ProForm PFEVEL2901 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario
PRECAUCIÓN:
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adverten-
cias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
Núm. de Modelo PFEVEL29010
Núm. de Serie
Etiqueta
con el
Número
de Serie
Parte Núm. 179851 R0202A Impreso en China © 2002 ICON Health & Fitness, Inc.
PROFORM es una marca registrada de ICON Health & Fitness, Inc.
MANUAL DEL USUARIO
www.iconeurope.com
Página de internet
¿PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros
estamos cometidos a proveer
satisfacción completa al clien-
te. Si tiene alguna pregunta, o
si faltan piezas, por favor pón-
gase en contacto con el esta-
blecimiento donde compró el
equipo.
Clase HC Producto de Fitness
Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su equipo. Cuando
vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:
• el NÚMERO DE MODELO de la máquina (PFEVEL29010)
• el NOMBRE de la máquina (PROFORM
®
640 S entrenador elíptico)
• el NÚMERO y DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la página 14 de este manual).
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Núm. de Modelo
PFEVEL29010
R0202A
15
1
2
3
4
5
6
7
8
8
9
10
11
11
12
13
14
16
17
15
15
22
23
24
24
25
26
22
23
24
24
25
26
27
16
16
29
27
16
29
30
31
68
32
32
33
34
35
35
34
29
29
29
29
36
36
37
37
21
39
40
40
21
41
42
42
43
44
45
46
45
46
47
47
48
49
50
51
52
29
46
46
54
55
56
57
57
45
45
59
60
57
45
57
45
61
61
62
63
64
64
65
65
65
65
66
67
66
79
53
38
38
38
38
70
66
67
75
74
60
78
69
66
77
73
58
58
58
58
76
72
72
71
70
70
71
81
80
28
28
66
19
82
20
29
53
53
16
15
18
17
16
15
21
21
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
GUÍA DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
2
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO:
Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el entrenador elíptico lea
las siguientes precauciones importantes.
1. Lea todas las precauciones en este manual
antes de usar el entrenador elíptico.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios estén informa-
dos sobre todas las precauciones
necesarias.
3. Coloque el entrenador elíptico en una super-
ficie nivelada con un tapete debajo para pro-
teger el piso o la alfombra. Guarde el entre-
nador elíptico en un lugar cerrado, lejos de
la humedad y el polvo.
4. Inspeccione y apriete frecuentemente todas
las piezas. Reemplace cualquier parte gasta-
da inmediatamente.
5. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos del entrenador
elíptico a todo momento.
6. El entrenador elíptico deberá ser usado sola-
mente por personas cuyo peso sea 115 kilo-
gramos o menos.
7. Use ropa apropiada cuando utilice el entre-
nador elíptico. Siempre use zapatos deporti-
vos para proteger sus pies.
8. Siempre sostenga el sensor de pulso del
mango o las barandas cuando esté montan-
do o desmontando el entrenador elíptico.
9. El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores incluyendo sus
movimientos durante el ejercicio, pueden
afectar la precisión de las lecturas del ritmo
cardíaco de su corazón. La intención del
sensor es solamente servir como ayuda en
el ejercicio para determinar la tendencia
general del ritmo cardíaco.
10. Siempre mantenga su espalda en una posi-
ción derecha cuando esté usando el entre-
nador elíptico. No se debe colocar la espal-
da en posición de arco.
11. Si en cualquier momento mientras esté
haciendo sus ejercicios siente dolor o
mareo deténgase inmediatamente.
12. Cuando para de hacer sus ejercicios, permi-
ta que los pedales lentamente se paren.
13. El entrenador elíptico está diseñado para
uso en casa solamente. No use el entrena-
dor elíptico en ningún lugar comercial, de
renta o institucional.
AVISO:Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médi-
co. Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan proble-
mas de salud pre-existentes. Lea todas la instrucciones antes de usar. ICON no asume ninguna res-
ponsabilidad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de este
producto.
314
Nota: # Indica una pieza no ilustrada. Las características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso. Vea
el reverso de este manual para información como solicitar piezas de repuesto.
1 1 Marco
2 1 Montante Vertical
3 1 Estabilizador Delantero
4 1 Estabilizador Trasero
5 1 Consola
6 1 Protector Lateral Izquierdo
7 1 Protector Lateral Derecho
8 2 Disco del Pedal
9 1 Baranda Izquierda
10 1 Baranda Derecha
11 2 Mango de Espuma
12 1 Pedal Derecho
13 1 Pedal Izquierdo
14 1 Brazo del Pedal Izquierdo
15 4 Cojinete del Brazo del Pedal
Trasero
16 8 Cojinete del Brazo del Pedal
Delantero
17 6 Tornillo con Reborde de M4 x
19mm
18 1 Brazo del Pedal Derecho
19 1 Espaciador del Marco
20 1 Alambrado Eléctrico Inferior
21 4 Anillo
22 2 Tornillo Botón de M8 x 19mm
23 2 Tapa de la Baranda
24 4 Cojinete de la Baranda
25 2 Espaciador de la Baranda
26 2 Espaciador del Montante Vertical
27 2 Tornillo Botón de M10 x 92mm
28 4 Tornillo Tapa de M4 x 12mm
29 8 Contratuerca de Nylon de M10
30 1 Cojinete del Montante Vertical
31 1 Tapa Delantero Izquierda
32 2 Rueda
33 2 Tornillo de la Rueda de M6 x 72mm
34 4 Tornillo de Porte de M10 x 112mm
35 2 Tapa del Estabilizador Trasero
36 2 Brazo de la Manivela
37 2 Polea
38 4 Arandela Grande de M10
39 1 Manivela
40 2 Valín de la Manivela
41 1 Volante
42 2 Valín del Volante
43 1 Imán
44 1 Eje del Volante
45 6 Arandela de M8.5mm
46 4 Contratuerca de Nylon de M8
47 2 Tornillo de la Manivela
48 1 Brazo Estable
49 1 Tornillo de “J”
50 1 Tornillo Plana de M10 x 25mm
51 2 Valín del Brazo Estable
52 1 Rueda del Brazo Estable
53 3 Arandela Pequeña de M10
54 1 Imán de “C”
55 1 Motor
56 1 Gancho
57 4 Tornillo Botón de M8 x 33mm
58 4 Tornillo Botón de M8 x 22mm
59 1 Tornillo Atajador de M6 x 38mm
60 3 Tuerca de M6
61 4 Contratuerca de Nylon de M5
62 4 Tornillo de M5 x 12mm
63 1 Tornillo Botón de M10 x 88mm
64 2 Tornillo de M4 x 6mm
65 8 Tornillo de M5 x 33mm
66 11 Tornillo de M4 x 16mm
67 4 Tornillo de M4 x 25mm
68 1 Tapa Delantero Derecha
69 1 Abrazadera del Interruptor de
Lengüeta
70 4 Arandela Dividida de M10
71 3 Tornillo de M10 x 27mm
72 2 Pata para Nivelar
73 1 Tornillo de M5 x 16mm
74 1 Sujetador de “U”
75 1 Perno de Ojo de M6
76 1 Resorte
77 1 Interruptor de Lengüeta
78 1 Sujetador del Interruptor de
Lengüeta
79 2 Tuerca de M5
80 1 Cubierta del Protector Lateral
81 1 Sensor de Pulso del Mango
82 1 Alambrado Eléctrico Superior
# 1 Cubierta de las Pilas
# 1 Llave “L”
# 1 Grasa
# 1 Manual del Usuario
Clave Ctd. Descripción Clave Ctd. Descripción
LISTA DE PIEZAS—Núm. de Modelo PFEVEL29010 R0202A
ANTES DE COMENZAR
Felicidades por haber seleccionado el PROFORM
®
640 S entrenador elíptico. El PROFORM
®
640 S es
un ejercitador increíblemente suave que mueve sus
pies de una manera elíptica y natural, disminuyendo
el impacto en sus rodillas y tobillos. Y el único PRO-
FORM
®
640 S ofrece resistencia ajustable y una con-
sola con lo último en la tecnología para ayudarle a
obtener lo máximo de su ejercicio.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene más
preguntas por favor póngase en contacto con el esta-
blecimiento dónde compró la máquina. El número del
modelo es PFEVEL29010. El número de serie se
puede buscar en la calcomanía pegada al entrenador
elíptico (vea la portada de éste manual para su locali-
zación).
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Sensor de Pulso del Mango
Baranda
PARTE DE
ADELANTE
PARTE DE
ATRÁS
LADO IZQUIERDO
Pedal
Disco del
Pedal
*No se incluye la
botella para agua.
Rueda
Consola
Porta Libros
Porta Botella de Agua*
Pata para Nivelar
4 13
MONTAJE
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas del entrenador elíptico en una área despejada y
quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla
completado. El montaje requiere las llaves "L" incluidas, un desarmador de estrella , un
llave ajustable , y un martillo de hule .
Este cuadro se provee para ayudarle a identificar las piezas pequeñas que se usan en el montaje. El número
que se encuentra entre paréntesis debajo de cada pieza hace referencia al número clave de cada pieza, de la
LISTA DE PIEZAS en la página 14. El segundo número se refiere a la cantidad que se usa en el montaje. Nota:
Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si una
parte no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente.
Tornillo de Porte de M10 x 112mm (34)–4
Tornillo Botón de M10 x 88mm (63)–1
Tornillo Botón de M10 x 92mm (27)–2
Arandela Pequeña
de M10 (53)–2
Tornillo Botón de M8
x 19mm (22)–2
Tornillo de M4 x 16mm
(66)–2
Tornillo de M10 x 27mm
(71)–3
Arandela Grande de
M10 (38)–4
Arandela Partida
de M10 (70)–4
Contratuerca de
Nylon de M10
(29)–6
Espaciador de Marco (19)–1
Tornillo con Reborde
de M4 x 19mm
(17)–6
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO
La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejer-
cicio. Recuerde que una nutrición adecuada y el des-
canso apropiado son esenciales para obtener los
mejores resultados.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Tanto si su meta es quemar grasa o fortalecer su siste-
ma cardiovascular, la clave para lograr los resultados
deseados es llevar a cabo los ejercicios con la intensi-
dad apropiada. El nivel de la intensidad apropiado se
puede encontrar al usar su ritmo cardíaco como guía.
El gráfico abajo muestra algunos niveles de ritmo cardí-
acos que se recomiendan para quemar grasa y ejerci-
cio aeróbico.
Para encontrar el ritmo cardíaco apropiado para usted,
primero encuentre su edad cerca de la parte de abajo
del gráfico (las edades se muestran redondeadas a los
diez años más cercanos). A continuación, encuentre los
tres números que se hallan arriba de su edad. Los tres
números son su “zona de entrenamiento.” Los dos
números más bajos son unos ritmo cardíacos que se
recomiendan para quemar grasa; el número más alto
es el ritmo cardíaco recomendado para el ejercicio
aeróbico.
Quemar Grasa
Para quemar la grasa de forma eficaz, usted debe
hacer ejercicio a un nivel relativamente bajo de inten-
sidad por un período de tiempo continuado. Durante
los primeros minutos de ejercicio, su cuerpo usa calo-
rías de los hidratos de carbono que son fácilmente
accesibles como energía. Solo después de los prime-
ros minutos su cuerpo empieza a usar calorías de
grasa almacenada como energía. Si su meta es que-
mar grasa, ajuste la intensidad de su ejercicio hasta
que su ritmo cardíaco esté cerca del número más
bajo en su zona de entrenamiento. Para quemar
grasa a un nivel máximo, ajuste la intensidad de su
ejercicio hasta que su ritmo cardíaco esté cerca del
número en el medio de su zona de entrenamiento.
Ejercicio Aeróbico
Si su meta es fortalecer su sistema cardiovascular, su
ejercicio debe ser “aeróbico.” El ejercicio aeróbico es
una actividad que requiere grandes cantidades de oxí-
geno por largos períodos de tiempo. Esto aumenta la
necesidad del corazón de bombear sangre a los mús-
culos y de oxigenación de la sangre por los pulmones.
Para hacer ejercicio aeróbico, ajuste la intensidad de
su ejercicio hasta que su ritmo cardíaco esté cerca del
número más alto en su zona de entrenamiento.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Cada plan de ejercicio debe de incluir las tres siguien-
tes partes:
Calentamiento—Empiece cada entrenamiento con 5 a
10 minutos de estiramiento y ejercicio ligero para
calentamiento. Un calentamiento apropiado aumenta
la temperatura de su cuerpo, ritmo cardíaco, y circula-
ción en preparación para el ejercicio.
Zona de Ejercicio de Entrenamiento—Después de
calentar, incremente la intensidad de su ejercicio hasta
que su pulso esté en su zona de entrenamiento por 20
a 60 minutos. (Durante las primeras semanas de su
programa de ejercicio, no mantenga su pulso en su
zona de entrenamiento por más de 20 minutos.)
Enfriamiento—Termine cada entrenamiento con 5 a
10 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incre-
mentará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a
prevenir problemas posteriores.
FRECUENCIA DEL EJERCICIO
Para mantener o incrementar su condición, haga tres
entrenamientos por semana, con al menos un día de
descanso entre los entrenamientos. Después de algu-
nos meses, usted puede completar hasta cinco entre-
namientos cada semana si lo desea. Recuerde, la
clave del éxito es hacer del ejercicio una parte pla-
centera y regular de su vida diaria.
AVISO
:
Antes de comenzar éste o
cualquier programa de ejercicios, consulte a
su médico. Esto es muy importante especial-
mente para personas mayores de 35 años o
que tengan problemas de salud preexistentes.
El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores pueden afectar la
precisión de las lecturas del ritmo cardíaco
de su corazón. La intención del sensor es
solamente servir como ayuda en el ejercicio
para determinando la tendencia general del
ritmo cardíaco.
12 5
1. Identifique el Estabilizador Delantero (3), lo cual tiene
Ruedas (32) conectada. Mientras que otra persona
levanta el frente del Marco (1) ligeramente, conecte el
Estabilizador Delantero al Marco con dos Tornillos de
Porte de M10 x 112mm (34) y dos Contratuercas de
Nylon de M10 (29). Asegúrese que el Estabilizador
Delantero esté volteado de tal manera que las
Ruedas no estén tocando el suelo.
3
29
32
32
34
1
1
2. Mientras que otra persona levanta el parte de atrás del
Marco (1) ligeramente, conecte el Estabilizador
Trasero (4) al Marco con dos Tornillos de Porte de
M10 x 112mm (34) y dos Contratuercas de Nylon de
M10 (29).
34
4
1
3
2
82
20
1
63
19
70
3. Mientras que otra persona sostiene el Montante
Vertical (2) en la posición que se muestra, conecte el
Alambrado Eléctrico Superior (82) al Alambrado
Eléctrico Inferior (20). Cuidadosamente jale el extre-
mo del Alambrado Eléctrico Superior para quitar lo
flojo del Alambrado Eléctricos.
Inserte el Montante Vertical (2) dentro del frente del
Marco (1) como se muestra. Tenga cuidado de evitar
pellizcar los Alambrados Eléctricos (20, 82). Deslice
una Arandela Dividida de M10 (70) y un Espaciador
del Marco (19) al Tornillo Botón de M10 x 88mm (63) y
Inserte el Tornillo Botón dentro del Marco y el
Montante Vertical. Assegúrese que el extremo cón-
cavo del Espaciador del Marco esté volteado de tal
manera que esté hacia el Marco. No apriete el
Tornillo Botón en este momento.
4. Conecte el alambrado eléctrico en el Sensor de Pulso
del Mango (81) al Alambrado Eléctrico indicado en la
Consola (5). Inserte ambos alambrados eléctricos den-
tro de la abertura debajo de la Consola.
Refiérase al dibujo del recuadro. Inserte el tubo de
metal en el Sensor de Pulso del Mango (81) dentro del
sujetador metal dentro de la Consola (5) como se
muestra. Tenga cuidado de evitar pellizcar los
Alambrados Eléctricos. Alinee los orificios en el tubo
metal con los orificios en el sujetador metal, y apriete
los dos Tornillos de M4 x 16mm (66) dentro de los orifi-
cios indicados.
81
5
66
5
Sujetador
66
81
4
2
29
29
Tubo
Inspeccione y apriete regularmente las piezas del
entrenador elíptico. Reemplace inmediatamente cual-
quier parte gastada.
Para limpiar el entrenador elíptico, use un trapo
húmedo y una cantidad pequeña de jabón suave para
platos. Importante: Para evitar daños a la consola,
mantenga los líquidos alejados de la consola y
mantenga la consola fuera de la luz directa del
sol.
REEMPLAZO DE LAS PILAS
Si la pantalla de la consola se opaca, las pilas se
deben reemplazar; la mayoría de los problemas con
la consola son el resultado de pilas bajas. Refiérase
al paso 5 del montaje en la página 6 para instruccio-
nes de reemplazo. La consola requiere cuatro
pilas “D.”
COMO NIVELAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Después que el
entrenador elípti-
co se ha movido
al lugar donde
se usará, asegú-
rese que los
extremos de
ambos estabili-
zadores estén
tocando el suelo.
Si el ejercitador
elíptico se mese un poco durante el uso, gire un o
ambos de las patas de nivelar debajo del estabiliza-
dor hasta que no se mesa más.
SENSOR DE PULSO Y PROBLEMAS
Evite mover sus manos mientras mide su ritmo car-
díaco. El movimiento excesivo puede interferir con
las lecturas del ritmo cardíaco.
No apriete los contactos metales muy fuertemente;
el hacerlo puede interferir con las lecturas del ritmo
cardíaco.
Para la lectura del ritmo cardíaco más precisa, sos-
tenga los contactos de metal por aproximadamente
15 segundos.
Para desempeño óptimo del sensor de pulso, man-
tenga los contactos metales limpios. Los contactos
se pueden limpiar con un trapo suave—nunca use
alcohol, abrasivos, o químicos.
COMO MOVER EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Párese en frente
del entrenador
elíptico, sosten-
ga las barandas
firmemente, y
ladee el entrena-
dor elíptico hasta
que se pueda
mover en las
ruedas delante-
ras. Cuidadosa-
mente mueva el entrenador elíptico al lugar deseado
y bájelo. Debido al tamaño y peso del entrenador
elíptico, use extrema precaución mientras lo
mueve.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Rueda
Pata para Nivelar
Tenga cuidado de
evitar pellizcar
los Alambrados
Eléctricos.
6 11
8. Identifique el Pedal Izquierdo (13). Conecte el Pedal
Izquierdo al Brazo del Pedal Izquierdo (14) con tres
Tornillos con Reborde de M4 x 19mm (17) como se
muestra. Nota: El Pedal Izquierdo se puede conectar
en cualquiera de las tres posiciones (vea COMO AJUS-
TAR LOS PEDALES en la página 8).
Conecte el Pedal Derecho (que no se muestra) de la
misma manera. Asegúrese que ambos Pedales estén
en la misma posición.
17
14
13
6. Mientras que otra persona sostiene la Consola (5) en
la posición que se muestra, conecte el Alambrado
Eléctrico en la Consola al Alambrado Eléctrico
Superior (82). Inserte el alambrado eléctrico en exceso
dentro del Montante Vertical (2).
Conecte la Consola (5) al Montante Vertical (2) con
tres Tornillos de M10 x 27mm (71) y tres Arandelas
Divididas de M10 (70). Tenga cuidado de evitar
pellizcando los Alambrados Eléctricos.
Conecte el porta libro dentro de la Consola (3) como se
muestra.
6
5
82
71
71
7. Aplique una cantidad pequeña de la grasa incluida los
ejes izquierdo y derecho en el Montante Vertical (2).
Identifique la Baranda Izquierda (9) (refiérase al dibujo
en la página 3, si es necesario). Cuidadosamente desli-
ce un Espaciador del Montante Vertical (26), un
Espaciador de la Baranda (25), la Baranda Izquierda, y
una Tapa de la Baranda (23) al eje izquierdo en el
Montante Vertical (2) como se muestra. Conecte un
Arandela Pequeña de M10 (53) dentro un Tornillo Botón
de M8 x 19mm (22) y aprietelo dentro del eje.
Conecte la Baranda Derecha (10) de la misma manera.
Grasa
7
8
2
Alambrado
Eléctrico
70
70
71
26
25
9
2
10
23
22
53
10
5. La Consola (5) requiere cuatro pilas “D” (que no se
incluyen). Se recomiendan pilas alcalinas. Presione la
lengüeta en la cubierta de pilas, y quite la cubierta de
pilas. Inserte cuatro pilas dentro de la Consola.
Asegúrese que las pilas estén orientadas como se
muestra con las marcas adentro del compartimien-
to de pilas. Cierre la cubierta de las pilas.
5
Lengüeta
Pilas
Cubierta
de Pilas
5
Como encender la consola.
Refiérase en el paso 1 en la página 10.
Seleccione uno de los cuatro programas de
entrenador personal.
Cada vez que la
consola se
encienda, la fun-
ción manual se
seleccionará.
Para seleccio-
nar un programa
de entrenador personal, presione el botón
Programa repetidamente hasta que un P1, P2, P3,
o P4 aparezca en la pantalla.
Los cuatro diagramas en el lado derecho de la
consola muestran como la resistencia del entrena-
dor elíptico cambiará durante los programas de
entrenador personal. Por ejemplo, el diagrama
número 3 muestra que la resistencia alternada-
mente aumentará y disminuirá durante el progra-
ma 3.
Comenzar el programa.
Para comenzar el programa, simplemente comien-
ce haciendo ejercicios. Cada programa de entre-
nador personal consiste de trente, períodos de un
minuto. Un ajuste de resistencia se programa para
cada período. (El mismo ajuste de resistencia
puede programar para períodos consecutivos.)
Durante el programa, la resistencia del entrenador
elíptico cambiará automáticamente como se
muestra por el diagrama aplicable en la consola.
Si el nivel de resistencia actual es muy alto o muy
bajo, usted puede cambiar el nivel de resistencia
presionando los botones + o –. Sin embargo,
cuando el período actual del programa se comple-
ta, el nivel de resistencia cambiará automática-
mente si un ajuste de resistencia diferente se pro-
grama para el próximo período.
Durante el programa, la pantalla mostrará el tiem-
po restante en el programa. Si usted continua
haciendo ejercicios después que el programa se
complete, la pantalla continuará mostrando infor-
mación de su ejercicio.
Siga su progreso con las pantallas de informa-
ción.
Vea el paso 4 en la pagina 10.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la pagina
10.
Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
automáticamente se apagará después de algu-
nos minutos.
Vea el paso 6 en la pagina 10.
6
5
4
3
2
1
COMO USAR UN
PROGRAMA DE ENTRENA-
DOR PERSONAL
Porta Libro
10 7
10.Asegúrese de que todas las piezas del entrenador elíptico estén apretadas apropiadamente. Nota:
Algunas piezas pueden sobrar después que el montaje sea completado. Para proteger el suelo o la alfom-
bra de daño, coloque un tapete debajo el entrenador elíptico.
9
9
Grasa
38
14
27
38
29
10
9. Sostenga el extremo inferior de la Baranda Izquierda
(9) contra el Brazo del Pedal Izquierdo (14). Aplique
grasa al Tornillo Botón de M10 x 92mm (27). Conecte
la Baranda Izquierda al Brazo del Pedal Izquierdo con
el Tornillo Botón, dos Arandelas Grandes de M10 (38),
y una Contratuerca de Nylon de M10 (29). No sobre
apriete la Contratuerca de Nylon; la Baranda
Izquierda debe poder pivotar libremente.
Conecte la Baranda Derecha (10) al Brazo del Pedal
Derecho (que no se muestra) de la misma manera.
Apriete el Perno Botón de M10 x 88mm (63).
Como encender la consola.
Nota: La consola requiere cuatro pilas 1,5 V (D)
(que no se incluyen). Si todavía no ha instalado
las pilas, vea el paso 4 en la página 5 y instalar
las pilas.
Para encender la consola, presione el botón de
Prender/Reajustar o comience a pedalear.
Seleccione la función manual.
Cada vez que la consola se encienda, la función
manual se seleccionará. Si un programa de
entrenador personal se ha seleccionado, usted
puede seleccionar la función manual presionando
el botón de Programa repetidamente hasta que
un "P 4" aparezca en la pantalla y entonces pre-
sionando el botón de Programa una vez más.
Comience haciendo ejercicios y ajuste la
resistencia del entrenador elíptico.
A medida que usted hace ejercicios, ajuste la
resistencia del entrenador elíptico como lo desea
presionando los botones + o –. Hay diez niveles
de resistencia; el nivel 10 es el más desafiante.
Nota: Después que los botones se presionan,
tomará algunos minutos para alcanzar el ajuste
seleccionado.
Siga su progreso con la pantalla.
Cuando la con-
sola se encien-
de, la función
recorrer se
seleccionará. A
medida que
usted hace ejer-
cicios, la pantalla le mostrará su velocidad actual,
el tiempo transcurrido, la distancia que usted ha
pedaleado, el nivel de resistencia actual, el núme-
ro aproximado de calorías que usted ha quemado,
y su rendimiento de energía en voltios. Además,
su ritmo cardíaco se mostrará cuando usted usa el
sensor de pulso del mango (refiérase al paso 5
abajo). La pantalla cambiará de una función a la
otra cada seis segundos. Nota: Cada vez que el
nivel de resistencia cambie, la consola mostrará la
resistencia por seis segundos.
Además, cuando un programa de entrenador per-
sonal se selecciona, la pantalla mostrará el tiempo
restante en el
programa en vez
de el tiempo
transcurrido.
Si lo desea,
usted puede
seleccionar una función singular que se muestre
continuamente. Presione la Función Manual
repetidamente hasta que solo el indicador de
“MPH” (o “Km/H”), “Time,” “Miles” (o “Kms”),
“Resist.,” “Cals.,” o “Watts” aparezca en la panta-
lla. Asegurese que el indicador “Scan” (Recorrer)
no aparezca.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Nota: Antes que usted pueda usar el sensor de
pulso, usted tiene que retirar el plástico protec-
tivo de los contactos de Metal del sensor de
pulso.
Para usar el
sensor de pulso,
coloque las
manos en los
contactos de
metal
.
Sus pal-
mas deben estar
descansando en
los contactos
superiores, y sus dedos deben estar tocando los
contactos inferiores—evite mover sus manos.
Cuando se detecta su pulso, el indicador en
forma de corazón abajo de la pantalla a la dere-
cha comenzará aprenderse y apagarse cada vez
que late su corazón. Después de unos segundos,
dos guiones aparecerán en la pantalla (– –) y su
ritmo cardíaco se mostrará.
Para la lectura de frecuencia cardiaca más preci-
sa, continúe sosteniendo los contactos por aproxi-
madamente 15 segundos. Nota: Cuando sostiene
el mango por primera vez, la pantalla mostrará su
ritmo cardíaco continuamente por 15 segundos.
La pantalla entonces mostrará su ritmo cardíaco
con las otras cinco funciones de información.
Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
automáticamente se apagará después de
algunos minutos.
Si los pedales no se mueven y los botones de la
consola no se presionen por algunos minutos, la
consola automáticamente se apagará para
conservar las pilas.
6
5
4
3
2
1
COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
Contactos
de Metal
98
COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
COMO AJUSTAR LOS PEDALES
La moción de los
pedales se deter-
mina por su posi-
ción en las
barras flexibles.
Hay tres diferen-
tes posiciones
del pedal. Para
ajustar los peda-
les, primero quite
los tres tornillos
de cada pedal.
Mueva los pedales hacia adelante y hacia atrás a la
posición deseada, y vuelva a conectarlos con los torni-
llos. Asegúrese que ambos pedales estén en la misma
posición.
COMO HACER EJERCICIO EN EL ENTRENADOR
ELÍPTICO
Para montarse en el entrenador elíptico, sostenga el
sensor de pulso del mango y párese en el pedal que
esté en la posición más baja. Enseguida, párese en el
otro pedal. Empuje los pedales hasta que ellos empie-
cen a moverse en una moción continua. Nota: Los
discos del pedal pueden dar vuelta en cualquier
dirección. Se recomienda que mueva los discos
del pedal en la dirección que se muestra abajo con
la flecha; de cualquier manera, para darle variedad
a sus ejercicios, tal vez usted escoja darle vuelta a
los discos del pedal en la dirección opuesta.
Para desmontar el entrenador elíptico, espere hasta
que los pedales paren por completo. Nota: El entre-
nador elíptico no tiene una rueda libre; los pedales
continuarán hasta que el volante se detenga.
Cuando los pedales estén estacionarios, bájese del
pedal más alto primero. Después, remueva su pie del
pedal más bajo.
COMO USAR LAS BARANDAS
Las barandas
están diseñadas
para añadir ejerci-
cio a su cuerpo
superior. Empuje y
jale las barandas
mientras hace ejer-
cicios para ejercitar
sus brazos, hom-
bros, y espalda.
Si usted quiere
hacer ejercicios
solo con su cuerpo
inferior, sostenga
los mangos a
medida que usted
haga ejercicios.
AVISO:Antes de usar el entrenador
elíptico lea las siguientes precauciones impor-
tantes.
Siempre sostenga el sensor de pulso del
mango o las barandas cuando esté montando
o desmontando el entrenador elíptico.
Cuando para de hacer sus ejercicios, permita
que los pedales lentamente se paren.
• El sensor de pulso no es un dispositivo médi-
co. Varios factores incluyendo sus movimien-
tos durante el ejercicio, pueden afectar la pre-
cisión de las lecturas del ritmo cardíaco de su
corazón. La intención del sensor es solamente
servir como ayuda en el ejercicio para deter-
minar la tendencia general del ritmo cardíaco.
Pedales
Disco
del
Pedal
Sensor de Pulso
del Mango
Barandas
Sensor de
Pulso del
Mango
Tornillos
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola fácil para usar ofrece una selección de
características diseñadas para hacer sus entrenamien-
tos. Cuando la función manual de la consola se selec-
ciona, la resistencia del entrenador elíptico se puede
ajustar con solo tocar un botón. A medida que usted
hace ejercicios,
la consola le proveerá información con-
tinua de su ejercicio. Usted puede medir su ritmo cardia-
co usando el
sensor de pulso del mango incorporado.
La consola también ofrece cuatro programas de entre-
nador personal certificado. Cada programa automática-
mente controla la resistencia del entrenador elíptico
mientras que lo guía por un entrenamiento eficaz.
DESCRIPCIÓN DE LA CONSOLA
Refiérase al dibujo arriba.
A. Pantalla—Esta pantalla ofrece siete funciones que
le dan información instantánea de su velocidad
actual, el tiempo transcurrido (o el tiempo restante
en un programa de entrenador personal), la distan-
cia que usted ha pedaleado, el nivel de resistencia
actual, el número aproximado de calorías que usted
ha quemado, su rendimiento de energía en voltios,
y su ritmo cardíaco (cuando usted usa el sensor de
pulso del mango).
Nota: La consola puede mostrar velocidad y
distancia en millas o kilómetros. Para cambiar
la unidad de medida, mantenga presionado el
botón de Prender/Reajustar (On/Reset) por seis
segundos. Los indicadores de función (vea B en
el derecho) mostrarán cual unidad de medida se
selecciona. Cuando se reemplazan las pilas,
puede ser necesario volver a seleccionar la uni-
dad de medida deseada.
B. Indicadores de la función pantalla—Estos indicadores
muestran cual función pantalla se muestra actual-
mente (recorrer [Scan], velocidad [MPH o Km/H],
tiempo [Time], distancia [Miles o Kms], nivel de resis-
tencia [Resist.], calorías [Cals.], voltios [Watts], o
ritmo cardíaco [Heart Rate]).
C. Diagramas de Programa—Estos diagramas mues-
tran como la resistencia del entrenador elíptico y el
paso como meta cambiará durante programas de
entrenador personal.
D. Botón de Prender/Reajustar—Cuando la consola
está apagada, presionando este botón encenderá
la pantalla. Cuando la consola está encendida, pre-
sionando este botón reajustará la pantalla. Este
botón también se usa para seleccionar la unidad de
medida (vea A a la izquierda).
E. Botón de Función Pantalla—Este botón se usa para
seleccionar las funciones de pantalla. Las funciones
se seleccionarán en el siguiente orden: recorrer,
velocidad, tiempo, distancia, nivel de resistencia,
calorías, voltios, y ritmo cardíaco (cuando se usa
un sensor de pulso del mango).
F. Botones – y +—Estos botones controlan la resisten-
cia del entrenador elíptico.
G.Botón de Programa—Este botón se usa para selec-
cionar la función manual, programas de entrenador
personal.
H. Precaución—Vea la pagina 2.
D
E
F
G
H
A B
C
Pedal
Nota: Si hay una hoja del-
gada de plástico transpa-
rente, retírela.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

ProForm PFEVEL2901 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario