Zanussi ZBS773A Manual de usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Manual de usuario
52
Para su seguridad
Durante el funcionamiento
Acerca de la instalación, la limpieza y el
mantenimiento.
Advertencia
Estas advertencias están hechas en interés de su seguridad. Debe leerlas atentamente antes
de instalar o usar el aparato.
Es muy importante que guarde este libro de instrucciones con el aparato para consultas
posteriores. Si el aparato es vendido o transferido, asegurese de que este manual esté en el
aparato para que el nuevo usuario pueda conocer el correcto manejo y funcionamiento del
aparato.
Este aparato ha sido diseñado para ser manejado
por personas adultas o niños bajo supervisión. No
debe permitir que los niños pequeños manejen los
controles o jueguen con él.
este aparato ha sido diseñado para cocinar alimentos.
No lo utilice jamás para otros fines.
Es peligroso alterar las características o modificar el
producto en cualquier forma.
Por razones de higiene y seguridad mantenga el
aparato siempre limpio. La formación de grasas
resecadas u otros restos de alimendos pueden
causar fuego.
Algunas partes del aparato se calientan durante el
funcionamiento. Mantenga los niños alejados hasta
que esté completamente enfriado.
Bajo ninguna circunstancia debe intentar de reparar
el aparato Vd. mismo. Reparaciones efectuadas por
personas inexpertas pueden causar daños o graves
disfunciones. Llame al Servicio Técnico ZANUSSI.
Insista siempre en el empleo de recambios originales.
Compruebe siempre que todos los mandos estén en
posición "" aunque el aparato no está funcionando.
Si tiene que enchufar una hierramenta eléctrica
cerca del horno, asegúrese de que los cables no
toquen el horno y que estén suficientemente alejados
de los elementos de calor.
En caso de avería del aparato, desconéctelo de la
red.
No deje recipientes con alimientos, p. ej. grasa o
aceite dentro o encima del aparato. Estos podrían
dañar el horno en caso de que sea accidentalmente
encendido.
Los trabajos requeridos para la instalación de este
aparato deben ser realizados por un instalador com-
petente o autorizado y de acuerdo con las normas y
regulaciones vigentes.
Antes de proceder a la limpieza o mantenimiento
desenchufe el aparado de la red.
Una vez retirados todos los embalajes compruebe
que el aparato no esté dañado y el cable eléctrico en
perfectas condiciones. En caso contrario contacte
su proveedor antes de proceder con la instalacion.
El fabricante declina toda responsabilidad en el caso
de no seguir las normas en vigor.
ESPAÑOL
Este aparato está de acuerdo con las
siguientes directiva E.E.C.:
- 73/23 - 90/683 (directiva de baja tensión);
- 89/336
(directiva de compatibilitad electromagnetica);
- 93/68 (directivas generales)
y subsecuentes modificaciones.
FABRICANTE:
ELECTROLUX ZANUSSI S.p.A.
Viale Bologna 298 - 47100 FORLI’ (Italia)
53
1. El Panel de Mandos
1. ON / OFF
2. Control de Función del Horno
3. Calentamiento rápido / Descongelación
4. Ajuste actual de Temperatura / Hora
5. Control de reducción (Temperatura / Tiempo)
6. Control de aumento (Temperatura / Tiempo)
7. Cuentaminutos
8. Tiempo programado de cocción
9. Hora de finalización de cocción
FUNCIONES
DE COCCIÓN
TIEMPOS
BOTONES PARA
PROGRAMACIÓN
Indice
1. El panel de mandos........................ Pag. 53
2. Después de la instalación .............. Pag. 56
3. Programación ................................. Pag. 57
4. Como usar el horno ..................... Pag. 59
Posiciones de la bendela/rejilla .. Pag. 59
Advertencias, consejos
e indicaciones ............................. Pag. 59
5. Tablas de cocción ........................ Pag. 60
6. Limpieza y mantenimiento .......... Pag. 62
7. Qué hacer cuando algo
no funciona ................................... Pag. 64
8. Asistencia Técnica y Recambios Pag. 65
9. Garantìa ......................................... Pag. 65
10.Caraterísticas técnicas ................ Pag. 66
11.Instalación..................................... Pag. 66
Emportrar.................................... Pag. 66
Fijación ....................................... Pag. 67
Conexión eléctrica ...................... Pag. 67
123456789
}
}
TEMPERATURAS
54
COMO SELECCIONAR
UNA FUNCIÓN DE COCCIÓN
Conecte el horno pulsando el botón 1
— Pulsar el botón 2 para seleccionar la función del
horno deseada. Cada vez que se pulse el botón 2 se
iluminará el piloto correspondiente a la función
seleccionada. Abajo se indica los distintos símbolos
y su significado.
Cocción Ventilador – Esta función le permite
asar y hornear simultáneamente utilizando
cualquiera de las parrillas, sin que se mezclen
los sabores.
Cocción convencional – El calor proviene
tanto de la bóveda como de la base del horno,
asegurando un calentamiento y un reparto por
igual del calor dentro del horno.
Grill doble – Todo el elemento del grill se
conectará. Recomendado para platos grandes
de carne.
Horno Pizza – La resistencia inferior aportará
calor directo a la base de las pizzas o pasteles,
mientras el ventilador asegura que el aire circule
para que se dore la capa superior de las pizzas
o se cueza el relleno de los pasteles.
Grill Termal – Esta opción ofrece un método
alternativo de asar alimentos, asociado a la
cocción de grill tradicional. La resistencia del
grill funciona junto con el ventilador que impulsa
el aire caliente alrededor de los alimentos.
Seleccione un temperatura máxima de 200ºC.
Función Horneo – Las resistencias superior e
inferior calientan la cavidad del horno y el
ventilador impulsa el aire caliente alrededor de
los platos. Es la mejor función para hornear
tartas, galletas o pan.
Resistencia inferior – El calor proviene solo
de la base del horno para permitirle terminar de
cocinar sus platos.
Grill interior solamente – Se puede emplear
para asar pequeñas cantidades.
COMO SELECCIONAR
UNA TEMPERATURA
Cada vez que se selecciona una función de cocción en
el visor del panel de mandos aparece una temperatura
prefijada. Puede modificar la temperatura durante
cualquier momento de la cocción.
Pulse las botones 5 o 6 para ajustar la temperatura
En cualquier momento puede saber la temperatura del
interior del horno pulsando una vez el botón 4.
COMO DESCONECTAR EL HORNO
Es posible desconectar el horno en cualquier momento.
Pulsar una vez el botón 1. Todos los pilotos se apagarán.
En el visor del panel mandos solo aparecerá la hora
actual.
55
FUNCION "CALIENTAMIENTO RAPIDO"
Después de seleccionar una función de cocción y una
temperatura, la cavidad del horno comenzará a
calentarse gradualmente hasta alcanzar la temperatura
seleccionada. Esto tardará aproximadamente entre 10
y 15 minutos, dependiendo de la temperatura y función
seleccionada.
Si se requiere alcanzar una temperatura en un espacio
corto de tiempo se puede utilizar la función de
"Calientamiento Rápido".
1) Conecte el horno pulsando el botón 1.
2) Ajuste la función y la temperatura según se explica
en las página anteriores.
3) Pulse una vez el botón . En el visor de
temperatura aparecerá "FHU".
4) Cuando se haya alcanzado la temperatura requerida,
sonará una alarma acustica durante un corto espacio
de tiempo y en el visor de temperatura aparecerá la
temperatura seleccionada.
Esta función puede ser utilizada con cualquier función
de cocción y temperatura.
FUNCION DE "DESCONGELACION"
Es posible poner en marcha el ventilador del horno sin
aporte de calor, para hacer circular el aire a baja
temperatura dentro del horno. Esto aumentará la
velocidad de descongelación.
1) Conecte el horno pulsando el botón 1.
2) Pulse el botón dos veces. En el visor de
temperatura aparecerá "32". Esta temperatura no
podrá ser modificada durante el proceso.
3) Para desconecter la función de "descongelación"
únicamente tiene que pulsar de nuevo el botón
. El horno se desconectará y en el visor solo
aparecerá la hora del dia.
Esta función es particularmente adecuada para
descongelar alimentos delicados que podrían ser
dañados por el calor, p. ej.: tartas congeladas, bollos,
panes y otros productos de reposteria.
56
Para abrir la puerta, coja la manilla
siempre en la parte central (Fig.1).
2. Después de la instalación
Cuando se conecta el horno por primera vez:
En el visor aparece los números “12:00”
parpadeando. Si no se pulsa ningún botón durante
los siguientes 10 segundos los números dejarán de
parpadear y el reloj comienza a avanzar desde las
12:00.
Para ajustar la hora correcta:
Si los números del visor parpadean, pulse el botón
4 o 5 hasta que en el visor aparezca la hora correcta.
Confirmar el ajuste pulsando el botón 3.
Si los números del visor no parpadean, pulse los
botones 8 y 9 a la vez y manténgalos pulsados
hasta que comiencen a parpadear. A continuación
siga los pasos indicados arriba.
Seleccione la opción de cocción convencional:
Pulsar el botón 1 para conectar el horno.
Pulsar el botón 2 dos veces. El piloto del símbolo
se iluminará.
Deje el horno vacío en marcha durante
aproximadamente 45 minutos.
Abra una ventana para que haya ventilación
Durante este tiempo puede emitirse un olor
desagradable. Esto es absolutamente normal, y es
causado por los residuos de fabricación.
Después de llevar a cabo esta operación, deje que
el horno se enfríe, posteriormente limpie la cavidad
del horno con un trapo mojado en agua jabonosa.
Fig. 1
FO 0799
57
3. Programación
COMO REGULAR EL CUENTAMINUTOS
Pulsar el botón 7 para seleccionar la función
cuentaminutos. El piloto de dicha función comienza
a parpadear y en el visor aparece 0.00.
Pulse los botones 5 o 6 para seleccionar el tiempo
requerido. El tiempo máximo que puede ser
seleccionado es 19 horas y 59 minutos.
Después de llevar a cabo el ajuste, el cuenta minutos
esperará 3 segundos y comenzará la cuenta atrás.
Cuando el tiempo programado se agota, suena una
alarma acústica y en el visor aparece 0.00
parpadeando. El horno NO se desconectará.
Para desconectar la alarma acústica, pulse cualquier
botón. Seguidamente el visor mostrará la hora actual
y el piloto de la función del cuentaminutos se apagará.
Para cancelar el cuentaminutos:
Pulsar el botón 7 y mientras lo mantiene pulsado
pulse también el botón 5.
COMO PROGRAMAR EL HORNO
PARA QUE SE DESCONECTE
AUTOMATICAMENTE
— Coloque el alimento dentro del horno, seleccione
una función de cocción y si es necesario ajuste la
temperatura de cocción.
Pulse el botón 8 para seleccionar la función Duración
de cocción. El piloto de la función Duración de
cocción se iluminará y en el visor aparecerá 0.00.
Pulse los botones 5 o 6 para seleccionar el tiempo
requerido. El tiempo máximo que puede ser
seleccionado es 19 horas y 59 minutos.
Después de llevar a cabo el ajuste, el cuenta minutos
esperará 3 segundos y comenzará la cuenta atrás.
Cuando el tiempo programado finaliza, el horno se
desconecta automáticamente y suena una alarma
acústica mientras en el visor aparece 0.00
parpadeando.
Para desconectar la alarma acústica, pulse cualquier
botón. Seguidamente el visor mostrará la hora actual
y el piloto de la función Duración de cocción se
apagará.
Para cancelar el cuentaminutos:
Pulsar el botón 8 y mientras lo mantiene pulsado
pulse también el botón 5. Si esta operación se lleva
a cabo mientras un programa está en ejecución el
horno NO se desconectará.
58
COMO PROGRAMAR AL HORNO
PARA QUE SE CONECTE
Y DESCONECTE AUTOMATICAMENTE
Lleve a cabo los pasos para la selección de la
duración de la cocción como se ha descrito en el
apartado anterior.
Pulse el botón 9 para seleccionar la función
Finalización de cocción. El piloto de dicha función
parpadeará y en el visor aparecerá la hora de
finalización de la cocción (la hora actual mas el
tiempo de cocción seleccionado).
Pulse el botón 5 o 6 para regular el tiempo de
finalización del tiempo de cocción.
El horno se conectara automáticamente a la hora
requerida. Cuando el tiempo programado se agote
se desconectará mientras que al mismo tiempo
suena una alarma acústica. Para desconectar la
alarma pulse cualquier botón.
CARACTERISTICAS ADICIONALES
DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA
El horno se desconectará automáticamente si
permanece conectado a las temperaturas y durante los
tiempos indicados en la tabla de abajo:
Si la temperatura El horno se
se a regulado a: desconectará:
250ºC o mas Después de 1,5 horas
De 120º a 250ºC Después de 5 horas
Menos de 120ºC Después de 12 horas
FUNCION CALOR RESIDUAL
Cuando se programa un tiempo de duración para la
cocción de un alimento, el horno se desconectará
automáticamente algunos minutos antes de finalizar
este periodo. De esta manera el calor residual dentro de
la cavidad del horno terminará de cocinar el alimento sin
consumir energía eléctrica. Aun así el piloto de
funcionamiento del horno permanecerá encendido hasta
que concluya el tiempo programado de cocción.
Esta función no se activa si el tiempo de cocción es
menor de 15 minutos.
SEGURIDAD PARA NIÑOS
Para evitar que los niños pequeños conecten el horno,
es posible bloquear los mandos del mismo.
Desconecte el horno pulsando el botón 1.
Pulse el botón 3 y 4 simultáneamente y manténgalos
pulsados durante aprox. 3 segundos. En el visor
aparecerá un punto parpadeando después de los
números.
El horno queda bloqueado. No se puede seleccionar
ni funciones de cocción ni temperaturas.
Para desbloquear el horno:
— Pulse los botones 4 y 5 a la vez y manténgalos
pulsados durante aprox. 3 segundos. El punto
parpadeante después de los números desaparece y
el horno puede ahora ser ajustado.
59
Utilice siempre manoplas de horno cuando maneja
alimentos en el horno.
Las temperaturas dentro el horno pueden alcanzar
250°C. Compruebe que las bandejas, recipientes de
horno etc. sean resistentes al calor.
No coloque sartenes, bandejas de pastelería o papel
de aluminio directamente sobre la base del horno.
De esta manera se podría producir un
sobrecalentamiento local que afectaría el buen
funcionamiento del horno y podría dañar su esmalte.
Controle cuidadosamente la cocción con grasas o
aceites ya que estos tipos de alimentos podrían
llegar a prender fuego durante un
sobracalentamiento. Debido a la misma razón, ten-
ga cuidado al introducir o retirar alimentos del horno
de no dejar caer grasa o aceite sobre la base del
horno. Si eso ocurriera, limpie cuidadosamente el
horno, para evitar olores desegradables y humo.
El calentamiento de alimentos produce vapor
igual que en un cazo. Cuando el vapor hace
contacto con el cristal del horno se condensa y
se producean gotas de agua. Esto es del todo
normal y NO supone un fallo del horno.
Recomendamos limpiar estas gotas de
condensación después de cada cocción.
Consejos e indicaciones sobre la cocción
de pescado y carne
Puede colocar la carne en recipientes aptos para horno
o directamente sobre la rejilla del horno. En este caso
no olvide introducir la grasera con un poco de agua en
el nivel 1 desde la base (vea fig. 2). De esta manera
evitará la caída de grasa sobre la base del horno.
Carne blanca, aves y pescado por general necesitan
una temperatura de cocción media (entre 150 y 175° C).
Para cocinar carne roja (ligeramente tostado en el
exterior y poco hecho en el interior) se recomienda
temperaturas más altas (entre 200 y 250° C) y un tiempo
corto.
Consejos e indicaciones para hornear
Los bizcochos necesitan generalmente temperaturas
medias de cocción, entre 150 y 200 ° C.
Se recomienda un corto precalentamiento (aprox. 10
min.) para bizcochos y pastelería. Una vez haya
comenzado la cocción, mantenga la puerta del horno
cerrada durante todo el tiempo y compruebe los
resultados de cocción a través del cristal de la puerta del
horno.
Consejos e indicaciones para el grill
Si desea preparar carne o pescado en el grill, úntelo con
un poco de aceite y póngalo directamente sobre la
rejilla.
Durante la función grill el calor viene exclusivamente de
la parte superior. Por eso debe adjustar el nivel de
cocción de acuerdo con el grosor del alimento.
No olvide poner la grasera con un poco de agua en su
sitio, el nivel inferior.
4. Como usar el horno
Mantenga siempre la puerta del horno
cerrada durante la cocción.
Las posiciones de las rejillas (Fig. 2)
Puede colocar las rejillas en diferentes alturas para
obtener mejores resultados de cocción. Se muestran
los niveles en Fig. 2.
Durante la cocción al grill ventilado,
nunca fije una temperatura superior a
200°C.
El termostato de seguridad
Este horno está provisto de un termostato de seguridad.
En caso de un mal funcionamiento del termostato
principal y para evitar un sobrecalentamiento, este
dispositivo cortarà la entrada de corriente. Si ocurriera
eso, llame a su Servicio Técnico Zanussi. Bajo ninguna
circunstancia debe intentar arreglar Vd. mismo el
aparato.
Ventilador para los mandos
Este horno está provisto de un ventilador para mante-
ner el panel de mandos, los mandos y la manilla del
horno fríos. El ventilador seguirá funcionando, aunque
el horno o el grill hayan sido apagados, hasta que
alcance una temperatura normal.
Fig. 2
FO 2212
6
5
4
3
2
1
60
temp.
CARNE
1000 Vaca 3 200 3 175 50 ~ 70 En rejilla
1200 Cerdo 3 200 3 175 100 ~ 130 En rejilla
1000 Ternera 3 200 3 175 90 ~ 120 En rejilla
1500
Roast beef
inglés 3 220 3 200 50 ~ 70 En rejilla
1200 Cordero 3 200 3 175 110 ~ 130 Pierna
1000 Pollo 3 200 3 175 60 ~ 80 Entero
4000 Pavo 3 200 3 175 210 ~ 240 Entero
1500 Pato 3 175 3 160 120 ~ 150 Entero
3000 Ganso 3 175 3 160 150 ~ 200 Entero
1200 Liebre 3 200 3 175 60 ~ 80 Troceado
PESCADO
1000 Entero 3 200 3 (1y4)* 175 40 ~ 60 3 peces
800 En rodajas 3 200 3 (1y4)* 175 30 ~ 40 4 rodajas
BUDIN
Flan de huevo 3 200 3 (1y4)* 175 40 ~ 50
Budin de verdura 3 200 3 (1y4)* 175 45 ~ 60
Quiche 3 200 3 (1y4)* 175 35 ~ 45
Lasagne 3 200 3 175 45 ~ 60
COCCIÓN A CONVECCIÓN
COCCIÓN TRADICIONAL
NOTAS
PESO
BRUTO
(GRS.)
TIEMPO DE
COCCIÓN
minutos
°C
temp.
Nivel
COCCIÓN TRADICIONAL Y POR CONVENCIÓN
TIPO DE ALIMENTO
Nivel
°C
temp.
Cocción "Pizza"
NOTAS
PESO
BRUTO
(GRS.)
TIEMPO DE
COCCIÓN
minutos
TIPO DE ALIMENTO
Nivel
°C
PAN Y PIZZA
1000 Pan de trigo 3 175 45 ~ 60 1 pieza
500 Pan de centeno 3 175 30 ~ 45 En panera
500 Panecillos 3 (1y4)* 175 20 ~ 35 8 rollos
250 Pizza 3 (1y4)* 200 20 ~ 35 En bandeja
COCCIÓN "PIZZA"
NOTA:
Los tiempos de cocción no incluyen el precalenta-miento. Es aconsejable precalentar el horno un poco (unos 10
minutos) antes de hornear o cocinar pizza.
(*) Si desea cocinar más de un plato al mismo tiempo, aconsejamos colocar los recipientes en los niveles indicados
entre parétensis.
5. Tablas de cocción
61
Asado de cerdo - 1500 3 ó 4 170 45 30
Roastbeef - 1500 4 200 30 20
Pollo - 1200 3 ó 4 190 40 30
Pescado entero - 800 4 200 12 8
temp.
Cocción Pastelería
TIEMPO DE
COCCIÓN
minutos
TIPO DE ALIMENTO
Nivel
°C
PASTELERÍA
Bizcochos 3 (1y4)* 160 40 ~ 60
Tarta de queso
3 150 60 ~ 80
Tarta de manzana
3 160 40 ~ 60
Strudel 3 150 60 ~ 80
Galletas 3 (1y4)* 160 10 ~ 20
Merengues 3 (1y4)* 100 90 ~ 120
COCCIÓN "PASTELERÍA"
GRILL VENTILADO (
*
)
°C
Grill ventilado
TIPO DE ALIMENTO
La bandeja para recoger los jugos debe colocarse siempre en la guía n. 1
(
*
) Durante la cocción al grill ventilado, nunca fije una temperatura superior a 200°C.
Lado
superior
tempé-
rature
PIEZAS
PESO
CANTIDAD
Tiempo de cocción
(minutos)
Lado
inferior
Steak
4 800 5 max 10 8
Chuleta
4 600 5 max 12 8
Salchichas 8 500 5 max 10 6
Pollo troceado 6 800 4 max 30 20
Kebab 4 700 5 max 12 10
Pechuga de pollo 4 400 5 max 13 10
Tomates 8 500 5 max 12
Pescado en rodajas 4 400 5 max 8 6
Sandwich 4 5 max 8
Tostada 4 5 max 2~3 1
COCCIÓN EN EL GRILL
Lado
superior
°C
temp.
PIEZAS
PESO
CANTIDAD
Tiempo de cocción
(minutos)
Lado
inferior
TIPO DE ALIMENTO
Nivel
Grill
Nivel
62
6. Limpieza y mantenimiento
Limpieza general
Antes de limpiar, espere a que se enfríe el horno.
Si utiliza productos spray, cuide de que no llegue el
producto a los elementos de calor o al sensor del
termostato.
No use jamás productos abrasivos, lana de acero o
limpiadores con blanqueadores que podrían dañar
el esmalte y el cristal de la puerta del horno.
La cavidad del horno
La cavidad esmaltada del horno se limpia mejor mientras
esté todavía un poco caliente. Es aconsejable pasar un
paño suave mojado en agua con jabón templada
después de cada uso.
Sin embargo, de cuando en cuando, una limpieza a
fondo será necesaria con un adecuado limpiador de
hornos.
En caso de manchas especialmente resistentes puede
usar un poco de vinagre templado.
Al cocinar frutas algunas gotas de ácidos calentados
en exceso pueden salpicar al esmalte y producir
manchas difíciles de quitar. Esto puede afectar el
brillo del esmalte, pero no tendrá ninguna
consecuencia sobre el funcionamiento del horno.
Para evitar que tales manchas se incrusten debido
a la cocción siguiente, limpie cuidadosamente la
cavidad del horno siempre que cuece fruta.
La puerta del horno
Antes de proceder con la limpieza de la puerta del
horno, recomendamos descolgarla.
Proceda como siegue:
a) abra la puerta completamente;
b) encuentre las bisagras que fijan la puerta al horno
(fig 3);
c) desbloquée y gire las pequeñas palancas de las dos
bisagras (fig. 3);
d) coja la puerta por los dos lados (derecho e izquierda),
muévala despacio hacia el horno hasta que esté
semicerrado;
e) tire suavemente de la puerta hasta que salga de su
base (fig. 3);
f) colóquela en una superficie plana y firme;
g) desenrosque los dos tornillos marcados lett. A fig. 4;
h) tire del crital de la puerta hasta sacarlo.
Limpie el cristal de horno solamente con agua caliente
y un paño suave.
Una vez terminada la limpieza, coloque nuevamente la
puerta en la bisagras del horno, siguiendo los pasos
anteriores a la inversa.
Fig. 3
Fig. 4
FO 0288
FO 2250
63
La junta de la puerta del horno
Para asegurar un correcto funciomamiento, la abertura
de la cavidad del horno está bordeado de una junta
aislante.
Verifique frecuentemente la condicion de esta junta.
En caso necesario, límpielo pero sin usar productos
abrasivos.
Si la junta aparentemente esté da
ñada llame a su
Servicio Técnico Zanussi y no utilice el horno hasta
que haya sido reparado.
Limpieza del grill a enganche
Este modelo está provisto de un grill a enganche que
permite el fácil limpiado del techo del horno.
Antes de proceder, asegúrese de que el horno sea
aislado de la torna de corriente: luego desenrosque
los tornillos que sujetan el grill (véase fig.6). La
primera vez es aconsejable utilizar la punta de un
destornillador.
Seguidamente, empuje el grill hacia abajo para
permitir el acceso al techo del horno.
Limpie el techo del horno con un detergente
apropriado y lo seque antes de volver a posicional
el elemento del grill.
Empuje delicadamente hacia arriba el elemento del
grill hasta su asiento y apriete con firmeza la tuerca
de sujecíon en su emplazamento.
Compruebe que la tuerca de sujecíon esté bien
apretada a fin de evitar que el grill caiga durante la
operacíon. No use demasiada fuerza.
Filtro de protección ventilador del horno
Para evitar que, cuando se cocina carne, excesivos
vapores grasos lleguen al ventilador, es necesario
emplear el filtro suministrado.
Para introducir y sacar el filtro vease Fig. 7.
No emplear nunca el filtro cuando se cocinan otros
tipos de alimentos.
Fig. 7
FO 0018
Fig. 5
Fig. 6
FO 2110
64
Cambio de la bombilla del horno
Asegúrese de que el aparato esté desconectado de
la red eleéctrica antes de proceder.
La bombilla debe tener las siguientes caracter
ísticas
:
a) una estructura resistente al calor
(hasta 300 °C);
b) tensión eléctrica: 230 V - 50 Hz;
c) consumo eléctrico: 25 W.;
d) rosca de fijación: E 14.
Para cambiar la bombilla proceda come sigue:
(fig. 8)
a) presione sobre la protección de cristal y gire en
sentido contrario a las manecillas de un reloj;
b) retire la bombilla fundida;
c) coloque la nueva;
d) reajuste la protección de cristal;
e) conecte a la red.
SOLUCIÓN
Pulse el mando 1 para enciender el aparato.
o
Compruebe que el aparato esté correctamente anchufado
y la base o el interruptor de la red al horno estén en posici
ón
ON
.
Seleccione una funci
ón de cocción.
o
Compre en su Servicio Técnico Zanussi una nueva bombilla
para el horno y c
ámbiela siguiendo las instrucciones dada
más arriba
.
Consulte este folleto de instrucciónes.
No deje los alimentos m
ás de 15-20 minutos en el horno,
una vez finalizada la cocción.
PROBLEMA
El horno no se enciende
Lalámpara del horno no se enciende
Se tarda demasiado en cocinar un plato e se hacen
demasiado rápido
Vapor y condensación se despositan en los
alimentos y en la cavidad del horno
Si el aparato no funciona correctamente compruebe los siguientes puntos, antes de llamar al Servicio
Técnico Zanussi local.
7.
¿
Que hacer cuando algo no funciona?
Fig. 8
FO 0287
65
SER. NO.
Mod.
PROD. NO.
SER. NO.
MOD.
PROD. NO.
TYPE
Si después de verificar los puntos referenciados en el
capítulo anterior el aparato sigue sin funcionar
adecuadamente, llame a su Sevicio Técnico indican-
do el tipo de fallo, el modelo del aparato (Mod.), el
Número de producto (Prod. No.) y el Número de serie
(Ser. No.) que se encuentran en la placa de
características.
Mencionada placa se ancuentra en la parte frontal
de la cavidad del horno como se puede ver en el
dibujo (Fig. 9).
Recambios originales,
homologados por el
fabricante del producto
con este distintivo sólo se
pueden adquirir el los
Centros de Servicio
Técnico o en tiendas de
recambios autorizados.
Su nuevo aparato está cubierto por una garantía. El
certificado de garantía le será entregado junto con este
manual. Si faltase el certificado, pídalo a su proveedor
indicando la fecha de compra, en número de modelo y
número de serie. Encontrará todos estos datos en la
placa de características.
Mantenga el certificado de garantía junto con la factura
de compra y muéstrelo a nuestro personal técnico si
así lo requiere. En caso contrario le tendrán que cobrar
la intervención.
9. Garantía
El Servicio Técnico Zanussi ofrece una larga lista de
Centros autorizados para atender las marcas más
prestigiosas de electrodomésticos. En caso necesario
busque en la guía telefónica el nombre ZANUSSI o
consulta las páginas amarillas apartado "reparaciones
de electrodomésticos".
8. Asistencia Técnica y recambios
Fig. 9
66
Potencia de los elementos (230 V)
Elemento de la solera 1000 W
Elemento de la bóveda 800 W
Horno (solera + bóveda) (1000 + 800) 1800 W
Elemento Grill Simple/ Grill Termal 1750 W
Elemento Grill Doble 2550 W
Elemento de calor a convención 2000 W
Cocción "Pizza" 3000 W
Ventilador enfriar 25 W
Ventilador convención 30 W
Lámpara del horno 25 W
Potencia max absorbida (230V - 50Hz) 3080 W
Tensión de utilización (50 Hz) 220-230 V
10. Datos Técnicos
Dimensiones
en columna: 580 mm
de empotrar alto
{
debajo la encimera: 595 mm
ancho 560 mm
produndo 550 mm
alto 325 mm
Medidas ancho 440 mm
interiores profundo 390 mm
cavidad del horno 53 l.
Empotrar
Es importante que las dimensiones y materiales de los
muebles próximos al horno sean los adecuados y
resistan temperaturas elevadas.
Una instalación adecuada asegurará la protección de
contactos con los elementos eléctricos o simplemente
con partes de aislamento.
Todas las partes que sirven de protección deben quedar
fijadas de manera que no se puedan retirar sin las
herramientas específicas.
Aconsejamos no instalar el horno en la proximidad de
frigoríficos o congeladores ya que el calor podría afectar
el buen funcionamiento de los mismos.
11. Instalación
FO 0414
FO 0290
Fig. 10 - Dimensiones del horno
Fig. 11 - Dimensiones de empotrar en forma de
columna
Fig. 12 - Dimensiones de empotrar debajo de una
encimera
FO 2154
67
Caja de conexiones
Este horno dispone una caja de conexiones de fácil
acceso pensado para una fase simple de 220-230 V.
(Fig. 15)
El fabricante declina toda respon-
sabilidad si las medidas de seguridad
no hyan sido llevados a cabo como
indicado.
Fijación del horno al mueble
Coloque el aparato en el hueco del mueble.
Abra la puerta del horno y fije el horno en el mueble con
4 tornillos que encajan en los agujeros del marco
suministrado con el horno (Fig.13-14).
En caso de instalar una encimera eléctrica encima del
horno, debe conectar las conexiones eléctricas por
separado por raziones de seguridad y para facilitar la
retirada del horno en caso necesario.
Conexiones eléctricas
Antes de conectar el aparato:
1) compruebe que el fusibile principal y la instalación
eléctrica del hogar sean los adecuados;
2) compruebe que el enchufe en cuestión tenga toma
de tierra y esté de acuerdo con las normas vigentes;
3) compruebe que el enchufe base o el interruptor de
dos polos sea de fácil acceso una vez instalado el
aparato.
Este aparato se suministra con cable de alimentación,
tipo H05RR-F, sección 3 x 1,5 mm
2
. Se deberá conectar
una clavija apropiada que pueda soportar la ténsion
marcada en la placa de características. Debe disponer
de un enchufe base adecuado para la clavija.
Si conecta el aparto directamente al sistema eléctrico
debe instalar un interruptor de dos polos (con una
distancia de al menos 3 mm. entre si) entre el aparato
y la entrada de electricidad adecuado para la carga
requerida y de acuerdo con las normas in vigor.
Debe colocal el cabele de conexiones de manera que
en ningún caso alcance una tamperatura superior a 50°
C por encima de la temperatura ambiente.
Una vez finalizada la conexión comperuebe los
elementos de calor durante unos 3 minutos.
Fig. 15
Fig. 14
Fig. 13
FO 0039
FO 0986
FO 2159
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Zanussi ZBS773A Manual de usuario

Categoría
Encimeras
Tipo
Manual de usuario