ESAB Tig 1500i, Tig 2200i Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Caddy®
Instrucciones de uso
0460 443 301 ES 20190125
Valid for: serial no. Tig 1500i: 711-, 747-, 840-xxx-xxxx,
Tig2200i:747-xxx-xxxx
Tig 1500i, Tig 2200i
TABLA DE CONTENIDO
0460 443 301 © ESAB AB 2019
1
SEGURIDAD................................................................................................ 4
1.1 Significado de los símbolos.................................................................. 4
1.2 Precauciones de seguridad................................................................... 4
2
INTRODUCCIÓN.......................................................................................... 8
2.1 Equipamiento.......................................................................................... 8
2.2 Paneles de control ................................................................................. 8
3
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS................................................................ 9
4
INSTALACIÓN ............................................................................................. 12
4.1 Ubicación ................................................................................................ 12
4.2 Alimentación eléctrica ........................................................................... 12
5
FUNCIONAMIENTO..................................................................................... 14
5.1 Conexiones y dispositivos de control.................................................. 14
5.2 Explicación de los símbolos ................................................................. 15
5.3 Conexión del agua.................................................................................. 15
5.4 Soldadura TIG......................................................................................... 15
5.5 Soldadura MMA ...................................................................................... 15
5.6 Protección contra el sobrecalentamiento............................................ 15
5.7 Conexión a la unidad de refrigeración ................................................. 16
5.8 Encendido de la fuente de corriente..................................................... 16
6
MANTENIMIENTO ....................................................................................... 17
6.1 Revisión y limpieza ................................................................................ 17
7
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .................................................................... 18
8
PEDIDOS DE REPUESTOS ........................................................................ 19
ESQUEMA ........................................................................................................... 20
NÚMEROS DE REFERENCIA............................................................................. 26
ACCESORIOS ..................................................................................................... 28
Reservado el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso.
1 SEGURIDAD
0460 443 301
- 4 -
© ESAB AB 2019
1 SEGURIDAD
1.1 Significado de los símbolos
Tal como se utilizan en este manual: Significa ¡Atención! ¡Cuidado!
¡PELIGRO!
Significa peligro inmediato que, de no evitarse, provocará de forma
inmediata lesiones personales graves o fatales.
¡ADVERTENCIA!
Significa que los riesgos potenciales pueden provocar daños personales,
que podrían ser fatales.
¡PRECAUCIÓN!
Significa que los riesgos podrían provocar lesiones personales leves.
¡ADVERTENCIA!
Antes de utilizar la unidad asegúrese de leer y
comprender el manual de instrucciones, y siga todas las
etiquetas, prácticas de seguridad de la empresa y hojas
de datos de seguridad (SDS, por sus siglas en inglés).
1.2 Precauciones de seguridad
Los usuarios de los equipos ESAB tienen la responsabilidad de asegurarse de que cualquier
persona que trabaje con el equipo o cerca de este respete todas las medidas de seguridad
necesarias. Las precauciones de seguridad deben cumplir los requisitos aplicables a este
tipo de equipo. Además de los reglamentos habituales de aplicación en el lugar de trabajo,
se deben respetar las siguientes recomendaciones.
Todas las tareas debe realizarlas personal cualificado que conozca bien el funcionamiento
del equipo. Una utilización incorrecta del equipo puede conducir a situaciones de riesgo que
ocasionen lesiones al operario y daños en el equipo.
1. Todas las personas que utilicen el equipo deben conocer:
su manejo
la ubicación de los botones de parada de emergencia
su funcionamiento
las medidas de seguridad aplicables
los procedimientos de soldadura y corte o cualquier otro trabajo que se pueda
realizar con el equipo
2. El operario debe asegurarse de que:
ninguna persona no autorizada se encuentre en la zona de trabajo al poner en
marcha el equipo
nadie está desprotegido cuando se inicia el arco o se empieza a trabajar con el
equipo
3. El lugar de trabajo debe:
ser adecuado para el uso que se le va a dar
estar protegido de corrientes de aire
1 SEGURIDAD
0460 443 301
- 5 -
© ESAB AB 2019
4. Equipo de seguridad personal:
Utilice siempre el equipo de protección personal recomendado (gafas
protectoras, prendas ignífugas, guantes…)
Evite llevar bufandas, pulseras, anillos y otros artículos que puedan
engancharse o provocar quemaduras.
5. Medidas generales de precaución:
Asegúrese de que el cable de retorno esté bien conectado
Solamente pueden trabajar en equipos de alta tensión electricistas
cualificados
Debe haber equipos de extinción de incendios adecuados claramente
identificados y a mano
Las tareas de lubricación y mantenimiento no se pueden llevar a cabo con el
equipo de soldadura en funcionamiento
¡ADVERTENCIA!
La soldadura y el corte por arco pueden producirle lesiones a usted mismo y a los
demás. Adopte las debidas precauciones al cortar o soldar.
DESCARGAS ELÉCTRICAS. Pueden causar la muerte.
Instale la unidad y conéctela a tierra tal y como se explica en el manual de
instrucciones.
No toque piezas o electrodos eléctricamente vivos con la piel
directamente, ropa o guantes húmedos.
Aíslese de la pieza de trabajo y de tierra.
Asegúrese de que su posición de trabajo es segura
LOS CAMPOS ELÉCTRICOS Y MAGNÉTICOS pueden ser peligrosos para
la salud
Los soldadores que tengan implantado un marcapasos deben consultar a
su médico antes de soldar. Los campos electromagnéticos (CEM) pueden
interferir con algunos marcapasos.
La exposición a los CEM puede tener otros efectos en la salud que son
desconocidos.
Los soldadores deben usar los siguientes procedimientos para minimizar
la exposición a los CEM:
Tienda los cables del electrodo y de trabajo juntos por el mismo lado
del cuerpo. Fíjelos con cinta adhesiva cuando sea posible. No
coloque su cuerpo entre el soplete y los cables de trabajo. Nunca se
enrolle el soplete o los cables de trabajo alrededor del cuerpo.
Mantenga la fuente de alimentación y los cables de soldadura tan
alejados del cuerpo como sea posible.
Conecte el cable de trabajo a la pieza lo más cerca posible de la
zona de soldadura.
HUMOS Y GASES. Pueden ser peligrosos para la salud.
Mantenga la cabeza alejada de los humos.
Utilice ventilación, extracción en el arco, o ambos, para extraer los humos
y gases de la zona para respirar y el área general.
1 SEGURIDAD
0460 443 301
- 6 -
© ESAB AB 2019
RADIACIONES PROCEDENTES DEL ARCO. Pueden ocasionar lesiones
oculares y quemaduras cutáneas.
Protéjase los ojos y el cuerpo en general. Utilice una máscara de
soldadura y unos lentes filtrantes adecuados y lleve ropa de protección
Proteja asimismo a los que le rodean utilizando las pantallas y cortinas
pertinentes.
RUIDO. Un nivel de ruido excesivo puede causar lesiones de oído.
Protéjase los oídos. Utilice protectores auriculares u otro dispositivo de
protección similar.
PIEZAS MÓVILES - pueden causar lesiones
Mantenga todas las puertas, paneles y cubiertas cerrados y asegurados
en su lugar. Sólo personas cualificadas deben quitar las cubiertas para el
mantenimiento y la solución de problemas cuando sea necesario. Vuelva a
colocar los paneles o tapas y cierre las puertas cuando el servicio haya
finalizado y antes de arrancar el motor.
Pare el motor antes de instalar o conectar la unidad.
Mantenga las manos, el pelo, la ropa holgada y las herramientas alejados
de las partes móviles.
RIESGO DE INCENDIO.
Las chispas (salpicaduras) pueden provocar un incendio. Asegúrese de
que no hay materiales inflamables cerca.
No utilice la unidad en contenedores cerrados.
FALLOS DE FUNCIONAMIENTO. En caso de que el equipo no funcione
correctamente, pida ayuda a un experto
PROTÉJASE Y PROTEJA A LOS DEMÁS
¡PRECAUCIÓN!
Este producto está destinado exclusivamente a soldadura por arco.
¡ADVERTENCIA!
No utilice la fuente de corriente de soldadura para descongelar tubos congelados.
¡PRECAUCIÓN!
Los equipos de clase A no son adecuados para uso en
locales residenciales en los que la energía eléctrica
proceda de la red pública de baja tensión. En tales
lugares puede resultar difícil garantizar la
compatibilidad electromagnética de los equipos de
clase A, debido tanto a perturbaciones conducidas
como radiadas.
1 SEGURIDAD
0460 443 301
- 7 -
© ESAB AB 2019
¡NOTA!
¡Elimine los aparatos electrónicos en una
instalación de reciclado!
De conformidad con la Directiva europea 2012/19/CE
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y
su aplicación con arreglo a la normativa nacional, los
aparatos eléctricos o electrónicos que han llegado al
final de su vida útil se deben eliminar en una instalación
de reciclado.
Como responsable del equipo, le corresponde
informarse sobre los puntos de recogida autorizados.
Si desea más información, póngase en contacto con el
distribuidor ESAB más cercano.
ESAB comercializa un amplio surtido de accesorios de soldadura y equipos de
protección personal. Para obtener información sobre cómo adquirirlos, póngase en
contacto con su distribuidor local de ESAB o visite nuestro sitio web.
2 INTRODUCCIÓN
0460 443 301
- 8 -
© ESAB AB 2019
2 INTRODUCCIÓN
La Tig 1500i / 2200i es una fuente de corriente para soldadura TIG que también se puede
utilizar para soldadura MMA. Suministra corriente continua (CC).
En el apartado "ACCESORIOS" de este manual encontrará información sobre los
accesorios de ESAB para este producto.
2.1 Equipamiento
La fuente de alimentación se suministra con un completo cable para soldar de 3 m con
soplete TIG, cable de retorno de 3 m, cable de red de 3 m, manual de instrucciones para la
fuente de corriente y panel de control. Consulte el capítulo de información de pedido.
Los manuales de instrucciones en otros idiomas se pueden descargar de Internet:
www.esab.com
2.2 Paneles de control
TA33 TA34
Si desea una descripción detallada de los paneles de control, consulte el manual de
instrucciones correspondiente.
3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
0460 443 301
- 9 -
© ESAB AB 2019
3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tig 1500i Tig 2200i/2200iw
Tensión de red 230V, 10%, 1~ 50/60Hz 230V, 10%, 1~ 50/60Hz
Alimentación eléctrica Z
máx
0,35 ohmios Z
máx
0,31 ohmios
Corriente primaria
I
máx
TIG 14 A 25 A
I
máx
MMA 22 A 26 A
Potencia en vacío en modo
de ahorro de energía, 6,5
min. después de la soldadura
30 W 31 W
Rango de ajuste
TIG 3 A - 150 A 3 A - 220 A
MMA 4 A - 150 A 4 A - 170 A
Tensión de encendido (Upk) 11,5 kV 11,5 kV
Carga admisible en TIG
Ciclo de trabajo del 20% - 220 A / 18,8 V
Factor de intermitencia del
25%
150 A / 16,0 V -
a un factor de intermitencia
del 60%
120 A / 14,8 V 150 A / 16,0 V
Ciclo de trabajo del 100% 110 A / 14,4 V 110 A / 14,4 V
Carga admisible en MMA
Factor de intermitencia del
25%
150 A / 26,0 V 170 A / 26,8 V
a un factor de intermitencia
del 60%
100 A / 24,0 V 130 A / 25,2 V
Ciclo de trabajo del 100% 90 A/23,6 V 110 A / 24,4 V
Factor de potencia a la corriente máxima
TIG 0,98 0,99
MMA 0,99 0,99
Rendimiento a la corriente máxima
TIG 77 % 73,0 %
MMA 80 % 77,9 %
Potencia aparente a la
corriente máxima
5,9kVA
Potencia activa a la corriente
máxima
5,9kW
Tensión en circuito abierto
sin VRD 55-60V 55-60V
con VRD
a partir del número de serie
843 y 927
< 35V < 35V
3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
0460 443 301
- 10 -
© ESAB AB 2019
Tig 1500i Tig 2200i/2200iw
Tensión en circuito abierto
a partir del número de serie
803
72 V 72 V
Tensión sin carga a partir del número de serie 747
sin VRD, U
0
56V
con VRD, U
r
22V
U
pk
(con unidad de
encendido del arco, TIG) a
partir del número de serie747
10,7kV
Temperatura de
funcionamiento
-10 a +40 °C -10 a +40 °C
Temperatura de transporte -20 a + 55 °C -20 a + 55 °C
Presión acústica constante
en circuito abierto
< 70 dB (A) < 70 dB (A)
Dimensiones, l x an x al
sin la unidad de refrigeración - 418 × 188 × 208 mm
incluida la unidad de
refrigeración
418 × 188 × 208 mm 418 × 188 × 345 mm
Peso 9,2 kg
Fuente de corriente incluida
la unidad de refrigeración
14 kg
Fuente de corriente incluida
la unidad de refrigeración, en
modo de entrega
19,4 kg
Gas de protección
presión máxima Todos los tipos previstos para
soldadura TIG
5 bar
Todos los tipos previstos para
soldadura TIG
5 bar
Clase de aislamiento del
transformador
H H
Grado de estanqueidad IP 23 IP 23
Tipo de aplicación
Ciclo de trabajo
El ciclo de trabajo hace referencia al tiempo, expresado en porcentaje de un periodo de
10minutos, durante el cual se puede soldar o cortar a una carga determinada sin
sobrecargar el equipo. El ciclo de trabajo es válido para 40°C/104°F o inferior.
Grado de estanqueidad
El código IP indica el grado de estanqueidad de la carcasa, es decir, el grado de protección
contra la penetración de objetos sólidos o agua.
Los equipos marcados IP23 se pueden utilizar tanto en interiores como en exteriores.
Tipo de aplicación
El símbolo indica que la fuente de corriente de soldadura está diseñada para ser utilizada
incluso en aquellas áreas en las que el uso de aparatos eléctricos resulta peligroso.
3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
0460 443 301
- 11 -
© ESAB AB 2019
Alimentación de red, Z
max
Impedancia máxima admisible de la red según IEC 61000-3-11.
4 INSTALACIÓN
0460 443 301
- 12 -
© ESAB AB 2019
4 INSTALACIÓN
La instalación del equipo debe encargarse a un profesional.
¡NOTA!
Requisitos eléctricos
Este equipo es conforme con la norma IEC 61000-3-12 a condición de que la
potencia de cortocircuito sea mayor o igual que S
scmin
en el punto de conexión entre
la red del usuario y la red pública. Es responsabilidad del instalador o del usuario del
equipo asegurarse, mediante consulta al operador de la red de distribución si fuera
necesario, de que el equipo se conecta únicamente a un suministro eléctrico cuya
potencia de cortocircuito es mayor o igual que S
scmin
. Consulte los datos en la
sección CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS.
4.1 Ubicación
Coloque la fuente de corriente de soldadura de forma que no queden obstruidas las
entradas y salidas de aire de refrigeración.
4.2 Alimentación eléctrica
Compruebe que la fuente de corriente reciba la tensión de red adecuada y que esté
correctamente protegida con un fusible del tamaño adecuado. De acuerdo con la normativa,
es necesario contar con toma de tierra de protección.
Placa con los datos de conexión
eléctrica
Tig 1500i Tig 2200i/2200iw
TIG MMA TIG MMA
Tensión de red 230 V ± 10%, 1~ 230 V ± 10%, 1~ 230 V ± 10%, 1~ 230 V ± 10%, 1~
Frecuencia de
red
50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
Sección del cable
eléctrico
3G2,5 mm
2
3G2,5 mm
2
3G2,5 mm
2
3G2,5 mm
2
Corriente de fase
I
1eff
9 A 11 A 11 A 14 A
Fusible
4 INSTALACIÓN
0460 443 301
- 13 -
© ESAB AB 2019
contra
sobrecorrientes
16 A 16 A 16 A 16 A
tipo C MCB 13 A 13 A 16 A 16 A
¡NOTA!
Los tamaños de fusible y las secciones de cable que se indican en la tabla son
conformes con las normas suecas. En otras regiones, los cables de alimentación
deben ser adecuados para la aplicación y cumplir con las reglamentaciones locales y
nacionales.
5 FUNCIONAMIENTO
0460 443 301
- 14 -
© ESAB AB 2019
5 FUNCIONAMIENTO
Las normas de seguridad generales sobre el manejo del equipo figuran en el apartado
"SEGURIDAD" de este manual. Léalo atentamente antes de empezar a usar el equipo.
5.1 Conexiones y dispositivos de control
1. Conexión (+) del cable de retorno para
TIG. MMA: para el cable de retorno o el
cable de soldadura.
7. Interruptor de red
2. Conexión para la unidad de control
remoto, solo para TA34
8. Cable eléctrico
3. Panel de control (consulte el manual de
instrucciones correspondiente)
9. Conexión para gas de protección
4. Conexión para el soplete TIG 10. Conexión AZUL, para salida de agua de
refrigeración de la unidad de refrigeración
con ELP*
5. Conexión del gas al soplete TIG 11. Conexión ROJA del agua de refrigeración
a la unidad de refrigeración
6. Conexión (-) para el soplete TIG MMA:
cable de retorno o cable de soldadura
12. Reposición de agua de refrigeración
5 FUNCIONAMIENTO
0460 443 301
- 15 -
© ESAB AB 2019
* Bomba lógica ESAB, consulte la sección "Conexión del agua".
5.2 Explicación de los símbolos
MMA TIG
5.3 Conexión del agua
La unidad de refrigeración está equipada con un sistema de detección ELP (bomba lógica
ESAB), que verifica que todas las mangueras del agua estén conectadas. La refrigeración
se inicia al conectar un soplete TIG refrigerado por agua.
5.4 Soldadura TIG
Antes de utilizar la Tig1500i/2200i para soldadura TIG deben instalarse los siguientes
elementos:
un soplete TIG
una bombona con gas de soldadura adecuado
un regulador de gas de soldadura (regulador de gas adecuado)
electrodos de tungsteno
metal de aportación adecuado, si es necesario
5.5 Soldadura MMA
Conexión del cable de soldadura y de retorno
La fuente de corriente de soldadura tiene dos terminales, un polo positivo y un polo negativo,
para la conexión del cable de soldadura y de retorno. Conecte el cable de soldadura al polo
indicado en el embalaje del electrodo que se vaya a utilizar.
Conecte el cable de retorno al otro terminal. Coloque la pinza de tierra del cable de retorno
en la pieza a soldar y asegúrese de que haya un buen contacto entre la pieza y el terminal
de la fuente de corriente de soldadura al que se ha conectado el cable de retorno.
5.6 Protección contra el sobrecalentamiento
La fuente de corriente está equipada con dos dispositivos de corte térmico que se disparan
cuando la temperatura interna aumenta demasiado. En esa situación se muestra un código
de fallo en el panel de control. Una vez ha descendido la temperatura, los dispositivos de
corte se restablecen automáticamente.
5 FUNCIONAMIENTO
0460 443 301
- 16 -
© ESAB AB 2019
5.7 Conexión a la unidad de refrigeración
(válido solo para Caddy Tig 2200i)
Únicamente las personas con conocimientos
eléctricos adecuados (personal autorizado)
pueden retirar los paneles de seguridad para
realizar la conexión, el mantenimiento o la
reparación del equipo de soldadura.
Consulte las instrucciones de instalación en
el manual de la unidad de refrigeración.
5.8 Encendido de la fuente de corriente
Para encender la fuente, ponga el interruptor de red en la posición "1".
Desconecte la unidad poniendo el conmutador en la posición “0”.
Tanto si se produce un corte en el suministro eléctrico como si se apaga la fuente de la
manera normal, los datos de soldadura se guardarán y estarán disponibles la próxima vez
que se encienda la fuente.
6 MANTENIMIENTO
0460 443 301
- 17 -
© ESAB AB 2019
6 MANTENIMIENTO
¡NOTA!
Para garantizar la seguridad y fiabilidad del equipo es muy importante efectuar un
mantenimiento periódico.
Únicamente las personas con conocimientos eléctricos adecuados (personal autorizado)
pueden retirar los paneles de seguridad para realizar la conexión, el mantenimiento o la
reparación del equipo de soldadura.
¡PRECAUCIÓN!
Las obligaciones del proveedor derivadas de la garantía no serán aplicables si el
cliente manipula el producto por su cuenta durante el periodo de vigencia de la
garantía con el fin de reparar cualquier tipo de fallo o avería.
6.1 Revisión y limpieza
Fuente de corriente
Compruebe con regularidad que la fuente de corriente de soldadura no presente una
acumulación excesiva de polvo o suciedad.
La frecuencia y los métodos de limpieza dependerán de: el proceso de soldadura, los
tiempos de arco, la ubicación y el entorno de trabajo. Por lo general basta con limpiar la
fuente de corriente con aire comprimido seco (a baja presión) una vez al año.
Recuerde que una entrada o salida de aire obstruida puede ser motivo de
sobrecalentamiento.
Soplete de soldadura
Las piezas de desgaste del soplete de soldadura se deben limpiar y cambiar a intervalos
regulares para garantizar una soldadura sin fallos.
7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
0460 443 301
- 18 -
© ESAB AB 2019
7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de pedir ayuda a un técnico del servicio autorizado, efectúe las siguientes
comprobaciones.
Tipo de fallo Medida correctiva
No se forma el arco. Asegúrese de que el interruptor
principal esté encendido.
Asegúrese de que los cables de
corriente de soldadura y retorno estén
correctamente conectados.
Asegúrese de que el valor de corriente
seleccionado sea el adecuado.
Compruebe el suministro eléctrico.
Se interrumpe la corriente de soldadura
durante el trabajo.
Compruebe si se han disparado los
dispositivos de corte térmico.
Compruebe los fusibles de red.
El dispositivo de sobrecarga térmica se
dispara con mucha frecuencia.
Compruebe que no está superando los
parámetros de funcionamiento
normales de la fuente de alimentación
para soldadura (es decir, compruebe
que la unidad no está sobrecargada).
Asegúrese de que la fuente de
corriente esté limpia.
La soldadura es deficiente. Asegúrese de que los cables de
corriente de soldadura y retorno estén
correctamente conectados.
Asegúrese de que el valor de corriente
seleccionado sea el adecuado.
Compruebe que los electrodos
utilizados son los correctos.
Compruebe el flujo de gas.
8 PEDIDOS DE REPUESTOS
0460 443 301
- 19 -
© ESAB AB 2019
8 PEDIDOS DE REPUESTOS
¡PRECAUCIÓN!
Todas las reparaciones y trabajos eléctricos deben encargarse a un servicio técnico
oficial ESAB. Utilice siempre repuestos y consumibles originales de ESAB.
Los sopletes Tig 1500i y Tig 2200i se han diseñado y probado con arreglo a las normas
internacionales y europeas IEC/EN60974-1, IEC/EN60974-3 y IEC/EN60974-10 Clase A.
Es obligación del servicio de mantenimiento asegurarse de realizar todas las tareas de
mantenimiento y reparación de manera que el producto siga cumpliendo dichas normas.
Los repuestos se pueden pedir a través de su distribuidor ESAB más cercano; consulte
esab.com. Para realizar un pedido, indique el tipo de producto, el número de serie, y el
nombre y número del repuesto que aparecen indicados en la lista de repuestos. De hacerlo
así, la tramitación de su pedido resultará más sencilla y podremos garantizarle una entrega
correcta de las piezas solicitadas.
ESQUEMA
0460 443 301
- 20 -
© ESAB AB 2019
ESQUEMA
Tig 1500i TA34
ESQUEMA
0460 443 301
- 21 -
© ESAB AB 2019
ESQUEMA
0460 443 301
- 22 -
© ESAB AB 2019
Tig 1500i TA33
ESQUEMA
0460 443 301
- 23 -
© ESAB AB 2019
ESQUEMA
0460 443 301
- 24 -
© ESAB AB 2019
Tig 2200i TA33/TA34
ESQUEMA
0460 443 301
- 25 -
© ESAB AB 2019
NÚMEROS DE REFERENCIA
0460 443 301
- 26 -
© ESAB AB 2019
NÚMEROS DE REFERENCIA
Ordering no. Product
0460 450 583 Caddy® Tig 2200i, TA34 incl. soplete Tig TXH 201, para China
0460 450 593 Caddy® Tig 2200i, TA34 incl. cable de retorno y soplete Tig TXH 201, para
China
0460 450 880 Caddy® Tig 1500i, TA33 incl. MMA cable kit complete (3 m) and Tig torch
TXH 151 (4 m)
0460 450 881 Caddy® Tig 2200i, TA33 incl. MMA cable kit complete (3 m) and Tig torch
TXH 201 (4 m)
0460 450 882 Caddy® Tig 1500i, TA34 incl. MMA cable kit complete (3 m) and Tig torch
TXH 151 (4 m)
0460 450 883 Caddy® Tig 2200i, TA34 incl. MMA cable kit complete (3 m) and Tig torch
TXH 201 (4 m)
0460 450 884 Caddy® Tig 2200iw, TA33 incl. water cooler CoolMini, MMA cable kit
complete (3 m) and Tig torch TXH 250w (4 m)
0460 450 885 Caddy® Tig 2200iw, TA34 incl. water cooler CoolMini, MMA cable kit
complete (3 m) and Tig torch TXH 250w (4 m)
0460 450 890 Caddy® Tig 1500i, TA33 incl. 3 return cable with clamp
0460 450 891 Caddy® Tig 2200i, TA33 incl. 3 return cable with clamp
0460 450 892 Caddy® Tig 1500i, TA34 incl. 3 return cable with clamp
0460 450 893 Caddy® Tig 2200i, TA34 incl. 3 return cable with clamp
0460 450 894 Caddy® Tig 2200iw, TA33 incl. 3 return cable with clamp
0460 450 895 Caddy® Tig 2200iw, TA34 incl. 3 return cable with clamp
Nombre de
archivo
Tipo Producto
0460 447 074
0459 839 025
0459 839 026
Instruction manual
Spare parts list
Spare parts list
Control panel, Caddy® TA33, TA34
Welding power source, Tig 1500i
Welding power source, Tig 2200i, Tig 2200iw
NÚMEROS DE REFERENCIA
0460 443 301
- 27 -
© ESAB AB 2019
Los manuales de instrucciones en otros idiomas se pueden descargar de Internet:
www.esab.com
ACCESORIOS
0460 443 301
- 28 -
© ESAB AB 2019
ACCESORIOS
0460 265 001 Strap
0460 265 002 Cable holder
0460 265 003 Shoulder strap
0459 366 885 Trolley for 5-10 litre gas bottle
0460 330 880 Trolley for 20-50 litre gas bottle
0459 491 910 Remote control adapter RA12, 12 pole
For analogue remote controls to CAN
based equipment.
Only with panel TA34
0459 491 880 Remote control unit MTA1 CAN
MIG/MAG: wire feed speed and voltage
MMA: current and arc force
TIG: current, pulse and background current
Only with panel TA34
ACCESORIOS
0460 443 301
- 29 -
© ESAB AB 2019
0459 491 882 Remote control unit M1 10Prog CAN
10 program selections
MIG/MAG: voltage deviation
TIG and MMA: current deviation
Only with panel TA34
0459 491 883 Remote control unit AT1 CAN
MMA and TIG: current
Only with panel TA34
0459 491 884 Remote control unit AT1 CF CAN
MMA and TIG: rough and fine setting of
current.
Only with panel TA34
0460 315 880 Foot pedal TI Foot CAN
Only with panel TA34
Cooling unit
0460 144 880
0460 509 880
Cooling unit CoolMini
Assembly kit
Only for Tig 2200i
Cable kit
0700 006 884
0700 006 885
Welding cable kit
Return cable kit
Tig torches
0700 300 538
0700 300 544
0700 300 552
0700 300 555
0700 300 561
0700 300 563
TXH 151, 4 m
TXH 151, 8 m
TXH 201, 4 m
TXH 201, 8 m
TXH 251w, 4 m
TXH 251w, 8 m
Tig torches
ACCESORIOS
0460 443 301
- 30 -
© ESAB AB 2019
0700 300 624
0700 300 626
0700 300 628
0700 300 630
0700 300 632
0700 300 634
TXH 151r, 4 m
TXH 151r, 8 m
TXH 201r, 4 m
TXH 201r, 8 m
TXH 251wr, 4 m
TXH 251wr, 8 m
Remote cable CAN 4 pole - 12 pole
0459 544 880
0459 554 881
0459 554 882
0459 554 883
0459 554 884
5 m
10 m
15 m
25 m
0.25 m
Only with panel TA34
ACCESORIOS
0460 443 301
- 31 -
© ESAB AB 2019
For contact information visit esab.com
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ESAB Tig 1500i, Tig 2200i Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para