
información de su ejercicio.
Siga su progreso con las pantallas de informa-
ción.
Vea el paso 4 en la pagina 12.
Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
automáticamente se apagará después de cinco
minutos.
Vea el paso 6 en la pagina 13.
COMO CONECTAR LA CAMINADORA A SU TOCA-
DOR DE DISCO COMPACTO, VIDEOGRABADORA,
O COMPUTADORA
Para usar los discos compactos iFIT.com, el entrena-
dor elíptico debe estar conectada a su tocador de disco
compacto, estéreo portable, estéreo casa, o computado-
ra con un tocador de discos compactos. Vea las páginas
15–17 para leer las instrucciones de como conectar
estos aparatos. Para usar los videocasetes de
iFIT.com, el entrenador elíptico debe estar conectada a
su videograbadora. Vea la página 17 para leer las ins-
trucciones de como conectar este aparato. Para usar
los programas de iFIT.com directamente de nuestra
página de Internet, el entrenador elíptico debe estar
conectada a su computadora en casa. Vea la página 17
para las instrucciones de conectar.
COMO CONECTAR SU TOCADOR DE DISCO
COMPACTO
Nota: Si su tocador de disco compacto tiene una
Línea Afuera (LINE OUT) y enchufes para Audífonos
(PHONES), vea la instrucción A abajo. Si su tocador
de disco compacto tiene solo un enchufe, vea la ins-
trucción B.
A. Enchufe un extremo del cable audio
del toma
corriente debajo de la consola.
Enchufe el otro extre-
mo del cable audio en el enchufe de LINE OUT en su
tocador de disco compacto. Enchufe sus audífonos
en el enchufe de PHONES.
B. Enchufe un extremo del cable audio
dentro del toma
corriente debajo de la consola.
Enchufe el otro extre-
mo del cable audio en una aguja. Enchufe la agjua
en el enchufe de PHONES en su disco compacto.
Enchufe sus audífonos en el otro lado de la agjua.
7
6
1510
COMO APLICAR LA CALCOMANÍA DE
ADVERTENCIA
La calcomanía de advertencia que tiene en la consola
está escrita en Inglés. La página de calcomanías que se
incluye contiene la misma información en español. En-
cuentre la calcomanía que esté escrita en español. Pele
la calcomanía y colóquela sobre la que esta en inglés.
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola avansada ofrece una selección de caracte-
rísticas diseñadas para hacer sus entrenamientos más
disfrutables y eficaces. Cuando la función manual de
la consola se selecciona, la resistencia del entrenador
elíptico se puede ajustar con solo tocar un botón.
A
medida que usted hace ejercicios,
la consola le provee-
rá información continua de su ejercicio. Usted puede
medir su ritmo cardiaco usando el
sensor de pulso del
mango incorporado. (Para información acerca de un
sensor de pulso para el pecho opcional, refiérase a la
página 20.)
La consola también ofrece cuatro programas de entre-
namientos Inteligentes. Cada programa automático
cambia la resistencia del entrenador elíptico y le indica
que debe aumentar o disminuir su paso a medida que
lo guía por un entrenamiento eficaz.
Además, la consola ofrece dos programas de entrena-
miento de Ritmo Cardíaco que automáticamente cam-
bia la resistencia del entrenador elíptico y le indica
que debe variar su paso para mantener su ritmo cardí-
aco cerca de un ritmo cardíaco como meta mientras
que usted hace ejercicios.
La consola también ofrece tecnología interactiva avan-
zada de iFIT.com. La tecnología de iFIT.com es como
tener un entrenador personal en su propio hogar.
Usando el cable de audio incluido, usted puede conec-
tar la entrenador elíptico a su estéreo en casa, estéreo
portátil, o computadora y tocar los programas de dis-
cos compactos especiales de iFIT.com (los discos
compactos están disponibles separadamente). Los
programas de discos compactos de iFIT.com automáti-
camente controlan la resistencia del entrenador elípti-
co y le indica que debe variar su paso como un entre-
nador personal lo guía por cada paso de su entrena-
miento. Música de mucha energía le provee motivación
adicional. Cada disco compacto ofrece dos programas
diseñados por entrenadores personales certificados.
Además, usted puede conectar la entrenador elíptico
a su Videograbadora y Televisión y tocar los progra-
mas de video de iFIT.com (los video casetes están
disponibles separadamente). Los programas de video
ofrecen los mismos beneficios de los programas de
disco compacto de iFIT.com, pero añaden la emoción
de entrenar con una clase y un instructor—la última
tecnología en los clubs. Con la entrenador elíptico
conectada a su computadora, usted también puede ir a
nuestra nueva página de Internet al www.iFIT.com y
acceder programas de audio, y programas de vídeo
directamente del Internet.
Para información acerca de los discos compactos
de iFIT.com o videocasetes, mande un correo eléc-
trico a ellipticalworkouts@iFIT.com, y le notificare-
mos a lo que estén disponibles los discos com-
pactos de iFIT.com y los videocasetes.
E
G
H
F
K
J
A B C D
LINE OUT
PHONES
LINE OUT
PHONES
Cable
Audio
Audífonos
A
PHONES
PHONES
Cable
Audio
Agjua
Audífonos
B
Calcomanía
I
1114
DESCRIPCIÓN DE LA CONSOLA
Refiérase al dibujo en al página 10.
A. Pantalla de información del ejercicio—Esta pantalla
ofrece siete funciones que le dan información ins-
tantanea del ejercicio: su velocidad actual, el tiempo
transcurrido (o el tiempo restante en un programa
inteligente o un programa de Ritmo Cardíaco), la
distamcia que usted ha pedaleado, el nivel de resis-
tencia actual, el número aproximado de calorías que
usted ha quemado, su rendimiento de energía en
voltios, y su ritmo cardíaco (cuando usted usa el
sensor de pulso del mango o el sensor de pulso
para el pecho opcional [refiérase a la página 20
para información acerca del sensor de pulso para el
pecho]). Si la función recorrer se seleccione, la pan-
talla cambiará de una función a la otra cada seis
segundos. O, usted puede seleccionar una sola fun-
ción para mostrar continuamente.
Nota: La consola puede mostrar velocidad y dis-
tancia en millas o kilómetros. Para cambiar la
unidad de medida, mantenga presionado el
botón de Prender/Reajustar (On/Reset) por seis
segundos. Los indicadores de función (vea E.
Abajo) mostrarán cual unidad de medida se
selecciona. Cuando se reemplazan las pilas,
puede ser necesario volver a seleccionar la uni-
dad de medida deseada.
B. Flechas para aumentar y disminuir—Durante los
programas Inteligentes, programas de Ritmo
Cardíaco, y programas de iFIT.com, estas flechas le
indicarán a aumentar o disminuir su paso para igua-
lar el paso como meta.
C. El función manual/indicador de programa—Cuando
un programa Inteligente se selecciona, la esquina
superior a la derecha de la pantalla mostrará un 1,
2, 3, o 4 dependiendo cual programa Inteligente se
selecciona. Cuando se selecciona un programa de
Ritmo Cardíaco, la esquina superior a la derecha de
la pantalla le mostrará un 5 o 6. Cuando la función
de iFIT.com se selecciona, la esquina superior a la
derecha de la pantalla mostrará un IF. Cuando la
función manual se selecciona, la esquina superior a
la derecha de la pantalla estará en blanco.
D. Diagramas de Programa—Estos diagramas mues-
tran como la resistencia del entrenador elíptico y el
paso como meta cambiará durante programas
Inteligentes y programas de Ritmo Cardíaco. Por
ejemplo, el diagrama número 3 muestra que durante
el programa Inteligente 3, ambos la resistencia y el
paso gradualmente aumentarán durante la primera
mitad del programa, y entonces gradualmente dis-
minuirá durante la última mitad.
E. Indicadores de la función Información—Estos indica-
dores muestran cual función información (recorrer
[Scan], velocidad [Speed], tiempo [Time], distancia
[Distance], nivel de resistencia [Resist.], calorías
[Cals.], voltios [Watts], o ritmo cardíaco [Heart Rate])
se muestra actualmente. Nota: Cuando la distancia se
muestra, la palabra “Miles” (millas) o las letras “Kms”
aparecerán; cuando su velocidad se muestra, las
letras “MPH” o “Km/H” aparecerán.
F. Gráfica de barra de paso—Cuando la función
manual se selecciona, solo la barra izquierda de la
gráfica aparecerá. Esta barra de la gráfica represen-
ta su paso de ejercicio. A medida que usted aumen-
ta o disminuye su paso, barras adicionales aparece-
rán o desaparecerán en la barra de la gráfica.
Cuando un programa Inteligente, un programa de
Ritmo Cardíaco, o un programa de la función
iFIT.com se selecciona, ambos barras de la gráfica
aparecerán. La barra izquierda de la gráfica repre-
senta su paso del ejercicio, y la barra derecha de la
gráfica representa un paso como meta. Durante el
programa, el paso como meta cambiará periódica-
mente. A medida que la barra derecha de la gráfica
cambia, simplemente ajuste su paso para que el
mismo número de barras aparezcan en ambas
barras de la gráfica. Importante: El paso como
meta es solamente eso. Su paso actual puede
ser más lento que el paso como meta, especial-
mente durante los primeros meses de su progra-
ma de ejercicio. Asegúrese de hacer ejercicios a
un paso que sea cómodo para usted.
G.Botón de Prender/Reajustar—Cuando la consola
está apagada, el presionar este botón encenderá la
pantalla. Cuando la consola está encendida, el pre-
sionar este botón reajustará la pantalla. Este botón
también se usa para seleccionar la unidad de medi-
da (vea A a la izquierda).
H. Botón de Función Pantalla—Este botón se usa para
seleccionar las funciones de información. Las fun-
ciones se seleccionarán en el siguiente orden: reco-
rrer, velocidad, tiempo, distancia, nivel de resisten-
cia, calorías, voltios, y ritmo cardíaco (cuando se
usa un sensor de pulso del mango o el sensor de
pulso para el pecho opcional).
I. Botones – y +—Estos botones controlan la resisten-
cia del entrenador elíptico. Hay diez niveles de
resistencia; el nivel 10 es el más desafiante. Estos
botones también se usan para entrar su edad cuan-
do un programa de Ritmo Cardíaco se selecciona.
J. Botón de Programa—Este botón se usa para selec-
cionar la función manual, programas Inteligentes, y
programas de Ritmo Cardíaco.
K. Botón de iFIT.com—Este botón se usa para selec-
cionar la función de iFIT.com. El indicador en el
botón se encenderá cuando la función de iFIT.com
se seleccione.
Cada programa de Ritmo Cardíaco le ayuda a mante-
ner su ritmo cardíaco cerca de un porcentage de su
ritmo cardíaco máximo durante su entrenamiento. (Su
ritmo cardíaco máximo se calcula restando su edad de
220. Por ejemplo, si usted tiene 25 años, su ritmo car-
díaco máximo es 195.) El programa de Ritmo
Cardíaco 5 está diseñado para mantener su ritmo car-
díaco entre 65% y 85% de su ritmo cardíaco máximo
mientras que usted hace ejercicios; El programa de
Ritmo Cardíaco 6 está diseñado para mantener su
ritmo cardíaco entre 65% y 80% de su ritmo cardíaco
máximo.
Siga los pasos de abajo para usar el programa de
Ritmo Cardíaco.
Como encender la consola.
Refiérase en el paso 1 en la página 12.
Seleccione uno de los dos programas de
Ritmo Cardíaco.
Cada vez que la
consola se
encienda, la
función manual
se seleccionará.
Para seleccio-
nar un progra-
ma de Ritmo
Cardíaco, presione el botón Programa repetida-
mente hasta que el número 5 o 6 aparezca en la
esquina derecha superior de la pantalla.
Los diagramas numerados del 5 a 6 en el lado
derecho de la consola muestra los ajustes de la
resistencia y el paso para los programas de
Ritmo Cardíaco. Por ejemplo, el diagrama núme-
ro 5 muestra que cuando el programa de Ritmo
Cardíaco 5 se ha seleccionado, ambos la resis-
tencia y el paso gradualmente aumentarán duran-
te la primera mitad del programa, y entonces dis-
minuirá proxima la última parte.
Entre su edad.
Cuando un programa de Ritmo Cardíaco se ha
seleccionado, la palabra AGE aparecerá en la
pantalla. Usted tiene que entrar su edad para
usar un programa de Ritmo Cardíaco. Para entrar
su edad, primeropresione el botón + o –. El ajus-
te actual entonces se mostrará. A continuación,
presione el botón + o – repetidamente para entrar
su edad. Una vez que haya entrado su edad, su
edad se guardará en la memoria hasta que se
reemplacen las pilas.
Sostenga el sensor de pulso del mango.
Cuanto usa un programa de Ritmo Cardíaco,
usted tiene que usar el sensor de pulso del
mango (refiérase al paso 5 en la página 12) o el
sensor de pulso para el pecho opcional (refiérase
a la página 20). Si usted usa el sensor de pulso
del mango, no es necesario sostener los mangos
continuamente durante el programa. Sin embar-
go, usted debe sostener los mangos frecuente-
mente para que el programa opere apropiada-
mente. Cada vez que usted sostenga los man-
gos, mantenga sus manos en los contactos
metales por lo menos 30 segundos. Nota:
Cuando usted no está sosteniendo los mangos,
las letras PLS aparecerán en la pantalla en vez
de su ritmo cardíaco.
Comenzar el programa.
Para comenzar el programa, simplemente
comience haciendo ejercicios. Cada programa de
Ritmo Cardíaco consiste de veinte, periodos de
un minuto. Un ajuste de resistencia y un ajuste
de paso se programan para cada periodo. (El
mismo ajuste de resistencia y/o ajuste de Ritmo
Cardíaco se puede programar para periodos con-
secutivos.)
Durante el programa, la resistencia del entrena-
dor elíptico cambiará automáticamente como se
muestra por el diagrama aplicable en la consola.
Si el nivel de resistencia actual es muy alto o
muy bajo, usted puede cambiar el nivel de resis-
tencia presionando los botones + o –. Sin embar-
go, cuando el periodo actual del programa se
completa, el nivel de resistencia cambiará auto-
máticamente si un ajuste de resistencia diferente
A medida que
usted hace ejer-
cicios, las barras
de la gráfica le
ayudarán a man-
tener su ritmo
cardíaco cerca
de su ajuste de
ritmo cardíaco para el periodo actual. La barra
izquierda de la gráfica mostrará su paso actual
del ejercicio. La barra derecha de la gráfica mos-
trará un paso como meta. Cuando usted sostiene
el sensor de pulso del mango (o porta el sensor
de pulso para el pecho opcional), la consola com-
parará su ritmo cardíaco al ajuste de ritmo cardí-
aco para el periodo actual. Si es necesario, la
5
4
3
2
1
COMO USAR UN PROGRAMA RITMO CARDÍACO
12 13
Para usar la función manual de la consola, siga los
pasos que comienzan abajo. Para usar un programa
Inteligente, refiérase a la página 13. Para usar un
programa de Ritmo Cardíaco, refiérase a la página
14. Para usar un programa de disco compacto o
video de iFIT.com, refiérase a la página 18. Para usar
un programa de iFIT.com directamente de nuestra
página de Internet, vea la página 19.
Como encender la consola.
Nota: La Consola (5) requiere cuatro pilas “D”
(que no se incluyen). Si todavía no ha instalado
las pilas, vea el paso 5 en la página 7 y instalar
las pilas.
Para encender la conssola, presione el botón de
Prender/Reajustar (On/Reset) o comience a
pedalear. Nota: Cuando la consola se enciende
la resistencia del entrenador elíptico cambiará
automáticamente al nivel 1, si no estaba en el
nivel 1 antes.
Seleccione la función manual.
Cada vez que la
consola se
encienda, la
función manual
se seleccionará.
Si un programa
Inteligente, un
programa de
Ritmo Cardíaco, o un programa de función
iFIT.com se ha seleccionado, seleccione la fun-
ción manual presionando el botón de Programa
repetidamente hasta que la esquina derecha
superior de la pantalla esté en blanco.
Comience haciendo ejercicios y ajuste la
resistencia del entrenador elíptico.
A medida que usted hace ejercicios, ajuste la
resistencia del entrenador elíptico como lo desea
presionando los botones + o –. Hay diez niveles
de resistencia; el nivel 10 es el más desafiante.
Nota: Después que los botones se presionan,
tomará algunos minutos para alcanzar el ajuste
seleccionado.
Siga su progreso con las funciones de infor-
mación y la barra izquierda de la gráfica.
Cuando la consola se enciende, la función reco-
rrer se seleccionará. A medida que usted hace
ejercicios, la pantalla le mostará su velocidad
actual, el tiempo
transcurrido, la
distancia que
usted ha pedale-
ado, el nivel de
resistencia
actual, el número
aproximado de
calorías que usted ha quemado, y su rendimiendo
de energía en voltios. Además, su ritmo cardíaco
se mostrará cuando usted usa el sensor de pulso
del mango (refiérase al paso 5 abajo) o el sensor
de pulso para el pecho opcional (refiérase a la
página 20). Nota: Cada vez que el nivel de resis-
tencia cambie, la consola mostrará la resistencia
por seis segundos. Además, cuando un programa
Inteli-gente o un programa de Ritmo Cardíaco se
selecciona, la pantalla mostrará el tiempo restante
en el programa en vez de el tiempo transcurrido.
Además, la barra izquierda de la gráfica aparece-
rá en la pantalla para mostrarle su paso del ejer-
cicio. A medida que aumente o disminuya su
paso, barras adicionales aparecerán o desapare-
cerán en la barra de la gráfica.
Si lo desea, usted puede seleccionar una función
de información singular que se muestre continua-
mente. Presione la Función Manual repetidamen-
te hasta que solo el indicador de “MPH” (o
“Km/H”), “Time”, “Miles” (o “Kms”), “Resist.”,
“Cals.”, o “Watts” aparezca en la pantalla.
Asegurese que el indicador Recorrer no
aparezca.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Nota: Antes que usted pueda usar el sensor de
pulso, usted tiene que retirar el plástico protec-
tivo de los contactos de Metal del sensor de
pulso.
Para usar el
sensor de pulso,
coloque las
manos en los
contactos de
metal
.
Sus pal-
mas deben estar
descansando en
los contactos
superiores, y sus dedos deben estar tocando los
contactos inferiores—evite mover sus manos.
Cuando se detecta su pulso, el indicador en
forma de corazón abajo de la pantalla a la dere-
cha comenzará aprenderse y apagarse cada vez
que late su corazón. Después de unos segundos,
dos guiones aparecerán en la pantalla (– –) y su
ritmo cardíaco se mostrará.
5
4
3
2
1
COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
Esta esquina
debe estar blanco
Contactos
de Metal
Para la lectura de frecuencia cardiaca más preci-
sa, continúe sosteniendo los contactos por aproxi-
madamente 15 segundos. Nota: Cuando sostiene
el mango por primera vez, la pantalla mostrará su
ritmo cardíaco continuamente por 15 segundos.
La pantalla entonces mostrará su ritmo cardíaco
con las otras cinco funciones de información.
Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
automáticamente se apagará después de
cinco minutos
Si los pedales no se mueven y los botones de la
consola no se presionen por cinco minutos, la
consola automáticamente se apagará para
conservar las pilas.
Como encender la consola.
Refiérase en el paso 1 en la página 12.
Seleccione uno de los cuatro programas
Inteligentes.
Cada vez que la
consola se
encienda, la fun-
ción manual se
seleccionará.
Para seleccionar
un programa
Inteligente, pre-
sione el botón Programa repetidamente hasta
que el número 1, 2, 3, o 4 aparezca en la esqui-
na derecha superior de la pantalla.
Los diagramas numerados del 1 a 4 en el lado
derecho de la consola muestra los ajustes de la
resistencia y el paso para los programas
Inteligentes. Por ejemplo, el diagrama número 3
muestra que cuando el programa Inteligente 3 se
ha seleccionado, ambos la resistencia y el paso
gradualmente aumentarán durante la primera
mitad del programa, y entonces disminuirá duran-
te la última mitad.
Comenzar el programa.
Para comenzar el programa, simplemente
comience haciendo ejercicios. Cada programa
Inteligente consiste de veinte, periodos de un
minuto. Un ajuste de resistencia y un ajuste de
paso se programan para cada periodo. (El mismo
ajuste de resistencia y/o ajuste de paso se puede
programar para periodos consecutivos.)
Durante el programa, la resistencia del entrena-
dor elíptico cambiará automáticamente como se
muestra por el diagrama aplicable en la consola.
Si el nivel de resistencia actual es muy alto o
muy bajo, usted puede cambiar el nivel de resis-
tencia presionando los botones + o –. Sin embar-
go, cuando el periodo actual del programa se
completa, el nivel de resistencia cambiará auto-
máticamente si un ajuste de resistencia diferente
se programa para el próximo periodo.
Los ajustes de
paso para el pro-
grama se mos-
trará por la barra
derecha de la
gráfica en la pan-
talla. (La barra
izquierda de la
gráfica mostrará su paso actual del ejercicio.) A
medida que la barra derecha de la gráfica cambia
durante el programa, simplemente aumente o dis-
minuya su paso para que el mismo número de
barras aparezcan en ambas barras de la gráfica.
Si su paso es más lento que el ajuste de paso
actual, la flecha que le indica que aumente apa-
recerá en la pantalla para indicarle que aumente
su paso; si su paso es más rápido que el ajuste
de paso, la flecha que le indica que disminuya el
paso aparecerá. Importante: Los ajustes de
paso para el programa solo son para proveer-
le una meta. Su paso actual puede ser más
lento que los ajuste de paso, especialmente
durante sus primeros meses de su programa
de ejercicio. Asegúrese de hacer ejercicios a
un paso que sea cómodo para usted.
Durante el programa, la pantalla mostrará el tiem-
po restante en el programa. Cuando no quede
tiempo, el programa se completará. Si usted con-
tinua haciendo ejercicios después que el progra-
ma se complete, la pantalla continuará mostrando
información de su ejercicio.
Siga su progreso con las pantallas de infor-
mación.
Vea el paso 4 en la pagina 12.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la pagina
12.
Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
automáticamente se apagará después de
cinco minutos.
Vea el paso 6 en la pagina 13.
6
5
4
3
2
1
6
COMO USAR UN PROGRAMA INTELIGENTE
Flecha que le indi-
ca que aumente
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

ProForm PFEVEL3901 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario