Legrand CI-205 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
ESPECIFICACIONES
Suministro de voltaje ........................20 a 30 V CC (24 V CC Típico)
Consumo de corriente ............................. @24 V CC, 11mA Máximo
Temperatura de funcionamiento ......de 32° a 131°F (de 0° a 55°C)
Ajuste del tiempo de demora .................15 segundos a 30 minutos
Cobertura del PIR
Modelo CI-205 .........................hasta 1.200 pies (111,5 metros)2
Modelo CI-205-1 ................................hasta 500 pies cuadrados
Ajuste de nivel de luz ......................................................... 1–190FC
Ajuste de sensibilidad ............................................Mínimo-Máximo
Calificado por UL y CUL
Santa Clara, CA 95050
CI-205
versión 2
Pasivo infrarrojo de 360° • Voltaje bajo
Sensor de ocupación
Instrucciones de instalación
DESCRIPCIÓN
El CI-205 es un sensor de ocupación con tecnología infrarroja pasiva (PIR) de
24 V CC que controla la iluminación o sistemas HVAC basados en la ocupación
en un área determinada.
Los sistemas de sensores PIR son sistemas pasivos que reaccionan a los
cambios con energía infrarroja (temperatura de movimiento corporal)
dentro del área de cobertura. Los sensores PIR deben “ver” directamente
el movimiento de un ocupante para detectarlos, por lo que se debe prestar
especial atención a la colocación del sensor.
Diagramas de cobertura
El CI-205 cuenta con lentes Fresnel multicelulares de varios niveles con un
campo de visión de 360°. El sensor tiene dos opciones de perfiles de lentes.
El lente de alcance extendido cubrirá hasta 1200 pies cuadrados cuando se
monte desde 8 a 12pies. El lente de alta densidad o alcance reducido cubrirá
hasta 500 pies cuadrados cuando se monte desde 8 a 12 pies.
La cobertura que se muestra en lo diagramas siguientes es el máximo y
representa la cobertura de un movimiento de caminata de paso intermedio,
sin barreras uobstáculos.
44 ft
Los dibujos no están a escala
24 ft
Lente de alcance extendido
(estándar) CI-205
Lente de alta densidad o de
alcance reducido CI-205-1
Vista superior a 8 pies
Vista superior a 8 pies
Vista lateral
Vista lateral
Llame al Soporte técnico al 800.879.8585
UBICACIÓN
Las distancias de cobertura efectiva pueden ser apenas menores que la
máxima distancia del sensor (ver Diagramas de cobertura), según los
obstáculos como muebles o divisiones, y esto se debe tener en cuenta cuando
se planea el número de sensores y su posicionamiento. Consulte la siguiente
lista para ver las distancias de cobertura aproximadas para los diferentes
tipos de movimiento.
Cobertura aproximada, para una altura de montaje de 8 pies:
Opción de lente Movimiento de caminata Estación de trabajo
(movimiento de mano)
Alcance extendido hasta 22 pies de radio
(1200 pies cuadrados
12 pies de radio
(500 pies cuadrados)
Alta densidad hasta 12 pies de radio
(500 pies cuadrados)
9 pies de radio
(300 pies cuadrados)
El sensor CI-205 se puede montar a varias alturas. Cuando vaya a montar
a otras alturas mayores a 12 pies, tenga en cuenta que a medida que
disminuye la altura de montaje, disminuye el rango y aumenta la sensibilidad
a movimientos más pequeños. Por el contrario, cuando se aumenta la altura,
aumenta el alcance y disminuye la sensibilidad a los pequeños movimientos.
En alturas de más de 12 a 14pies (3,6a4,2metros), se puede comenzar a
reducir de forma significativa la sensibilidad.
A menudo, la mejor ubicación para instalar
un CI-205 en una oficina cerrada es fuera
del centro (ver figura 1). Evite colocar el
sensor directamente en línea con una
puerta abierta através de la cual se tiene
una vista clara hacia fuera, dado que el
sensor puede detectar la presencia de
personas que pasan por allí.
Para las zonas de oficinas abiertas con
divisiones, lo mejor es colocar los sensores
en las intersecciones de cuatro estaciones
de trabajo (ver figura 2).
También evite ubicar los sensores cerca
de los conductos de aire, ya que las
corrientes rápidas de aire o las diferencias
de temperaturas pueden causar falsas
activaciones. Para áreas de cobertura
grandes, use múltiples sensores.
Sensor
36'
36'
Sensor
12'
18'
figura 1
figura 2
Visite nuestro sitio web para conocer las Preguntas frecuentes:
www.wattstopper.com
Corte un orificio en la placa de cielo raso: si está usando un:
Marco de fijación de cielo raso (provisto): corte aproximadamente de
2-3/4” a 3” de diámetro.
Marco empotrable de 3”: corte el orificio para dar lugar.
Para montar el sensor:
1. Si está usando un marco de fijación de cielo raso, flexione las correas
de seguridad hacia arriba para que el alojamiento del sensor pueda
insertarse, y adjúntelo al sensor con los tornillos provistos.
2. Adjunte la máscara, si la está usando, en la ranura del lente y en las
clavijas de seguridad de la cubierta.
3. Adjunte la cubierta en el alojamiento trasero: alinee las pestañas en el
interior de la cubiertas con las muescas en el perímetro del alojamien-
to trasero, coloque la cubierta en el sensor, y gírela en sentido horario
para fijarla.
4. Inserte el sensor montado en el orificio del cielo raso, y si está usando
la máscara, gire el sensor para que la parte desenmascarada del lente
esté hacia adelante y hacia el centro del área que se va a cubrir.
5. Flexione las correas del marco de fijación del cielo raso detrás del orificio
para asegurarlo (o adjunte el sensor al marco empotrable con tornillos).
Orificio de 2-3/4” a 3”
(si se está usando un
marco empotrable de 3”,
corte para adaptar)
Marco de fijación de cielo
raso (flexione detrás del
techo para asegurar)
Alojamiento trasero
Corte de máscara (opcional)
para la cobertura deseada
Cubierta (con lente)
La máscara
asegura las
clavijas en la
cubierta
Cielo raso
Una caja de conexiones 4-S se puede usar con un marco empotrable de
3”cuando los códigos de construcción locales obligan que las conexiones de
bajo voltaje estén contenidas en una caja de conexiones.
De lo contrario, se puede usar un marco empotrable de 3” o el marco de
fijación de cielo raso provisto.
IMPORTANTE: Si el lente se va a enmascarar, la caja de conexiones o el
marco empotrable puede necesitar estar posicionado para que la máscara
esté orientada de manera adecuada cuando se instale el sensor (consulte la
sección Cómo enmascarar).
INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN
DESCONECTE LA ENERGÍA
DEL DISYUNTOR ANTES DE
CABLEAR EL SENSOR
Llame al Soporte técnico al 800.879.8585
ENMASCARAR
Se provee una pieza de inserción (máscara) para permitir la eliminación de la
cobertura en áreas no deseadas. La máscara se corta según sea necesario y
se monta en las clavijas de fijación en la cubierta del sensor.
IMPORTANTE: No utilice la máscara si se desea una cobertura completa.
IMPORTANTE: Antes de asegurar el sensor en la ubicación de montaje, el
sensor montado se debe girar para que la porción desenmascarada del lente
enfrente el área de cobertura (el área enmascarada azul está visible a través del
lente).
IMPORTANTE: Para un sensor ya instalado: si el sensor NO se puede
girar, la máscara se debe cortar para que cuando se instale esté orientada
correctamente (tenga en cuenta la ubicación de las clavijas de seguridad en
la cubierta y que la cubierta gira a medida que se fija en su posición).
Nota: En los extremos del enmascaramiento, hay un área pequeña de sensibilidad
reducida, ilustrada como el área más clara en los ejemplos acontinuación.
Corte la máscara en secciones
para obtener la cobertura deseada,
como se muestra a la derecha.
Mask
Sensibilidad reducida
Área de cobertura
INSTRUCCIONES DE CABLEADO
PRECAUCIÓN
DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN AL
DISYUNTOR
ANTES DE CABLEAR EL SENSOR
Los paquetes de alimentación Watt Stopper serie B proveen un potencia
para hasta 10 CI-205. Cuando se utilicen más sensores, se necesitarán varios
paquetes de alimentación.
Para conectar los cables de bajo voltaje de la fuente de alimentación al sensor
:
Cable ROJO en el sensor de cable ROJO ( + 24VDC ) en el paquete de
alimentación .
Cable NEGRO (Común ) en el sensor al cable NEGRO en el paquete de
alimentación .
Cable AZUL ( Salida de control ) al sensor de cable AZUL en el paquete
de alimentación .
Caliente
N
CI-200
Conductores
Salida de control 24 V CC Azul
+24 V CC Rojo
Común Negro
Azul
Negro
Rojo
Negro
Blanco
PAQUETE DE ALIMENTACIÓN
Blanco (neutro)
Rojo (línea)
Rojo (carga)
Interruptor
Carga de
ilumina-
ción
Visite nuestro sitio web para conocer las Preguntas frecuentes:
www.wattstopper.com
AJUSTE DEL SENSOR
El sensor viene ajustado de fábrica y listo
para su funcionamiento. Si se desea probar el
funcionamiento:
Quite la cubierta del sensor (gírela).
Remítase al cuadro de configuración del
interruptor DIP debajo de las configuraciones
del interruptor.
Asegúrese de que los muebles de
oficina y los apliques estén en su
lugar.
1. Vuelva a activar la alimentación de la
iluminación y encienda las luces.
Hay un precalentamiento de
un minuto cuando se vuelve a
activar la alimentación al sensor
inicialmente antes de que el
sensor funcione de manera
adecuada.
2. Para probarlo, establezca el Tiempo
de demora al mínimo (15 segundos).
3. Establezca la Sensibilidad al
máximo.
4. Reemplace la cubierta del sensor y
luego, aléjese del sensor y quédese
quieto. Las luces deben apagarse
después de 15 segundos. Si las luces
permanecen encendidas, consulte
la sección Activaciones no deseadas
del sensor debajo de la Resolución
de problemas.
Con movimiento en el área, las luces
deben volver a encenderse.
5. Establezca el Tiempo de demora
para el funcionamiento (interruptores DIP nº 1 al 6). El ajuste de fábrica
del tiempo de demora es de 20 minutos; otras sugerencias son: Ofici-
nas y salas de conferencias (10 minutos), Aulas (10 minutos), Depósitos
(6 minutos), Vestíbulos (4 minutos).
Modo de servicio
Para anular todas las funciones del sensor, configure el interruptor DIP 6
en la posición de apagado. El LED rojo aparecerá y permanecerá encendido
durante la anulación.
LED
Control del
interruptor DIP
para Tiempo de
demora y
sensibilidad
1 2 3 4 5 6
7 8
Conmutador selector
para bascular N.°
Tiempo de demora
15 segundos
2 minutos
4 minutos
6 minutos
8 minutos
10 minutos
12 minutos
14 minutos
16 minutos
18 minutos
20 minutos
22 minutos
24 minutos
26 minutos
28 minutos
30 minutos
Servicio
Conmutador selector para
bascular N.°
Sensibilidad
Mínimo
Medio Bajo
Medio Alto
Máximo
= Ajustes predeterminados
de fábrica
= ENCENDIDO = APAGADO
Llame al Soporte técnico al 800.879.8585
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PRECAUCIÓN
USE LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ADECUADAS CUANDO TRABAJE CON
O CERCA DE ALTO VOLTAJE
Las luces no se encienden:
1. Verifique que el lente no esté enmascarado en la dirección en la que se
está probando (ver Enmascaramiento).
2. Aumente los ajustes de Sensibilidad de ser necesario (interruptores
DIP nº 7y8).
3. Verifique que el paquete de alimentación y las conexiones sean cor-
rectos yseguros.
4. Verifique que el cable ROJO tenga +24 V CC desde el paquete de ali-
mentación al sensor.
Si está presente, el problema puede ser con el sensor. Intente con
otro sensor (si está disponible).
Si no hay voltaje, consulte la Lista de control del paquete de
alimentación de alto voltaje, a continuación.
Las luces no se apagan:
1. Verifique que los ajustes del Tiempo de demora sean correctos (Inter-
ruptores DIP nº 1 a 6).
2. Disminuya los ajustes de Sensibilidad de ser necesario (interruptores
DIP nº7 y 8).
3. Verifique que el paquete de alimentación y las conexiones sean cor-
rectos yseguros.
4. Desconecte el cable AZUL del paquete de alimentación desde el sensor.
Si las luces se apagan, el problema puede estar en el sensor. Vuelva
la sensibilidad y la demora de tiempo al mínimo y permita que el
sensor termine el tiempo de espera.
Si las luces se apagan, el sensor está funcionando correctamente.
Consulte Activaciones no deseadas del sensor, en la página
siguiente. Yrepita el proceso de Ajustes del sensor.
Si las luces permanecen encendidas, el problema puede estar en el
paquete de alimentación. Consulte la Lista de control del paquete de
alto voltaje, a continuación.
Lista de control del paquete de alimentación de alto voltaje:
PRECAUCIÓN: Utilice las precauciones de alto voltaje adecuadas.
1. Verifique que las conexiones del cable del paquete de alimentación de
alto voltaje sean correctas y seguras.
2. Verifique que el paquete de alimentación tenga el voltaje correcto.
3. Verifique que haya alto voltaje en el paquete de alimentación.
4. Intente con otro paquete de alimentación (si está disponible).
Visite nuestro sitio web para conocer las Preguntas frecuentes:
www.wattstopper.com
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
WattStopper garantiza que sus productos están libres de defectos
en materiales y mano de obra durante cinco (5) años. No existen
obligaciones ni responsabilidades por parte de Legrand/Pass & Seymour
por daños consecuentes que se deriven o estén relacionados con el uso
o el rendimiento de este producto u otros daños indirectos con respecto
a la pérdida de propiedad, renta o ganancias, o al costo de extracción,
instalación o reinstalación.
2800 De La Cruz Blvd Santa Clara CA 95050
www.wattstopper.com 800.879.8585
21202r1 1/2015
INFORMACIÓN PARA PEDIDOS
Los sensores son blancos
Por favor
reciclar
N.º de catálogo Descripción
CI-205 Sensor de ocupación 20–30 V CC con Lente de alcance
extendido (Estándar)
CI-205-1 Sensor de ocupación 20–30 V CC con Lente de alta densi-
dad o alcance reducido
BZ-50 Paquete de alimentación: 120/277 V CA, 50/60Hz, balasto
o carga incandescente de 20A
B347D-P Paquete de alimentación: 347 V CA, 60 Hz, balasto de
150mA, 15A
S120/277/347E-P Paquete esclavo: 120/277 V CA, 60Hz, balasto de
20A 347 V CA Balasto de 60Hz,
15A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Legrand CI-205 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación